Seite 1
TECHNICAL NOTICE - E36 NAO+ E0004300C (270916)
Seite 2
TECHNICAL NOTICE - E36 NAO+ E0004300C (270916)
Seite 3
Restore initial settings rebut dans un bac de recyclage. the receiver is connected to, Restore the initial Petzl settings by a long hold of 30 seconds, with B. Précautions lampe - consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Il marchio e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG ® Incorporated e il loro utilizzo da parte di Petzl è oggetto di un accordo onde radio e può causare interferenze alle comunicazioni radio, se non Entspricht den Anforderungen der 2014/30/EU-Richtlinie hinsichtlich di licenza.
Seite 5
Este aparelho gera, ® Compatibilidad electromagnética Incorporated e a sua utilização pela Petzl é objecto dum acordo de utiliza ondas de rádio e pode ocasionar interferências à comunicação Cumple con las exigencias de la directiva 2014/30/UE relativa a la licença de utilização.
Seite 6
Industry Canada för sändare (eller - Kijk niet strak in het brandende licht. Återgå till original inställningar från Petzl genom att hålla länge i 30 mindre). För att minska möjliga störningar mot andra användare, man - De optische stralingen van de lamp kunnen gevaarlijk zijn. Richt de sekunder när lampan är avstängd.
Seite 7
Slik bytter du det oppladbare batteriet E. Ympäristönsuojelu Bruk kun oppladbare batterier av typen Petzl ACCU NAO +. Advarsel: F. Muutokset/korjaukset Risiko for eksplosjon dersom annen type batteri benyttes. Ikke bruk Kielletty muun kuin Petzlin toimesta, lukuun ottamatta varaosia.
Seite 8
Bluetooth (modrý). Zodpovědnost Informacje ogólne o latarkach Technologie REACTIVE LIGHTING Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani i akumulatorach Petzl za škody vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku. Svítilna je vybavena technologií REACTIVE LIGHTING. Senzor integrovaný ve svítilně nepřetržitě automaticky upravuje tvar a intenzitu Značení...
Seite 9
- Ha az akkumulátor meghibásodott, ne szerelje szét, ne alakítsa át. Dobavljena baterija za večkratno uporabo je 30 % polna. (e) V skladu z evropskimi zahtevami: Petzl izjavlja, da ta proizvod - Ha az akkumulátor deformálódott vagy megolvadt, helyezze a 3.
Seite 10
Когато карате велосипед, включвайте челната лампа в режим Petzl. Внимание: при использовании других типов аккумуляторов CONSTANT LIGHTING (има опасност да изгасне, ако е в REACTIVE Забранени са извън сервизите на Petzl с изключение на подмяна возникает риск взрыва. Не используйте другие аккумуляторы. LIGHTING).
Seite 12
함께 제공된다. 건전지 용량: 2600 mAh. 일반적인 마모 및 뜯김, 산화, 변형이나 개조, 사용 전 배터리 완벽히 충전하기. 잘못된 보관, 사고나 부주의, 건전지의 누수, Petzl ACCU NAO + 충전 배터리만을 사용한다. 부적절한 사용. 일반적으로, 리튬 이온 배터리는 매년 전지 책임...