Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL MYO E26 P Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
(DE) DEUTSCH
MYO
Einfacher Lichtstrahl mit Zoom Funktion und
Xenon halogenbirne
MYO 3
Zwei Lichtquellen: Zoom Funktion mit Xenon
halogenbirne, sowie 3 LED
MYOBELT 3
Zwei Lichtquellen: Zoom Funktion mit Xenon
halogenbirne, sowie 3 LED
für kalte Umgebung, Jogging.
MYO 5
Zwei Lichtquellen: Zoom Funktion mit Xenon
halogenbirne, sowie 5 LED
MYOBELT 5
Zwei Lichtquellen: Zoom Funktion mit Xenon
halogenbirne, sowie 5 LED
für kalte Umgebung, lange Brenndauer, Jogging.
Ein- und Ausschalten, Auswahl, Zoom
Ein einziger Schalter erfüllt alle Funktionen:
der 'optische Ring'. Für diejenigen MYOs, die
mit LED ausgestattet sind, kann mit diesem
Ring auch zwischen LED und Xenon halogen
umgeschaltet werden. Die LED Lichtquelle dient
zum Ausleuchten der näheren Umgebung bei
geringem Energieverbrauch. Xenon halogen
hingegen bietet kräftiges Fernlicht, bei höherem
Verbrauch. Mit der Zoom Funktion kann der
Xenon halogenstrahl gebündelt oder erweitert
werden. Die MYO passt sich Ihren Bedürfnissen
an: Ausleuchtung auf Distanz, Brenndauer.
MYO
Für diese Lampe mit einfachem Lichtstrahl
ist auch eine Standardbirne (statt der Xenon
halogen) erhältlich, die weniger Energie
verbraucht. Siehe Tabelle.
MYO 3 / MYOBELT 3
Die LED Lichtquelle ist nicht einstellbar. Sie
bietet eine Helligkeitsstufe, die sehr sparsam im
Verbrauch ist.
MYO 5 / MYOBELT 5
Die 5 LED Lichtquelle ist mit einer Elektronik
ausgestattet. Sie hält die Helligkeit auf gleichem
Niveau, solange bis die Batterien fast leer sind.
Sodann wird automatisch auf 'Überlebensmodus'
umgeschaltet, (Siehe Darstellung*).
Weiterhin bietet die 5 LED Lichtquelle 3
unterschiedliche Helligkeitsstufen zum Betrieb an.
- OPTIMAL: ausgewogenes Verhältnis Helligkeit /
Brenndauer.
- MAXIMAL: maximale Helligkeit
- ECONOMIC: lange Brenndauer.
Wählen Sie einfach die geeignete Stufe für
Ihre Aktivität. Beim ersten Einschalten wird
automatisch die mittlere Stufe gewählt. Zum
Umschalten auf MAXIMAL, einfach aus-
und innerhalb einer Sekunde sofort wieder
einschalten. Auf gleiche Weise erfolgt das
Umschalten auf ECONOMIC, dann wieder
OPTIMAL, usw.
Verriegelung (Lock)
Denken Sie daran, Ihre MYO zu verriegeln,
denn beim versehentlichen Brennenlassen z.B.
im Rucksack könnte sich die von der Xenon
halogenbirne ausgehende Wärme stauen und der
Reflektor beschädigt werden.
4
Notice MYO réf. : E26500-A
Batterien
Verwenden Sie Alkalibatterien. Mischen Sie nicht
die Batterien unterschiedlicher Hersteller, und
auch nicht neue mit alten Batterien.
Achtung, defekte oder komplett entladene
Batterien und Wasser im Batteriefach können die
Lampe beschädigen (Oxydation der Kontakte...).
Die Lebensdauer von Alkalizellen reduziert
sich erheblich unter Kälteeinwirkung. In kalter
Umgebung, oder wenn die Batterien schon etwas
entladen sind, kann die LED Lichtquelle heller
sein als die Xenon Halogen.
Das Batteriefach der MYOBELT 3/5 kann unter
der Jacke getragen werden, damit die Batterien
warm bleiben. Und auf dem Kopf ist weniger
Gewicht.
Bei Fehlfunktion
Überprüfen Sie die Batterien, und ob nicht
Plus und Minus vertauscht sind. Wechseln Sie
die Birne aus (Ersatzbirne im Lieferumfang
enthalten). Sind die Kontakte korrodiert? Wenn
ja: kratzen Sie vorsichtig, um die Kontakte
nicht zu verbiegen. Falls Ihre Lampe immer
noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den
Kundendienst von PETZL.
Wartung und Pflege
Die LED Lichtquelle ist fest montiert.
Die LED haben eine sehr hohe Lebensdauer.
Wasser in der Optik oder Im Batteriefach kann
die Funktion beeinträchtigen. Nach Gebrauch in
feuchter Umgebung nehmen Sie die Batterien
heraus, schrauben Sie den optischen Ring ab,
und die Birne heraus. Lassen Sie alles geöffnet
komplett trocknen.
PETZL Garantie
Auf dieses Produkt gewähren wir 3 Jahre
Garantie gegen sämtliche Material- und
Fabrikationsfehler. Garantieeinschränkung:
Normaler Verschleiß, Veränderungen oder
Manipulationen , falsche Lagerung, unfallbedingte
Schäden, Schäden aufgrund von Nachlässigkeit,
sowie aufgrund einer Verwendung, für die das
Produkt nicht vorgesehen ist.
Verantwortung
PETZL ist nicht verantwortlich für direkte,
indirekte, zufällige oder jede andere Art von
Folgen, die sich im Zusammenhang mit dem
Gebrauch dieses Produktes ergeben.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Myo 3 e27 pMyobelt 3 e29 pMyo 5 e28 pMyobelt 5 e30 p