Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chicco TRiOLOVE Bedienungsanleitung Seite 64

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRiOLOVE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
UPOZORNĔNĺ: korbičku nesmíte přepravovat s madlem
v prostřední nebo klidové poloze, madlo musí být vždy
v přepravní poloze (vertikálně).
STAŽENÍ POTAHU KORBIČKY
Než začnete provádět vlastní stahování potahu korby, je
nutné odepnout bezpečnostní pásy (viz odstavec „Použití
pásů korbičky") a odstranit sadu Komfort.
12. Pro sejmutí boudy odepněte boční druky a stáhněte
látku z kolíku v zadní části korbičky (obr. 12); Nakonec
vytáhněte výztužné oblouky z příslušných uložení
(obr. 12A).
13. Stáhněte gumičky z kloubových spojů boudy (obr. 13),
odstraňte obě plastové klopy na boku korby (obr. 13A).
Odepněte druky umístěné na bocích korbičky (obr. 13B),
stáhněte vnější látku z kolíku a z tlačítka pro uvolnění
konstrukce (obr. 13C) a nechte ji sklouznout pod kon-
strukci korbičky (obr. 13D). Sejměte vnitřní potah tak,
že ho vytáhnete směrem nahoru (obr. 13E). Stažení
potahu dokončíte tak, že vytáhnete bezpečnostní pásy
z příslušných otvorů, které jsou ve spodní části vnitřního
potahu (obr. 13F).
NAVLÉKNUTÍ POTAHU NA KORBIČKU
14. Vložte ramenní popruhy a popruh mezi nohy do přísluš-
ných otvorů v látkovém potahu (obr. 14); Vložte plasto-
vou klopu do štěrbiny vytvořené mezi ochranou z po-
lystyrénu a konstrukcí korbičky (obr. 14A). Natáhněte
přední část potahu a dejte UPOZORNĔNĺ, abyste otvor
umístili přesně na kolík (obr. 14B); opakujte stejnou
operaci i na opačné straně korbičky (obr. 14C). Vložte
plastové klopy vnějšího potahu do příslušných štěrbin
(obr. 14D) a gumičky obtočte kolem kloubových spojů
boudy (obr. 14E). Položte matraci dovnitř do korbičky.
Pásy se přitom musí protáhnout příslušnými otvory.
Navléknutí potahu dokončíte připevněním boudy a při-
krývky tak, jak bylo popsáno dříve.
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY KORBIČKY
Korbička má tříbodový zádržný systém skládající se ze dvou
ramenních popruhů a jednoho popruhu mezi nohy.
UUPOZORNĔNĺNĚNÍ: bezpečnostní pásy musí být po-
užívány pouze a výhradně pro přepravu dítěte v autě.
15. Ve všech ostatních případech je nutné umístit bezpeč-
nostní pásy pod matraci do příslušných prostor tak, jak
je uvedeno na obrázcích 15 a 15A.
16. Aby bylo možné umístit ramenní popruhy do přísluš-
ných uložení, je nutné je povolit pomocí tlačítka, které
se nachází v prostoru nohou dítěte, uvnitř textilní kapsy
(obr. 16).
POUŽITÍ PÁSŮ KORBIČKY
17. Pokud jsou pásy zapnuté, rozepněte sponu stisknutím
červeného knoflíku, pásy rozpojte (obr. 17 - 17A).
18. Povolení obou ramenních popruhů se provede pomocí
uvolňovacího tlačítka umístěného na vnější straně kor-
bičky v oblasti nohou dítěte. Popruhy vytáhněte smě-
rem nahoru (obr. 18).
19. Nyní je možné dítě vložit do korbičky a horní pásy přetáh-
nout přes ramena dítěte. Přeložte přes sebe oba jazýčky
(obr. 19) a jakmile jsou spojeny, vložte je do spony tak,
abyste uslyšeli zacvaknutí, kterým je spona zablokována
(obr. 19A).
UPOZORNĔNĺ: nikdy jazýčky nevkládejte do spony jed-
notlivě.
UPOZORNĔNĺ: zkontrolujte silným zatažením, zda jsou
bezpečnostní pásy správně zapnuté.
20. Zatáhněte za příslušný nastavovací pás a napněte tak
bezpečnostní pásy korbičky (obr. 20).
UPOZORNĔNĺ: při použití korbičky v autě musí být přeprav-
ní madlo stále ponecháno v klidové poloze (vodorovně).
POUŽITÍ KORBIČKY V AUTĚ
Při montáži a připevnění výrobku přesně dodržujte návod
k použití. Nedovolte, aby kdokoliv používal výrobek, pokud
se předtím neseznámí s tímto návodem!
• Uchovejte tento návod společně s výrobkem.
• Při použití v autě zablokujte korbičku výhradně pomocí
sady dodávané ve výbavě; tuto sadu lze použít pouze pro
připevnění korbičky.
• Žádný bezpečnostní výrobek do auta nemůže zajistit úpl-
nou bezpečnost dítěte v případě nehody, ale použití toho-
to výrobku sníží riziko zranění nebo smrti dítěte.
• Nesprávné použití výrobku zvyšuje riziko vážného zranění
dítěte, a to nejen v případě nehody, ale i jiných situacích.
• Pokud je korbička poškozená, deformovaná nebo velmi
opotřebovaná, musí být vyměněna: nemusela by už spl-
ňovat původní požadavky na bezpečnost!
• Na výrobku nesmí být provedena žádná úprava nebo
změna bez předchozího souhlasu výrobce. Neinstalujte
doplňky, náhradní díly a součásti, které nebyly dodané
výrobcem.
• Nikdy ze žádného důvodu nenechávejte dítě v korbičce
bez dozoru.
• Nikdy nenechávejte korbičku nepřipevněnou k sedadlu
vozidla: mohla by zranit osoby ve vozidle.
• Pokud by auto zůstalo dlouho stát na slunci,
UPOZORNĔNĺně korbičku zkontrolujte předtím, než do ní
dítě usadíte, zda nejsou některé její části rozpálené: v ta-
kovém případě ji nechte vychladnout, než do ní položíte
dítě, mohlo by se popálit.
• I při malé dopravní nehodě může dojít k poškození korbičky
a automobilové sady KIT CAR, které je pouhým okem nero-
zeznatelné: proto je nutno obojí v každém případě vyměnit.
• Nepoužívejte výrobky určené pro bezpečnost v autě, které
byly již dříve používané: mohou mít konstrukční poškoze-
ní, která jsou sice na první pohled neviditelná, avšak ovliv-
ňují bezpečnost výrobku.
• Společnost ARTSANA nenese odpovědnost za nesprávné
nebo nevhodné používání výrobku.
DŮLEŽITÉ UUPOZORNĔNĺNĚNÍ
• Jedná se o „univerzální" dětské zá-
držné zařízení, které bylo homolog-
ované podle dodatku č. 4 evropské
normy č. 44. Je vhodné ke všeo-
becnému použití ve vozidlech a je
kompatibilní s většinou sedadel
(ale ne se všemi) vozidla.
• Naprostá kompatibilita je snáze do-
64
s
t
o
u
p
v
• T
v
h
h
c
č
• V
d
p
s
l
n
• V
t
h
p
VY
21
- m
- m
c
m
UP
Při
um
SP
22
23
Ny
UP
24
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis