Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GO BUGGY GO IGOR0035:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
GO
1
BUGGY
2
GO !
IGOR0035
cod.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
made in italy
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
FI001001G119
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
TR
RU
EL
AR
s j
H B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego GO BUGGY GO IGOR0035

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com BUGGY made in italy GO ! USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IGOR0035 cod. GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ON-OFF...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Seite 7: Norme Di Sicurezza

    • Velocità in Retromarcia 3,1 Km/h categoria dei veicoli a due posti. SE VI É UNA PERDITA Peg Perego si riserva il diritto di apportare in Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto qualunque momento variazioni a modelli e dati DIRETTIVA RAEE (solo UE) con l'elettrolita: proteggete le vostre mani.
  • Seite 8: Servizio Assistenza

    (vedi fig. 29). 25 • Collegare la spina dell’impianto alla batteria del • In entrambe le modalità di guida, il veicolo se non Peg Perego è a disposizione dei suoi Consumatori veicolo. utilizzato si spegnerà dopo 8 minuti circa di stand- per soddisfare al meglio ogni loro esigenza.
  • Seite 9: Declaration Of Conformity

    LUOGO. Thank you for choosing a PEG PEREGO® product. Our toys are compliant with European Safety For over 50 years PEG PEREGO have been with you Standards for toys (safety requirements stipulated by ATTENZIONE! IL RADIOCOMANDO NON DEVE as you take your children out - in carriages just the EEC Council) and with the “U.S.
  • Seite 10: Battery Warnings

    (see detail A). PEREGO spare parts. 23 • Insert the steering wheel onto the steering shaft, • PEG PEREGO do not accept any responsibility for taking care to insert the dashboard spring into cases of tampering with the electrical system.
  • Seite 11: Recommandations Importantes

    INDEPENDENT DRIVE MODE disconnect plug C from plug B. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout 48 • Fully insert plug B into plug A until it engages moment, des modifications aux modèles et aux WARNING! INDEPENDENT DRIVE MODE MUST with a click.
  • Seite 12 • Ne pas jeter les piles dans le feu. avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec des Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pour • Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables. produits d’entretien ordinaires non abrasifs.
  • Seite 13: Instructions Pour Le Montage

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com ce que l’outil ne se déplace pas. Insérer 1 • Éteindre la radiocommande à l’aide du bouton GARANTIE rondelle autobloquante dans l’outil restant et ON/OFF (voir fig. 38). ATTENTION ! SI CETTE procéder à la fixation de la roue (voir figure). OPERATION N’EST PAS EFFECTUEE, LE 16 •...
  • Seite 14: Sicherheitsbestimmungen

    • Geschwindigkeit im Rückwärtsgang 3,1 Km/h ein Kind ausgelegt, sofern es nicht unter die Kategorie der zweisitzigen Fahrzeuge fällt. Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder betrieblichen Gründen Abänderungen an den in dieser Ausgabe BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) aufgeführten Modellen und technischen Daten...
  • Seite 15: Regeln Für Eine Sichere Fahrt

    • Die Oberflächen des Fahrzeugs können mit einem mit dem Armaturenbrett verbinden, wie in der feuchten Tuch und, wenn notwendig, mit nicht Peg Perego steht seinen Kunden für jeden Wunsch Abbildung dargestellt. Den Kabelsatz unterhalb scheuernden Wasch- oder Spülmitteln gereinigt immer gerne zur Verfügung.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com runde Öffnung eingesetzt werden. erneut den Modus UNABHÄNGIGE LENKUNG Batterieaufladegerätes aus der Haussteckdose 25 • Den Stecker der Anlage an die Batterie des einstellen möchte, muss die START/RESET-Taste herausgezogen und dann der Stecker C von dem Fahrzeugs anschließen.
  • Seite 17 Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad La recarga de la batería debe ser efectuada y producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las supervisionada por personas adultas. No deje que lleva a pasear a los niños.
  • Seite 18: Servicio De Asistencia

    Para activar los controles del volante, pulsar el 19 • Encajar las luces delanteras. botón START/RESET colocado por debajo de la PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post- 20 • Introducir el parabrisas en las tres ranuras. barra antivuelco en la parte derecha (ver fig. 35).
  • Seite 19: Informações Importantes

    PEG PEREGO® agradece pela escolha deste Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança pararía SIN PASAR A LA MODALIDAD produto. Há mais de 50 anos PEG PEREGO leva Européias para brinquedos (requisitos de segurança CONDUCCIÓN INDEPENDIENTE, al estar crianças a passear. Logo que nascem com seus previstos pelo Conselho da EEC) e pelo “U.S.
  • Seite 20: Instruções De Montagem

    • Lubrifique regularmente (com óleo leve) partes PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós- volante fique paralela ao pára-brisa. Prenda o móveis, como rolamentos, esterço, etc.
  • Seite 21 29 • Introduza o conjunto da antena com sua mola START/RESET. PEG PEREGO® se vam zahvaljuje za nakup tega no furo da carroçaria, assim como indicado na izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že več kot figura.
  • Seite 22 • Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali skušajte polniti. motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO. Da bi stopili v stik s centrom za pomoč uporabnikom, • Ne uporabljajte sočasno starih in novih baterij. glejte v knjižico "CENTRI ZA POMOČ...
  • Seite 23: Navodila Za Sestavljanje

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com varnostni lok s četrtim priloženim vojakom. 41• ELEKTRONSKO KRMILO: krmilo je opremljeno NAVODILA ZA SESTAVLJANJE 35• Ko pritisnete tipko START/RESET pod z 2 gumboma za vožnjo (A vožnja naprej, B varnostnim lokom na desni strani, je vozilo vožnja vzvratno).
  • Seite 24 PEG PEREGO® takker dig for dit valg af dette Vores legetøjsprodukter er fremstillet i Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges produkt. I mere end 50 år har PEG PEREGO taget overensstemmelse med de europæiske af voksne. ungerne med på tur. Som nyfødte med barnevogne, sikkerhedsforskrifter for legetøj (sikkerhedskrav...
  • Seite 25: Service-Center

    SERVICECENTER rattet. 24 • Skru rattet fast med den tilhørende skrue og PEG PEREGO yder en service efter købet, enten møtrik. PAS PÅ!: Møtrikken skal sættes i det direkte eller via et netværk af autoriserede værksteder sekskantede hul, skruen i det runde hul.
  • Seite 26: Tärkeitä Tietoja

    FARESITUATION. 35 • Når knappen START/RESET, der befinder sig til Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme, højre under styrtbøjlen, er trykket ind, er KØRETØJETS EGENSKABER OG löydät uutuudet ja muita tietoja Peg Perego - vognen klar til brug. ANVENDELSE maailmasta www.pegperego.com STYREMÅDEN RADIOSTYRING •...
  • Seite 27 • Kädet täytyy aina pitää ohjaustangolla/-pyörällä ja on • Jos ajoneuvo on pitkään käyttämättä, muista ladata aina katsottava eteenpäin. Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 - akku ja pitää se kytkettynä irti järjestelmästä. Lataa • Jarruta aina ajoissa törmäysten välttämiseksi.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com asennettu. REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER ASENNUSOHJEET 30 • Kiinnitä mukana toimitetut ruuvit. 31 • Aseta turvakaari paikalleen koloihinsa. 32 • Kiinnitä turvakaari kolmella mukana toimitetuista Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring HUOMIO neljästä ruuvista (2 taakse ja yksi oikealle eteen), købsbon ved henvendelse.
  • Seite 29: Viktig Informasjon

    PEG PEREGO® takker for at dere har valgt dette Lekene våre er i samsvar med De Europeiske 27 kuvatulla tavalla. produktet. I mer enn 50 år har PEG PEREGO tatt Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav 41 • ELEKTRONINEN OHJAUSPYÖRÄ: med barn ut på tur: Som nyfødte, i barnevognene, utformet av EØF) og med “U.S.
  • Seite 30 ”Serviceverksteder” som ligger ved i emballasjen. blitt autorisert av PEG PEREGO Peg Perego er tilgjengelig for kundene, og ønsker å på best mulig møte deres behov. Det er derfor svært viktig for oss å vite hva kundene mener. Vi vil derfor være svært takknemlige dersom du etter å...
  • Seite 31: Monteringsanvisning

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com 31 • Sett rullestangen i sporene. IKKE FORVEKSLES MED TILSYN AV EN VOKSEN, MONTERINGSANVISNING 32 • Fest rullestangen fast med’ 3 av de fire ELLER BEHOVET FOR Å VÆRE I NÆRHETEN AV medfølgende skruene (2 bak og en foran til LEKETØYET DERSOM FARLIGE SITUASJONER høyre), som vist i figuren.
  • Seite 32 återvinning av använda batterier. motorer utan godkännande från ÖVERENSSTÄMMELSE: PEG PEREGO Peg Perego S.p.A. (AB) deklarerar nedan sitt ansvar för att produkten ifråga undergått inre kontrolltest och att den typgodkänts i enlighet med gällande föreskrifter i externa och oberoende laboratorier.
  • Seite 33 28 • Fäst sätet med skruven. 29 • För in antennenheten med dess fjäder i hålet i PEG PEREGO står till tjänst för alla kundernas karossen, så som visas på bilden. OBS: kontrollera behov. Därför är det oerhört viktigt och värdefullt att plattan som sitter i karossens hål förblir...
  • Seite 34 34 • Fäst fjärrkontrollhållaren och bågen med den ANVÄNDNING fjärde medföljande skruven. PEG PEREGO® bu ürünü tercih ettiğiniz için 35 • När man trycker på knappen START/RESET som • För att justera sätet till önskat läge, gör som size teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir är placerad till höger under bågen, är fordonet...
  • Seite 35 şarj cihazı kullanılmamalıdır. Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek parçalarını kullanınız. • PEG PEREGO elektrik tesisatına elle müdahale UYARI- AA TİPİ 1,5 VOLT PİL edilmesi halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez. • Pil takma işlemi sadece yetişkinler tarafından •...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 33 • Uzaktan kumanda taşıyıcısını ön dili deliğe MONTAJ TALİMATLARI geçirerek takın. ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI 34 • Uzaktan kumandayı ve devrilme koruyucusunu araçla birlikte verilen dördüncü vidayı kullanarak • Koltuğu istenilen pozisyona ayarlamak için şekil DİKKAT sabitleyin.
  • Seite 37 то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 50 по безопасности игрушек (требованиям по только взрослым разрешается следить за процессом лет, как компания PEG PEREGO гуляет с безопасности, предусмотренным Советом ЕЭС) и зарядки. детьми. Сразу после рождения - на своих...
  • Seite 38 было параллельно "лобовому стеклу". ВЫПОЛНЕННОЕ НА НЕМ ДЕЙСТВИЕ Установите руль на панель приборов, как БЛОКИРУЕТ ВСЕ ДВИЖЕНИЯ Peg Perego находится к услугам своих клиентов показано на рисунке. Пропустите собранный ИГРУШКИ. для полного удовлетворения всех их узел под руль (смотри деталь А).
  • Seite 39 проверять, что антенна правильно вставлена в указанное выше гнездо (смотри рис. 29). • В обоих режимах управления неиспользуемая Peg Perego Peg Perego S.p.A. игрушка выключится по истечении прибл. 8 ISO 9001. минут ожидания. Для ее нового включения нажмите кнопку START/RESET.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com • • PEG PEREGO • • " " • • Peg Perego PEG PEREGO. • • Internet www.pegperego.com • • • • • • • • PEREGO. • • • • • •...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy 24 • www.pegperego.com 25 • 26 • ( ), (2). PEG – PEREGO 27 • 28 • i i i 29 •...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guidesbox.com (OFF) START/RESET. • ON/OFF. 48 • • START/RESET • . 29). • stand-by. START/RESET. RESET • 41 • • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 •...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guidesbox.com • P f u ¬ P ” H g j ¬ M ‘ P H L H O ¬ H s j ¢ m k § h Œ ¨ g § h ” h H g l f u ¬...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H RADIO CONTROL DRIVE MODE ¨ . t Œ ‘...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guidesbox.com V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V H ® g ‘ H ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ®...
  • Seite 48 DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...

Inhaltsverzeichnis