EN
2. Feed the Dock Cable down through the top of the Arm.
Decide now whether your iPad will be installed in either
portrait or landscape position.
Set the Carriage in place on the top of the Arm and secure it with 4
spanner-head screws.
18.
FR
2. Glissez le câble de Dock à travers le bras en passant par l'extrémité supérieure.
Vous devez décider dès maintenant si votre iPad doit être installé en position portrait ou paysage.
Placez le support sur la plaque en haut du bras et fixez-le à l'aide des 4 vis de sécurité à 2 trous.
ES
2. Introduzca el cable Dock por la parte superior del brazo de montaje.
Decida en este punto si prefiere instalar el iPad en posición vertical u horizontal.
Coloque la carcasa en la parte superior del brazo y asegúrela con los 4 tornillos de horquilla.
DU
2. Stop de dockkabel omlaag door de bovenkant van de arm.
Beslis nu of u uw iPad in staande of liggende positie wilt installeren.
Zet de slede op zijn plaats bovenop de arm en maak deze vast met de 4 kopschroeven.
DE
2. Führen Sie das Dock-Kabel von oben nach unten durch den Arm.
Entscheiden Sie jetzt, ob Sie das iPad im Hoch- oder Querformat installieren möchten.
Positionieren Sie den Halter oben am Arm und sichern Sie ihn mit vier Sicherheitsschrauben.
IT
2. Infila il cavo Dock verso il basso, facendolo passare attraverso la parte superiore del braccetto.
Decidi ora se installare l'iPad con orientamento orizzontale o verticale.
Posiziona il supporto sopra il braccetto e fissalo con quattro viti a due fori.
2. Dock ケーブルをアームの上端から通します。
JP
こ こで、 iPad を縦向き と横向きのどちらの方法で取り付けるかを決めます。
キャ リ ッ ジをアームの上端の所定の位置に合わせ、 4 本のスパナヘ ッ ドネジを使っ て固定します 。
SC
2. 将底座线缆从旋臂顶端向下穿过。
现在决定将 iPad 以纵向或横向位置安装。 .
将托架放置在旋臂顶端的位置,然后用 4 个蛇眼螺钉固定。
TC
2. 將「底座纜線」從「旋臂」頂端向下穿過。
現在決定將 iPad 以縱向或橫向位置安裝。
將托架放置在「旋臂」頂端的位置,然後用 4 個蛇眼螺絲固定。
19.