Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Peg Perego QUAD Princess IGED1152 Installation, Gebrauch, Wartung

Peg Perego QUAD Princess IGED1152 Installation, Gebrauch, Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für QUAD Princess IGED1152:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego QUAD Princess IGED1152

  • Seite 5 adesivi stickers autocollants Aufkleber pegatinas autocolantes nalepke klistermæ rker tarroja klistremerker klisterma ¨ rken çıkartmalar наклейки S PS T9162J WI S PS T8521B S PS T8246RA S PS T8500RC S PS T8254N S PMV8258WJ S PS T8257WJ S PS T8259WJ IAKB0025 SPS T9163B SPS T0165RA...
  • Seite 6: Carica Della Batteria

    Utilizzare unicamente batterie o accumulatori del solo bambino qualora non rientrasse nella tipo consigliato o di tipo analogo. Peg Perego si riserva il diritto di apportare in categoria dei veicoli a due posti. qualunque momento variazioni a modelli e dati S E VI E ´...
  • Seite 7 27 pedale acceleratore/freno elettrico: sollevando il piede, il freno entrera ` in funzione automaticamente. Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO istruzioni. ES S ERE EFFETTUATE S OLO DA ADULTI. ATTENZIONE: I DIS EGNI DELLE BATTERIE S ONO Insegnate al vostro bambino un uso corretto del PRES TARE ATTENZIONE A QUANDO S I ES TRAE...
  • Seite 8: Charging The Battery

    Thank you for choosing a PEG PEREGO® product. Our toys are compliant with European S afety Battery charging must be carried out and supervised For over 50 years PEG PEREGO have been with you S tandards for toys (safety requirements stipulated by by adults only.
  • Seite 9 27 ACCELERATOR/ELECTRIC BRAKE PEDAL: The vehicle brakes automatically when your child lift Peg Perego always strive to best satisfy their his/her foot off the pedal. customers' needs. Knowing the opinions of our customers is therefore very important and valuable to us.
  • Seite 10: Elimination De La Batterie

    Il est de ´ conseille ´ de poser la batterie sur des S i le ve ´ hicule n’appartient pas a ` la cate ´ gorie des Peg Perego se re ´ serve le droit d’apporter, a ` tout ve ˆ tements, cela risquerait de les abı ˆ mer.
  • Seite 11 l’essieu, de l’autre co ˆ te ´ de la roue. Placer le ve ´ hicule sur un co ˆ te ´ en tenant la roue par en dessous. Prendre soin que l’outil ne se de ´ place pas. Nos ve ´ hicules sont garantis pendant une pe ´ riode de Pour la se ´...
  • Seite 12: Laden Der Batterie

    PEG PEREGO® bedankt sich fu ¨ r den Kauf dieses Unsere S pielwaren entsprechen den vorgesehenen Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen Produktes. Seit u ¨ber 50 J ahren fu ¨ hrt PEG S icherheits-Erfordernissen fu ¨ r S pielzeug, die vom Rat ausgefu ¨...
  • Seite 13 Fahrzeugs an. Achten S ie dabei darauf, dass die Griffe korrekt ausgerichtet sind: Das flache Ende Peg Perego steht seinen Kunden fu ¨ r jeden Wunsch muss zur Radvorderseite zeigen, wie in der immer gerne zur Verfu ¨ gung. Deshalb halten wir es Abbildung dargestellt.
  • Seite 14 Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad La recarga de la baterı ´ a debe ser efectuada y producto. Hace ma ´s de 50 an ˜os que PEG PEREGO previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las supervisionada por personas adultas. No deje que normas europeas de seguridad para juguetes), por el los nin ˜...
  • Seite 15 Atencio ´ n: las lengu ¨ etas de la arandela PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post- autobloqueante deben dirigirse hacia el interior venta, directa o a trave ´ s de una red de centros de de la herramienta (ver detalle A).
  • Seite 16: Carregamento Da Bateria

    PEG PEREGO® agradece pela escolha deste Nossos brinquedos respeitam as Normas de S egurança A recarga das baterias deve ser efetuada e supervisionada produto. Ha ´ mais de 50 anos PEG PEREGO leva Europe ´ ias para brinquedos (requisitos de segurança somente por adultos.
  • Seite 17 posiço ˜es. 27 PEDAL ACELERADOR/FREIO ELE ´ CTRICO: levantando o pe ´ , o freio entrara ´ em funça ˜ o automaticamente. Para a segurança da criança: antes de ligar o veı ´ culo, AS OPERAÇO ˜ ES DE MONTAGEM DEVEM S ER leia e siga atentamente as seguintes instruço ˜es.
  • Seite 18 Površine vozila lahko očistite z mokro krpo in, če je to potrebno, blagim detergentom za rabo v gospodinjstvu. Peg Perego S .p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da Čistijo ga lahko samo odrasli. je bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali preizkusom in da je homologiran v skladu z motorja, če vas za to ni pooblastil...
  • Seite 19 26 MENJ ALNIK: vaš otrok se bo zabaval, ko bo posnemal pretikanje menjalne ročice, ki jo je Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da mogoče zavrteti v dva položaja. v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je 27 PEDAL ZA POS PEŠ...
  • Seite 20: Opladning Af Batteriet

    Na ˚ r batteriet er opbrugt, skal det fjernes fra pladser. køretøjet. Peg Perego forbeholder sig ret til na ˚ r som helst at Det frara ˚ des at holde batteriet op mod tøj; der foretage æ ndringer pa ˚ modeller og data angivet i kunne opsta ˚...
  • Seite 21 ˚ tanken. Drej den røde stopper bag sadlen og fastgør den. Bilen er nu klar til brug. Peg Perego sta ˚ r til kundernes disposition med henblik pa ˚ bedst muligt at opfylde deres behov. Det er derfor yderst vigtigt og væ rdifuldt for os at høre, hvad vores kunder mener.
  • Seite 22 Peg Perego pida ¨ tta ¨ a ¨ oikeuden tehda ¨ teknisista ¨ tai tuotannollisista syista ¨ malleihin ja ta ¨ ma ¨ n julkaisun tietoihin muutoksia milloin tahansa.
  • Seite 23: Akun Lataaminen

    Asioimista varten on tunnettava tuotteen sarjanumero. S arjanumero lo ¨ytyy varaosia koskevalta sivulta. Peg Perego on aina asiakkaiden ka ¨ ytetta ¨ vissa ¨ ja tekee parhaansa kaikkien heida ¨ n toivomustensa ta ¨ ytta ¨ miseksi. S iksi asiakkaidemme mielipiteen tunteminen on meille ta ¨...
  • Seite 24 8 Poista taka-akselin pa ¨ issa ¨ olevat harmaat suojatapit. Laita akseli tyo ¨va ¨ lineeseen kuvan osoittamalla tavalla. Peg Perego reserverer seg retten til a ˚ endre de Aseta akselille rautainen aluslaatta. Aseta modellene og dataene som angis i denne ha ˚ ndboken akseli toiseen takapyo ¨...
  • Seite 25: Opplading Av Batteriet

    ˚ du se siden om reservedeler. PEG PEREGO Peg Perego er tilgjengelig for kundene, og ønsker a ˚ pa ˚ best mulig møte deres behov. Det er derfor svæ rt viktig for oss a ˚ vite hva kundene mener.
  • Seite 26 UT ENN DEN MODELLEN S OM ER AVBILDET. DETTE VIL IKKE ENDRE S EKVENS EN FOR BATTERIS KIFT OG OPPLADING. 28 Vri pa ˚ den røde stopp-pinnen bak setet til den Det er to a ˚ rs reklamasjonsrett pa ˚ kjøretøyet. kommer i den stillingen som blir vist pa ˚...
  • Seite 27: Laddning Av Batteriet

    ¨ ndas av mer a ¨ n ett barn. skadas. Peg Perego kan na ¨ r som helst tillfo ¨ra a ¨ ndringar pa ˚ Anva ¨ nd endast batterier eller ackumulatorer av modeller eller fakta i denna publikation, pa ˚ grund av rekommenderad och o ¨verenssta ¨...
  • Seite 28 ˚ len pa ˚ beha ˚ llaren. Vrid det ro ¨ da stoppet som sitter bakom sadeln fo ¨ r att fa ¨ sta PEG PEREGO sta ˚ r till tja ¨ nst fo ¨ r alla kundernas den. Fordonet a ¨ r klart fo ¨ r anva ¨ ndning.
  • Seite 29 2005/84/CE sayılı Ftalein Direktifi Y olda seyir konusundaki trafik düzenlemelerine uygun olmadığından dolayı kamuya açık yollarda seyir edemez. Peg Perego S .p.A., söz konusu ürünün şirket bünyesinde gerekli testlere ve yürürlükteki yasal düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar testlerine tabi tutulduğunu, kendi sorumluluğu altında, beyan etmektedir.
  • Seite 30 Tamirat için sadece orijinal PEG 18 Bir vida ve rondelayla tutma kolunu sabitleyin. PEREGO yedek parçalarını kullanınız. 19 Üzerine bastırmak suretiyle gidonun tapasını PEG PEREGO elektrik tesisatına elle müdahale takınız. edilmesi halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez. PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve 20 Düğmeleri gidonun üzerine takınız.
  • Seite 31 один ребенок, если она не входит в категорию Скорость движения на 1-й скорости 3,9 км/ч игрушек для двух детей. Компания Peg Perego оставляет за собой право внести в любой момент изменения в модели и В конце своего срока службы это изделие будет...
  • Seite 32 не забывайте зарядить батарею и оставить ее смотрите на дорогу. отключенной от системы. Повторяйте операцию • Тормозите заблаговременно во избежание Peg Perego находится к услугам своих клиентов перезарядки минимум раз в три месяца. столкновений. для полного удовлетворения всех их Батарею не следует заряжать в перевернутом...
  • Seite 33 19 • Приложив усилие, вставьте заглушку руля. 20 • Установите ручки на руль. 21 • Установите ручки на заднюю часть игрушки. # Peg Perego S .p.A, Обратите внимание на правильное расположение каждой ручки: более низкий край ручки должен быть обращен к передней...
  • Seite 34 ' ) ) = # 6 * / 7 @ / 2 ' ) A?( / 2 ; & ' ) ) = # 6 * / 7 / = / 2 2 += A; & , & PEREGO. # PEG PEREGO. , & " &...
  • Seite 35 PEG – PEREGO S pA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com " / ?* 6 * F * ./ . # PEG PEREGO & 1 . / $ E2 ) ." * - P 133 41 * .
  • Seite 36 20 •" 21 •' 22 •" 23 •" . * : & , E: 24 •+ 25 •' & & 26 •6 ) = @ ) + ' * = A' # ' > 7 : & 27 • " ?) +) = # : ' * += / 2 * ' > 7 6 " * ' * ?2 > 7 / 2 7 * 2 6 ) 7 ) / 7 / 2 <' 2 <* .
  • Seite 38 l v H ™ a h V M î g n • ¢ m l b P ± h J • ‘ H r j V H P h J . j k f ¢ i : V s ‘ l h J H g f ¨ h V ¢ h J î V a h ¬ ¢ m t Œ ¨ . r ¬ j O j g T H g f ¨ h V ¢ m m o c .
  • Seite 39 A I L A T I – ) B M ( e r o c r A 2 6 8 0 2 0 5 , i r e p s a G e D . A a i v . A . p . S o g e r e P g e P î...
  • Seite 40 Tutti i diritti di proprieta ` intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S .p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to P EG P EREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.

Inhaltsverzeichnis