Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony UPX-C300 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UPX-C300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Printed in Japan
Digital Printing
System
取扱説明書
2 ページ
Bedienungsanleitung
Seite 79
Istruzioni per l'uso
pagina 149
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い
かたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全
にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必
ず保管してください。
UPX-C300
© 2008 Sony Corporation
4-109-584-01(2)
JP
DE
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony UPX-C300

  • Seite 1 4-109-584-01(2) Digital Printing System 取扱説明書 2 ページ Bedienungsanleitung Seite 79 Istruzioni per l’uso pagina 149 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い かたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全 にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必 ず保管してください。 UPX-C300 Printed in Japan © 2008 Sony Corporation...
  • Seite 2 日本語 警告表示の意味 安全のために この取扱説明書および製品では、次のような表示 本機は正しく使用すれば事故が起きないように、安全に をしています。表示の内容をよく理解してから本 は充分配慮して設計されています。しかし、まちがった 文をお読みください。 使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けが など人身事故につながることがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 この表示の注意事項を守らないと、破裂、発熱、 安全のための注意事項を守る 液漏れにより死亡や大けがにつながります。 6 ∼ 9 ページの注意事項をよくお読みください。製品全般 の安全上の注意事項が記されています。 66 ページの「本システムの性能を保持するために」 も併 せてお読みください。 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電な 定期点検を実施する どにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ とがあります。 長期間、安全にお使いいただくために、定期点検をする ことをおすすめします。点検の内容や費用については、 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご連絡くだ さい。 この表示の注意事項を守らないと、感電やその他 故障したら使わない の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与 すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご えたりすることがあります。 連絡ください。 注意を促す記号 万一、異常が起きたら • 煙が出たら •...
  • Seite 3 本機の使用上の注意 お使いになる前に 本機の使用周波数は 2.4 GHz 帯です。この周波数帯で は電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか、他 各種 CD、TV 映像等著作権の対象となっている著作 の同種無線局、工場の製造ライン等で使用される免許 物、その他あなたが撮影、制作した映像以外のものを を要する移動体識別用構内無線局、免許を要しない特 複製、編集、印刷することは、著作権法上、個人的に 定の小電力無線局、アマチュア無線局等(以下「他の または家庭内でその複製物、編集物、印刷物を使用す 無線局」と略す)が運用されています。 る場合に限って許されています。利用者自身が複製対 1. 本機を使用する前に、近くで「他の無線局」が運用 象物について著作権等を有しているか、あるいは複製 されていないことを確認してください。 等について著作権者から許諾を受けている等の事情が 2. 万一、本機と「他の無線局」との間に電波干渉が発 無いにもかかわらず、この範囲を超えて複製、編集、 生した場合には、速やかに本機の使用場所を変える 印刷や、複製物、編集物、印刷物を使用した場合は、 か、または機器の運用を停止(電波の発射を停止) 著作権等を侵害することとなり、著作権者等から損害 してください。 賠償等を請求されることとなりますので、そのような 3. 不明な点その他お困りのことが起きたときは、ソ 利用方法は厳重にお控えください。また、本機におい ニーの相談窓口までお問い合わせください。 ての写真の画像データを利用する場合は、上記著作権 フリーダイヤル 0120-788-333 侵害にあたる利用方法は厳重にお控えいただくことは 携帯電話・PHS・一部の...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    目次 警告.................. 6 メニュー ................35 カメラ(DKC-C300X) 、プリンター(UP-DX100) メニュー項目の機能 ..............35 共通 ......................6 記録解像度を設定する ..............39 カメラ(DKC-C300X)のみ ............6 自動消去モードを設定する .............39 Bluetooth® 機能使用上の注意 ..........7 フラッシュモードを選択する ..........40 注意.................. 7 絞りを設定する ................40 カメラ(DKC-C300X) 、プリンター(UP-DX100) シャッター速度を設定する .............41 共通 ......................7 ホワイトバランスを調整する ..........41 プリンター(UP-DX100)のみ ..........8 露出を補正する ................42 カメラ(DKC-C300X)のみ ............8 撮影した画像の情報を見る...
  • Seite 5 故障とお考えになる前に ..........69 カメラ ..................... 69 撮影 ......................69 カメラの液晶画面 ................70 プリント操作 ..................70 撮影画像 ....................70 プリンター ..................71 つまった紙を取り除く ............... 71 プリンター内部のクリーニング .......... 72 エラーメッセージ ................73 付録 ..................74 プリントレイアウト一覧 ............74 索引 ..................75 目次...
  • Seite 6: カメラ(Dkc-C300X) 、プリンター(Up-Dx100

    内部を開けない 火災 下記の注意を守らないと、 内部には電圧の高い部分があり、キャビ 感電 死亡 大けが や により や に ネットや裏蓋などを開けたり改造したりす つながることがあります。 ると、火災や感電の原因となることがあり ます。内部の調整や設定、点検、修理は、 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご依頼ください。 カメラ(DKC-C300X) 、プリン 電源コードのプラグ及びコネクター ター(UP-DX100)共通 は突き当たるまで差し込む 真っ直ぐに突き当たるまで差し込まないと、 火災や感電の原因になります。 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると、火災や感電の原 因となることがあります。 ・ 設置時に、製品と壁やラック、棚などの 間に、はさみ込まない。 カメラ(DKC-C300X)のみ ・ 電源コードを加工したり、傷つけたりし ない。 ・ 重いものをのせたり、引っ張ったりしな カメラを人の目(特に乳幼児)に近 い。 づけて撮影しない ・ 熱器具に近づけたり、加熱したりしない。 目の近くで...
  • Seite 7: Bluetooth® 機能使用上の注意

    Bluetooth® 機能使用上の注意 けが 下記の注意を守らないと、 損害 をしたり周辺の物品に を与 えることがあります。 心臓ペースメーカーの装着部位から 22cm 以上離して使用する 電波によりペースメーカーの動作に影響を カメラ(DKC-C300X) 、プリン 与えるおそれがあります。 ター(UP-DX100)共通 病院などの医療機関内、医療用電気 機器の近くでは Bluetooth 機能を 不安定な場所に設置しない 使用しない ぐらついた台の上や傾いたところに設置す ると、倒れたり落ちたりしてけがの原因と 電波が影響を及ぼし、誤動作による事故の なることがあります。また、設置・取り付 原因となるおそれがあります。 け場所の強度を充分にお確かめください。 航空機内では Bluetooth 機能を使 付属の電源コードを使う 用しない 付属の電源コードを使わないと、火災や感 電波が影響を及ぼし、誤動作による事故の 電の原因となることがあります。 原因となるおそれがあります。 本製品を使用中に他の機器に電波障 ぬれた手で電源プラグをさわらない 害などが発生した場合は、 ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると、...
  • Seite 8: プリンター(Up-Dx100)のみ

    コード類は正しく配置する カメラ(DKC-C300X)のみ 電源コードや接続ケーブルは、足に引っか けると本機の落下や転倒などによりけがの 三脚・雲台を確実に固定する 原因となることがあります。 充分注意して接続・配置してください。 三脚・雲台を確実に固定せずにカメラから 離れると、不意にカメラが動いてけがをす ることがあります。 雷が鳴りだしたら、本体や電源プラ グに触れない 長時間機器を使用しないときは電池 落雷すると、誘電雷により、火災や感電の を抜いておく 原因になります。 電池の発熱や液漏れなどにより、火災、け 製品の上に乗らない、重いものを載 が、やけどや周囲を汚す原因となります。 せない 倒れたり、落ちたり、壊れたりして、けが の原因となることがあります。 プリンター(UP-DX100)のみ 通風孔をふさがない 通風孔をふさぐと内部に熱がこもり、火災 や故障の原因となることがあります。風通 しをよくするために次の項目をお守りくだ さい。 • 壁から 10 cm 以上離して設置する。 • 密閉された狭い場所に押し込めない。 • 毛足の長い敷物(じゅうたんや布団など)の 上に設置しない。 • 布などで包まない。 •...
  • Seite 9: 電池についての安全上のご注意

    下記の注意事項を守らないと、破 電池についての安全上の 裂・発熱・液漏れにより、死亡や大 けがなどの人身事故になることがあ ご注意 ります。 • 所定の充電時間を超えても充電が完了し ない場合は、充電をやめる。 ここでは本機での使用が可能なニッケル水素電池につい • 電池使用中や充電、保管時に異臭がした ての注意事項を記載しています。 り、発熱・液漏れ・変色・変形などが あったときは、すぐに使用や充電をやめ る。 万一、異常が起きたら • 煙がでたら 下記の注意事項を守らないと、破 a 機器の電源スイッチを切るか、バッテリーチャー 裂・液漏れにより、けがをしたり周 ジャーの電源プラグを抜く。 辺の物品に損害を与えたりすること b ソニーのサービス担当者に連絡する。 があります。 • 投げつけない。 • 電池の液が目に入ったら • 水や海水につけたり、濡らしたりしない。 すぐにきれいな水で洗い、直ちに医師の治療を受ける。 • 電池の液が皮膚や衣服に付いたら ニッケル水素電池は、リサイクルできます。 すぐにきれいな水で洗い流す。 不要になったニッケル水素電池は、金属部 •...
  • Seite 10: 本システムの特長

    本システムの特長 本システムは、証明書写真などの撮影用に、デジタルカ プリントできる用紙は UPC-X46 シリーズと UPC-X34 シ メラで画像を撮影し、その画像データを高画質、高解像 リーズです。 度(403 dpi) 、フルカラーあるいは白黒でプリントするた 本システムでは Bluetooth 機能を採用し、ケーブルなしで めのデジタルプリントシステムです。 カメラとプリンター間の通信を可能にしています。 主な構成 カメラで撮影した画像を、ケーブルを使わずにプリンターに転送することができます。 ◆ Bluetooth 機能については、 「Bluetooth 機能の設定」 (58 ページ)をご覧ください。 カメラ Bluetooth 通信 プリンター PRINT ALARM 見通せる範囲で 10 m 以内 写真の用途に合わせて、最適な大きさの顔写真をプリントできます。顔写真の大きさを自動で決定したり、液晶画面に表示 されるフレームを見ながら手動で微調整できます。 撮影した顔写真は、証明書の種類や使用するプリントパックのサイズに応じて、さまざまなレイアウトでプリントできま す。 ご注意...
  • Seite 11: 操作の流れ

    操作の流れ 本システムでは、撮影した画像の顔の部分の大きさを、証明写真フレームの規格に適した大きさに調整してプリントできま す。 撮影 オートレビュー/再生 プリントプレビュー プリント Bluetooth 0.00 0.00 0.00 1/250 F4.7 1/250 F4.7 1/250 F4.7 1. Sony UP-DX100 1 JPN: パスポート 45 35mm 液晶画面を見ながら、画面 撮影した画像を確認し、必 証明写真フレームと部数を プリントプレビューで表示 上の枠内に顔が収まるよう 要に応じて顔の大きさを調 設定します。眼の領域が決 された画像が自動的にレイ に撮影します。顔の中央を 整します。顔認識による自 められている証明写真フ アウトされてプリントされ 枠の中央の線上に合わせ、 動調整機能で簡単に調整で レームを選択した場合など、...
  • Seite 12: フラッシュモードと撮影環境例

    手動露出、内蔵フラッシュ強度設定モード フラッシュモードと撮影環境例 ( ) 本機には 3 種類のフラッシュモードがあります。 絞りとシャッター速度をマニュアルで設定し、内蔵フ カメラと被写体の距離 L は、1.8 m を目安として、設定し ラッシュの発光強度を 7 段階(⊿ 0.5EV)に切り換えて発 たフレーム(ガイドライン)に顔の大きさが合うように 光させます。この内蔵フラッシュ光をトリガーとして外 設置してください。顔の大きさはズームで微調整できま 部の光同調式フラッシュをメイン光源として撮影するの す。 に適しています。 内蔵フラッシュ自動発光モード( ) 光同調式大型フラッシュ 内蔵フラッシュは、約 1.8 m はなれた被写体に最適な光量 で発光します。 1.8 m より近い場合は vV ボタンで EV 補正値をマイナス 側に、遠い場合はプラス側にします。必ず試し撮りをし て確認してください。屋内で内蔵フラッシュを光源とし、 光同調式フラッシュを影消しフラッシュとして証明写真...
  • Seite 13: フラッシュモードの設定パラメーター

    フラッシュモードの設定パラメーター フラッシュモードは工場出荷時は[プログラム]に設定されていますが、必要に応じてメニュー操作で変更できます。フ ラッシュモードの設定によって、設定できる撮影条件が下表のようになります。 フラッシュモード フラッシュ制御 絞り シャッター速度 ホワイトバランス (WB) 露出補正 プリ発光なし ズームおよび露出に応じて 固定 固定 [プログラム] −2.0EV ∼ 0EV ∼+2.0EV 自動発光制御: プログラム制御 (F4.7) (1/250) (1/4EV 刻み) プリ発光なし 7 ステップ F4.7 1/250 [プログラム] 、 −1.0EV ∼ 0EV ∼+2.0EV 強制発光: (100/70/50/35/25/18/12%) (F4.7/F5.6) (1/2 ∼ 1/1000[s]) 3000 ∼...
  • Seite 14: 各部の名称と働き .............................................................14 ファームウェアのバージョンを表示する

    各部の名称と働き ( )内の数字は、参照ページを示します 。 カメラ 前面 フラッシュ(12、13) [フラッシュモード]の設定に従って発光します。 三脚取り付けネジ穴(21) カメラを三脚に取り付けるとき使用します。 レンズ(f=12.5 ∼ 25.0 mm、F 値(開放) :F-4.7 (W 端)∼ F-5.5(T 端) ) 光学 2 倍ズーム付き自動焦点レンズです。 レンズフィルター取り付けネジ 市販のレンズフィルター(φ52)を装着できます。 レリーズボタン(26) 押すと、カメラの液晶画面に表示されている画像をカメ ラの内蔵メモリーに記録します。 ボタンを半押しにすると自動焦点機能が働き、完全に押 し切るとシャッターが切れます。撮影した画像は JPEG 方 式で圧縮されて保存されます。 各部の名称と働き...
  • Seite 15 後面 液晶画面 モードスイッチが のとき 撮影時にレンズがとらえた画像を表示したり、撮影した ランプの動作 意味 画像を再生したり、メニューを表示します。 点灯(オレンジ) 正常に動作中です。 Bluetooth 機能が働いているときは アイコンが表示され 点滅(オレンジ) カメラの起動中および Bluetooth 認証中 ます。 です。または、 [オート消去]がオフに 設定されていて、内蔵メモリーの空き /COLOR/B&W(削除/カラー/白黒)ボタン がないためにこれ以上画像が保存でき (28、31) ない状態です。 高速点滅(オレンジ) 撮影準備中、フラッシュ充電中、デー 削除 タ記録中のいずれかの状態です。 オートレビュー画面の表示中または画像の再生中に、液 点滅(赤) 電池使用時に、電池の残量が少なく 晶画面に表示されている画像を削除します。 なっています。 高速点滅(赤) カメラのシャットダウン中です。 カラー/白黒 点灯(赤) カメラの故障です。お買い上げ店、ま プリントプレビュー画面の表示中に、プリント画をカ たはソニーのサービス窓口にご相談く...
  • Seite 16 オン/スタンバイスイッチ(24) MENU(メニュー)ボタン(32、34) カメラの電源をオン/スタンバイします。 メニュー画面を表示するときに押します。また、メ ニュー画面から通常画面に戻るときや、アジャスト画面 ズームレバー(26、28、29) からオートレビュー画面に戻るときに押します。 モードスイッチが のとき ご注意 画角のとりかたを調整します。証明用写真は多くの場合、 MENU ボタンを押してメニュー画面から通常画面に戻っ 画面上の顔のサイズが規定されています。ズーム機能を たりアジャスト画面からオートレビュー画面に戻った場 使うと、カメラの位置を固定したまま顔のサイズを調整 合、調整結果は反映されません。 することができます。最大倍率は 2 倍です。 T:ズーム画面にする。 モードスイッチ(24、30) W:広角画面にする。 次の 2 つのモードを切り替えます。 :撮影モード モードスイッチが のとき :再生モード 画像の再生中に、再生画像の1コマ表示と9コマ表示を 切り換えます。 電池挿入ぶた(20) T:9 コマ表示を 1 コマ表示に切り換えます。 別売のソニー製単 3 形ニッケル水素充電池(Type NH- W:1コマ表示と9コマ表示を交互に切り換えます。...
  • Seite 17: プリンター ...........................................................................................17 プリントの画質調整

    プリンター 前面 H O P P U S Bluetooth アンテナ部 (内部) ランプ:ぺーパーまたはカートリッジを使い切った 1(オン/スタンバイ)ボタン/ランプ(24) 押すとランプが点灯し、プリンターに電源が供給されま とき、およびペーパーとカートリッジのサイズが異な す。もう一度押すとランプが消灯し、プリンターはスタ るときに点灯します。 ンバイ状態になります。 ALARM ランプ:紙づまりなど、エラーが起きたときに点 灯します。 ぺーパートレイスロット(22) ペーパートレイを装着します。 プリントカートリッジカバー(23) プリントカートリッジを装着または取り出すときに 操作画面 PUSH OPEN の所を押して開けます。 電源を入れると、操作状況やメニュー項目が表示されま す。 プリントカートリッジスロット(23) プリントカートリッジを装着します。 MENU ボタン(38) メニュー画面を表示するとき、メニューの変更をキャン カートリッジ取り出しレバー(23) セルするときに押します。 プリントカートリッジを取り出すとき、上に押します。 EXEC(実行)ボタン(30、58) ご注意...
  • Seite 18 後面 C IN 1 2 3 紙づまり除去カバー(71) 紙づまりが起きたとき、このカバーをはずして、つまっ た紙を取り除きます。 -AC IN(電源入力)端子(24) 電源コードを使って AC 電源に接続します。 USB 端子 本システムでは使用しません。 各部の名称と働き...
  • Seite 19: 付属品を確認する ...........................................................................19 画質調整パラメーターの解説

    付属品について 準備 付属品を確認する カメラの準備をする 梱包箱から取り出したら、次の付属品がそろっているか 外部端子カバーをスライドさせて開ける。 確認してください。 UPC-X46 シリーズ用ペーパートレイ(1) UPC-X34 シリーズ用ペーパートレイ(1) トレイカバー(1) 電源コード(2) AC パワーアダプター UPA-AC05(1) クリーニングカセット(1) 保証書(1) 取扱説明書(一式) Quick Reference(クイックリファレンス) (1) 付属の AC パワーアダプター UPA-AC05 をカメラの DC IN 端子に接続します。次に AC パワーアダプ ターを AC 電源に接続します。 カメラ 電源コンセントへ AC パワー アダプター UPA-AC05(付属)...
  • Seite 20 外部端子カバーを閉め、カメラに押し付けながら確 ふたを閉め、カメラに押し付けながら確実にロック 実にロックするまでスライドさせる。 するまでスライドさせる。 電池を入れて使用する場合 電源状態の表示 本システムのカメラは、市販の単 3 形ニッケル水素充電 AC 電源で使用する場合 池 4 本で使用できます。この場合は次の手順で電池をカ カメラの液晶画面左上に アイコンが表示されます。 メラの挿入します。 電池で使用する場合 ご注意 カメラの液晶画面左上に以下のアイコンが表示されます。 ソニー製 NH-AA(最大 2700 mAh)をご使用ください。 電池の交換時期の目安としてご利用ください。 カメラ背面の電池挿入ぶたをスライドさせて開ける。 表示 残量 電池の残量は充分にあります。 電池の残量が少なくなっていますが、カメラ の使用は可能です。AC パワーアダプターか電 池を用意してください。 電池残量が少なくなっています。すぐにカメ ラの使用ができなくなります。AC パワーアダ プターを使用するか、電池を交換してくださ い。 電池残量がなくなりました。カメラの使用は (点滅) できません。...
  • Seite 21: プリンターの準備をする

    三脚へ取り付けるには プリンターの準備をする カメラ底面の三脚取り付けネジ穴を使って、カメラを三 初めてプリンターをお使いになる場合は、プリントカー 脚に取り付けることができます。 トリッジとペーパートレイを下記の手順で取り付けてか らお使いください。これらの操作は、日常のプリント操 ご注意 作で毎回する準備ではありません。必要に応じて行って 取り付けネジは適度な力で締めてください。締めかたが ください。 ゆるいと落下することがあります。また、無理に締める とネジ部が破損することがあります。まっすぐに入って プリントパックを用意する いることを確認して、確実に締めてください。 プリントするためには、別売りの専用プリントパック (UPC-X46 シリーズまたは UPC-X34 シリーズ)が必要で カメラ す。プリントパックは、プリントペーパーとプリント カートリッジがセットになっています。 ご注意 • リボンを巻き戻してプリントしないでください。正常な プリント結果が得られず、故障の原因になります。 • 必ず専用のプリントパックをお使いください。 • プリントペーパーのサイズに合ったプリントカートリッ ジをセットでお使いください。異なる組み合わせでお使 いになると、正常なプリント結果が得られず、紙づまり や故障の原因になります。 • 一度使用したプリントペーパーでプリントしないでくだ さい。同じ画像を重ねてプリントしても、濃くならず、 故障の原因になります。 三脚 • プリントペーパーのプリント面や、プリントカートリッ ジのインクに触ったり、温度や湿度の高いところ、ほこ...
  • Seite 22 プリントペーパーはよくさばいてから、プリント面 (何も印刷されていない面)を上にして、保護シート プリントペーパーをセットするときのご注意 の矢印とトレイの矢印の向きを合わせて入れてくだ • UPC-X46 シリーズのペーパーは大きいペーパートレイ さい。UPC-X46 シリーズの場合は 25 枚、UPC-X34 に、UPC-X34 シリーズのペーパーは小さいペーパート シリーズの場合は 30 枚入れることができます。 レイに入れてください。ペーパーとトレイのサイズが合 わないと、紙づまりの原因になることがあります。 プリントペーパーの上の保護シートを取り除く。 • プリント中は、ペーパートレイの抜き差しはしないでく ださい。 • プリントペーパーが給紙されないときは、 ランプが 点灯し、メッセージが表示されます。いったんプリン ターからトレイを抜いてプリントペーパーがつまってい ないか確認してください。 • プリントペーパーをトレイに追加する場合は、総量が UPC-X46 シリーズの場合は 25 枚、UPC-X34 シリーズ の場合は 30 枚を超えないようにしてください。また、 違う種類のプリントペーパーを重ねて入れないようにし てください。紙づまりの原因になります。 •...
  • Seite 23 トレイカバーを取り付けるには プリントカートリッジを交換するには 使用しないペーパートレイには、付属のトレイカバーを プリントカートリッジを使い切ると、 ランプが点灯 取り付けて保管してください。プリントペーパーにごみ し、操作画面にエラーメッセージが表示されます。プリ やほこりが着くのを防ぐことができます。トレイカバー ントカートリッジを次の手順で交換してください。 は、UPC-X46 シリーズ用、UPC-X34 シリーズ用どちらの プリントカートリッジカバー上部のPUSH OPENの部 ペーパートレイにも取り付けることができます。 分を押して、カバーを開ける。 カートリッジ取り出しレバーを押し上げる。 トレイカバー プリントカートリッジを取り付けるには カートリッジ プリントカートリッジカバー上部のPUSH OPENの部 取り出しレバー 分を押して、カバーを開ける。 プリントカートリッジが出てくるので、抜き取りま す。 新しいプリントカートリッジを入れ、プリントカー トリッジカバーを閉じる。 EXEC ボタンを押す。 ご注意 • 熱くなっていることがありますので、カートリッジカ バーの内部に手を入れないでください。 プリントカートリッジカバー プリントカートリッジをプリントカートリッジス ロットに入れ、カチッとロックするまで差し込む。 • リボンを巻き戻してプリントしないでください。正常な プリント結果が得られず、故障の原因になります。 •...
  • Seite 24: 電源を入れる .....................................................................................24 Bluetooth 機能の設定

    • 本機の電源を入れたときにプリントカートリッジが入っ 電源を入れる ていない場合、 ランプが点灯します。 • プリントカートリッジのインクに触ったり、ほこりの多 いところに置かないでください。 インクに指紋やほこりが付着すると、きれいにプリント できないことがあります。 • プリント中にプリントカートリッジは抜き差ししないで ください。 O PE PU SH 保存上のご注意 • 温度や湿度の高いところ、ほこりの多いところ、直射日 光の当たるところでの保存は避けてください。 • 使用途中で本体から取り出して保存する場合は、プリン トカートリッジの入っていた袋などに入れて保存してく ださい。 プリンターを AC 電源に接続するには 電源コードを使ってプリンターを電源コンセントに接続 します。 プリンター プリンターのオン/スタンバイボタンを押して電源 を入れる。 操作画面に Ready BT RSSI [- - - -] が表示されるのを 確認します。...
  • Seite 25 カメラのボタンをどれか押し、Bluetooth 接続画面を ご注意 消す。 保存の途中で AC パワーアダプターの接続をはずしたり 画像が表示されて撮影ができるようになります。 電池を抜いたりして電源の供給を遮断すると、メモリー への最新設定の保存が失敗することがあります。この場 手順 1 ∼ 3 を何度やり直しても Bluetooth 接続画面の表示 合、以前の設定に戻ることがありますのでご注意くださ がグレー表示のままで「探索成功」が表示されない場合、 い。 あるいは「プリンター未登録」が表示される場合は、 「プ リンターを追加/登録する」 (63 ページ)をご覧くださ い。それでも接続できないときは、お買い上げ店、また はソニーのサービス窓口にご相談ください。 初めて起動したときは(初期設定) 初めてカメラの電源を入れたときは、プリンターとの Bluetooth による接続の前に、初期設定をする画面が表示 されます。次の手順で、言語と地域を選択します。 コントロールボタンの v または V を押して言語を選 択してから、ENTER ボタンを押す。 地域を選択する画面が表示されます。 コントロールボタンの...
  • Seite 26: 操作(撮影とプリント

    撮影する 操作(撮影とプリント) 記録解像度の設定 画質を優先する場合はあらかじめ[解像度]を[HIGH] に設定しておくことをおすすめします。 2, 3 ◆ 記録解像度の選択のしかたについては、 「記録解像度を設定す る」 (39 ページ)をご覧ください。 撮影条件の設定 工場出荷時は、自動で撮影できるように撮影に必要な条 件が設定されていますが、必要に応じて撮影条件を撮影 メニューなどで設定することができます。 お使いの環境に合った設定をすることをおすすめします。 カメラを被写体に向け、カメラの液晶画面を見て構 ◆ 撮影条件の設定については、 「フラッシュモードの設定パラ 図を決める。 メーター」 (13 ページ)をご覧ください。 ズームレバーを押し、ズーミングで構図を決めるこ ご注意 とができます。 撮影中、または画像の削除の操作中に電源が切れると、 T:ズーム画面にする。 画像が壊れたり、カメラが正常に動作しなくなる場合が W:広角画面にする。 あります。AC パワーアダプターが抜けたり、電池挿入ぶ 構図を決めるときは、被写体の顔が液晶画面上の四 たが開かないようにご注意ください。 角の枠に収まるようにしてください。顔の大きさが 枠に合わないときは、枠からはみ出さないようにで きるだけ顔を大きく捉えてください。 レリーズボタンを半押しして被写体に焦点を合わせ...
  • Seite 27 次の画像を撮影するには、レリーズボタンかズームレ ご注意 バーを押してオートレビュー表示を解除し、手順 2、3 を 本カメラは、被写体の構図が決めやすいように、露出や 繰り返します。 被写体の明るさ、周囲の照明にかかわらず、液晶画面の 表示の明るさを一定に保ちます。このため、実際に撮影 今撮影したばかりの画像をメモリーから削 された画像の明るさが、液晶画面での表示と異なること 除するには があります。 今撮影し、オートレビュー表示されている画像を次の手 順でメモリーから削除することができます。 自動焦点機能について レリーズボタンを半押しにすると自動焦点機能が働き、 ボタンを押す。 被写体に焦点が合うと液晶画面上部のフォーカスマーク 削除確認画面が表示されます。 が緑色で表示されます。さらにボタンを押して、完全に 押し切るとシャッターが切れて撮影されます。 コントロールボタンの v を押して[実行]を選択し、 半押ししたときに焦点が合わないとフォーカスマークが ENTER ボタンを押す。 赤色で表示されます。もう一度ゆっくりと半押しし直し てください。赤色のフォーカスマークが表示されている 表示されている画像がメモリーから削除され、カメ 状態でも、レリーズボタンを完全に押し切ると撮影され ラは撮影状態に戻ります。 ます。 半押しで止めずに一気に押し切った場合も撮影されます 撮影時の液晶画面 が、自動焦点機能や露出補正機能は働きません。 モードスイッチを に合わせたときの液晶画面の表示例 セットアップメニューの[操作音]を[シャッター]ま です。...
  • Seite 28: オートレビューからプリント

    PRINT ボタンを押す。 今撮影したばかりの画像をプリント する(オートレビューからプリント) プリントプレビュー画面が表示されます。 MENU ボタンを押すと、オートレビュー画面(また は再生画面)に戻ります。 1, 3 電波強度の表示 Bluetooth 表示 Bluetooth プリンター名称 1. Sony UP-DX100 1 プリント枚数 JPN: パスポート 証明写真 45 35mm フレーム オートレビュー表示中に ENTER ボタンを押す。 フレームサイズ レイアウト枚数 1) Bluetooth モジュールがオンのときに表示されます。 アジャスト画面が表示され、液晶画面上のガイド枠 が赤く表示されます。 画面左上の電波強度表示で電波の状態を確認するこ 画像の大きさを調整する。 とができます。 :電波状態は良好です。...
  • Seite 29: プリントする

    2)AUTO FRAME ボタンを押す。 ご注意 画面上のフレーム内に被写体の顔が収まる大きさ 排紙されたプリントペーパーを、ペーパートレイの上に に自動的に調整されます。 ためすぎないように注意してください。プリント済みの 3)必要に応じて、次のボタンを押して画像の大きさ プリントペーパーが 5 枚になったらペーパートレイから を調整する。 取り除くようにしてください。 – ズームレバーで画像を拡大したり縮小できま す。 プリント画質の調整について – コントロールボタン(v V b B)を押して画像 の表示する部分を動かすことができます。 カラープリントと白黒プリントの画質はそれぞれにカメ 4)ENTER ボタンを押してプリントプレビュー画面 ラで調整し、調整値を保存しておくことができます。カ に戻る。 ラー画像をプリントするときはカラープリント用の調整 値、白黒画像をプリントするときは白黒プリント用の調 PRINT ボタンをもう一度押す。 整値が適用されます。 画像データがカメラからプリンターに転送されます。 ◆ プリント画質の調整について詳しくは、 「画質を調整する」 (51 ページ)をご覧ください。 カメラの液晶画面には「転送中」と転送の進行状態...
  • Seite 30: 画像を再プリントする(Copy Print

    プリンターのメモリーに保存した 撮影した画像を液晶画面で見る 画像を再プリントする (COPY PRINT) 最後にプリントした画像のデータはプリンターのメモ リーに保存されています。この画像を再プリントするこ とができます。 ご注意 プリンターの 1 ボタンを押してランプを消す(スタンバ イ状態)と、メモリーに保存されている画像データは削 除され、再プリントはできなくなります。 モードスイッチを に合わせる。 カメラの内蔵メモリーに保存されている画像が液晶 画面に表示されます。 コントロールボタンの b または B を押して、 再生する 画像を選択する。 再生時の液晶画面 MENU ボタンを押す。 モードスイッチを に合わせたときの液晶画面の表示例 です。 コントロールボタンの V を押し、COPY PRINT [>>] を表示させる。 電源表示(AC パワーアダプターまたは電池残量) Bluetooth 表示 コントロールボタンの...
  • Seite 31: 画像を削除する

    9コマ画面を表示するには 画像を削除する カメラのメモリーに保存されている画像を9枚一度に表 画像の削除は、1 コマ表示と 9 コマ表示のどちらの場合も 示し、再生したい画像を探すことができます。 同じ操作です。 ズームレバーの W 側を押す。 再生中の画像を 1 枚ずつ削除するには 9コマ画面が表示されます。 コントロールボタンの b、B、v、V を押して、再生 する画像を選択する。 b または B を押すと前の画像/次の画像が選択され ます。 v または V を押すと前のページ/次のページが表示 されます。 ENTER ボタンまたはズームレバーを押す。 選択した画像が全体表示されます。 モードスイッチを に合わせる。 コントロールボタンのbまたはBを押して削除したい 画像を選択する。 ボタンを押す。 [画像削除]画面が表示されます。 コントロールボタンの v を押して[実行]を選択す る。...
  • Seite 32 MENU で 1 枚ずつ削除するには MENU で一度に全部削除するには 3, 5 3, 6 4, 7 4, 6 モードスイッチを に合わせる。 モードスイッチを に合わせる。 MENU ボタンを押す。 MENU ボタンを押す。 再生メニューが表示されます。 再生メニューが表示されます。 コントロールボタンの v または V を押して[画像削 コントロールボタンの v または V を押して [全画像削 除]を選択する。 除]を選択する。 ENTER ボタンを押す。 ENTER ボタンを押す。 [画像削除]画面が表示されます。...
  • Seite 33: 撮影メニューを表示する

    再生メニューを表示する 設定 カメラのメニューには、撮影条件を設定する撮影メ ニュー、撮影した画像に関する再生メニュー、カメラ本 体の設定をするセットアップメニューの 3 種類がありま す。 撮影メニューを表示する モードスイッチを に合わせる。 MENU ボタンを押す。 再生メニューが表示されます。 メニューに入る前の画面に戻るには MENU ボタンを押します。 モードスイッチを に合わせる。 MENU ボタンを押す。 撮影メニューが表示されます。 メニューに入る前の画面に戻るには MENU ボタンを押します。 設定...
  • Seite 34: セットアップメニューを表示する

    セットアップメニューを表示する セットアップメニューは、モードスイッチが 、 のい ずれにあるときでも表示することができます。 MENU ボタンを押す。 モードスイッチの位置に応じて撮影メニューまたは 再生メニューが表示されます。 コントロールボタンの v または V を押して[セット アップ]を選択する。 ENTER ボタンを押す。 セットアップメニューが表示されます。 メニューに入る前の画面に戻るには MENU ボタンを押します。 設定...
  • Seite 35: メニュー項目の機能

    メニュー メニュー項目の機能 撮影メニュー メニュー項目 機能 設定 [閉じる] メニューを終了します。 ― [解像度] 記録の解像度を選択します。 [HIGH] (3264 × 2448) [STD] (1632 × 1224) [オート消去] 自動消去モードを設定します。 [オン] メモリーがいっぱいになったとき、古いデータから順番 に消して、新しい撮影データを保存します。 [オフ] メモリーがいっぱいになったとき、撮影ができなくなり ます。 [フラッシュモード] フラッシュの発光モードを選択します。 自動発光 強制発光(発光強度 100/70/50/35/25/18/12%) 発光禁止 [絞り設定] 絞りを選択します。 F4.7 フラッシュモードが または に設定され F5.6 ているときのみ有効です。...
  • Seite 36 再生メニュー メニュー項目 機能 設定 [閉じる] メニューモードを終了します。 ― [プロパティ] 表示画像の情報を表示します。 ― [画像削除] 表示画像を削除します。 ― [全画像削除] メモリーに保存されている全ての画像を削除 ― します。 [プリント予約解除] 選択されたプリント予約を解除します。 ― [全プリント予約解除] すべてのプリント予約を解除します。 ― [セットアップ] セットアップメニューを表示します。 (詳細は「セットアップメニュー」 (このページ)参照) MENU ロック:MENU ボタンの長押しで、メニューのロック/アンロック ができます。 セットアップメニュー メニュー項目 機能 設定 [戻る] セットアップ モードを終了し、元のメニュー ― 画面に戻ります。 [予約プリント]...
  • Seite 37 メニュー項目 機能 設定 [カラー調整] カラープリントの画質を調整します。 CYN -RED:シアンとレッドの調整をします。 (−7 ∼ 0 ∼ +7) MAG-GRN:マゼンタとグリーンの調整をします。 (−7 ∼ 0 ∼+7) YEL-BLU:イエローとブルーの調整をします。 (−7 ∼ 0 ∼+ 7) [白黒調整] 白黒プリントの画質を調整します。 DARK:暗い部分の明るさを調整します。 (−7 ∼ 0 ∼+7) LIGHT:明るい部分の明るさを調整します。 (−7 ∼ 0 ∼ +7) GAMMA:画像のトーンを調整します。 (−7 ∼ 0 ∼+7) SHARPNESS:画像の輪郭を調整します。...
  • Seite 38 プリンター メニュー項目 機能 設定 COLOR ADJUST カラープリントの画質を調整します。 本システムでは使用しません。 COLOR COLOR ADJUST 白黒プリントの画質を調整します。 本システムでは使用しません。 B&W Bluetooth SETTING Bluetooth の設定をします。 Bluetooth ADDR:Bluetooth のアドレスを表示します。 PASSKEY INPUT:パスキーの設定、変更をします。 MY DEVICE NAME:プリンターに番号を付けます。 CONNECTION RECORD:接続機器の履歴を表示します。 MODULE POWER:Bluetooth 回路の電源を ON/OFF し ます。 PRINT SETTING UPC-X46 シリーズのプリントペーパーにプリ PRINT OFFSET(− 2/ − 1/0/1/2) ントする位置を微調整します。...
  • Seite 39: 自動消去モードを設定する

    記録解像度を設定する 自動消去モードを設定する プリントサイズに合わせて最適な記録解像度を設定しま カメラのメモリーがいっぱいになったときの動作を設定 す。 します。 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 撮影メニューを表示する。 撮影メニューを表示する。 ◆ 表示する方法については、 「撮影メニューを表示する」 ◆ 表示する方法については、 「撮影メニューを表示する」 (33 ページ)をご覧ください。 (33 ページ)をご覧ください。 コントロールボタンの v または V を押して [解像度] コントロールボタンの v または V ボタンを押して、 を選択する。 [オート消去]を選択する。 ENTER ボタンを押す。 ENTER ボタンを押す。...
  • Seite 40: フラッシュモードを選択する

    フラッシュモードを選択する 絞りを設定する 絞りは、フラッシュモードが 、 のときだけ設定でき ます。 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 撮影メニューを表示する。 ◆ 表示する方法については、 「撮影メニューを表示する」 撮影メニューを表示する。 (33 ページ)をご覧ください。 ◆ 表示する方法については、 「撮影メニューを表示する」 コントロールボタンの v または V を押して、 [フラッ (33 ページ)をご覧ください。 シュモード]を選択する。 コントロールボタンの v または V を押して [絞り] を ENTER ボタンを押す。...
  • Seite 41: シャッター速度を設定する

    シャッター速度を設定する ホワイトバランスを調整する シャッター速度は、フラッシュモードが 、 のときだ ホワイトバランスは、フラッシュモードが 、 のとき け設定できます。 だけ設定できます。 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 撮影メニューを表示する。 撮影メニューを表示する。 ◆ 表示する方法については、 「撮影メニューを表示する」 ◆ 表示する方法については、 「撮影メニューを表示する」 (33 ページ)をご覧ください。 (33 ページ)をご覧ください。 コントロールボタンの v または V を押して[シャッ コントロールボタンの v または V を押して[WB] を ター]を選択する。...
  • Seite 42: 露出を補正する

    露出を補正する 撮影した画像の情報を見る 撮影時の露出補正値の初期値を設定できます。 撮影した画像のフラッシュモードなどの情報を液晶画面 で確認できます。 3, 5 2, 4 撮影メニューを表示する。 再生メニューを表示する。 ◆ 表示する方法については、 「撮影メニューを表示する」 (33 ページ)をご覧ください。 ◆ 表示する方法については、 「再生メニューを表示する」 (33 ページ)をご覧ください。 コントロールボタンの v または V を押して [EV 補正] を選択する。 コントロールボタンの v または V ボタンを押して、 [プロパティ]を選択する。 ENTER ボタンを押す。 ENTER ボタンを押す。 [EV 補正値]画面が表示されます。 [プロパティ]画面が表示されます。...
  • Seite 43: 予約プリント機能を使用する

    予約プリント機能を有効にしたときの撮影 予約プリント機能を使用する とプリントについて 本システムには、撮影した画像をあとでまとめてプリン カメラの予約プリント機能を有効にすると、次のように トする予約プリント機能があります。この機能を使用す 動作します。 るときは、次の手順で予約プリント機能を有効にします。 撮影(オートレビュー)または再生時にプリント操作を 実行したとき 3, 5 撮影した画像のプリント操作を行ったときに、画像がプ リント予約され、プリントを実行するかどうかを確認す る画面となります。 •[キャンセル]を選択すると撮影に戻ったり別の画像の 2, 4 プリント操作を行うことができます。 •[実行]を選択すると、プリント予約されているすべて の画像が続けて印刷されます。 プリント予約されている画像は、再生時に液晶画面に (プリント予約フラグ)が表示されます。再生時にプリ ント予約フラグが付いた画像のプリントを実行しても、 プリント予約フラグが付いたすべての画像のプリントが 開始します。 予約プリント中の動作 セットアップメニューを表示する。 予約プリント中に一時停止をすることにより、撮影を再 ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 開できます。予約を追加してプリントを再開すると未プ 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 リントの画像と追加した画像がプリントされます。 予約プリントのプリント順序は、プリントを開始した画 コントロールボタンの v または V を押して [予約プリ 像を先頭とする画像のコマ番号の順になります。最後の...
  • Seite 44: プリント時に表示するフレームを設定する

    ENTER ボタンを押す。 プリント時に表示するフレームを設 [プリント予約解除]画面が表示されます。 定する プリントプレビュー画面で選択できる証明写真フレーム コントロールボタンの b または B を押して、 プリント を、セットアップメニューで設定することができます。 予約を解除する画像を表示する。 使用頻度の高いフレームだけを表示するようにしておく と、フレームの選択が簡単になります。 コントロールボタンの v を押して OK を選択する。 ENTER ボタンを押す。 3, 5, 7 手順 5 で選択した画像のプリント予約が解除されま す。 他の画像のプリント予約を続けて解除するには 2, 4, 6 手順 5 ∼ 7 を繰り返します。 プリント予約を一度にすべて解除するには 次の手順で、すべてのプリント予約を一度にまとめて解...
  • Seite 45: 追加フレームを作成する

    [全解除]を選択して ENTER を押すと、すべての証 追加フレームを作成する 明写真フレームの が消えます。 任意のサイズの証明写真フレームを定義して、5 つまでカ メラに登録できます。 ご注意 証明写真フレームは少なくとも 1 つ選択してくださ い。すべての証明写真フレームの マークを消した ままでは、 [証明写真フレーム選択]画面を終了する ことはできません。 必要な設定が終了したら、コントロールボタンの v または V を押して[戻る]を選択する。 2, 3, 4, 5, ENTER ボタンを押す。 6, 7, 8, 9, セットアップメニューに戻ります。 10, 11, 12, 証明写真フレームの国コードの例 本カメラでは、選択されている言語にかかわらず、証明 写真フレームの国の表記に下記の国際標準コードを使用 しています。...
  • Seite 46 写真サイズを設定する。 最小顔サイズ(被写体の顔の部分が収まる最小範囲) を設定する。 コントロールボタンの v または V を押して次の設定 項目を選択し、b または B を押して設定値を選択し コントロールボタンの v または V を押して次の設定 ます。 項目を選択し、b または B を押して設定値を選択し ます。 (a) 縦サイズ (a) オフセット (b) 横サイズ (b) 縦サイズ (c) 横サイズ [寸法単位] :単位を選択します。 [縦サイズ] :写真サイズの高さを設定します。 [オフセット] :フレーム外周から最小顔サイズまで [横サイズ] :写真サイズの幅を設定します。 の距離を設定します。...
  • Seite 47: 型抜きプリント機能を使用する

    ここまでの設定内容を確認する。 型抜きプリント機能を使用する 設定を変更するときは、コントロールボタンの b を 撮影した画像を、裁断したときに目的のサイズとなるよ 押して[戻る]を選択してから ENTER ボタンを押 うに、フレームのサイズよりも約 3 mm 大きめにプリン して前の画面に戻ります。 トできます(これを「型抜きプリント」と呼びます) 。こ の機能を使用するときは、次の手順で型抜きプリント機 コントロールボタンの b または B を押して [決定] を 能を有効にします。 選択してから、ENTER ボタンを押す。 セットアップメニューに戻ります。 3, 5 設定の途中で前の画面の設定を変更するに は [追加フレーム設定]画面の 2 枚目から 6 枚目の表示中 2, 4 は、1 つ前の画面に戻って設定をし直すことができます。 前の画面に戻るには、コントロールボタンの...
  • Seite 48: オートパワーセーブ(節電)を設定する

    ENTER ボタンを押す。 オートパワーセーブ(節電)を設定 する セットアップメニューに戻ります。 オートパワーセーブを設定すると、一定時間何も操作し オートパワーセーブ動作時に電源を入れ直 なかったときにカメラが節電モードに切り換わります。 すには 節電モードに切り換わるまでの時間を、AC パワーアダプ 次のいずれかの操作を実行します。 ター使用時と電池使用時ごとに設定できます。 • カメラのオン/スタンバイスイッチをスタンバイにして から、再度 ?(オン)にする。 3, 7 • レリーズボタンを半押しする。 • カメラの任意のボタンを押す。 2, 4, 6 セットアップメニューを表示する。 ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 コントロールボタンの v または V を押して [オートパ ワーセーブ]を選択する。 ENTER ボタンを押す。...
  • Seite 49: サウンドを選択する

    サウンドを選択する 液晶画面の表示言語を選択する カメラを操作したときに操作音が鳴るようにするかどう かを設定することができます。 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 セットアップメニューを表示する。 ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 セットアップメニューを表示する。 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 コントロールボタンの v または V ボタンを押して、 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 [表示言語]を選択する。 コントロールボタンの v または V を押して [操作音] ENTER ボタンを押す。 を選択する。...
  • Seite 50: 設定を出荷時の設定に戻す

    設定を出荷時の設定に戻す ファームウェアのバージョンを表示 する カメラの設定を出荷時の状態に戻します。 カメラのファームウェアのバージョンを表示します。 サービスをご利用になるときの参考にします。 3, 5 3, 4 セットアップメニューを表示する。 ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 セットアップメニューを表示する。 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 コントロールボタンの v または V ボタンを押して、 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 [設定リセット]を選択する。 コントロールボタンの v または V を押して [バージョ ENTER ボタンを押す。 ン情報]を選択する。 [設定リセット]画面が表示されます。 ENTER ボタンを押す。...
  • Seite 51: カメラのメニューをロックする

    カメラのメニューをロックする プリントの画質調整 撮影または再生中に、カメラの MENU ボタンを押しても メニュー画面を表示しないようにすることができます。 誤ってメニューの設定内容が変更されるのを防ぐことが カメラのメニュー機能を使って、プリントする画像の画 できます。 質を調整することができます。調整した結果は、カメラ のガイドプリント機能を使って確認することができます。 メニューをロックするには CYN-RED、MAG-GRN、YEL-BLU の各画面の数値の意 MENU ボタンを 5 秒以上押し続けます。メニュー画面が 味は「画質調整パラメーターの解説」 (52 ページ)を参 消え、錠前アイコン が表示されます。これでメニュー 照してください。 はロックされ、MENU ボタンを押してもメニュー画面は 表示されず、錠前アイコンが表示されてメニューがロッ 画質を調整する クされていることを知らせます。 メニューのロックは、撮影モードと再生モードを切り換 カラープリントの画質を調整するには えたり、電源を入れ直しても保持されます。 メニューのロックを解除するには 錠前アイコンが表示されている状態で MENU ボタンを 5 秒以上押し続けます。錠前アイコン が消え、メニュー 画面が表示されます。 2, 4, 5, 6 セットアップメニューを表示する。...
  • Seite 52 CYN-RED:b を押すとシアンが強くなり、B を押す 画質調整パラメーターの解説 と赤みを帯びます。 MAG-GRN:b を押すとマゼンタが強くなり、B を R、G、B パラメーターを変化させた場合 押すと緑色みを帯びます。 の画質変化 YEL-BLU:b を押すと黄色みが強くなり、B を押す と青みを帯びます。 図 1 DARK:B を押すと暗い部分がより暗くなります。 明 LIGHT:B を押すと明るい部分がより明るくなりま す。 GAMMA:b を押すと全体的に色調が薄くなり、B を押すと濃くなります。 SHARPNESS:B を押すと輪郭がはっきりしていき 変化度 ます。 コントロールボタンの v または V を押して [決定] を 選択してから、ENTER ボタンを押す。 [ガイドプリント]画面が表示されます。...
  • Seite 53 MAG-GRN 調整(G パラメーター) D、L、Gm パラメーターを変化させた場合 の画質変化 マゼンタとグリーンの成分を調整します。デフォルトは 0 です。 図 2 カメラのコントロールボタンの B を押して+方向に 1、 明 2 ・・・ 7 と変化させると、図 1 に示すように画像の緑成分 の値が増し、明るくなる方向に直線的に増幅して、緑光 を軽く当てたように緑味が増します。ただし最高の明る さ 255 を超えることはできず、255 以上は飽和してしまい ます。たとえば飽和している白い部分はいくら+に変化 変化度 させても白のままです。 コントロールボタンの b を押して−方向に−1、−2 ・・・ −7 と変化させると、図に示すように画像の緑成分の値が 減り、暗くなる方向へ直線的に減衰します。輝度が低く なるため、暗めになりながら緑色が落ちていきます。そ してその補色であるマゼンタ(赤紫色)を加えたように 暗...
  • Seite 54 SHARPNESS SHARPNESS の調整は、画像のエッジ部分を強調する機 能です。この機能は解像度を高めたりするものではあり ません。見た目上の先鋭度を変化させる機能です。 SHARPNESS は画作りのパラメーターとして使いますが、 先鋭度を高め過ぎると自然な画質にはなりません。基本 的にはデフォルトの設定をおすすめします。大きな画像 サイズの場合設定値を大きくすると、見かけ上の画質が 良くなります。 コントラスト 先鋭度とは別に、画質に濃淡のメリハリ、すなわちコン トラストをつけて先鋭度が高まったように見せることが できます。コントラスト機能としてメニュー画面で設定 できる DARK と LIGHT があります。DARK と LIGHT をプラス側に設定するとコントラストが高まり、硬調な 画質が得られます。ただし、プラスにすればするほど白 側と黒側がつぶれ、情報量が欠落しますので、適度なコ ントラスト設定が必要です。+2 ∼+3 をおすすめしま す。 プリントの画質調整...
  • Seite 55 ガイドプリント機能 カラー/白黒プリントの調整時に[ガイドプリント RGB] ガイドプリントは UPC-X46 シリーズ、UPC-X34 シリーズ または[ガイドプリント DLGm]を選択してプリントす のいずれのプリントペーパーでも出力できます。 ると、RGB の各パラメーター、または DLGm の各パラ 下図は、ガイド画像のプリント例です。 メーターを変化させた場合のガイド画像をプリントする ことができます。 [ガイドプリント RGB] (RGB パラメーター調整) [ガイドプリント RGB]を選択してプリントすると、RGB 整することができます。 パラメーターによるガイド画像(調整シミュレーション) 中心の画像が現在の色調整値によるプリントです。そし がプリントされます。プリントする画はカメラに再生さ てその周囲に 6 コマの色違いの再生画がプリントされま れている画像を使っていますので、実際の画質を見て調 す。 現状から BLUE パラメーターを 3 増やした画像です。 参考として、現状における DARK、 白に飽和した部分は白のままで変 LIGHT、GAMMA の各パラメー...
  • Seite 56 [ガイドプリント DLGm] (DLGm パラメーター調整) [ガイドプリント DLGm]を選択してプリントすると、 中心の画像が現在の色調整値によるプリントです。そし DLGm パラメーターによるカラーガイドがプリントされ てその周囲に 6 コマの色違いの再生画がプリントされま ます。プリントする画はカメラに再生されている画像で す。 すので、実際の画質を見て調整することができます。 現状から LIGHT パラメーターを 3 現状から DARK パラメーターを 3 増やした画像です。 増やした画像です。濃い部分を中 現状より明るい部分がより明るく 心に現状より深みのある画像にな なります。 ります。 現状から GAMMA パラメーターを 3 増やした画像です。現状より中 現状の DARK、LIGHT、GAMMA 間調がやや暗めになります。 のパラメーターの画像です。 参考として、現状における RED、 GREEN、BLUE の各パラメーター...
  • Seite 57 +と−の選択の違い と同じです。ここでの注意点は、全体的に明るさが強ま る点です。 R、G、B の各パラメーターを 0 として[ガイドプリント RGB]をプリントすると、各パラメーターが 0 のコマを 中心に、各パラメーターを独立に+ 3 あるいは− 3 した プリント時間 ときのコマがシミュレーションされてプリントされます。 この+や−の意味を説明します。 プリントの時間は、プリントサイズや使用する用紙サイ 画像データを構成する R データ、G データ、B データは、 ズによって異なります。 各色の光の強さを数値化したデータです。+の意味は、 その光をさらに強めるという意味があります。逆に−は、 プリント時間 その光を弱めるという意味があります。+の特徴として、 カメラの PRINT ボタンを押してから、プリンターがカメ データ(光)の飽和があります。この特徴は背景を白に ラからの画像データを受信して 1 枚の画像をプリントす しなければならない場合に、白は変化しないという大変 るのにかかるおおよその時間の 1 例です。 都合の良い結果をもたらします。...
  • Seite 58: プリント位置を調整する(Print Offset

    プリント位置を調整する Bluetooth 機能の設定 (PRINT OFFSET) UPC-X46 シリーズ使用時は、プリント画像がプリント ペーパーの正しい位置にプリントされるように 0.5 mm 単 Bluetooth 機能について 位で調整することができます。 Bluetooth 機能とは、一般的にコンピューターとその周 2 3 4 辺機器、携帯情報端末(PDA) 、携帯電話など、様々な機 器同士を無線で接続し、相互の通信を可能にする技術の 名前です。 全方向性通信を行うため、Bluetooth 機能搭載機器がカバ ンの中にあったり、機器間に多少の障害物が有る場合で も通信が可能です。また、Bluetooth 通信技術は、ワイヤ レス通信による簡便さにくわえ、周波数をランダムに切 り換えたり、データを暗号化して送受信するなど、高度 なセキュリティ性を有しています。 • 本システムの Bluetooth 機能をご使用になるときは、接 続相手の機器から見通しのよいところで最大約 10 m 以 プリンターの電源を入れる。 内に設置してください。...
  • Seite 59: パスキー認証について

    機器によっては毎回パスキー入力が必要な場合もありま す。 UPX-C300 ではいったん認証が完了したら、相手の機器は 「履歴」という形で登録されるので、次回から認証の必要 なく接続が可能です。このため、パスキーを変更する場 合は、相手プリンターの接続履歴を削除してから再度登 録して、認証をやり直します。 パスキーは「Passkey」や「Bluetooth Passkey」などと表 現される場合もあります。また、 「PIN」も同様の意味で 使用されます。 パスキーの設定を変更するには パスキーは必要に応じて変更することができます。 UPX-C300 および増設用プリンター UP-DX100 には、工 場出荷時にすべての機器に同じパスキーが設定されてい プリンターの電源を入れる。 ます。通信のセキュリティーをあげるため、お使いのシ ステムのパスキーを変更することをおすすめします。 操作画面に Ready BT RSSI [----] が表示されるのを確 ◆ 詳細は、 「パスキーを設定する」 (60 ページ)をご覧くださ 認する。 い。 カメラのオン/スタンバイスイッチを ?(オン)にす る。 カメラがプリンターを探し始め、液晶画面に「探索...
  • Seite 60: カメラの Bluetooth 機能の接続状態を確認する

    パスキー : 1234 プリンター セットアップメニューを表示する。 接続されているプリンター のリスト ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 1. Sony UP-DX100 アドレス 00:A0:96:12:24:E1 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 2..アドレス - - :- - :- - :- - :- - :- - コントロールボタンの...
  • Seite 61: モジュール電源を設定する

    コントロールボタンの v または V を押して [パスキー Bluetooth ADDR が表示されます。 変更]を選択する。 コントロールボタンの V を押し、PASSKEY INPUT ENTER ボタンを押す。 [>>] を表示させる。 [パスキー変更]画面が表示されます。 コントロールボタンの B を押す。 Bluetooth PASSKEY INPUT <1> [X:X:X:X] が表示されま す。 パスキー変更 現在値 : 1234 (<1>:パスキーの桁番号、[X:X:X:X]:パス キー) コントロールボタンの b または B を押し、 パスキーを 設定する桁を選択する。...
  • Seite 62: プリンターに番号を付ける

    コントロールボタンの B を押す。 プリンターのモジュール電源の設定を変更 コントロールボタンの V を押し、MY DEVICE するには NAME [>>] を表示させる。 コントロールボタンの B を押す。 プリンターの電源を入れる。 Sony UP-DX100 [NONE-9:EXEC] が表示されます。 MENU ボタンを押す。 コントロールボタンの v または V を押し、 デバイス番 コントロールボタンの V を押して Bluetooth 号を設定する。 SETTING [>>] を表示させる。 EXEC ボタンを押す。 コントロールボタンの B を押す。...
  • Seite 63: プリンターを追加/登録する

    プリンターの接続履歴を確認する プリンターを追加/登録する UPX-C300 は Bluetooth 接続機能を使って、最大3台のプ プリンターの電源を入れる。 リンターを使用することができます。プリンターの追加 は、カメラのセットアップメニューを使って行います。 MENU ボタンを押す。 プリンターを追加するときは、あらかじめカメラのパス キーと同じパスキーをプリンターに設定しておいてくだ コントロールボタンの V を押して Bluetooth さい。 SETTING [>>] を表示させる。 カメラの起動時に[プリンター未登録]と表示されると きも、この手順でプリンターを登録してください。 コントロールボタンの B を押す。 ◆ パスキーの設定については、 「パスキーを設定する」 (60 ペー Bluetooth ADDR が表示されます。 ジ)をご覧ください。 コントロールボタンの V を押して CONNECTION RECORD [>>] を表示させる。...
  • Seite 64 [プリンター追加]画面が表示されます。 Sony UP-DX100 アドレス 00:A0:96:12:24:E1 Bluetooth プリンター追加 1. Sony UP-DX100 アドレス 00:A0:96:12:24:E1 2..アドレス - - :- - :- - :- - :- - :- - 3..
  • Seite 65: プリンターを削除する

    ENTER ボタンをもう一度押す。 プリンターを削除する Bluetooth メニュー画面に戻ります。 カメラのセットアップメニューを表示する。 プリンターの追加/登録を中止するには ◆ 表示する方法については、 「セットアップメニューを表 示する」 (34 ページ)をご覧ください。 次の2つの方法があります。 • 手順 7 で「新しいプリンターを探索中 ...」が表示されて コントロールボタンの v または V を押して Bluetooth いる間に ENTER ボタンを押します。検索を中止して を選択する。 Bluetooth メニュー画面に戻ります。 • 手順 9 で[追加]の代わりに[キャンセル]を選択し、 ENTER ボタンを押す。 ENTER ボタンを押します。追加/登録は中止されま す。 Bluetooth メニュー画面が表示されます。...
  • Seite 66: 複数のプリンターの操作

    複数のプリンターの操作 本システムの性能を保持 複数のプリンターを使ったシステムでも、基本的な操作 するために の方法はプリンターが1台の場合と同じです。プリン ターの電源を入れた後にカメラの電源を入れると、自動 的に登録されているプリンターを探し、接続に成功した プリンターはプリンター名と Bluetooth アドレスの表示が 本システムの性能を保持するために、 「安全のために」 (2 黒く変わります。接続に失敗したプリンターは灰色表示 ページ) 、 「警告」 (6 ページ) 、 「注意」 (7 ページ) 、 「電池 になります。 についての安全上のご注意」 (9 ページ)と併せてご覧く ださい。 使用するプリンターは PRINTER ボタンで選択します。 接続されているプリンターを選択すると、液晶画面にプ カメラ リント条件を白で表示します。接続されていないプリン ターの場合は黄色で注意が表示されます。 使用・保存場所 接続されていないプリンターと接続するにはまずそのプ 次のような場所での使用および保管は故障の原因となり リンターに電源が入っていて、Bluetooth ランプが点灯し...
  • Seite 67: プリンター

    プリンター 主な仕様 使用するときのご注意 • 長い間ご使用にならないときは、プリンターをスタンバ カメラ イモードにし、電源コードをコンセントから抜いてくだ さい。 一般 • プリンターを輸送する際は、付属品を取りはずしてくだ 電源 AC パワーアダプターまたはソニー NH- さい。付属品をつけたまま持ち運ぶと故障の原因になる AA 単3形ニッケル水素充電池(最 ことがあります。 大 2700 mAh)より供給(DC 5.0 V) 入力電流 最大 1.65 A(AC パワーアダプター使用 結露について 時) 湿度の低い場所から暖かい場所に移動したり、暖房で湯 動作温度 5 ℃∼ 35 ℃ 気や湿気がたち込めた部屋に置くと、プリンターの内部 保存温度 − 20 ℃∼+ 60 ℃ に水滴がつくことがあります。これを結露といいます。...
  • Seite 68 感度 ISO 200 相当( 、0EV) Bluetooth 液晶モニター 3.0 インチ低温ポリシリコン TFT カ 通信方式(カメラ) ラー液晶 Bluetooth 標準規格 Ver. 2.0 液晶画面画素数:約 230,000 画素 通信方式(プリンター) レンズ f=12.5 ∼ 25.0 mm、2 倍(35 mm フィル Bluetooth 標準規格 Ver. 1.1 ムカメラ用レンズ 75 ∼ 150 mm に相 1) 最大通信速度...
  • Seite 69: 故障とお考えになる前に

    故障とお考えになる前に お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。本 機や付属のソフトウエア、記録メディア、外部ストレー ジなどを使用中、万一これらの不具合により正常に動作 しなかった場合のプリント結果や記録データの補償につ いては、ご容赦ください。 修理にお出しになる前に、これらの項目をお調べくださ 故障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中およ い。それでも正常に動作しないときは、お買い上げ店、 び保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかねます またはお近くのソニーのサービス窓口にご相談ください。 のでご了承ください。 カメラ この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス B 情報技術装置です。こ の装置は、家庭環境で使用することを目的としています 症状 原因/処置 が、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して オン/スタンバイ • カメラの内部処理に非常に時間がかかっ 使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 スイッチを 1(ス ている。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 タンバイ)にして t しばらく待って、それでもスタンバ もスタンバイモー イモードに切り換わらないときは電 本機は「高調波電流規格 JIS C61000-3-2 適合品」です。 ドに切り換わらな 源コードを抜くか、電池を抜く。...
  • Seite 70: カメラの液晶画面

    症状 原因/処置 撮影画像 フラッシュが光ら • フラッシュモードの設定が正しくない。 ない。 t メニュー操作で、 [フラッシュモー 症状 原因/処置 ド]を または に設定する。 ( 「フ ラッシュモードを選択する」 (40 画像がぼけている。 • ピントが合っていない。 ページ)参照) t レンズと被写体の距離を調べ、 • 外部フラッシュが正しく光らない。 ピントの合う範囲に被写体を置 t [フラッシュモード]を または く。 に設定する。 ( 「フラッシュモード • レリーズボタンを押すときにカメラ を選択する」 (40 ページ)参照) が動いた。...
  • Seite 71: プリンター

    プリンター つまった紙を取り除く プリント動作中に紙づまりが起きたときは、ALARM ラ 症状 原因/処置 ンプが点灯し、エラーメッセージが表示されてプリント 電源が入らない。 • 電源コードが正しく接続されていない。 が停止します。 t 電源コードを AC 電源に正しく接続し 次の手順でつまった紙を取り除いてください。 てください。 プリントできない。 • 正しい組み合わせのプリントペーパーと プリンターの 1 ボタンを押し、スタンバイモードに プリントカートリッジが入っていない。 する。 t 専用のプリントペーパーとプリント カートリッジを、正しい組み合わせ ペーパートレイをはずしてつまった紙を取り除く。 でご使用ください。 • プリンター内部の温度が上がりすぎて、 後面の紙づまり除去カバーをはずし、紙づまりがな 操作画面に Waiting と表示されている。 いかチェックし、ある場合はとり除く。 t プリンター内部の温度が上がりすぎ た場合、一時的にプリントできない ことがあります。プリントが自動的...
  • Seite 72: プリンター内部のクリーニング

    プリントカートリッジカバーを開け、プリントカー プリンター内部のクリーニング トリッジを抜く。 プリント上に白いスジや点状の傷が入るようになった場 合は、付属のクリーニングカセットと、プリントパック に付いている保護シートを使ってクリーニングしてくだ さい。 白いスジ ご注意 付属のクリーニングカセットを装着し、プリント • 印刷結果に白いスジや点状の傷が現れたときのみクリー カートリッジカバーを閉める。 ニングを行ってください。 • 正常なプリント結果が得られる状態で、クリーニングを 行っても、プリントの質が向上することはありません。 プリンターからペーパートレイを抜き、トレイ内の プリントペーパーを取り除く。 EXEC ボタンを押す。 ブザーが鳴って、HEAD CLEANING/PUSH [EXEC] 保護シートを、印刷がない面を上にして、ペーパー が表示されます。 トレイ底面の矢印と保護シートの印刷面の矢印が同 じ向きになるようにトレイに入れてから、ペーパー 再度 EXEC ボタンを押す。 トレイをプリンターに差し込む。 OP EN PU SH クリーニングカセットと保護シートがプリンターの 内部をクリーニングします。クリーニングが終わる と、保護シートが自動的に排紙されます。 OP EN PU SH プリンターからクリーニングカセットを抜き、プリ...
  • Seite 73: エラーメッセージ

    エラーメッセージ カメラ プリンター 原因/処置 「リボンと用紙を正しく SET NEW RIBBON • プリントカートリッジが正しく装着されていない。 セットしてください。 」 PUSH [EXEC] t プリントカートリッジを正しく装着して、EXEC ボタンを押す。 • プリントカートリッジが終了した。 t プリントカートリッジを交換して、EXEC ボタンを押す。 SET PAPER • ペーパートレイが装着されていない。 PUSH [EXEC] t ペーパートレイを装着して、EXEC ボタンを押す。 • プリントペーパーが終了した。 t プリントペーパーを入れて、EXEC ボタンを押す。 「プリンターを確認してく MEDIA MISMATCH • プリントペーパーとプリントカートリッジの組み合わせが間違っている。 ださい。...
  • Seite 74: プリントレイアウト一覧

    付録 プリントレイアウト一覧 UPC-X46 シリーズ使用時のレイアウト例 88 × 65 mm 80 × 60 mm 60 × 40 mm 47 × 37 mm 45 × 35 mm 34 × 28 mm ガイドプリント ガイドプリント RGB ガイドプリント DLGm プリンターの画質調整時に便利です。 UPC-X34 シリーズ使用時のレイアウト例 88 × 65 mm 2 ×...
  • Seite 75 証明写真フレーム ...........44 く 索引 プリント時に表示するフレームを 国コード ..............45 設定する ..........44 クリーニング .............72 証明写真フレーム選択 ........36 白黒のガイドプリント ........56 け 3 色のバランスを調整 ......56 数字 言語 ................49 白黒プリント .............29 こ 9コマ画面 ............31 す 故障とお考えになる前に ......69 ズーム コマ番号 ..............30 ズームレバー ...........16 50 音順 コントロールボタン ......16, 17 ズームバー...
  • Seite 76 プリントサイズ ........28, 39, 44 補正機能 な (撮影時) ..........27 プリントサイズ 内蔵フラッシュ 露出補正値 ............27 (プリントプレビュー) 発光禁止モード ........12 ロック(メニュー) ........51 一覧 ..............28 フラッシュモードを プリントサイズ 切り換える .......... 40 わ (プリントレイアウト)選択する ..74 は ワンプッシュ .............41 プリント時間 ..........57, 68 バージョン ............37 プリント処理中の画面表示 .....57 パスキー ....... 37, 38, 59, 60, 63 プリントパック...
  • Seite 77 RESET SETTING ......... 37 RGB パラメーター調整 ......55 RSSI (Received Signal Strength Indicator) ............64 TOTAL PRINTS ........... 38 USB 端子 .............. 18 WB ................35 索引...
  • Seite 78 索引...
  • Seite 79: Für Den Drucker Up-Dx100 Und Das Wechselspannungsnetzteil Upa-Ac05

    Wechselspannungsnetzteil UPA-AC05 elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Für Kunden in Europa Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1- Feuchtigkeit ausgesetzt werden. 7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Um einen elektrischen Schlag zu Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, vermeiden, darf das Gehäuse nicht...
  • Seite 80 Sperren der Kameramenüs ......121 Inhaltsverzeichnis Einstellen der Druckqualität ......122 Einstellen der Bildqualität ......122 Erklärung der Parameter zur Einstellung der Systemübersicht ........... 81 Bildqualität ...........123 Systemkonfiguration ........81 Indexdruck-Funktion ........125 Bedienablauf ............ 82 Druckzeiten .............127 Nützliche Funktionen ........82 Einstellen der Druckposition Blitzmodi und Beispiel-Fotosituationen ..
  • Seite 81: Systemübersicht

    Systemübersicht Das digitale Drucksystem Sony UPX-C300 ermöglicht Es werden die folgenden zwei Druckpapierserien die Aufnahme von Passfotos und ähnlichen Bildern mit unterstützt: UPC-X46 und UPC-X34. einer digitalen Kamera sowie das Ausdrucken dieser Das System verwendet die drahtlose Bluetooth- Bilder mit hoher Qualität und Auflösung (403 dpi) in Technologie, mit deren Hilfe Kamera und Drucker ohne Farbe oder Schwarzweiß.
  • Seite 82: Bedienablauf

    Bluetooth 0.00 0.00 0.00 1/250 F4.7 1/250 F4.7 1/250 F4.7 1. Sony UP-DX100 1 EU : Reisepass 45 35mm Betrachten Sie beim Prüfen Sie das Foto, und Legen Sie den Typ des Das bei der Druckvorschau Aufnehmen der Bilder die...
  • Seite 83: Blitzmodi Und Beispiel-Fotosituationen

    Erzwungener Blitz + manuelle Belichtung Blitzmodi und Beispiel- Fotosituationen Sie können Blende und Belichtungszeit manuell Die Kamera verfügt über drei Blitzmodi. einstellen sowie eine von sieben Blitzstärken Achten Sie beim Einrichten darauf, dass die Entfernung (2 0,5 EV) auswählen. Dieser Modus ist für zwischen der Kamera und dem Motiv (L) so eingestellt Porträtaufnahmen geeignet, wenn der integrierte Blitz wird, dass die Gesichtsgröße bei ca.
  • Seite 84: Einstellungsparameter Für Blitzmodus

    Einstellungsparameter für Blitzmodus Der Blitzmodus ist werkseitig auf „Programm“ eingestellt, Sie können diese Einstellung jedoch bei Bedarf mit Hilfe der Menüs ändern. Die für die Konfiguration verfügbaren Fotosituationen unterscheiden sich wie in der nachfolgenden Tabelle gezeigt in Abhängigkeit von den Blitzeinstellungen. Blitzmodus Blitzsteuerung Blende...
  • Seite 85: Namen Und Funktionen Der Teile

    Namen und Funktionen der Teile Ausführliche Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Kamera Vorderseite A Blitz (83, 84) Wird entsprechend der Einstellung für den „BLITZMODUS“ ausgelöst. B Stativschraubengewinde (92) Wird verwendet, um die Kamera auf einem Stativ zu montieren.
  • Seite 86: Rückseite

    Schwarzweiß drucken wollen. leuchtet (rot) An der Kamera ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihren C Taste AUTO FRAME (automatische Sony-Händler oder an ein Sony- Positionsanpassung) (99, 100) Servicezentrum. Wenn der Einstellbildschirm angezeigt wird, können Sie Modusschalter in Position durch Drücken dieser Taste die Gesichtsgröße an den...
  • Seite 87 (rot) An der Kamera ist eine Fehlfunktion auszuwählen und einzustellen. aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder an ein Sony- J Taste ENTER Servicezentrum. Drücken Sie diese Taste, um eine Auswahl oder einen F Schalter Ein/Bereitschaft (96, 96) Vorgang zu bestätigen.
  • Seite 88: Drucker

    Drucker Vorderseite H O P P U S Bluetooth-Antenne (intern) A 1 Taste/LED Ein/Bereitschaft (95) -LED: Leuchtet, wenn Papier oder Wenn Sie diese Taste drücken, leuchtet die LED, auf und Farbbandkassette erschöpft sind oder Papier und der Drucker wird eingeschaltet. Wenn Sie diese Taste Farbbandkassette verschiedene Größen aufweisen.
  • Seite 89 Rückseite C IN 1 2 3 A Papierstauabdeckung (143) Entfernen Sie bei einem Papierstau diese Abdeckung und das gestaute Papier. B -AC IN-Anschluss (95) Verbinden Sie diesen Anschluss mittels eines Netzkabels mit der Netzsteckdose. C USB-Anschluss Bei diesem System nicht verwendet. Namen und Funktionen der Teile...
  • Seite 90: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Vorbereitungen Überprüfen des Packungsinhalts Vorbereiten der Kamera Stellen Sie sicher, dass im Lieferumfang des Systems Öffnen Sie die Abdeckung für den externen das folgende Zubehör enthalten ist. Anschluss, indem Sie sie nach unten schieben. Papierfach für die Serie UPC-X46 (1) Papierfach für die Serie UPC-X34 (1) Papierfachabdeckung (1) Netzteil UPA-AC05 (1)
  • Seite 91: Bei Verwendung Von Akkus

    AA verwenden. Setzen Sie die Akkus wie nachfolgend beschrieben in die Kamera ein. Hinweis Energiestatus-Anzeige Verwenden Sie ausschließlich NH-AA-Akkus (max. 2.700 mAh) von Sony. Bei Verwendung eines Netzteils Unten rechts auf dem LCD-Bildschirm der Kamera wird Öffnen Sie die Akkufachabdeckung auf der das Symbol angezeigt.
  • Seite 92: Vorbereiten Des Druckers

    Vorbereitungen sind nicht bei jeder Verwendung des • Die oben beschriebene Ladestandsanzeige ist auf Gerätes erforderlich. Führen Sie sie nur bei Bedarf aus. Nickel-Metallhydrid-Akkus von Sony (typisch 2.000 mAh / typisch 2.500 mAh) angepasst. Beachten Printpacks Sie, dass bei Verwendung anderer Akkutypen diese Zum Drucken ist ein für diesen Drucker geeigneter...
  • Seite 93: Einlegen Von Druckpapier

    Einlegen von Druckpapier Hinweis Berühren Sie nicht die Druckseite. Fingerabdrücke Legen Sie das Druckpapier in das Papierfach ein. oder Staub auf der Druckseite können zur Verringerung der Druckqualität führen. Hinweise zum Einlegen von Druckpapier • Legen Sie Druckpapier der Serie UPC-X46 in das große Papierfach und Druckpapier der Serie UPC- X34 in das kleine Papierfach ein.
  • Seite 94: Anbringen Der Papierfachabdeckung

    • Druckpapier muss so gelagert werden, dass sich die Schieben Sie die Farbbandkassette in den Druckoberflächen nicht berühren. Die Farbbandkassettenschacht hinein, bis er hörbar Druckoberflächen dürfen ebenfalls nicht für längere einrastet. Zeit in Kontakt mit Kunststoff- oder Gummimaterialien kommen, die Vinylchlorid oder Weichmacher enthalten.
  • Seite 95: Anschließen Des Druckers An Eine Steckdose

    Anschließen des Druckers an eine Hinweise Steckdose • Greifen Sie nicht mit der Hand in den Schließen Sie den Drucker mittels des Netzkabels an die Farbbandkassettenschacht, da in dessen Inneren hohe Netzsteckdose an. Temperaturen herrschen können. Drucker • Spulen Sie das Farbband nicht zurück, und drucken Sie nicht mit zurückgespulten Farbbandkassetten, da dies zu fehlerhaften Ausdrucken und zur Beschädigung des Druckers führen kann.
  • Seite 96: Schalten Des Druckers Und Der Kamera In Den Bereitschaftsmodus

    Sie unter „Hinzufügen/Registrieren eines Druckers“ auf Seite 135 nach, und gehen Sie dementsprechend vor. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder an Ihr Sony-Servicezentrum. Erstmaliges Einschalten der Kamera (Voreinstellung) Wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten, wird vor dem Aufbau einer Bluetooth-Verbindung zum Drucker zunächst der Bildschirm mit den Voreinstellungen...
  • Seite 97: Funktionen (Fotografieren Und Drucken)

    Fotografieren Funktionen (Fotografieren und Drucken) Einstellungen für die Bildauflösung 2, 3 Wenn Sie der Bildqualität Vorrang geben wollen, empfehlen wir, vor dem Aufnehmen von Bildern für die Einstellung „AUFLÖSUNG“ die Option „HOCH“ zu wählen. Ausführliche Informationen über das Auswählen der Bildauflösung finden Sie im Abschnitt „Einstellung der Bildauflösung“...
  • Seite 98: Löschen Des Zuletzt Aufgenommenen Bildes

    Bilder können direkt von der Auto-Review-Anzeige aus Der LCD-Bildschirm im Aufnahmemodus gedruckt werden, ohne dass die Einstellung des Nachfolgend ist ein Beispiel für die Anzeige des LCD- Modusschalters geändert werden muss. Bildschirms abgebildet, wenn der Modusschalter auf eingestellt ist. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Drucken des zuletzt aufgenommenen Bildes Stromversorgung (Netzteil- oder Akkuanzeige) (aus der Auto-Review-Anzeige)“...
  • Seite 99: Belichtungsausgleichsfunktion

    Wenn bei halb gedrücktem Auslöser das Motiv unscharf Drucken des zuletzt ist, wird auf dem LCD-Bildschirm ein rotes aufgenommenen Bildes (aus der Schärfesymbol angezeigt. Lassen Sie in diesem Fall den Auslöser los, und drücken Sie ihn dann erneut langsam Auto-Review-Anzeige) bis zur Hälfte durch.
  • Seite 100 – Mit Hilfe der Steuertasten (vVbB) können Bluetooth-Symbol Sie den angezeigten Bereich des Bildes Bluetooth verändern. Druckername 1. Sony UP-DX100 1 4) Drücken Sie die Taste ENTER, um zur Druckvorschau zurückzukehren. Drücken Sie erneut die Taste PRINT. Die Bilddaten werden zum Drucker gesendet, Anzahl der...
  • Seite 101: Einstellen Der Druckqualität Für Schwarzweißdrucke

    Sie können während des Druckvorgangs auch eine Erneutes Drucken eines im weitere Aufnahme machen. Um das nächste Bild zu Speicher des Druckers machen, drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, oder drücken Sie die Zoomwippe, um die Auto-Review- gespeicherten Bildes (COPY Anzeige auszuschalten.
  • Seite 102: Anzeigen Eines Bildes Auf Dem Lcd-Bildschirm

    Anzeigen der Mehrfachanzeige mit neun Anzeigen eines Bildes auf dem Bildern LCD-Bildschirm Auf dem LCD-Bildschirm können neun in der Kamera gespeicherte Bilder gleichzeitig angezeigt werden. Somit können Sie schnell nach bestimmten Bildern suchen. Drücken Sie die Seite W der Zoomwippe. Daraufhin können Sie je neun in der Kamera gespeicherte Bilder auf dem LCD-Bildschirm sehen.
  • Seite 103: Löschen Aller Bilder Vom Menübildschirm Aus

    Wählen Sie durch Drücken der Steuertaste v die Löschen aller Bilder vom Option „OK“ aus. Menübildschirm aus Drücken Sie die Taste ENTER. Das ausgewählte Bild wird aus dem Speicher gelöscht. Fortsetzen des Löschens von Bildern Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte 2 bis 3, 5 4, 6 Löschen einzelner Bilder vom...
  • Seite 104: Einstellungen

    Anzeigen des Wiedergabemenüs Einstellungen Es gibt drei Arten von Kameramenüs: Das Menü für den Aufnahmemodus zum Einstellen der Fotosituationen, das Menü für den Wiedergabemodus mit den Einstellungen für aufgenommene Bilder und das Menü „SETUP“ zum Konfigurieren der Kamera selbst. Anzeigen des Aufnahmemenüs Stellen Sie den Modusschalter auf Drücken Sie die Taste MENU.
  • Seite 105: Anzeigen Des Menüs Setup

    Anzeigen des Menüs SETUP Das Menü „SETUP“ kann unabhängig von der Position oder des Modusschalters angezeigt werden. Drücken Sie die Taste MENU. Abhängig von der Stellung des Modusschalters wird entweder das Aufnahmemenü oder das Wiedergabemenü angezeigt. Wählen Sie durch Drücken der Steuertaste v oder V die Option „SETUP“...
  • Seite 106: Menü

    Menü Funktionen der Menüoptionen Aufnahmemenü Menübefehl Funktion Einstellungen BEENDEN Verlässt den Menümodus. — AUFLÖSUNG Zur Auswahl der Auflösung für die HOCH (3264 × 2448) STD (1632 × 1224) Aufnahme. AUTOM. LÖSCHEN Zum Einstellen des automatischen Löschmodus. Wenn der Speicher voll ist, werden beim Speichern neuer Aufnahmen die ältesten Daten gelöscht.
  • Seite 107 Wiedergabemenü Menübefehl Funktion Einstellungen BEENDEN Beendet den Menümodus. — EIGENSCHAFT Zum Anzeigen von Informationen über das — ausgewählte Bild. LÖSCHEN Zum Löschen eines im Speicher befindlichen — Bildes. ALLE LÖSCHEN Zum Löschen aller Bilder im Speicher, — ausgenommen geschützte Bilder. 1 AUS STAPEL LÖSCHEN Zum Entfernen des ausgewählten Bildes aus —...
  • Seite 108 Menübefehl Funktion Einstellungen CYN-RED: Zum Einstellen von Zyan und Rot. (–7 bis 0 FARBEINST Stellt die Druckqualität für Farbbilder ein. bis +7) MAG-GRN: Zum Einstellen von Magenta und Grün. (–7 bis 0 bis +7) YEL-BLU: Zum Einstellen von Gelb und Blau. (–7 bis 0 bis +7) DARK: Zum Einstellen der Helligkeit dunkler Bereiche.
  • Seite 109 Menübefehl Funktion Einstellungen COPY PRINT Druckt eine Kopie des letzten Bildes im [1 – 9] Speicher. Zum Einstellen der Anzahl der zu druckenden Kopien. TOTAL PRINTS Zeigt die Gesamtzahl der gedruckten Seiten — Menü...
  • Seite 110: Einstellung Der Bildauflösung

    Einstellung der Bildauflösung Einstellen des automatischen Löschmodus Wählen Sie die optimale Bildauflösung für Ihr Druckformat. Sie können auswählen, welche Aktion ausgeführt werden soll, wenn der Speicher voll ist. 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 Rufen Sie das Aufnahmemenü auf. Rufen Sie das Aufnahmemenü...
  • Seite 111: Auswählen Des Blitzmodus

    Auswählen des Blitzmodus Einstellen der Blende Sie können die Blende nur einstellen, wenn der „BLITZMODUS“ auf oder eingestellt ist. 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 Rufen Sie das Aufnahmemenü auf. Einzelheiten zum Einblenden des Menübildschirms Rufen Sie das Aufnahmemenü auf. siehe „Anzeigen des Aufnahmemenüs“...
  • Seite 112: Einstellen Der Belichtungszeit

    Einstellen der Belichtungszeit Einstellen des Weißabgleichs Sie können die Belichtungszeit nur einstellen, wenn der Sie können den Weißabgleich nur einstellen, wenn der „BLITZMODUS“ auf oder eingestellt ist. „BLITZMODUS“ auf oder eingestellt ist. 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 Rufen Sie das Aufnahmemenü...
  • Seite 113: Ausgleichen Der Belichtung

    Ausgleichen der Belichtung Anzeigen von Informationen über aufgenommene Bilder Sie können für den Belichtungsausgleich bei der Aufnahme einen Voreinstellungswert festlegen. Sie können Informationen über die aufgenommenen Bilder einschließlich der Einstellungen für den „BLITZMODUS“ auf dem LCD-Bildschirm anzeigen. 3, 5 2, 4 Rufen Sie das Aufnahmemenü...
  • Seite 114: Verwenden Der Druckstapel-Funktion

    Aufnehmen und Drucken mit aktivierter Verwenden der Druckstapel- Druckstapel-Funktion Funktion Wenn die Druckstapel-Funktion der Kamera aktiviert Dieses System stellt eine Druckstapel-Funktion bereit, ist, verhält sich die Kamera wie nachfolgend mit deren Hilfe Sie eine Reihe aufgenommener Bilder beschrieben. auswählen und dann zusammen ausdrucken können. Während der Aufnahme (Auto-Review) oder der Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Wiedergabe...
  • Seite 115: Entfernen Von Einzelnen Bildern Aus Dem Druckstapel

    Entfernen von einzelnen Bildern aus dem Drücken Sie die Taste ENTER. Alle Bilder werden aus dem Druckstapel entfernt. Druckstapel Um ein Bild aus dem Druckstapel zu entfernen, müssen Sie dessen Druckstapel-Markierung löschen. Gehen Sie Einrichten eines beim Drucken dazu wie nachfolgend beschrieben vor. anzuzeigenden Rahmens Stellen Sie den Modusschalter auf Die in der Druckvorschau verfügbaren Passfotorahmen...
  • Seite 116: Ländercodebeispiel Eines Passfotorahmens

    Wenn Sie „ALLE WÄHLEN“ auswählen und auf Hinweis die Taste ENTER drücken, werden alle Passfotorahmen mit dem Symbol versehen. Abhängig von der bei der Erstkonfiguration gewählten Wenn Sie „ALLE ABWÄHLEN“ auswählen und Einstellungen für Land und Region sind möglicherweise auf die Taste ENTER drücken, wird das Symbol Passfotorahmen für einige Länder nicht auswählbar.
  • Seite 117 Wählen Sie mit der Steuertaste V die Option Wählen Sie mit der Steuertaste V die Option „NÄCHSTER“ aus, und drücken Sie dann die Taste „NÄCHSTER“ aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. ENTER. Der zweite der Bildschirme zur Rahmeneinstellung Der vierte der Bildschirme zur Rahmeneinstellung wird angezeigt.
  • Seite 118: Wechseln Zu Einem Vorhergehenden Bildschirm Während Der Konfiguration

    Breite: Geben Sie die Breite des Augenbereichs an. Verwenden der Stanzdruck- Funktion Wählen Sie mit der Steuertaste V die Option „NÄCHSTER“ aus, und drücken Sie dann die Taste Mit Hilfe der Stanzdruck-Funktion können Sie ein ENTER. aufgenommenes Bild etwa 3 mm größer als die Der sechste der Bildschirme zur gewählte Rahmengröße drucken, so dass es nach dem Rahmeneinstellung wird angezeigt.
  • Seite 119: Verwenden Der Energiesparfunktion

    Einschalten aus dem Energiesparmodus Verwenden der heraus Energiesparfunktion Führen Sie einen der nachfolgend aufgeführten Wenn Sie die automatische Energiesparfunktion Bedienschritte aus. aktivieren, wird die Kamera in einer bestimmten • Bringen Sie den Schalter „Ein/Bereitschaft“ in die Zeitdauer nach dem letzten Bedienvorgang in den Stellung 1 (Bereitschaft) und danach erneut in die Energiesparmodus geschaltet.
  • Seite 120: Auswählen Der Anzeigesprache

    Auswählen der Anzeigesprache Zurücksetzen der Einstellungen auf die Standardwerte Sie können die Einstellungen der Kamera auf die 3, 5 Standardwerte zurücksetzen. 3, 5 2, 4 Rufen Sie das Menü „SETUP“ auf. Einzelheiten zum Einblenden dieses Menüs siehe „Anzeigen des Menüs SETUP“ auf Seite 105. Rufen Sie das Menü...
  • Seite 121: Anzeigen Der Firmwareversion

    Anzeigen der Firmwareversion Sperren der Kameramenüs Sie können die Firmwareversion der Kamera anzeigen. Sie können verhindern, dass die Menübildschirme Diese Informationen benötigen Sie, wenn Sie sich an angezeigt werden, wenn während der Aufnahme oder den Service wenden. der Wiedergabe die Taste MENU gedrückt wird. Dies ist sinnvoll, um versehentliche Änderungen der Menüeinstellungen zu verhindern.
  • Seite 122: Einstellen Der Druckqualität

    YEL-BLU:Durch Drücken auf b erhält das Bild Einstellen der einen höheren Gelbanteil und durch Drücken auf B einen höheren Blauanteil. Druckqualität DARK: Durch Drücken auf B werden dunkle Bereiche des Bildes dunkler. LIGHT: Durch Drücken auf B werden helle Über das Menü der Kamera können Sie die Bildqualität Bereiche des Bildes heller.
  • Seite 123: Erklärung Der Parameter Zur Einstellung Der Bildqualität

    Regelung von MAG-GRN (Parameter G) Erklärung der Parameter zur Sie können den Anteil von Magenta und Grün einstellen. Einstellung der Bildqualität Der Standardwert ist 0. Durch Drücken der Steuertaste B an der Kamera kann Änderungen der Bildqualität durch der Wert auf 1 bis 7 erhöht werden, wodurch der Anteil der Grünwerte im Bild linear mit der Helligkeit zunimmt Einstellen der Parameter R, G und B (siehe Abbildung 1).
  • Seite 124 Änderungen der Bildqualität durch Regelung von SHARPNESS Einstellen der Parameter D, L und Gm Sie können die Schärfe der Bilder manuell einstellen. Durch Drücken der Steuertaste B an der Kamera wird Abbildung 2 der Wert von 0 bis 7 erhöht, wodurch die Ränder in den Bildern verstärkt werden.
  • Seite 125: Indexdruck-Funktion

    Indexdruck-Funktion Durch Auswählen der Funktion Indexdruck-RGB oder Indexdrucke können auf Papier der Serien UPC-X46 Indexdruck-DLGm können Sie ein Vergleichsbild und UPC-X34 gedruckt werden. erstellen, in dem alle RGB- bzw. DLGm-Parameter Im Folgenden sehen Sie ein Beispiel eines Indexdrucks. einzeln geändert sind. Indexdruck-RGB (Einstellen der RGB-Parameter) Wenn Sie ein Indexdruck-RGB-Layout auswählen, Bildes einstellen.
  • Seite 126: Indexdruck-Dlgm (Einstellen Der Dlgm-Parameter)

    Indexdruck-DLGm (Einstellen der DLGm-Parameter) Wenn Sie ein Indexdruck-DLGm-Layout auswählen, Das Bild in der Mitte wird unter Verwendung der aktuell können Sie ein Farb-Indexbild der DLGm-Parameter eingestellten Farbtonwerte gedruckt. Um dieses Bild ausdrucken. Da das zum Drucken verwendete Bild das herum werden sechs Bilder mit abweichenden Farben auf der Kamera wiedergegebene ist, können Sie die gedruckt.
  • Seite 127: Druckzeiten

    Unterschied zwischen positiver und negativer Beispiel 2: Hinzufügen von Gelb Einstellung Um Gelb zum Motiv hinzuzufügen, empfehlen wir, im Wenn Sie einen Indexdruck-RGB drucken, in dem die Indexdruck-RGB den B-Parameter auf einen negativen RGB-Parameter für das mittlere Bild auf 0 gesetzt sind, Wert zu setzen.
  • Seite 128: Einstellen Der Druckposition (Print Offset)

    Anzeige während des Druckvorgangs Einstellen der Druckposition Wenn Sie ein Bild drucken, werden auf dem (PRINT OFFSET) Bediendisplay des Druckers die folgenden Zustände angezeigt. Bei Verwendung der Serie UPC-X46 können Sie die Druckposition in Schritten von 0,5 mm einstellen, um Ready das gedruckte Bild nach Wunsch auf dem Druckpapier zu positionieren.
  • Seite 129: Einstellen Der Bluetooth-Funktionen

    Geräten keine Hindernisse befinden dürfen. 1) Das Markenzeichen ist im Besitz seiner Eigentümer und wird von der Sony Corporation unter Lizenz verwendet. Das Wort „Bluetooth“ wird in diesem Dokument in Normalschrift gedruckt. Das „Basic Imaging Profile“...
  • Seite 130: Bluetooth-Adresse

    Bluetooth-Adresse Bluetooth-Verbindung Jedem Bluetooth-Gerät wird eine 12-stellige Adresse Beim System UPX-C300 sind Kamera und Drucker bestehend aus den Ziffern 0–9 und den Buchstaben A-F werkseitig festgelegt, so dass die Kamera nach dem zugewiesen. Diese Bluetooth-Adresse ist individuell für Einschalten von Kamera und Drucker diesen zum jedes Bluetooth-Gerät und wird auch als Bluetooth-ID...
  • Seite 131: Wenn Die Verbindung Fehlschlägt

    DRUCKERLISTE Liste der verbundenen Falls die Verbindung fehlschlägt, prüfen Sie, ob die Drucker nachfolgend aufgeführten Bedingungen erfüllt sind, 1. Sony UP-DX100 ADRESSE 00:A0:96:12:24:E1 bevor Sie erneut versuchen, eine Verbindung 2..aufzubauen. Drücken Sie dann die Taste PRINT. Die...
  • Seite 132: Ändern Des Schlüssels

    Wählen Sie mit der Steuertaste B die Option „OK“ Ändern des Schlüssels aus. Werkseitig ist für alle Kameras und Drucker der gleiche Schlüssel festgelegt. Um den Schlüssel zu ändern, legen Drücken Sie die Taste ENTER. Sie wie nachfolgend beschrieben einen neuen fest. Damit ist der neue Schlüssel festgelegt, und die Anzeige wechselt zum Menü...
  • Seite 133: Ein- Und Ausschalten Des Moduls

    Wählen Sie mit der Steuertaste b oder B eine der Ein- und Ausschalten des Moduls Optionen „EIN“ oder „AUS“ aus. Damit Kamera und Drucker mittels Bluetooth verbunden werden können, muss die Stromversorgung Drücken Sie die Taste EXEC. des Bluetooth-Moduls aktiviert werden (Option „EIN“). Wenn der Zustand des Moduls im Drucker von „EIN“...
  • Seite 134: Zuweisen Einer Gerätenummer An Den Drucker

    Um die Informationen zu den Geräten zu prüfen, blättern Sie mit der Steuertaste v oder V in der Drücken Sie die Steuertaste B. Anzeige. „Sony UP-DX100 [NONE-9: EXEC]“ wird angezeigt. Um zur Anzeige „CONNECTION RECORD [>>]“ zurückzuwechseln, drücken Sie die Taste EXEC.
  • Seite 135: Hinzufügen/Registrieren Eines Druckers

    Wählen Sie mit der Steuertaste v oder V die Option Hinzufügen/Registrieren eines „DRUCKER HINZU“ aus. Druckers Drücken Sie die Taste ENTER. Mittels Bluetooth können Sie im System UPX-C300 Die Anzeige „DRUCKER HINZU“ wird Verbindungen mit bis zu drei Druckern herstellen. eingeblendet. Drucker können über das Menü „SETUP“ der Kamera hinzugefügt werden.
  • Seite 136: Abbrechen Der Hinzufügung/Registrierung Von Druckern

    ENTER. Während der Authentifizierung des ausgewählten Bluetooth Druckers wird eine sich bewegende Uhr angezeigt. Druckerliste ist Bluetooth 1. Sony UP-DX100 Drucker hinzufügen ADRESSE 00:A0:96:12:24:E1 2..ADRESSE - - :- - :- - :- - :- - :- -...
  • Seite 137: Entfernen Eines Druckers

    Entfernen eines Druckers Betrieb mit mehreren Druckern Die Bedienabläufe in einem System mit mehreren Rufen Sie das Menü „SETUP“ auf. Druckern gleichen denen bei Einsatz eines einzelnen Druckers. Wird die Kamera nach dem Einschalten eines Ausführliche Informationen hierzu finden Sie im Druckers eingeschaltet, sucht die Kamera automatisch Abschnitt „Anzeigen des Menüs SETUP“...
  • Seite 138: Wartung Zur Erhaltung Der Systemleistung

    Drucker Wartung zur Erhaltung der Systemleistung Sicherheitsmaßnahmen • Wenn der Drucker längere Zeit nicht verwendet Um die Systemleistung zu erhalten, beachten Sie die werden soll, schalten Sie ihn in den folgenden Hinweise. Bereitschaftsmodus, und ziehen Sie den Netzstecker. • Entfernen Sie zum Transportieren des Druckers alles Zubehör.
  • Seite 139: Technische Daten

    Weißabgleich Programm, OnePush, 3000K bis Allgemeines 7000K (in Schritten zu 500K) Stromversorgung über ein Netzteil (5,0 V Belichtungszeit 1/2 bis 1/1000 Sekunde Gleichspannung) oder mit Sony Fotografische Empfindlichkeit entsprechend NH-AA-Akkus (max. 2.700 mAh) ISO 200 ( , 0EV) Eingangsstrom max. 1,65 A (bei Verwendung eines...
  • Seite 140: Optionales Zubehör

    DRUCKEN VON INHALTEN ODER ZU Bluetooth-Spezifikation Version 1.1. Diese Geschwindigkeit DATENVERLUSTEN KOMMT. hängt vom Abstand zwischen den Geräten, von ggf. • SONY LEISTET WÄHREND ODER NACH vorhandenen Hindernissen, den Übertragungsbedingungen, der Anwendungssoftware und vom Betriebssystem ab. ABLAUF DES GARANTIEZEITRAUMS 2) Dieser Abstand hängt vom Abstand zwischen den Geräten, von KEINERLEI SCHADENERSATZ FÜR...
  • Seite 141: Fehlersuche

    Auslösers wird eingestellt. Problem auf diese Weise nicht beheben lässt, wenden keine Aufnahme tStellen Sie den Modusschalter auf Sie sich an den nächsten Sony-Händler. gemacht. • Es werden gerade Bilddaten gespeichert, oder der Blitz wird geladen (die Kamera Bereitschafts-LED blinkt schnell orange).
  • Seite 142: Kamera-Lcd-Bildschirm

    Kamera-LCD-Bildschirm Bildqualität Symptom Ursache/Lösung Symptom Ursache/Lösung Wenn die Kamera • Dies ist eine normale Erscheinung bei Das Bild ist unscharf. • Das Bild ist nicht scharf gestellt. in einer kalten LCD-Bildschirmen. tÜberprüfen Sie die Entfernung Umgebung tDies ist keine Fehlfunktion. zwischen Objektiv und Motiv, verwendet wird, und achten Sie darauf, dass sich...
  • Seite 143: Drucker

    Wenn sich das Problem auf diese Weise nicht beheben Flecken. „Reinigen des Druckerinneren“ auf Seite 144.) lässt, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. • Die Rolle im Drucker verschmutzt möglicherweise das Druckpapier. tVerringern Sie die Anzahl der Blätter im Papierfach.
  • Seite 144: Reinigen Des Druckerinneren

    Öffnen Sie die Farbbandkassettenabdeckung, und Reinigen des Druckerinneren entnehmen Sie die Farbbandkassette. Wenn auf den gedruckten Bildern weiße Linien oder Punkte erscheinen, reinigen Sie das Innere des Druckers unter Verwendung der im Lieferumfang enthaltenen Reinigungskassette und des im Drucksatz enthaltenen Schutzblatts.
  • Seite 145: Fehlermeldungen

    Sie die Taste EXEC. BLUETOOTH ERROR • Es liegt eine Störung der Bluetooth Funktion vor. SERVICE CALL tWenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. PRINTER ERROR • Am Drucker ist ein Fehler aufgetreten. PLEASE RETRY tStarten Sie den Druckvorgang erneut.
  • Seite 146: Anhang

    Anhang Drucklayouts Layout-Beispiele bei Verwendung von Druckpapier der Serie UPC-X46 88 × 65 mm 80 × 60 mm 60 × 40 mm 47 × 37 mm 45 × 35 mm 34 × 28 mm Indexdruck Indexdruck-RGB Indexdruck-DLGm Die Indexdrucke sind nützliche Hilfsmittel beim Einstellen der Bildqualität des Druckers. Layout-Beispiele bei Verwendung von Druckpapier der Serie UPC-X34 88 ×...
  • Seite 147: Index

    BLENDE 106 Druckpapier 93 Index Blende 111 Druckqualität einstellen 101, 122 Blitz 85 Schwarzweißdrucke 101 BLITZMODUS 106 Druckqualität einstellen (Drucker) Blitzmodus (Belichtungssteuerung Parameter 123 und Blitzmodus) Druckstapel-Markierung 102 Abdeckung für externen Anschluss Ändern des Modus 111 Druckvorschau 100 Modi und Umgebung, Beispiele Druckzeit 127, 139 Akkufachdeckel 87 Akustische Betriebssignale (Kamera)
  • Seite 148 Passfotorahmen 115 Einrichten eines beim Drucken Ladestandsanzeige 91 USB-Anschluss 89 anzuzeigenden Ländercode 116 Rahmens 115 LCD-Bildschirm (Drucker) PRINT OFFSET 128 Während des Druckvorgangs Printpacks 92 Verbindungsverlauf 134 Überprüfen 134 LCD-Bildschirm (Kamera) VERSCHLUSS 106 Beim Fotografieren 98 Vorbereitungen Während der Layoutvorschau Reinigung 138, 144 Drucker 92 RSSI (Received Signal Strength...
  • Seite 149 AC05 alla pioggia o all’umidità. Per i clienti in Europa Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, Per evitare scosse elettriche, non aprire 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. l’involucro. Per l’assistenza rivolgersi La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza unicamente a personale qualificato.
  • Seite 150 Utilizzo della funzione di risparmio energetico Indice automatico ............188 Impostazione dei segnali acustici della fotocamera ............188 Panoramica del sistema ........151 Selezione della lingua di visualizzazione ..189 Configurazione del sistema ......151 Ripristino delle impostazioni predefinite ..189 Sequenza delle operazioni ......152 Visualizzazione della versione Firmware ..190 Funzionalità...
  • Seite 151: Panoramica Del Sistema

    Panoramica del sistema Il sistema di stampa digitale Sony UPX-C300 è stato Sono disponibili due tipi diversi di carta di stampa: serie concepito per consentire la ripresa con fotocamera UPC-X46 e serie UPC-X34. digitale e la stampa di qualità ad alta risoluzione (403...
  • Seite 152: Sequenza Delle Operazioni

    Bluetooth 0.00 0.00 0.00 1/250 F4.7 1/250 F4.7 1/250 F4.7 1. Sony UP-DX100 1 EU : Passapor to 45 35mm Riprendere la foto Controllare la foto e regolare Specificare il tipo di L’immagine visualizzata osservando il display LCD le dimensioni del viso inquadratura foto ID e il durante l’anteprima viene...
  • Seite 153: Modalità Flash Ed Esempi Di Condizioni Di Ripresa

    Modalità flash forzato ed esposizione Modalità flash ed esempi di manuale ( condizioni di ripresa È possibile impostare manualmente apertura e velocità La fotocamera prevede tre modalità di flash. otturatore, nonché selezionare l’intensità del flash Durante la preparazione della seduta, assicurarsi che la incorporato fra i sette livelli disponibili (2 0,5EV) distanza fra la fotocamera e il soggetto (L) sia tale che le prima della ripresa.
  • Seite 154: Parametri Di Impostazione Delle Modalità Flash

    Parametri di impostazione delle modalità flash La modalità flash predefinita è impostata su Program, ma può essere cambiata secondo le proprie esigenze tramite le opzioni dei menu. Le condizioni di ripresa disponibili variano a seconda della modalità di flash selezionata, come indicato nella seguente tabella.
  • Seite 155: Nome E Funzioni Dei Componenti

    Nome e funzioni dei componenti Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai numeri di pagina indicati fra parentesi. Fotocamera Lato anteriore A Flash (153, 154) Si attiva sulla base delle impostazioni della Modalità flash. B Attacco filettato di montaggio del treppiede (162) Consente di fissare la fotocamera sul treppiede.
  • Seite 156: Lato Posteriore

    Illuminato (rosso) Indica un malfunzionamento della fotocamera. Rivolgersi al rivenditore C Pulsante AUTO FRAME (posizionamento Sony o al centro di assistenza Sony più automatico nell’inquadratura) (169, 170) vicino. Quando è visualizzata la schermata REGOLAZIONE, Selettore di modalità su...
  • Seite 157 Illuminato (rosso) Indica un malfunzionamento della visualizzata verso l’alto, il basso, sinistra, destra. fotocamera. Rivolgersi al rivenditore Sony o al centro di assistenza Sony più Per effettuare scelte all’interno dei menu vicino. Utilizzare questi pulsanti per selezionare e impostare le F Selettore On/Standby (165, 166) voci di menu.
  • Seite 158: Stampante

    Stampante Lato anteriore H O P P U S Antenna Bluetooth (interna) A Pulsante/indicatore 1 (On/Standby) (165) Indicatore : Si illumina per segnalare Quando si preme questo pulsante, l’indicatore si l’esaurimento della carta o della cartuccia di stampa illumina e la stampante si accende. Quando si preme o nel caso in cui la carta e la cartuccia di stampa questo pulsante una seconda volta, l’indicatore si spegne siano di formato diverso.
  • Seite 159 Lato posteriore C IN 1 2 3 A Coperchio inceppamenti carta (212) In caso di inceppamento della carta, aprire questo coperchio e rimuovere la carta inceppata. B -Connettore AC IN (165) Per il collegamento a una presa di corrente tramite il cavo di alimentazione fornito.
  • Seite 160: Accessori In Dotazione

    Accessori in dotazione Preparazione Verifica dei contenuti Preparazione della fotocamera Verificare che siano presenti i seguenti accessori: Fare scorrere verso il basso per aprire il Cassetto carta per serie UPC-X46 (1) coperchietto connettori esterni. Cassetto carta per serie UPC-X34 (1) Coperchio vassoio (1) Alimentatore AC UPA-AC05 (1) Cassetta di pulizia (1)
  • Seite 161 Per inserire le batterie nella fotocamera, procedere come indicato di seguito. Indicatori stato alimentazione Nota Utilizzare unicamente batterie Sony NH-AA (max. Se si utilizza l’alimentatore AC 2700 mAh). Nell’angolo inferiore destro del display LCD della fotocamera è visualizzata l’icona Aprire il coperchietto scorrevole situato nella parte posteriore della fotocamera.
  • Seite 162: Montaggio Sul Treppiede

    • Le icone di indicazione del livello delle batterie sono ottimizzate per l’uso con batterie Sony all’idruro Pacchetti di stampa metallico di nichel (capacità 2000 mAh / 2500 mAh).
  • Seite 163 Smazzare la carta di stampa prima di caricarla, e • Se la carta non viene alimentata automaticamente, si assicurarsi di caricarla con il lato da stampare illuminerà l’indicatore e verrà visualizzato un (quello senza scritte) rivolto verso l’alto. messaggio. Estrarre il vassoio carta e verificare se Assicurarsi inoltre che la freccia sul foglio di siano presenti inceppamenti della carta.
  • Seite 164: Caricamento Della Cartuccia Di Stampa

    Montaggio del coperchio del vassoio Sostituzione della cartuccia di stampa Quando non in uso, coprire sempre il vassoio con il All’esaurimento della cartuccia di stampa, l’indicatore coperchio fornito in dotazione per proteggere la carta di si illumina e un messaggio di errore viene stampa al suo interno da polvere e sporco.
  • Seite 165: Accensione

    • Se l’inserimento risulta difficoltoso, rimuovere Accensione completamente la cartuccia prima di riprovare a inserirla. Se il nastro inchiostro è troppo lasco e impedisce l’inserimento corretto, riavvolgerlo nella direzione indicata dalla freccia, mantenendo il rocchetto premuto. Questa è l’unica circostanza in cui è...
  • Seite 166 “Aggiungere o registrare una stampante” a pagina 203 per informazioni sull’azione appropriata da intraprendere. Se il problema persiste, rivolgersi al proprio rivenditore Sony o al servizio di assistenza Sony. La prima volta che si accende la fotocamera (impostazioni predefinite)
  • Seite 167: Utilizzo (Ripresa E Stampa)

    Ripresa di una foto Utilizzo (Ripresa e stampa) Impostazione della risoluzione dell’immagine Se si desidera dare priorità alla qualità delle immagini si 2, 3 consiglia di impostare RISOLUZIONE su ALTA. Per ulteriori informazioni sulla selezione della risoluzione dell’immagine, vedere “Impostazione della risoluzione dell’immagine”...
  • Seite 168 Le immagini possono essere stampate direttamente dalla Il display LCD in modalità di ripresa visualizzazione automatica di anteprima, senza La seguente figura mostra un esempio del display LCD cambiare le impostazioni del selettore modalità. quando il selettore modalità è impostato su Per ulteriori informazioni, fare riferimento a “Stampa Alimentazione (adattatore AC o batteria) dell’ultima immagine ripresa (dalla visualizzazione...
  • Seite 169: Stampa Dell'ultima Immagine Ripresa (Dalla Visualizzazione Automatica Di Anteprima)

    Anche se il segnale di messa a fuoco continua ad essere Stampa dell’ultima immagine rosso, è possibile premere fino in fondo il pulsante di ripresa (dalla visualizzazione scatto per riprendere la foto. Se si preme il pulsante di scatto fino in fondo senza automatica di anteprima) attendere in posizione a metà...
  • Seite 170 – I pulsanti di controllo (vVbB) consentono di Indicatore Bluetooth spostare la parte dell’immagine visualizzata. Bluetooth Nome stampante 1. Sony UP-DX100 1 4) Premere il pulsante ENTER per tornare all’anteprima di stampa. Premere nuovamente il pulsante PRINT. I dati dell’immagine vengono quindi trasmessi alla...
  • Seite 171: Stampa Di Un'immagine Conservata Nella Memoria Incorporata Della Fotocamera

    Durante la stampa è possibile anche riprendere una Per ulteriori informazioni sulla visualizzazione di nuova foto. Per riprendere la fotografia successiva, immagini conservate in memoria, vedere uscire dalla modalità di visualizzazione rapida di “Visualizzazione di un’immagine sul display LCD” a anteprima premendo il pulsante di scatto fino a metà...
  • Seite 172: Visualizzazione Di Un'immagine Sul Display Lcd

    Visualizzazione di nove immagini Visualizzazione di un’immagine sul contemporaneamente display LCD Il display LCD consente di visualizzare contemporaneamente nove delle immagini presenti nella memoria della fotocamera per facilitare l’identificazione dell’immagina desiderata. Premere il lato W del comando dello zoom. Verranno visualizzate nove delle immagini presenti nella memoria della fotocamera.
  • Seite 173 Selezionare OK premendo il pulsante di controllo Eliminazione di tutte le immagini dalla schermata del menu Premere il pulsante ENTER. L’immagine selezionata è eliminata dalla memoria. Per continuare ad eliminare immagini Ripetere i passaggi da 2 a 5 sopra descritti. 3, 5 Eliminazione di immagini individuali dalla schermata del menu...
  • Seite 174: Impostazioni

    Visualizzazione del menu di Impostazioni visualizzazione L’interfaccia utente della fotocamera prevede tre tipi di menu: Il menu della modalità di ripresa per l’impostazione delle condizioni di ripresa, il menu della modalità di visualizzazione per le impostazioni relative alle immagini riprese, e il menu di CONFIGURAZIONE per la configurazione della fotocamera stessa.
  • Seite 175: Visualizzazione Del Menu Di Configurazione

    Visualizzazione del menu di CONFIGURAZIONE La schermata di CONFIGURAZIONE può essere visualizzata a prescindere dalla posizione selettore di modalità. Premere il pulsante MENU. A seconda della posizione del selettore di modalità, verrà visualizzato il menu di ripresa o di visualizzazione. Selezionare CONFIGURAZIONE premendo i pulsanti di controllo v o V.
  • Seite 176: Menu

    Menu Funzione delle voci di menu Menu di ripresa Voce di menu Funzione Impostazioni ESCI Esce dal menu. — RISOLUZIONE Seleziona la risoluzione di memorizzazione. ALTA (3264 × 2448) NORMALE (1632 × 1224) ELIMINAZIONE AUTOM. Imposta la modalità di eliminazione automatica.
  • Seite 177 Menu di visualizzazione Voce di menu Funzione Impostazioni ESCI Esce dal menu. — PROPRIETÀ Visualizza informazioni sull’immagine — selezionata. ELIMINA Elimina un’immagine conservata in memoria. — ELIMINA TUTTO Elimina tutte le immagini dalla memoria — (eccetto quelle protette). ELIMINA UNA DA CODA Rimuove l’immagine selezionata dalla coda —...
  • Seite 178 Voce di menu Funzione Impostazioni CYN-RED: Corregge ciano e rosso. (da –7 a 0 a +7) REGOLAZ. COLORE Corregge la qualità del colore delle immagini MAG-GRN: Corregge magenta e verde. (da –7 a 0 a +7) a colori. YEL-BLU: Corregge giallo e blu. (da –7 a 0 a +7) DARK: Corregge la luminosità...
  • Seite 179: Impostazione Della Risoluzione Dell'immagine

    Impostazione della risoluzione Impostazione della modalità di dell’immagine eliminazione automatica Selezionare la risoluzione più adatta al formato di È possibile selezionare l’azione eseguita dalla stampa desiderato. fotocamera quando la memoria è piena. 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 Visualizzare il menu di ripresa.
  • Seite 180: Selezione Della Modalità Flash

    Selezione della Modalità flash Impostazione dell’apertura È possibile impostare l’apertura solo se la MODALITÀ FLASH è impostata su 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4 Visualizzare il menu di ripresa. Per ulteriori informazioni sulla visualizzazione del Visualizzare il menu di ripresa. menu, fare riferimento a “Visualizzazione del menu di ripresa”...
  • Seite 181: Selezione Della Velocità Dell'otturatore

    Selezione della velocità Regolazione del bilanciamento del dell’otturatore bianco È possibile impostare la velocità di otturazione solo se la È possibile impostare il bilanciamento del bianco solo se MODALITÀ FLASH è impostata su la MODALITÀ FLASH è impostata su 3, 5 3, 5 2, 4 2, 4...
  • Seite 182: Compensazione Dell'esposizione

    Premere il pulsante ENTER. Per ulteriori informazioni sull’impostazione del blocco Dopo la memorizzazione del bilanciamento del dei menu, fare riferimento a “Blocco dei menu della bianco, comparirà nuovamente il menu di ripresa. fotocamera” a pagina 190. Compensazione dell’esposizione Visualizzazione delle informazioni delle immagini riprese È...
  • Seite 183: Utilizzo Della Funzione Coda Di Stampa

    • Se si seleziona ANNULLA, è possibile tornare alla Utilizzo della funzione Coda di ripresa, stampare altre immagini o eseguire altre stampa operazioni. • Se si seleziona OK, avrà inizio la stampa di tutte le Il sistema è dotato di una funzione di coda di stampa che immagini nella coda di stampa.
  • Seite 184: Selezione Di Un'inquadratura Da Visualizzare Durante La Stampa

    Premere il pulsante ENTER. Selezione di un’inquadratura da L’immagine selezionata al punto 5 viene quindi visualizzare durante la stampa rimossa dalla coda. Il menu di CONFIGURAZIONE consente di definire i formati o le inquadrature di foto ID che possono essere Per eliminare altre immagini dalla coda di selezionate nella schermata di anteprima di stampa.
  • Seite 185: Creazione Di Formati Di Inquadratura Aggiuntivi

    Se si sceglie l’opzione SELEZIONA TUTTO e si Nota preme il pulsante ENTER, viene visualizzato un segno di spunta ( ) in corrispondenza di tutti i A seconda del paese e della regione selezionati durante formati. la configurazione iniziale della fotocamera, non tutti i Se si sceglie l’opzione DESELEZIONA TUTTO e formati di inquadratura foto ID potranno essere si preme il pulsante ENTER, il segno di spunta ( )
  • Seite 186 Servirsi del pulsante di controllo V per selezionare Servirsi del pulsante di controllo V per selezionare AVANTI, quindi premere il pulsante ENTER. AVANTI, quindi premere il pulsante ENTER. Apparirà la seconda schermata di impostazione Apparirà la quarta schermata di impostazione dell’inquadratura.
  • Seite 187: Utilizzo Della Funzione Stampa Con Cornice

    Servirsi del pulsante di controllo V per selezionare Utilizzo della funzione Stampa con AVANTI, quindi premere il pulsante ENTER. cornice Apparirà la sesta schermata di impostazione dell’inquadratura. La funzione di stampa con cornice consente di stampare l’immagine circa 3 mm più grande del formato Controllare i valori specificati.
  • Seite 188: Utilizzo Della Funzione Di Risparmio Energetico Automatico

    Selezionare OK servendosi dei pulsanti di controllo Utilizzo della funzione di risparmio v o V. energetico automatico Premere il pulsante ENTER. Quando la funzione di risparmio energetico automatico Viene nuovamente visualizzato il menu di è attiva, la fotocamera entra automaticamente in CONFIGURAZIONE.
  • Seite 189: Selezione Della Lingua Di Visualizzazione

    ON: Viene emesso un segnale acustico per tutte le Ripristino delle impostazioni operazioni della fotocamera (eccetto lo zoom). predefinite Premere il pulsante ENTER. È possibile ripristinare i valori predefiniti di tutte le Viene nuovamente visualizzata la schermata di impostazioni della fotocamera. CONFIGURAZIONE.
  • Seite 190: Visualizzazione Della Versione Firmware

    Visualizzazione della versione Blocco dei menu della fotocamera Firmware È possibile impedire la visualizzazione delle schermate di menu anche se viene premuto il pulsante MENU nelle È possibile visualizzare la versione del firmware della modalità di ripresa e visualizzazione. Questa opzione è fotocamera.
  • Seite 191: Regolazione Della Qualità Di Stampa

    MAG-GRN: Premere b per aumentare le tonalità Regolazione della magenta dell’immagine e B per aumentare le tonalità verdi. qualità di stampa YEL-BLU: Premere b per aumentare le tonalità gialle dell’immagine e B per aumentare le tonalità blu. La funzione MENU della fotocamera consente di DARK: Premere B per rendere più...
  • Seite 192: Descrizione Dei Parametri Di Correzione Della Qualità Dell'immagine

    Correzione di MAG-GRN (parametro G) Descrizione dei parametri di È possibile regolare i componenti di colore magenta e correzione della qualità verde. Il valore predefinito è 0. dell’immagine Premere B sul pulsante di controllo della fotocamera per incrementare il valore numerico (1, 2 ... 7) nella direzione positiva e aumentare quindi il valore del Variazione della qualità...
  • Seite 193 Variazione della qualità dell’immagine in Correzione GAMMA (parametro GM) funzione delle modifiche ai parametri D, L È possibile regolare il valore della gamma. Il valore e Gm predefinito è 0. Premere B sul pulsante di controllo fotocamera per Figura 2 aumentare le tonalità...
  • Seite 194: Funzione Stampa Guida

    Funzione stampa guida Le funzioni Stampa guida-RGB e Stampa guida-DLGm Le immagini di guida possono essere stampate su carta consentono di stampare un’immagine di guida che delle serie UPC-X46 e UPC-X34. mostra le modifiche apportate ai parametri RGB e Di seguito è riportato un esempio di una stampa di guida. DLGm.
  • Seite 195 Stampa guida-DLGm (correzione dei parametri DLGm) Selezionare il layout Stampa guida-DLGm per stampare L’immagine al centro è stampata utilizzando i valori di un’immagine cui sono simulate le correzioni apportate correzione delle tonalità correnti. Attorno a questa ai parametri DLGm. Dato che l’immagine utilizzata per immagine sono stampate sei immagini con diverse la stampa è...
  • Seite 196: Tempi Di Stampa

    Differenze fra valori + e - Esempio specifico 2: Aggiunta del giallo Quando si stampa una Stampa guida-RGB con tutti i Per aggiungere giallo al soggetto si consiglia di parametri RGB dell’immagine centrale impostati su 0, impostare il parametro B su di un valore negativo (-) vengono stampate intorno a questa immagine centrale come indicato dalla Stampa guida-RGB.
  • Seite 197: Regolazione Della Posizione Di Stampa (Print Offset)

    Messaggi sul display durante la stampa Regolazione della posizione di Durante la stampa, il display fornisce le seguenti stampa (PRINT OFFSET) informazioni sull’operazione in corso: Quando si usa carta della serie UPC-X46, è possibile Ready regolare la posizione di stampa in incrementi di 0,5 mm per posizionare l’immagine correttamente sulla carta.
  • Seite 198: Impostazione Delle Funzioni Bluetooth

    1) Il marchio è di proprietà del rispettivo detentore dispositivo collegato, quindi ripetere la registrazione dei ed è usato da Sony Corporation sotto licenza. In questo dispositivi per eseguire nuovamente l’autenticazione. documento, la parola Bluetooth è stampata con un carattere La “Passkey”...
  • Seite 199: Connessione Bluetooth

    Il display LCD della fotocamera visualizza il messaggio Per impostazione predefinita di fabbrica, la stampante e “NON IDENTIFICATO”. Il nome della stampante e il la fotocamera del sistema UPX-C300 sono configurate suo indirizzo Bluetooth rimangono visualizzati in in maniera che la fotocamera ricerchi e si connetta grigio.
  • Seite 200: Conferma Dell'indirizzo Bluetooth Della Stampante

    ELENCO STAMPANTI Elenco delle stampanti registrazione della stampante e registrarla nuovamente connesse per convalidare l’autenticazione della nuova passkey. 1. Sony UP-DX100 INDIRIZ. 00:A0:96:12:24:E1 Per informazioni su come rimuovere una stampante, fare 2..
  • Seite 201: Configurazione Dell'alimentazione Del Modulo Bluetooth

    Ripetere i passi 6 e 7 per impostare tutte le quattro Al termine dell’operazione, premere il pulsante cifre della passkey. MENU. Premere B sul pulsante di controllo per selezionare Configurazione dell’alimentazione del modulo Bluetooth Premere il pulsante ENTER. Per poter eseguire il collegamento della fotocamera alla Questo completa la procedura di impostazione stampante, l’alimentazione del modulo Bluetooth deve della passkey e il display visualizza nuovamente il...
  • Seite 202: Assegnazione Di Un Numero Di Dispositivo Alla Stampante

    OFF a ON, il display Premere B sul pulsante di controllo. operativo visualizza il messaggio “REBOOTING” e la Verrà visualizzato “Sony UP-DX100 [NONE-9: stampante si riavvia. Dopo il riavvio della stampante, EXEC]”. l’indicatore Bluetooth si illumina e il display operativo visualizza “Ready BT RSSI [----]”.
  • Seite 203: Controllo Del Registro Di Connessione Della Stampante

    Controllo del Registro di Aggiungere o registrare una connessione della stampante stampante La funzione Bluetooth del sistema UPX-C300 consente Accendere la stampante. il collegamento di tre stampanti. Tali stampanti possono essere aggiunte al sistema mediante il menu di Premere il pulsante MENU.
  • Seite 204 STAMPANTE. animato. Bluetooth Bluetooth AGGIUNGI STAMPANTE Aggiunta stampante Sony UP-DX100 1. Sony UP-DX100 INDIRIZ. 00:A0:96:12:24:E1 INDIRIZ. 00:A0:96:12:24:E1 2..INDIRIZ. - - :- - :- - :- - :- - :- - 3.
  • Seite 205: Eliminazione Di Una Stampante

    Se appare un messaggio che richiede l’aggiornamento della stampante Durante l’uso del sistema, è possibile che sul display della fotocamera appaia un messaggio che richiede l’aggiornamento del firmware della stampante. In tal caso, rivolgersi al proprio servizio di assistenza Sony. Impostazione delle funzioni Bluetooth...
  • Seite 206: Utilizzo Con Più Di Una Stampante

    Utilizzo con più di una stampante Mantenimento delle Il funzionamento di base di un sistema in cui sono prestazioni ottimali del presenti più stampanti è analogo a quello di un sistema con una sola stampante. Se la fotocamera viene accesa sistema successivamente all’accensione della stampante, la fotocamera ricerca automaticamente le stampanti...
  • Seite 207: Stampante

    Circa 30 o più immagini (risoluzione: le indicazioni presenti su di essa. Alta) Circa 120 o più immagini (risoluzione: Normale) Numero di riprese (con batterie NH-AA Sony all’idruro di nichel tipo 2000 mAh/Min. 1900 mAh) Circa 40 foto nelle seguenti condizioni: –...
  • Seite 208: Caratteristiche Bluetooth

    dopo 10 minuti con RISPARMIO Capacità massima vassoio portacarta ENERG. AUTO. Serie UPC-X46: 25 fogli Serie UPC-X34: 30 fogli I risultati potranno variare in presenza di basse temperature o in altre Metodo di espulsione carta condizioni di ripresa. Anteriore Metodo di eliminazione immagini Le stampe sono espulse in ordine Eliminazione immagine singola, sopra al vassoio portacarta...
  • Seite 209: Accessori Opzionali

    PERIFERICHE DI ARCHIVIAZIONE ESTERNE fotocamera non funziona. O DI ALTRE PERIFERICHE ESTERNE. • SONY NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI DI ALCUN GENERE, INCLUSI, MA NON LIMITATAMENTE A, COMPENSI O RIMBORSI IN SEGUITO ALLA PERDITA DI PROFITTI...
  • Seite 210: Durante La Ripresa Delle Immagini

    Modalità flash” a pagina 180) • Batterie esaurite. tCollegare la fotocamera all’adattatore AC o caricare le batterie. • La vita utile del flash è terminata. tRivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Display LCD fotocamera Sintomo Causa / Soluzione Se la fotocamera è...
  • Seite 211: Qualità Dell'immagine

    Sony più vicino. flash non sia coperto. Sulle stampe sono • Può esservi polvere sulla testina termica. • Il soggetto è troppo lontano.
  • Seite 212: Rimozione Di Inceppamenti Carta

    Se non è possibile rimuovere la carta inceppata, di protezione siano rivolte nella stessa direzione. rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Inserire quindi il vassoio carta nella stampante. OP EN...
  • Seite 213 Aprire lo sportello cartuccia di stampa e rimuovere la cartuccia di stampa. Inserire la cartuccia di pulizia fornita in dotazione e chiudere lo sportello cartuccia stampa. Premere il pulsante EXEC. Viene emesso un segnale acustico e sul display appare “HEAD CLEANING/PUSH [EXEC]”. Premere nuovamente il pulsante EXEC.
  • Seite 214: Messaggi Di Errore

    EXEC. BLUETOOTH ERROR • Si è verificato un guasto della funzione Bluetooth. SERVICE CALL tRivolgersi al rivenditore Sony più vicino. PRINTER ERROR • Si è verificato un errore della stampante. PLEASE RETRY tProvare a ripetere la stampa.
  • Seite 215: Appendice

    Appendice Layout di stampa Esempi di layout di stampa con carta serie UPC-X46 88 × 65 mm 80 × 60 mm 60 × 40 mm 47 × 37 mm 45 × 35 mm 34 × 28 mm Stampa guida Stampa guida-RGB Stampa guida-DLGm Queste guide sono utili per ottimizzare la qualità...
  • Seite 216: Indice Analitico

    Configurazione del sistema 151 Foto in visualizzazione 172 Indice analitico Connection Record (registro Foto individuali 173 connessione) 203 Funzione autofocus 155, 168 Verifica 203 Funzioni Bluetooth 198 Connessione Bluetooth 199 Se la connessione non riesce 199 Accessori in dotazione 160 Verifica 199 Image Push Feature 198 Alimentatore AC 160...
  • Seite 217 Scelta della modalità 180 Regolazione della qualità di stampa Preparazione 162 Modalità standby 166 171, 191 Se non è possibile aggiungere o Modalità visualizzazione 177 Stampe bianco e nero 171 registrare una stampante Modalità visualizzazione rapida di Regolazione della qualità di stampa anteprima 206 (stampante) Utilizzo con più...
  • Seite 218 Indice analitico...

Inhaltsverzeichnis