Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MDRC-Reihe
Gebrauchsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Barco MDRC Serie

  • Seite 1 MDRC-Reihe Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne schriftliche Genehmigung von Barco reproduziert oder in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln grafisch, elektronisch oder mechanisch kopiert werden. Dies schließt das Ablichten, Aufzeichnen und Speichern in einem abrufbaren System ein.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ..................4 Vorwort....................... 6 Wichtige Hinweise ................6 Informationen zum Umweltschutz ............7 Sicherheitshinweise ................8 Hinweise zum Auspacken und Handhaben ........11 Vermeiden eines Brands oder Verletzungen ........14 Reinigen des Gerätes ................14 Transportieren/ Lagern des Gerätes ..........15 Erläuterung der Symbole ..............
  • Seite 6: Vorwort

    Sie Fehler entdecken, teilen Sie diese uns bitte mit. Barco-Softwareprodukte sind Eigentum von Barco. Sie werden unter dem Urheberrecht von Barco N.V. verteilt und dürfen nur unter den spezifischen Bestimmungen eines Softwarelizenzvertrags zwischen Barco N.V. und dem Lizenznehmer verwendet werden. Eine sonstige Benutzung, Vervielfältigung oder Offenlegung eines...
  • Seite 7: Informationen Zum Umweltschutz

    Informationen zum Umweltschutz Informationen zur Entsorgung Die Lampen in diesem Anzeigegerät enthalten Quecksilber. Werfen Sie das Anzeigegerät nicht in die Hausmülltonne. Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften bzw. Regelungen. Dieses Gerätes wurde unter Verwendung von natürlichen Ressourcen hergestellt. Es kann gesundheits- und umweltgefährdende Stoffe enthalten.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Empfehlungen • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Anzeigegerätes die Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen durch. • Heben Sie die Sicherheitshinweise sowie Bedienungsanleitung für einen späteren Gebrauch auf. • Beachten Sie alle auf dem Anzeigegerät und in den Bedienungsanweisungen befindlichen Warnungen. •...
  • Seite 9 Verwendungszweck Dieses Anzeigegerät ist ein AMLCD-Anzeigegerät, das für das Anzeigen von medizinischen Röntgenbildern konzipiert ist. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Patienten verwendet werden und muss außerhalb des Bereichs mit einem Durchmesser von 1,83 m und einer Höhe von 2,29 m von Patienten ferngehalten werden.
  • Seite 10 Externe Geräte Externe Geräte, die mit den Signaleingängen/-ausgängen oder sonstigen Anschlüssen verbunden werden, müssen sich nach den einschlägigen UL/EN/IEC-Normen (z.B. UL/EN/IEC 60950 für Informationstechnikgeräte und UL/EN 60601-1/ IEC 60601 für medizinische Geräte) richten. Des Weiteren müssen sich all solche Kombinationen bzw. Systeme an die Norm IEC 60601-1-1, die Sicherheitsanforderungen für medizinische elektrische Systeme, halten.
  • Seite 11: Empfehlungen Für Die Verwendung

    Anzeigegerätes ist DPMS aktiviert. Sie müssen aber auch diese Funktion auf Ihrer Arbeitsstation aktivieren. Gehen Sie hierzu zu "Energieoptionen" in "Systemsteuerung". Barco empfiehlt die Aktivierung der Funktion DPMS nach einer Inaktivitätszeit von 20 Minuten. 2. Verwenden eines Bildschirmschoners zum Vermeiden eines Geisterbildes Ein längeres Anzeigen des selben Inhalts auf der selben Anzeigefläche...
  • Seite 12 Sie einen Bildschirmschoner verwenden. Sie können einen Bildschirmschoner unter "Eigenschaften von Anzeige" von Ihrer Arbeitsstation aktivieren. Barco empfiehlt die Aktivierung des Bildschirmschoners nach einer Inaktivitätszeit von 5 Minuten. Ein guter Bildschirmschoner zeigt sich bewegende Elemente an. Wenn Sie mit dem selben Bild oder eine Anwendung mit statischen Bildelementen für mehrere Stunden arbeiten (so dass der...
  • Seite 13: Hinweise Zum Auspacken Und Handhaben

    5. Maximieren der Qualitätssicherung Das System "MediCal QAWeb" bietet einen Online-Service für eine hochgradige Qualitätssicherung an, um die Diagnosezuverlässigkeit und die Betriebszeit zu maximieren. Besuchen Sie www.barcomedical.com/qa, um mehr über MediCal QAWeb zu erfahren und sich für die kostenlosen, grundlegenden Dienstleistungen anzumelden.
  • Seite 14: Vermeiden Eines Brands Oder Verletzungen

    umschlossenen Stelle. Wenn Lüftungsöffnungen blockiert sind, kann die innerhalb des Gerätes angestaute Wärme dem Gerät schaden und einen Brand herbeiführen. • Wenn Sie Zubehörgeräte installieren, schalten Sie bitte den Computer aus, lassen ihn aber mit einer geerdeten Steckdose verbunden. • Entfernen Sie die hintere Abdeckung des Gerätes nicht. Bauen Sie das Gerät nicht auseinander.
  • Seite 15: Transportieren/ Lagern Des Gerätes

    • Verwenden Sie ein sauberes, fusselfreies, saugfähiges Baumwolltuch, um Kleberückstände nach dem Entfernen der Schutzfolie abzulösen oder Staub von dem Bildschirm zu entfernen. Üben Sie nur geringen Druck aus, um Schmutz zu entfernen. • Wenn eine weitere Reinigung nötig ist, dann geben Sie bitte eine kleine Menge Isopropylalkohol auf einem sauberen Tuch.
  • Seite 16: Erläuterung Der Symbole

    3. Verwenden Sie den Fußriegel, um den Bildschirm zu verankern. Erläuterung der Symbole ENTSORGUNG. Benutzen Sie nicht den Hausmüllabfuhrdienst, um Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu versorgen. Es gibt getrennte Sammelsysteme für das Recyceln in der EU. ACHTUNG. Lesen Sie sorgfältig den begleitenden Text für eine sachgemäße Verwendung und Wartung des Gerätes.
  • Seite 18: Einführung

    Einführung Über das Produkt Danke, dass Sie sich für Barco entschieden haben. Die LCD-Anzeigeräte der MDRC-Reihe haben einen Aktiv-Matrix Flüssigkristall-Bildschirm (LCD) mit Dünnschichttransistoren (TFT). Das Produkt hat folgende hervorragende Leistungsmerkmale: MDRC-1119 • Analoge sowie digitale Signale. • Diagonal 19" Bildschirm.
  • Seite 19 MDRC-2120 • Analoge sowie digitale Signale. • Diagonal 20.1" Bildschirm. • Hohe Auflösung von 1600x1200. • Großer Betrachtungswinkel. • 31.5 ~ 93.75 kHz horizontale Abtastfrequenz. • 59 ~ 61 Hz Bildwiederholrate. • Autom. Einstellung und Neu-Skalierungsfunktion. • Qualitativ hochwertige Neu-Skalierungsfähigkeit für die Anzeige auf dem ganzen Bildschirm.
  • Seite 20: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Netzteil Netzkabel für die USA Netzkabel für Europa Netzkabel für China VGA-Signalkabel DVI-D-Kabel Gebrauchsanleitung...
  • Seite 21: Installation

    Installation Produktübersicht Frontseite...
  • Seite 22: Rückseite

    Rückseite MDRC-1119 USB-Anschlüsse Gleichstromeingang DVI-D-Eingang VGA-Eingang MDRC-2120 USB-Anschlüsse Gleichstromeingang DVI-D-Eingang VGA-Eingang...
  • Seite 23: Kippen

    Kippen Fassen Sie mit beiden Händen den LCD-Bildschirm an und kippen ihn zu dem gewünschten Winkel. Öffnung für ein Kensington-Schloss Der Monitor kann mit einem Kensington-Schloss als Diebstahlschutz an einem Tisch oder sonstigen festen Gegenstand befestigt werden. Das Kensington-Schloss gehört nicht zum Lieferumfang. Kensington Security Slot...
  • Seite 24: Beginnen Der Installation

    Beginnen der Installation Anschließen des Anzeigegerätes (Abb. 10.1) Verwenden Sie nur das dem Anzeigegerät beigelegte Netzteil, Netzkabel und Videokabel. Für MDRC-1119: Das externe Universall-12VDC/ 5,0A-Netzteil (Stromeingang: 100-240V~, 1,5A, 50-60Hz) ist AULT (JMW160KB1200F04). Für MDRC-2120: Das externe Universall-24VDC/ 2,7A-Netzteil (Stromeingang: 100-240V~, 1,5A, 50-60Hz) ist AULT (JMW160KA2400F04).
  • Seite 25 geräteeigene Auflösung ein. Achten Sie ebenfalls darauf, dass die Abtastfrequenz des Anzeigemodus mit dem LCD-Bildschirm verträglich ist. Im Anhang sind die "Kompatiblen Modi" dieses LCD-Bildschirms aufgelistet. Abb. 10.1...
  • Seite 26: Anpassen Der Bildschirmposition

    Anpassen der Bildschirmposition Vertikale Höhe Hochformat/Querformat Nach links/rechts schwenken Nach vorne/hinten kippen Bildschirm entfernen Der Fuß kann bei Druck ausfahren und eine Verletzung verursachen. Heben Sie vorab den Bildschirm bis zur höchsten Position.
  • Seite 27: Bedienelemente

    Bedienelemente Drehknopf...
  • Seite 28: Verwenden Der Osd-Menüs

    Nr./ Symbol Zweck Funktionsweise - Stromschalter 1. Drücken Sie den Drehknopf für eine Sekunde, um den LCD-Bildschirm Menübedienun ein-/auszuschalten. Drehknopf 2. Drehen Sie den Drehknopf, um das OSD-Menü zu bedienen. 1. Sie leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Betriebs-LED 2.
  • Seite 29: Osd-Menüs

    OSD-Menüs Das Menü "Input Selection [Eingangauswahl]" Funktion Beschreibung Der analoge Eingang wird verwendet. Der digitale Eingang wird verwendet. Exit [Beenden] Damit schließen Sie das Menü.
  • Seite 30 Das Menü "Adjustments [Anpassungen]" Funktion Beschreibung Brightness Hier stellen Sie die Helligkeit des [Helligkeit] Gesamtbildes und des Hintergrunds ein. Contrast* Hier stellen Sie die Bildhelligkeit in Bezug auf [Kontrast*] den Hintergrund ein. (Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn VGA gewählt wurde.) Sharpness* Hier stellen Sie manuell die Bildschärfe ein.
  • Seite 31 Dynamisches Dynamisches Gamma Gamma 1,8 1,8 wird verwendet Dynamisches Dynamisches Gamma Gamma 2,2 2,2 wird verwendet Dicom Dicom wird verwendet User [Benutzer] Der Benutzer kann über QAWeb Agent einen Wert einstellen Exit [Beenden] Damit schließen Sie das Menü.
  • Seite 32 Das Menü "Color [Farbe]" Funktion Beschreibung Native [Eigenes] Die Farbtemperatur des Bildes wird auf den geräteeigenen, nicht korrigierten Farbtemperaturwert eingestellt. Clearbase [Klar] Die Farbtemperatur des Bildes wird so eingestellt, dass das Bild möglichst klar erscheint. Blue base [Blau] Die Farbtemperatur des Bildes wird so eingestellt, dass das Bild bläulich erscheint.
  • Seite 33 Das Menü "Geometry [Geometrie]" Funktion Beschreibung Auto set [Autom. Die Bildparameter werden automatisch angepasst, einstellen]* um ein richtig ausgerichtetes Bild zu erzielen. clock [Takt]* Hier können Sie manuell die interne Taktfrequenz einstellen. Ein höherer Wert macht das Bild breiter. Ein niedrigerer Wert macht das Bild kleiner. Phase* Hier können Sie manuell die interne Taktphase einstellen.
  • Seite 34 Das Menü "Settings [Einstellungen]" Funktion Beschreibung OSD setting OSD-Einstellungsmenü [OSD-Einstellung] Factory init Wählen Sie diese Funktion, um alle [Werkseinstellungen Anzeigeparameter auf die werkseitigen Standardwerte zurückzusetzen. Language [Sprache] Wählen Sie die gewünschte OSD-Sprache aus. Exit [Beenden] Damit schließen Sie das Menü.
  • Seite 35: Osd-Einstellungsmenü

    OSD-Einstellungsmenü Funktion Beschreibung OSD-Timeout Hier stellen Sie ein, wann das OSD-Menü ausgeblendet wird. OSD horizontal OSD horizontale Ausrichtung OSD Vertical OSD vertikale Ausrichtung [OSD vertical] OSD direction Sie können das OSD-Menü in das Querformat oder [OSD Richtung] Hochformat drehen Exit [Beenden] Damit schließen Sie das Menü.
  • Seite 36 Das Menü "Information" Funktion Beschreibung Display Name [Gerätebezeichnung] MDRC- 1119 oder MDRC-2120 Firmware version [Firmwareversion] Firmwareversion Display run time [Gerätebetriebszeit] Gerätebetriebszeit BKL run time Beleuchtungsbetriebszeit [Beleuchtungsbetriebszeit] Hinweis: Das Zeichen (*) bedeutet, dass die Funktion nur dann verfügbar ist, wenn analoge Signale verwendet werden.
  • Seite 37: Anhang

    Anhang Störungsbehebung Falls Sie auf Probleme mit dem LCD-Anzeigegerät stoßen, versuchen Sie bitte anhand der folgenden Störungsbehebungsanleitung die Probleme zu lösen. Falls Ihr Problem nicht behoben werden konnte, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler oder unseren Kundendienst. Problem: Kein Bild erscheint auf dem Bildschirm. •...
  • Seite 38: Warnsignal

    Problem: Das Bild erscheint unstabil und flackert • Ändern Sie die Einstellung der Funktion "Phase". Problem: Das Bild rollt • Stellen Sie sicher, dass das VGA-Signalkabel (bzw. der Adapter) richtig verbunden ist. • Prüfen und ändern Sie gegebenenfalls den Anzeigemodus der vertikalen Abtastfrequenz der Grafikkarte, damit sie mit dem LCD-Anzeigegerät verträglich ist.
  • Seite 39: Abmessungen Des Produkts

    Gebrauchsanleitung aufgelistet sind, eingeschlossen ist, gibt das LCD-Anzeigegerät diese Meldung ab. Abmessungen des Produkts -- MDRC-1119...
  • Seite 40: Technische Daten

    Technische Daten -- MDRC-1119 LCD-Bildschirm MDRC -1119 Technologie TFT Farb-LCD (VA) Geräteeigene Auflösung 1280 x1024 Aktive Fläche (diagonal) 19" (483 mm) Aktive Bildschirmgröße 376 x 301 mm Pixelabstand 0,294 x 0,294 Optische Eigenschaften Max. Leuchtdichte 300 cd/m2 DICOM-kalibrierte Leuchtdichte 180 cd/m2 Bildstabilisierung BLOS (Hintergrundbeleuchtungssensor) Kontrastverhältnis...
  • Seite 41: Mechanische Eigenschaften

    OSD-Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Holländisch, Chinesisch vereinfacht, Chinesisch traditionell, Koreanisch Optionen Schutzabeckung Touchscreen Hochformat/Querformat Freigaben EN 60601-1-2; FCC-B; ICES-001, VCCI, KETI, CCC, BSMI Sicherheit CE EN60601-1; UL 60601-1, c-UL, CCC, KETI, PSE, BSMI Mechanische Eigenschaften Geräteabmessungen (B x H x T) 418 x 346 x 70 mm Querformat, ohne Fuß...
  • Seite 42: Kompatible Modi

    46,9 VESA SVGA 800x600 VESA XGA 1024x768 48,4 VESA XGA 1024x768 56,5 VESA XGA 1024x768 60,0 1152*870 54,36 VESA XGA 1152*864 68,1 VESA XGA VESA SXGA 1280*1024 63,96 VESA SXGA 1280*1024 79,95 Barco 1MP2FH 1280*1024 62,5 Barco 1MP2FH 1024*1280 77,78...
  • Seite 43: Rechtliche Konformität

    Apple Mac II 640x480 35,0 Apple Mac 832x624 49,7 Apple Mac 1024x768 60,2 Abmessungen des Produkts -- MDRC-2120...
  • Seite 44 Technische Daten -- MDRC-2120 LCD-Bildschirm MDRC -2120 Technologie TFT Farb-LCD (IPS) Geräteeigene Auflösung 1600 x1200 Aktive Fläche (diagonal) 20.1" (510.54 mm) Aktive Bildschirmgröße 432 x 331.5 mm Pixelabstand 0.255 x 0.255 Optische Eigenschaften Max. Leuchtdichte 300 cd/m2 DICOM-kalibrierte Leuchtdichte 180 cd/m2 Bildstabilisierung BLOS (Hintergrundbeleuchtungssensor) Kontrastverhältnis...
  • Seite 45 OSD-Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Holländisch, Chinesisch vereinfacht, Chinesisch traditionell, Koreanisch Optionen Schutzabeckung Touchscreen nein Hochformat/Querformat Freigaben EN 60601-1-2; FCC-B; ICES-001, VCCI, KETI, CCC, BSMI Sicherheit CE EN60601-1; UL 60601-1, c-UL, CCC, KETI, PSE, BSMI Mechanische Eigenschaften Geräteabmessungen (B x H x T) 455 x 354 x 70 mm Querformat, ohne Fuß...
  • Seite 46 Kompatible Modi -- MDRC-2120 Vertikale Horizontale Standard Auflösung Bildwiederholrate Abtastfrequenz (Hz) (KHz) 640x480 31.50 SVGA 800x600 37.68 1024x768 48.36 1152*870 54.36 SXGA 1280*1024 63.96 1MP2FH 1280*1024 62.50 1024*1280 77.78 UXGA 1600*1200 75.00 2MP2FH 1600*1200 72.81 1200*1600 95.84...
  • Seite 47: Rechtliche Konformität

    Der Systemintegrator übernimmt die Verantwortung zu prüfen und sicherzustellen, dass das gesamte System die einschlägigen Gesetze für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) einhält. Barco NV hat sich angestrengt, die Medizinproduktindustrie und vor allem die Medizinprodukthersteller und Medizinproduktsystemintegratoren zu unterstützen. Wir bieten Farbanzeigegeräte auf dem neuesten Stand der Technik und...
  • Seite 48 CE-Kennzeichnung unter MDD verwendet werden muss und das Produkt das CE-Zeichen gemäß Anhang XII der Richtlinie ohne Vermerk von einer benannten Stelle tragen soll. Barco NV vertritt die Meinung, dass der Medizinprodukt- bzw. Medizinproduktsystemhersteller die Verantwortung übernimmt, die erforderliche Registrierung zur Markteinführung des Gerätes vorzunehmen.
  • Seite 49 Für die Umsichtsberichterstattung gemäß Artikel 10 der MDD liefert Barco NV sämtliche von zuständigen Behörden angeforderten Informationen, um eine von solchen Behörden unternommene Erforschung eines berichteten Vorfalls zu unterstützen. EU-Konformitätserklärung für medizinische Anwendungen Eine Konformitätserklärung wurde für dieses Produkt eingeheftet. Für zusätzliche Kopien der Konformitätserklärung nehmen Sie bitte mit...
  • Seite 50 Entladung statischer Elektrizität IEC 61000-4-3 Prüf- und Messverfahren; Prüfung der Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromagnetische Felder IEC 61000-4-4 Prüfung der Störfestigkeit gegen schnelle transiente elektrische Störgrößen/Burst IEC 61000-4-5 Prüfung der Störfestigkeit gegen Stoßspannungen IEC 61000-4-11 Prüfung der Störfestigkeit gegen Spannungseinbrüche, Kurzzeitunterbrechungen und Spannungsschwankungen IEC 61000-4-6 Störfestigkeit gegen...
  • Seite 51 Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegenüber aufgenommene Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten. HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß...
  • Seite 52 Andere Länder Japan VCCI Klasse B Korea KETI Klasse B CCC Klasse B Taiwan BSMI Klasse B...
  • Seite 53: Allgemeine Bestimmungen Und Bedingungen Der Beschränkten Garantie

    Garantie für einen unterbrechungs- oder fehlerfreien Betrieb der Produkte. Unless otherwise indicated in Barco’s web site or in the agreement between Barco and Customer, the Warranty Die folgende Garantiefrist gilt, solange keine andere Garantiefrist auf der Website von Barco oder in dem Vertrag zwischen Barco und dem Kunden angegeben wurde: Hardware: 12 Monate ab dem Datum auf dem Beleg von Barco.
  • Seite 54 Das reparierte Gerät wird per normale Fracht auf Kosten von Barco nv, MID an den Kunden zurückgeschickt. Barco nv, MID ersetzt ein Produkt, das innerhalb von 90 Tagen nach der Lieferung von Barco Fehler aufgewiesen hat, durch ein neues und gewährleistet die Übereinstimmung der Farben im Fall einer diagnostischen Multi-Head-Anzeige-Konfiguration.
  • Seite 55 Hardware oder Software, die der Kunden oder ein Dritter von einer anderen Quelle statt von Barco nv, MID oder ihrem offiziellen Beauftragten bzw. Händler erworben und in das von Barco nv, MID gelieferte Gerät integriert hat. Nicht ausdrücklich von Barco nv, MID unterstützte Host-Konfiguration.
  • Seite 56 LCD-Ausleuchtung, deren Wert innerhalb des in den technischen Daten des Produkts angegebenen Bereichs liegt; oder dem Ausleuchtungsverhältnis, das eine Eigenschaften der LCD-Technologie ist. Barco nv, MID gibt weder eine Garantie für eine Mindestlebensdauer noch für die Leistung eines der Verbrauchsmaterialien. Ersatzlieferung von beweglichen Teilen wie z.B. Netzkabeln, Fernbedienung usw..
  • Seite 57 Reparatur verursacht wurde, übernimmt der Kunde die zusätzlichen Kosten und Ausgaben. Der Kunde ist verantwortlich für die Installation des Gerätes von Barco nv, MID in einer für das Geräte geeigneten Umgebung. Wenn es Anzeichen gibt, dass das Gerät auch nur vorübergehend nicht gemäß...
  • Seite 58 KLAUSEL 8: ALLGEMEINES 8.1 Der Kunde bestätigt Verstanden zu haben, dass sämtliche Software und Elektrogeräte inklusive Barco nv, MID Produkte hinsichtlich mechanischer, elektrischer oder sonstiger Fehler anfällig sind und er sich bei ungeeigneten Anwendungen oder ohne sachgemäße Sicherung und/oder anderen Sicherheitsvorkehrungen, wobei Personen- oder Sachschäden durch Ausfall oder Fehler dieses Produkts...
  • Seite 60 V1.02 Nov 2008...

Inhaltsverzeichnis