Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chicco TRiOLOVE Bedienungsanleitung Seite 79

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRiOLOVE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
(şek. 11A); tutamağı bırakma konumuna geri getirmek
için, tutamağın tabanındaki iki düğmeye aynı anda bası-
ma,
nız ve ardından tutamağı aşağıya çeviriniz (şek. 11A - 11B).
UYARI: Portbebeyi tutamak orta konumdayken veya bırak-
ışı)
ma konumundayken taşımayınız, tutamak yalnızca taşıma
do-
konumunda (dikey) iken taşıyınız.
PORTBEBE KAPLAMASININ SÖKÜLMESİ
Portbebe kaplamasını sökmeye başlamadan önce, güven-
ve
lik kemerini çıkarınız (bkz. PORTBEBE GÜVENLİK KEMERİNİN
KULLANILMASI paragrafı) ve konfor kitini sökünüz.
12. Tenteyi sökmek için, yanlarda bulunan düğmeleri açınız
ve kumaşı, portbebenin arka kısmındaki pimden çekip
her
çıkarınız (şek. 12); Ardından menteşeleri yuvasından çe-
şti-
kip çıkarınız (şek. 12A).
ibi
13. Esnek kayışları tentenin pim mafsallarından (şek. 13)
kurtarınız, portbebenin yanındaki iki plastik klapeyi sö-
in,
künüz (şek. 13A). Portbebenin yanlarında bulunan düğ-
eyi
meleri açınız (şek. 13B), dış kumaşı pimden ve yapının
serbest bırakma düğmesinden çekip çıkarınız (şek. 13C)
an
ve portbebe yapısının altına kaydırınız (şek. 13D). İç kap-
lamayı yukarı çekerek sökünüz (şek. 13E). Portbebe kap-
lamasının sökülmesi işlemini tamamlamak için, güvenlik
kemerini iç kaplamanın tabanında bulunan yuvasından
ka
sökünüz (şek. 13f ).
be-
PORTBEBE KAPLAMASININ DEĞİŞTİRİLMESİ
14. Omuz kayışlarını ve kasık kayışını, kumaş kaplamadaki
yuvalara geçiriniz (şek. 14; Plastik klapeyi, köpük koru-
ak
malar ile portbebe yapısı arasındaki yuvaya geçiriniz
(şek. 14A). Yuvanın pime denk gelmesini sağlayarak,
kumaşın ön kısmını takınız (şek. 14B); Bu adımı, port-
bebenin karşı tarafında da tekrarlayınız (şek. 14C). Dış
ne
kaplamanın plastik klapelerini ilgili açıklıklara yerleştiri-
kı-
niz (şek. 14D) ve esnek kayışları, tentenin pim mafsalının
nız
çevresinden geçiriniz (şek. 14E). Kayışları ilgili yuvaların
ör-
içine kaydırarak, şilteyi portbebenin içine yerleştiriniz.
B).
Kaplamayı değiştirme işlemini tamamlamak için, tenteyi
in,
ve örtüyü yukarıda açıklandığı gibi sabitleyiniz.
da
PORTBEBE GÜVENLİK KEMERİ
Portbebe, iki omuz kayışından ve bir kasık kayışından oluşan
üç noktalı güvenlik kemeriyle donatılmıştır.
UYARI: Güvenlik kemeri yalnızca çocuğu araçta taşı-
da-
mak için kullanılmalıdır.
ek.
15. Diğer tüm kullanımlar için, güvenlik kemerini şek. 15 ve
ını
15A'de gösterildiği gibi şiltenin altında bulunan boşluğa
koyunuz.
16. Omuz kayışlarını yuvalarına yerleştirmek için, kumaş ce-
bin içerisinde çocuğunuzun ayaklarının bulunduğu yere
ığı
yakın düğme yoluyla kayışları gevşetiniz. (şek. 16).
ak-
PORTBEBE GÜVENLİK KEMERİNİN KULLANILMASI
nı-
17. Kayışlar bağlandıysa, kırmızı düğmeye basarak tokayı
açınız ve kayışları yayınız (şek. 17 - 17A).
18. İki omuz kayışını gevşetmek için, portbebenin çocu-
ma
ğunuzun ayaklarının bulunduğu yerin yakınında, dış
kısmında bulunan serbest bırakma düğmesini kullanınız
ve kayışları yukarı çekiniz (şek. 18).
19. Artık çocuğunuzu portbebenin içine koyabilir ve üst
kayışları çocuğunuzun omuzlarından geçirebilirsiniz.
ra-
Tokanın iki parçasını üst üste getiriniz (şek. 19) ve birbirine
niz
geçince, takıldığını belirten çıt sesini duyuncaya kadar to-
kanın içine geçiriniz (şek. 19A).
UYARI: Tokanın iki parçasını daima birlikte tokaya takınız.
UYARI: güvenlik kemerinin doğru takıldığından emin ol-
mak için, kuvvetle çekiniz.
20. Portbebenin güvenlik kemerini, ilgili ayarlama kayışını
çekerek gerdiriniz (şek. 20).
UYARI: portbebeyi araçta kullanmak için, taşıma tutamağı
bırakma konumunda (yatay) muhafaza edilmelidir.
PORTBEBENİN ARAÇTA KULLANILMASI
Ürünün montajı ve kurulması için bilgileri titizlikle uygula-
yınız. Kullanım talimatlarını okumadan kimsenin ürünü kul-
lanmasına izin vermeyiniz.
• Bu kılavuzu ürünün yanında tutunuz.
• Araçta kullanım için, portbebeyi yalnızca temin edilen kiti
kullanarak sabitleyiniz; bu kit, yalnızca portbebeyi sabitle-
mek için kullanılabilir.
• Hiçbir araç güvenlik ürünü; bir kaza durumunda bebeği-
nizin tam güvenliğini garantileyemez; ancak bu ürünün
kullanılması yaralanma ve ölüm riskini azaltır.
• Ürünün uygunsuz kullanımı, yalnız kaza halinde değil di-
ğer durumlarda da bebeğinizin ciddi olarak yaralanması
riskini arttırır.
• Ürün hasar görmüşse, deforme olmuşsa veya eskimişse
değiştirilmelidir: orijinal güvenlik özelliklerinden ödün ve-
rilmiş olabilir.
• Ürün üzerinde üreticinin onayı olmadan değişiklik ya da
ilaveler yapmayınız. • Üretici tarafından verilmeyen ve
onaylan mayan aksesuar, yedek parça ve başka parçalar
takmayınız.
• Çocuğunuzu portbebede kesinlikle başıboş bırakmayınız.
• Portbebeyi araç koltuğuna bağlanmamış olarak kesinlik-
le bırakmayın: yolculara çarparak yaralanmalarına neden
olabilir.
• Araç uzun bir süre boyunca güneşte bırakılmışsa, çocu-
ğunuzu içine koymadan önce, portbebeyi kontrol ediniz
ve hiçbir parçasının çok sıcak olmadığından emin olunuz:
bu durumda, içine çocuğu koymadan önce, yanıklardan
kaçınmak için öncelikle çocuk oto koltuğunu soğumaya
bırakınız.
• Hafif de olsa bir kazadan sonra, portbebe ve ARAÇ
KİTİ çıplak gözle görülmese bile hasar görmüş olabilir.
Değiştirilmeleri gerekir.
• Kullanılmış araçlardaki güvenlik ürünlerini kesinlikle kullan-
mayınız: çıplak gözle görülmese bile yapısal hasara uğra-
mış olabilirler.
• ARTSANA, ürününün uygun olmayan kullanımına ilişkin
tüm sorumluluğu reddeder.
UYARI
• Bu, "Evrensel" bir çocuk sabit-
leme donanımıdır. 44.04 sayılı
Yönetmelik'in 04 serisi değişiklikle-
rine göre onaylanmıştır. Araçlarda
genel kullanıma uygundur ve bü-
tün araç koltukları ile olmasa da ço-
ğuyla uyumludur.
• Mükemmel uyumluluk için; araç
79

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis