Seite 1
Bedienungsanleitung Nr. 99MAH034D BA146000 SERIE Nr. 543 ID-C112RX ABS Digimatic Messuhr mit Berechnungsfunktion Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken griffbereit auf.
Ein TIPP hilft dem Anwender, die im Text beschriebenen Techniken und TIPP Vorgehensweisen für seine speziellen Bedürfnisse zu nutzen. Außerdem weist ein TIPP auf Referenz-Informationen zum gerade beschriebenen Thema hin. Änderungen der Spezifikationen und Informationen in dieser Bedienungsanleitung vorbehalten. Copyright 2014 Mitutoyo Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Nr. 99MAH034D...
Warnhinweise zur Batterie Wenn die Batterie nicht den folgenden Angaben entsprechend behandelt wird, kann sie auslaufen oder, im Extremfall, explodieren oder in Brand geraten. Beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise, um eine Fehlfunktion oder den Ausfall des Messgeräts zu vermeiden. WARNUNG ...
Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Fehlfunktionen oder Geräteausfall zu vermeiden. Stöße gegen das Messgerät unbedingt vermeiden. WICHTIG Messuhr nicht fallen lassen oder großer Krafteinwirkung aussetzen. Nicht demontieren oder verändern. Tasten nicht mit spitzen Gegenständen drücken (z. B. Schraubendreher oder Kugelschreiber).
Gewährleistung Sollte das System innerhalb eines Jahres ab Kaufdatum Mängel aufweisen, wird Mitutoyo es, nach eigenem Ermessen, kostenlos reparieren oder ersetzen, nachdem es frachtfrei zurückgesandt wurde. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Mitutoyo. Reparaturarbeiten sind auch während der Gewährleistungsfrist kostenpflichtig, wenn einer der folgenden Fälle eintritt.
Hinweis zur Exportkontrolle Dieses Produkt fällt unter die Exportkontrollregeln („Catch-All-Controlled Goods; Category 16 / Separate Table 1 Export Trade Control Order“ oder „Categroy 16 Separate Table of the Foreign Exchange Control Order) auf Basis der japanischen Devisen- und Außenhandelsgesetze. Sollten Sie die Absicht haben, das Produkt zu re-exportieren oder zu verkaufen, oder die Technologie Dritten zur Verfügung zu stellen, so müssen Sie die Exportkontrollgesetze Ihres Landes beachten.
Inhalt SYMBOLERKLÄRUNGEN ..........................i Warnhinweise zur Batterie ..........................ii Hinweis zur Entsorgung ..........................ii Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch ......................iii Gewährleistung ............................... iv Hinweis zur Exportkontrolle ........................... v ÜBERSICHT ............................1-1 Allgemeines............................ 1-1 Funktionen ............................ 1-2 Bezeichnungen und Abmessungen der Bauteile ............... 1-3 Anzeigeeinheit ..........................
ÜBERSICHT In diesem Kapitel finden Sie die Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile der Messuhr, die Abmessungen sowie eine Beschreibung der Anzeigeeinheit. Allgemeines Diese spezielle Messuhr bietet eine Berechnungsfunktion mit der Formel f(x)=Ax+B+Cx (“x” ist der Spindelversatz). Weitere Informationen zur Berechnungsfunktion finden Sie in der beiliegenden Anleitung Nr.
Funktionen Die Messuhr bietet folgende Funktionen: ・Messung ・Messung nach Einstellung der Berechnungsformel S. 3-2, 3-21 ・Toleranzbewertung der Messergebnisse S. 3-16 ・Messung im Absoluten System S. 3-8 ・Messung des Abstands vom Referenzpunkt (Vergleichsmessung) S. 3-8 ・Messung des Runout-Werts S. 3-10 ・Messung des MAX-Werts S.
Spezifikationen Modell *1 ID-C112RXB ID-C112RMXB ID-C112REXB Best.-Nr. *1 543-340B 543-341B 543-342B Ziffernschrittwert *2 0,001 mm .00005 “/0,001 mm Messbereich 12,7 mm .5 “/12,7 mm ±0,003 mm ±.0001 “/0,003 mm Fehlergrenze *3 ±0,002 mm Hysterese *3 .0001 “/0,002 mm ±0,002 mm Wiederholpräzision *3 .0001 “/0,002 mm ∅...
・ Nr. 21EZA198 Anlifthebel (für ISO/JIS-Modelle) ・ Nr. 21EZA199 Anlifthebel (für ASME/AGD-Modelle) ・ Nr. 21EZA105 Anliftknopf (für ISO/JIS-Modelle) ・ Nr. 21EZA150 Anliftknopf (für ASME/AGD-Modelle) ・ Nr. 540774 Drahtabheber ・ Messseinsätze und Verlängerungen für Mitutoyo-Messuhren ・ Farbige Abdeckkappen für Mitutoyo-Messuhren (wasserfest) Nr. 99MAH034D...
VORBEREITUNG Dieses Kapitel beschreibt das Einsetzen der Batterie, das Anbringen der Messuhr in den Messuhrständer oder eine Haltevorrichtung sowie das Auswechseln von Sonderzubehör. Batterie einsetzen (auswechseln) und Grundeinstellungen Setzen Sie vor der Inbetriebnahme der Messuhr die separat mitgelieferte Lithium-Batterie (CR2032) ein: 1.
・ Batteriehalter vorsichtig und nicht mit einem spitzen Gegenstand heraus nehmen - WICHTIG dabei könnte er beschädigt werden. ・ Falls Sie den Batteriehalter mit der Hand heraus nehmen, achten Sie auf Ihre Fingernägel! ・ Wenn Batterie und Batteriehalter nicht richtig eingesetzt sind, kann es zu Beschädigungen und Fehlfunktionen der Messuhr kommen.
Messuhr einspannen Setzen Sie die Messuhr in einen Messuhrständer oder eine Haltevorrichtung ein, bevor Sie eine Messung durchführen. +0,02 ∅8(9,52) +0,005 ・ Fixieren Sie die Messuhr nicht mit Hilfe einer Klemmschraube am Schaft. Ab einer WICHTIG Klemmkraft von 150 N・cm bewegt sich die Spindel nicht mehr leichtgängig. ・...
Montage des Anlifthebels Als Sonderzubehör steht ein Anlifthebel zur Verfügung (Best.-Nr. 21EZA198 (mm), 21EZA199 (Inch)). 1. Abdeckkappe gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. 2. Spindel mit einem Lappen geschützt mit einer Zange festhalten, damit sie sich nicht mitdreht und die Schraube (M2.5 oder Nr. 4-48UNF) oben auf der Spindel entfernen. 3.
Montage des Anliftknopfs Als Sonderzubehör steht ein Anliftknopf (Best.-Nr. 21EZA105 (mm), 21EZA150 (Inch)) zur Verfügung. 1. Abdeckkappe gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. 2. Spindel mit einem Lappen geschützt mit einer Zange festhalten, damit sie sich nicht mitdreht und die Schraube (M2.5 oder Nr. 4-48UNF) oben auf der Spindel entfernen. 3.
Montage des Drahtabhebers Als Sonderzubehör steht ein Drahtabheber (Best.-Nr. 540774) zur Verfügung. 1. Gummiabdeckung von der Montageöffnung abnehmen. 2. Drahtabheber so weit wie möglich in die Öffnung einschieben. Gummiabdeckung Drahtabheber ・ Gummiabdeckung für späteren Gebrauch sicher aufbewahren. WICHTIG ・ Gummiabdeckung beim Einsetzen in die Öffnung schrauben. ・...
Messeinsatz auswechseln Für die Messuhr stehen die auswechselbaren Messeinsätze (Tastspitzen) und Verlängerungen für Mitutoyo-Messuhren zur Verfügung. 1. Beim Auswechseln halten Sie Spindel und Messeinsatz jeweils mit einer Zange, deren Griffflächen mit einem Tuch umwickelt sind, wie in der Abbildung unten gezeigt.
FUNKTIONEN UND BEDIENUNG Dieses Kapitel beschreibt sämtliche Funktionen und die Bedienung der Messuhr. Die Funktion einer jeden Taste ist abhängig davon, welcher Modus gerade aktiviert ist. ●Messmodus * "Drücken und halten" bedeutet, die Taste für mindestens 2 Sekunden gedrückt zu halten.
Ein- und Ausschalten Einschalten: obere linke Taste drücken Ausschalten: obere linke Taste drücken und halten ・ Wenn die Messuhr ausgeschaltet wurde, nachdem die Batterie eingesetzt und bevor HINWEIS die Voreinstellungen beendet waren, erscheint beim nächsten Einschalten die Anzeige "------". ・ Wird die Messuhr im HOLD-Modus ausgeschaltet, so wird der gehaltene Wert nach dem Wiedereinschalten nicht mehr angezeigt.
Seite 27
・ Bei der Einstellung des Nullpunkts muss der Berechnungskoeffizient “C” auf 0 gesetzt sein, sonst tritt ein Überlauffehler des Anzeigewerts (Err30) auf. ・ Auch während der Messung im Messmodus kann “Err30” angezeigt werden, wenn die Spindel sich außerhalb des messbaren Bereichs befindet. Sobald sie sich wieder im messbaren Bereich befindet, wird wieder der aktuelle Messwert angezeigt.
3.2.2 Vorwahlwert einstellen Zur Einstellung des Vorwahlwerts wird ein Endmaß oder Referenz-Werkstück verwendet. Es können drei Vorwahlwerte eingestellt werden: P1, P2 und P3. 1. Einstellung des Vorwahlwertes starten Im Messmodus die linke untere Taste drücken. "P□" (□ steht für die Preset-Nr.) beginnt zu blinken und der zuletzt eingestellte Wert wird angezeigt.
・ Beim ersten Einsatz kann es sein, dass die Spindel im unteren Verfahrbereich schwergängig ist. Das lässt sich leicht beheben, in dem Sie die Spindel einmal ganz nach oben drücken. Einstellung von Vorwahlwerten (Einstellung mit Endmaß oder Referenz-Werkstück) Messmodus PRESET ※Drücken und halten SELECT SELECT...
3.2.3 Numerische Werte bearbeiten Die Bearbeitung der Einstellwerte erfolgt über die gleichen Tasten, egal ob es sich um Vorwahlwerte, Toleranzgrenzen oder Berechnungskoeffizienten handelt. Elemente für die numerische Werte eingestellt/bearbeitet werden Funktion Einstellobjekt Vorwahlwert-Einstellung P1, P2, P3 Toleranzbewertung oberer/unterer Grenzwert artihmetische Koeffizienten: A, B, C Berechnungsfunktion Nullpunkt-Versatzwert ●Vorzeichen (+/-) und Ziffernstelle verschieben...
Seite 31
Numerische Werte bearbeiten EXIT (Einstellung beenden) Einstellungen für「Preset」 「Toleranzbewertung」 「Berechnung」 Nr. 99MAH034D...
3.2.4 Messsystem umschalten (ABS/INC) Die Umschaltung ist nur im Normalmodus möglich, nicht im Max-/Min-Modus. Drücken Sie die mittlere Taste, um von ABS zu INC zu wechseln. Drücken und halten Sie die mittlere Taste, um von INC zu ABS zu wechseln. ・...
3.2.6 Max-/Min-Modus aufrufen Untere linke Taste drücken, um vom Normalmodus in den Max-/Min-Modus zu wechseln. Bei jedem weiteren Drücken werden nacheinander die Werte für “TIR”- “MAX” und "Min" angezeigt. Dabei werden alle drei Werte gehalten. PEAK PEAK Normalmodus Min-Wert-Erfassung (MIN) Runout-Wert-Erfassung (TIR) 3.2.6.3 3.2.6.1...
3.2.6.1 Runout-Wert-Erfassung ”TIR” Der Runout-Wert von dynamischen Messdaten (Max-Wert - Min.-Wert) wird gehalten. Wenn Toleranzbedingungen eingestellt wurden, zeigt die Messuhr das Ergebnis der Toleranzbewertung für den Runout-Wert an. 1. Untere linke Taste mehrmals drücken, bis "TIR" angezeigt wird. 2. Mittlere Taste drücken, um die Runout-Messung zu starten. 3.
Seite 35
・ Sie können den Min-Wert in einen beliebigen Wert ändern - die Messuhr bezieht HINWEIS sich dann bei der nächsten Messung auf diesen Punkt. Siehe Abschnitt "3.2.2 Vorwahlwert einstellen" um den Vorwahlwert für die Min-Messung einzustellen. ・ Wenn der Zeiger für den Min-Wert außerhalb des Anzeigebereichs der Analoganzeige steht wird der automatisch in die Mitte der Anzeige verschoben.
3.2.7 Anzeigewert halten (wenn kein Datenprozessor angeschlossen ist) Drücken Sie im Messmodus die untere rechte Taste. "H" erscheint in der Anzeige und der Anzeigewert wird gehalten. Drücken Sie die untere rechte Taste erneut, um die Haltefunktion aufzuheben. ・ Wenn ein Datenprozessor an die Messuhr angeschlossen ist, erscheint “H” in der HINWEIS Anzeige, der gehaltene Wert wird an den Datenprozessor übertragen und die Haltefunktion wird aufgehoben.
3.2.10 Einheitensystem umschalten (Inch/mm) Diese Funktion steht nur bei Inch-Modellen zur Verfügung. Drücken und halten Sie die untere rechte Taste, um zwischen Inch- und mm-Anzeige zu wechseln. ・ Wenn das Einheitensystem umgeschaltet wird, werden folgende Elemente HINWEIS entsprechend konvertiert: Anzeigewert, Vorwahlwerte, Toleranzwerte, Ziffernschrittwert, arithmetische Koeffizienten (B, C), Nullpunkt-Versatzwert und Skalenteilung der Analoganzeige.
Seite 38
Messmodus MENU 3.3.1 TOL Toleranzbewertung 3.3.2 RES Ziffernschrittwert EXIT 3.3.3 CALC Berechnungsfunktion Messmodus 3.3.4 SCALE Skalenteilung der Analoganzeige 3.3.5 LOCK Tastensperre 3.3.6 OTHER Sonstige Funktionen 3-14 Nr. 99MAH034D...
Seite 39
Parameter Parameter Anzeige (Beispiel) Einstellungen Toleranzbewertung aktivieren/deaktivieren (ON/OFF) und Toleranzwerte (Toleranzbewertung) einstellen “ON” oder ”OFF” Ziffernschrittwert für die Anzeige auswählen (Ziffernschrittwert) aktueller Ziffernschrittwert Berechnungsfunktion aktivieren/deaktivieren CALC (ON/OFF) und Koeffizienten (Berechnungsfunktion) einstellen “ON” oder ”OFF” Skalenteilung der Analoganzeige auswählen SCALE (Skalenteilung der Analoganzeige) aktuelle Skalenteilung der Analoganzeige...
3.3.1 TOL: Toleranzbewertung Die Toleranzbewertungsfunktion vergleicht Messdaten (den Anzeigewert) mit Toleranzwerten (obere/untere Toleranzgrenze) für ein OK/NG-Urteil. Toleranzwerte können sowohl im ABS- (P1, P2, P3) als auch im INC-System eingestellt werden. Toleranzbewertung aktivieren. Toleranzwerte ändern Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um den Einstellmodus aufzurufen.
Seite 41
・ Zum Abbrechen des Vorgangs die obere linke Taste drücken. HINWEIS ・ Bei der Toleranzbewertung im Runout-Modus wird der aktuelle Runout-Wert mit dem Toleranzwert (oberer Grenzwert - unterer Grenzwert) verglichen. ・ Wenn der obere Grenzwert kleiner als der untere Grenzwert eingestellt wird, erscheint die Fehlermeldung Err90 (Toleranzwert-Einstellungsfehler).
Seite 42
Toleranzbewertung aktivieren. Toleranzgrenzwerte ändern Toleranzbewertung ON Messmodus Messmodus EXIT (1), (2) CALC CALC SELECT SELECT EDIT Numerische Werte bearbeiten Toleranzbewertung deaktivieren Toleranzbewertung ON Toleranzbewertung Off Messmodus Messmodus EXIT (1), (2) CALC CALC SELECT 3-18 Nr. 99MAH034D...
3.3.2 RES: Ziffernschrittwert Der Ziffernschrittwert der Anzeige kann bei Bedarf geändert werden. Ziffernschrittwert auswählen Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um den Einstellmodus aufzurufen. Mithilfe der unteren linken oder rechten Taste den blinkenden Cursor zu "RES" bewegen. Mittlere Taste drücken, um den Ziffernschrittwert einzustellen. Untere linke oder rechte Taste drücken, um den Ziffernschrittwert zu ändern.
3.3.3 CALC: Berechnungsfunktion Diese Messuhr unterstützt Messungen mit einer internen Berechnungsfunktion. Die Berechnungen erfolgen anhand der Formel f(x)=Ax+B+Cx (“x” ist der Spindelversatz). Die Berechnungskoeffizienten (A, B, C) können eingestellt werden. Berechnungsfunktion aktivieren. Berechnungskoeffizienten prüfen/ändern. Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um den Einstellmodus aufzurufen.
Seite 46
・ Um den Vorgang abzubrechen die obere linke Taste drücken. HINWEIS ・ Bei der Berechnung kann ein Überlauffehler des Anzeigewertes (Err30) auftreten (siehe "5 Fehlermeldungen und Abhilfen".) ・ Stellen Sie eine geeignete Kombination von Berechnungskoeffizienten und Ziffernschrittwert ein. Andernfalls verändert sich die letzte Ziffernstelle nicht, da der Ziffernschrittwert des Spindelversatzes "x"...
Seite 47
Berechnungsfunktion aktivieren. Berechnungskoeffizienten prüfen/ändern. Berechnungsfunktion ON (EIN) Einstellmodus Messmodus Berechnungsfunktion EXIT (1), (2) Ax+B+Cx Ax+B+Cx CALC CALC SELECT Ax+B+Cx SELECT SELECT SELECT Ax+B+Cx Ax+B+Cx Ax+B+Cx EDIT Anzahl konfigurierbarer Ziffernstellen für jeden Koeffizienten Metrisches Modell Numerische Werte bearbeiten 2 Ziffernstellen vor dem Dezimalpunkt, Berechnungsfunktion deaktivieren 4 Ziffernstellen nach dem Dezimalpunkt 2 Ziffernstellen vor dem Dezimalpunkt,...
3.3.4 SCALE: Skalenteilung der Analoganzeige Die Skalenteilung der Analoganzeige (Anzeigebereich: ± 20) kann bei Bedarf geändert werden. Skalenteilung der Analoganzeige auswählen Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um den Einstellmodus aufzurufen. Untere linke oder rechte Taste drücken, um den blinkenden Cursor zu "SCALE" zu bewegen.
3.3.5 LOCK: Tastensperre Um versehentliche oder falsche Tastaturbedienung zu vermeiden, kann eine partielle Tastensperre gesetzt werden. Tastensperre aktivieren (Tastenbedienung deaktivieren) Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um den Einstellmodus aufzurufen. Untere linke oder rechte Taste drücken, um den blinkenden Cursor zu "LOCK" zu bewegen.
Seite 51
Funktionen, die bei eingeschalteter Tastensperre deaktiviert sind Messmodus Tastenbezeichnung Deaktivierte Funktionen Taste Bedienung siehe metr. Modell Inch-Modell metr. Modell Inch-Modell ○ drücken PEAK 3.2.6 untere linke Taste ○ drücken + halten PRESET 3.2.2 ○ drücken ZERO 3.2.5 mittlere Taste ○...
3.3.6 OTHER: Sonstige Funktionen PC-Kommunikation oder Einheitenanzeige prüfen oder einstellen. Auswahl der Elemente in Sonstige Funktionen (OTHER) Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um den Einstellmodus aufzurufen. Untere linke oder rechte Taste drücken, um den blinkenden Cursor zu " OTHER " zu bewegen.
Seite 54
SCALE LOCK OTHER 3.3.6.1 PC (1) PC-Kommunikation 3.3.6.2 UNIT (2) Einheitenanzeige 3.3.6.3 OFFSET (3) Nullpunktversatz 3.3.6.4 RULER (4) Analoge Anzeige einblenden 3.3.6.5 FAST (5) Schnelle Messfrequenz 3.3.6.6 RESET (6) Alle Einstellungen zurücksetzen 3-30 Nr. 99MAH034D...
Seite 55
Verfügbare Einstellungen in Sonstige Funktionen Sonstige Funktikonen LCD-Anzeige (Beispiel) Einstellungen (Element-Nr.) PC-Kommunikation für jede Einstellung ON/OFF PC(1) (EIN/AUS) PC-Kommunikation 1, PC Einheitenanzeige ON/OFF (EIN/AUS) UNIT(2) Einheitenanzeige 2, UNIT Nullpunktversatz ON/OFF (EIN/AUS) und Einstellung OFFSET(3) des Versatzwertes Nullpunktversatz 3, OFFSET Analoganzeige ON/OFF (EIN/AUS) RULER(4) Analoge Anzeige...
3.3.6.1 PC(1): PC-Kommunikation Wenn Sie die Messuhr über das optionale USB-Kabel für die Parameter-Einstellung an einen PC anschießen, können Sie in einer speziellen Software verschiedene Einstellungen vornehmen oder ändern. PC-Kommunikation aktivieren Schließen Sie das USB-Kabel zur Parameter-Einstellung an. Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um in den Einstellmodus zu wechseln, und “OTHER”...
Seite 57
Elemente, die über externe Eingabe konfiguriert werden können Einstellbare Elemente Einstellungen Preset-Nr.: P1 / P2 / P3 Vorwahl Presetwert: P1 / P2 / P3 Messsystem ABS-System / INC-System Einheit mm / in (nur bei Inch-Modellen) MAX/MIN-Modus OFF/ Runout-Wert-Erfassung/ Max-Wert-Erfassung/ Min-Wert-Erfassung ON / OFF Toleranzbewertung Oberer und unterer Toleranzgrenzwert für jedes Messsystem...
Seite 58
・ Mit der Parameter-Sperrfunktion können Sie alle Einstellungen und Reset-Vorgänge TIPP sperren. Sie steht nur während der Kommunikation mit dem PC zur Verfügung. ・ Wenn die Parameter-Sperrfunktion aktiviert ist, können gesperrte Parameter nicht an der Messuhr geändert werden. ・ Wenn die Parameter-Sperrfunktion aktiviert ist, wird der Eintrag "EDIT" (Bearbeiten) nicht angezeigt, wenn Sie die untere rechte Taste drücken.
3.3.6.2 UNIT(2): Einheit anzeigen Die Einheit kann angezeigt oder verborgen werden. Einheit verbergen Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um in den Einstellmodus zu wechseln, und “OTHER” (sonstige Funktionen auswählen (siehe "3.3.6 OTHER: Sonstige Funktionen"). Untere rechte oder linke Taste drücken, bis "Unit" blinkt. Mittlere Taste drücken, um die ON/OFF-Auswahl der Einheitenanzeige zu aktivieren.
3.3.6.3 OFFSET(3): Nullpunkt-Versatz Der Nullpunkt-Versatz addiert einen Versatzwert “d” zum Spindelversatzwert "x". Bei aktivierter Berechnungsfunktion (“ON”) können Sie anschließend den Messwert anhand der Formel f(x)=A(x+d)+B+C(x+d) berechnen. Nullpunkt-Versatz aktivieren. Nullpunkt-Versatz prüfen und einstellen Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um in den Einstellmodus zu wechseln, und “OTHER”...
Seite 62
・ Die Einstellung des Nullpunkt-Versatzes kann nicht erfolgreich abgeschlossen werden, wenn ein Überlauffehler des Nullpunkt-Versatzwertes (Err95) auftritt. Stellen Sie den Wert erneut ein. 3-38 Nr. 99MAH034D...
Seite 63
Nullpunkt-Versatz aktivieren. Nullpunkt-Versatz prüfen und einstellen SCALE LOCK OTHER SELECT EDIT Numerischen Wert bearbeiten Nullpunkt-Versatz deaktivieren SCALE LOCK OTHER SELECT 3-39 Nr. 99MAH034D...
3.3.6.4 RULER(4): Analoge Anzeige einblenden Die Analoganzeige kann angezeigt oder verborgen werden. Analoganzeige verbergen Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um in den Einstellmodus zu wechseln, und “OTHER” (sonstige Funktionen auswählen (siehe "3.3.6 OTHER: Sonstige Funktionen"). Untere linke oder rechte Taste drücken, bis "RULER" blinkt. Mittlere Taste drücken, um die ON/OFF-Einstellung zu aktivieren.
Seite 65
Analoganzeige verbergen SCALE LOCK OTHER SELECT Analoganzeige anzeigen SCALE LOCK OTHER SELECT 3-41 Nr. 99MAH034D...
3.3.6.5 FAST(5): Schnelle Messfrequenz Bei aktiviertem FAST-Modus ist die Frequenz bei der Max-/Min-Wert-Erfassung 20 ms. Dies führt zu einer korrekteren Erfassung der Spitzenwerte. FAST-Modus aktivieren (Erfassungsfrequenz: 20 ms) Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um in den Einstellmodus zu wechseln, und “OTHER”...
3.3.6.6 RESET(6): Alles zurücksetzen Alle Einstellungen werden auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück gesetzt. RESET ausführen Im Messmodus die obere rechte Taste drücken, um in den Einstellmodus zu wechseln, und “OTHER” (sonstige Funktionen auswählen (siehe "3.3.6 OTHER: Sonstige Funktionen"). Untere linke oder rechte Taste drücken, bis "RESET" blinkt. Mittlere Taste drücken, um die RESET-Einstellung zu aktivieren.
Einmessmodus In diesem Modus können Sie eine Messung zur Prüfung der Genauigkeit und Einmessung durchführen, während die aktuellen Einstellungen gespeichert bleiben. Wenn die Messuhr in diesem Modus vom Datenprozessor einen Befehl zur Datenausgabe (REQ) empfängt, gibt sie den Anzeigewert aus (siehe "3.2.8. Anzeigewert ausgeben”). Einstellungen im Einstellmodus (Die Einstellungen werden automatisch geändert, wenn Sie den Einmessmodus starten.) Einstellelement...
Best.-Nr. 905409 (2 m)) an einen Datenprozessor, z. B. den Digimatic Miniprozessor DP-1VR ausgeben werden. Die Daten können dann addiert oder gespeichert werden. ・ Nutzen Sie ausschließlich die von Mitutoyo als Sonderzubehör gelieferte Signalleitung. HINWEIS Bei Verwendung eines ungeeigneten oder beschädigten Kabels funktioniert die Datenausgabe unter Umständen nicht.
Datenausgang Pin-Nr. Signal CK, RD, DATA Messuhr Kabel = 500μA DATA = 6.05V) Digimatic Messuhr 6-10 N.C. 20kΩ Kabel 470pF CMOS IC ・ Da die Messuhr und der Datenprozessor nicht mit der gleichen Spannung arbeiten, WICHTIG muss die Ausgabe unbedingt über einen Open-Collector- oder Open-Drain-Schaltkreis erfolgen.
Zeitdiagramm 0.7 ms < T1 < 1.2 ms 100 µs < T2 < 200 µs 200 µs < T3 < 300 µs 100 µs < T4 < 200 µs DATA DATA DATA T5:je nach Leistung des Datenprozessors ・ Falls das Ausgabesignal (REQ) während der Spindelbewegung empfangen wird oder WICHTIG der Inverter wiederholt in kurzen Abständen Ausgabebefehle (REQ) empfängt kann es sein, dass die Messuhr keine Daten ausgibt.
Wenn bei der Arbeit mit der Digimatic-Messuhr ein Fehler auftritt erscheint in der Anzeige die entsprechende Fehlermeldung. Falls sich der Fehler durch die hier aufgeführten Maßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Mitutoyo-Kundendienst. Anzeige Definition...
Seite 76
Anzeige Definition Abhilfe Überlauffehler des Anzeige- ・ Fehler wird automatisch werts zurückgesetzt, wenn die ・ Der Anzeigewert Anzeige wieder die vorge- überschreitet die sehene Ziffernstellenzahl maximale Anzahl an anzeigt. ・ Mittlere Taste drücken oder Ziffernstellen. drücken und halten ・ In den Einstellmodus wechseln und Ziffernschritt- wert ändern (siehe "3.3.2 RES: Ziffernschrittwert").
Seite 77
Anzeige Definition Abhilfe Überlauffehler beim ・ Untere rechte Taste Nullpunkt-Versatzwert drücken, um den ・ Der Nullpunkt-Versatz- Nullpunkt-Versatzwert neu wert überschreitet die einzustellen (siehe "3.3.6.3 maximale Anzahl an OFFSET(3): Ziffernstellen. Nullpunktversatz"). Nr. 99MAH034D...
Eisenach, Heinrich-Ehrhardt-Platz, 99817 Eisenach, Storkstraat 40, 3905 KX Veenendaal, THE NETHERLANDS GERMANY TEL:31(0)318-534911 FAX:31(0)318-534811 TEL:49(3691)88909-0 FAX:49(3691)88909-9 Mitutoyo Research Center Europe B.V. M3 Solution Center Ingolstadt De Rijn 18, 5684 PJ Best, THE NETHERLANDS Marie-Curie-Strasse 1a, 85055 Ingolstadt, GERMANY TEL:31(0)499-320200 FAX:31(0)499-320299...
Seite 80
Mitutoyo Asia Pacific Pte. Ltd. Plot No. 65, Phase-IV, Udyog Vihar, Gurgaon – 122016 Head office / M3 Solution Center TEL : 91 (0124) – 2340294 24 Kallang Avenue, Mitutoyo Building, SINGAPORE 339415 Mumbai Region Head office TEL:(65)62942211 FAX:(65)62996666 303,...
Seite 81
Dong Guan, 523855 CHINA Ls-Ro, Gunpo-Si, Gyeonggi-Do, 435-040 KOREA TEL:86(769)8541 7715 FAX:86(769)-8541 7745 TEL:82(31)361-4200 FAX:82(31)361-4202 Mitutoyo Leeport Metrology (Dongguan) Limited – Fuzhou Busan Office / M3 Solution Center office (3150-3, Daejeo 2-dong) 8,Yutongdanji 1-ro 49beon-gil, Rm 2104, City Commercial Centre, No.129 Wu Yi Road N.,...
Seite 82
Av. Amadeo Sabattini, 1296, esq. Madrid Bº Crisol Sur – CP 5000, Cordoba, ARGENTINA TEL/FAX:54 (351) 456-6251 Mexico Mitutoyo Mexicana, S. A. de C. V Prolongación Industria Eléctrica No. 15 Parque Industrial Naucalpan Naucalpan de Juárez, Estado de México C.P. 53370, MÉXICO...
Seite 84
Hinweis: Mitutoyo übernimmt keinerlei Haftung gegenüber irgendeiner Partei für Verlust oder Schaden, ob direkt oder indirekt, der durch die Verwendung die- ses Geräts entgegen den Anweisungen in diesem Handbuch entsteht. Alle Angaben über unsere Produkte, insbesondere die in dieser Druckschrift enthaltenen Abbildungen, Zeichnungen, Maß- und Leistungsangaben sowie...