Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Conservez suffisamment de distance avec les
pièces brûlantes car tout contact pourrait en-
traîner des brûlures graves.
De la graisse brûlante peut goûter pendant
l'utilisation du brasero. Conservez suffisamment
de distance avec les pièces brûlantes car tout
contact pourrait entraîner des brûlures graves.
Portez toujours des gants de barbecue ou de
cuisine.
Utilisez toujours des ustensiles pour barbecue
avec de longues poignées résistantes à la chaleur.
Les fluides inflammables qui sont versés sur la
braise forment des jets de flamme ou déflagra-
tions. N'utilisez jamais de liquide allume-barbe-
cue comme l'essence ou l'alcool dénaturé. Ne
mettez jamais des morceaux de charbon de bois
imprégnés de liquide allume-barbecue sur la
braise.
Faites toujours attention à ce que vous faites et
agissez avec précaution. Ne pas utiliser le pro-
duit si vous n'êtes pas concentré ou fatigué ou
sous l'influence de drogues, d'alcool ou de mé-
dicaments. Un bref instant de distraction lors de
l'usage du produit peut causer des blessures
sérieuses. Ne laissez pas le produit sans sur-
veillance.
Évitez tout risque
d'incendie
ATTENTION ! Ce barbecue peut devenir brû-
lant pendant le fonctionnement et il ne doit pas
être déplacé.
Tenez un extincteur et une boîte de premier
secours prêts pour le cas où un accident se
produirait ou un feu se déclencherait.
Placez le barbecue avant utilisation à un empla-
cement sûr et plan.
Placez le produit de manière à ce qu'il soit à au
moins 1 m de matériaux inflammables.
Remplissez le produit avec un max. de 1 kg de
charbon de bois.
N'allumez le charbon de bois que dans un
endroit protégé du vent.
Vérifiez que le charbon de bois est complètement
consumé et refroidi avant de retirer les braises.
Ne montez pas le produit dans un camping-car
ou sur un bateau.
Évitez les dangers et
les dégâts matériels
Lors de l'utilisation, les vis peuvent se desserrer
peu à peu et réduire la stabilité du produit. Véri-
fiez avant chaque utilisation que les vis sont bien
serrées. Resserrer toutes les vis le cas échéant
pour garantir une bonne stabilité.
Ne faites pas usage de force pour assembler
le produit.
Ne serrez pas trop fort les vis.
Ne pas s'asseoir, ni prendre appui sur le produit.
Ne montez pas ou n'utilisez pas le produit si
des pièces manquent ou sont endommagées.

Montage

ATTENTION ! Pour votre sécurité, les têtes des
vis doivent toujours être orientées vers l'extérieur,
sinon il y a un risque de blessure.
Indication : A la fin du montage, serrez bien toutes
les vis pour éviter toute tension non désirée du maté-
riel. Vissez les écrous avec une clé de serrage adaptée.
Insérez sur toutes les extrémités supérieures des
pieds
,
un support de la plaque de récu-
10
16
pération des cendres
pour le pied
.
9
Fixez les pieds
,
10
utilisez les 25 vis M6 et les rondelles Ø 6 x Ø 20
(les vis sont déjà prémontées).
Accrochez le crochet avant du reposoir métallique
dans le trou inférieur du pied au sol
13
Insérez les bouts du reposoir métallique
travers les trous du bas des pieds à roulette
Montez les roulettes
en plastique Ø 6 x Ø 12 et des écrous du haut
M6 au bout du reposoir métallique
Vissez les poignées
des rondelles Ø 6 x Ø 12 et des écrous M6 sur
la cuve
. Utilisez les 10 vis M6, les rondelles
8
Ø 6 x Ø 12 et les écrous M6 pour monter le
support du couvercle
la protection thermique
vercle
.
4
et une consolidation
11
à la cuve
. Pour cela,
16
8
.
16
13
à l'aide des rondelles
12
.
13
à l'aide des 10 vis M6,
1
à la poignée
et
5
1
à l'intérieur du cou-
2
FR/CH
à
.
10
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis