Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens 3WN6 Betriebsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3WN6:

Werbung

Einbau / Installation / Montage / Montaje / Installazione / Instalação
Dargestellt für Spannungsauslöser/elektrische Einschaltsperre /
Illustrated for shunt release/electrical activation lock /
Représenté pour le déclencheur à émission de tension/le blocage électrique d'enclenchement /
Representado el disparador de tensión/bloqueo eléctrico de conexión /
Per sganciatore di apertura/blocco elettrico di reinserzione /
Representado para disparador de tensão/Bloqueio elétrico contra ligação
1
-
Riegel (1) bis zum Anschlag nach vorn ziehen
-
Magnet (2) mit Lasche (3) auf Steg (4) aufsetzen
-
Magnet hinter Haken (5) und Steg (4) drücken
-
Riegel (1) bis zum Anschlag nach hinten drücken
-
Festen Sitz des Magneten kontrollieren
-
Tirer le verrou (1) vers l'avant jusqu'en butée.
-
Positionner l'électroaimant (2) de manière que la
patte (3) vienne se placer sur la membrure (4)
-
Repousser l'électroaimant derrière l'ergot (5) et la
membrure (4)
-
Repousser le verrou (1) jusqu'en butée
-
S'assurer que l'électroaimant est bien fixé
-
Estrarre il blocco (1) fino al riscontro, tirandolo in
avanti
-
Posizionare il magnete (2) con la linguetta (3) sulla
traversina (4)
-
Spingere il magnete dietro il gancio (5) e la traver-
sina (4)
-
Spingere il blocco (1) fino al riscontro
-
Verificare che il magnete sia stato posizionato cor-
rettamente
6
5
3
4
2
-
Pull forward the bolt (1) unit it moves no further
-
Place the magnet (2) with bracket (3) on the web (4)
-
Force the magnet behind the hook (5) and the web (4)
-
Press the bolt (1) towards the rear
-
Check firm seating of the magnet
-
Tirar el pestillo (1) hacia delante hasta el tope
-
Colocar el electroimán (2) con la lengüeta (3) so-
bre el nervio (4)
-
Enganchar el electrimán (1) en el gancho (5) y el
nervio (4)
-
Apretar el pestillo (1) hacia atrás hasta el tope
-
Comprobar el fijo asiento del electroimán
-
Puxe a trava (1) para frente até que se encaixe
-
Coloque a bobina (2) com o gancho (3) na nervura (4)
-
Pressione a bobina para trás do gancho (5) e da
nervura (4)
-
Pressione a trava (1) para trás até que se encaixe
-
Verifique se a bobina está fixa na posição
Magnet ordnungsgemäß eingebaut
Magnet correctly installed
Electroaimant monté correctement
Electroimán montado debidamente
Corretta installazione del magnete
Bobina instalada corretamente
!

Werbung

loading