Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Barco Eonis MDRC-2222 BL Bedienungsanleitung
Barco Eonis MDRC-2222 BL Bedienungsanleitung

Barco Eonis MDRC-2222 BL Bedienungsanleitung

Klinisches 22-zoll-display
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eonis MDRC-2222 BL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Eonis
Klinisches 22-Zoll-Display
Bedienungsanleitung
MDRC-2222 (Option WP)
MDRC-2222 (Option WH)
MDRC-2222 (Option TS)
MDRC-2222 (Option BL)
ENABLING BRIGHT OUTCOMES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Barco Eonis MDRC-2222 BL

  • Seite 1 Eonis Klinisches 22-Zoll-Display Bedienungsanleitung MDRC-2222 (Option WP) MDRC-2222 (Option WH) MDRC-2222 (Option TS) MDRC-2222 (Option BL) ENABLING BRIGHT OUTCOMES...
  • Seite 2 Barco NV Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium www.barco.com/en/support www.barco.com Registered office: Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium www.barco.com/en/support www.barco.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Willkommen!........................................5 Der Lieferumfang ....................................6 Produktüberblick....................................6 2 Installation ........................................9 Kabelanschlüsse.....................................10 Anpassung der Monitorposition .............................. 11 Installation der VESA-Befestigung............................11 3 Betrieb ..........................................13 Empfehlungen für den täglichen Betrieb ...........................14 Umschalten in den Standby-Modus .............................14 Verwenden des OSD-Menüs..............................14 Betriebsstatus-LED..................................15 Sperren/Entsperren des Reglers ............................15 Auswahl der Eingangsquelle..............................16 Luminanzanpassung..................................16...
  • Seite 4 Erklärung der Symbole ................................33 Rechtliche Hinweise..................................37 Technische Daten ...................................37 K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 5: Willkommen

    Willkommen! Einführung Danke, dass Sie sich für diesen Eonis (MDRC-2222)-Monitor entschieden haben! Das klinische Display mit 2 Megapixel wurde speziell für Spezialisten des Gesundheitswesens entwickelt. Es kombiniert eine einheitliche hohe Bildqualität mit einem attraktiven, vielseitigen Design und Netzwerk- Qualitätssicherung. Der Monitor ist in vier Versionen verfügbar: •...
  • Seite 6: Der Lieferumfang

    1x System-Disc mit QAWeb-Software und Übersetzungen der Bedienungsanleitung • Netzkabel Diese Bedienungsanleitungen sind auch über www.barco.com/support verfügbar. Bewahren Sie die Originalverpackung auf. Sie wurde für diesen Monitor entworfen und ist der ideale Schutz für den Transport und die Lagerung. 1.2 Produktüberblick Vorderseite Abbildung 1–1...
  • Seite 7 Willkommen! 4. Betriebsstatus-LED Aus: Der Monitor ist ausgeschaltet oder er ist eingeschaltet, aber die Funktion Betriebsanzeige-LED im OSD-Menü ist deaktiviert (siehe “Betriebsstatus-LED”, Seite 15). Leuchtet grün: Monitor betriebsbereit Blinkt grün: Der Monitor wechselt in den Standby-Modus. Leuchtet orange: Der Monitor befindet sich im Standby-Modus. Zurück Abbildung 1–2 1.
  • Seite 8 Willkommen! K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 9: Installation

    Installation WARNUNG: Lesen Sie alle wichtigen Sicherheitsinformationen, bevor Sie den Monitor installieren oder bedienen. Beachten Sie bitte das entsprechende Kapitel in dieser Bedienungsanleitung. WARNUNG: Zur Installation dieses Geräts ist eine ausreichende Fachkenntnis erforderlich. Alle Geräte und die vollständige Konfiguration müssen vor Inbetriebnahme getestet werden. ACHTUNG: Wenn der Monitor in ein medizinisches System integriert wird, achten Sie auf die Fixierung aller Kabel, um ein unerwünschtes Loslösen zu verhindern.
  • Seite 10: Kabelanschlüsse

    Installation 2.1 Kabelanschlüsse So schließen Sie die Kabel an Schließen Sie eine oder mehrere Videoquellen an die entsprechenden Videoeingänge an. Verwenden Sie dazu die passenden Videokabel. Die anzuzeigende Eingangsquelle kann über die OSD-Menüs ausgewählt werden (siehe “Auswahl der Eingangsquelle”, Seite 16). Abbildung 2–1 Verbinden Sie den USB-Upstream-Anschluss mit einem Computer-USB-Host, um QAWeb oder einen der USB-Downstream-Anschlüsse des Monitors zu verwenden (z.
  • Seite 11: Anpassung Der Monitorposition

    Installation Abbildung 2–4 Führen Sie alle Kabel durch die mitgelieferte Kabelführungsklemme an der Rückseite des Monitorständers. 2.2 Anpassung der Monitorposition So wählen Sie die Monitorposition Sie können den Monitor nach Bedarf sicher neigen, drehen, anheben und absenken. Abbildung 2–5 WARNUNG: Der Monitor muss sich in der höchsten Position befinden, bevor er ordnungsgemäß gedreht werden kann.
  • Seite 12 Installation Abbildung 2–6 2. Verwenden Sie 4 M4-Schrauben, um den Monitor an einem VESA-zertifizierten Arm zu befestigen. Beachten Sie die folgende Regel, um eine passende Schraubenlänge zu wählen: = T + W + 8 mm = T + W + 14 mm Abbildung 2–7 K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 13: Betrieb

    Betrieb K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 14: Empfehlungen Für Den Täglichen Betrieb

    Sie können einen Bildschirmschoner im Fenster „Display properties“ (Monitoreigenschaften) am Arbeitsplatz aktivieren. Barco empfiehlt eine Bildschirmschoner-Aktivierung nach 5 Minuten ohne Betrieb einzustellen. Ein guter Bildschirmschoner zeigt sich bewegenden Inhalt. Bei mehreren Stunden Dauerbetrieb mit demselben Bild oder einer Anwendung mit statischen Bildelementen ist der Bildinhalt regelmäßig zu wechseln (damit der Bildschirmschoner nicht aktiviert wird), damit Nachbilder...
  • Seite 15: So Navigieren Sie Im Osd-Menü

    Betrieb Das OSD-Hauptmenü wird im oberen linken Bereich des Bildschirms angezeigt. Wenn innerhalb der nächsten 20 Sekunden keine Aktion durchgeführt wird, wird das OSD-Menü wieder ausgeblendet (und die Tastatur wird gesperrt, wenn diese Funktion aktiviert ist). So navigieren Sie im OSD-Menü •...
  • Seite 16: Auswahl Der Eingangsquelle

    Betrieb 3.6 Auswahl der Eingangsquelle Informationen zur Eingangsquellenwahl Beim MDRC-2222 können mehrere Videoeingänge belegt werden. Das Umschalten zwischen den verschiedenen Eingängen ist über die OSD-Menüs problemlos möglich. So wählen Sie die Eingangsquelle aus 1. Rufen Sie das OSD-Hauptmenü auf. 2. Wechseln Sie zum Menü Eingangswahl (en: Input selection). 3.
  • Seite 17: Displayfunktionen

    Qualität und Kommunikation der digitalen Bildgebung in der Radiologie zu verbessern. Kurz gesagt resultiert die DICOM-Funktion in Bildern mit mehr unterscheidbaren Graustufen. Barco empfiehlt die Auswahl der DICOM-Monitorfunktion für die meisten medizinischen Anwendungen. Die DICOM-Monitorfunktion wendet die Umgebungslichtkompensation (ALC) an und berücksichtigt dafür die Umgebungslichtbedingungen des Befundraums.
  • Seite 18: Analoge Videoeinstellungen

    Betrieb • Bluebase: Simulation der Farbtemperatur von Bluebase-Filmen. • Clearbase: Simulation der Farbtemperatur von Clearbase-Filmen. • Programmierbar (en: Programmable): Wenn Sie diese Einstellung auswählen, können Sie die Videoverstärkung für den roten, grünen und blauen Kanal in separaten Untermenüs manuell anpassen. So wählen Sie den Weißpunkt aus Rufen Sie das OSD-Hauptmenü...
  • Seite 19: So Wählen Sie Die Sprache Des Osd-Menüs

    Betrieb So wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs Rufen Sie das OSD-Hauptmenü auf. Wechseln Sie zum Menü Einstellungen (en: Adjustments) > Einstellungen (en: Settings). Rufen Sie das Untermenü OSD Sprache (en: OSD Language) auf. Wählen Sie eine der verfügbaren Sprachen. 3.15 Ausrichtung des OSD-Menüs Informationen zur Ausrichtung des OSD-Menüs Die Ausrichtung des OSD-Menüs kann abhängig von der Ausrichtung des Monitors (Quer- oder Hochformat)
  • Seite 20 Betrieb K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 21: Wartung

    Wartung K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 22: Planmäßige Wartung

    Der MDRC-2222 erfordert keine geplanten Wartungs- oder Kalibrierungsaktivitäten. Wir empfehlen die Verwendung von QAWeb mit den Barco-Standardtests und der entsprechenden Häufigkeit, um den Monitor zu kalibrieren und zu warten. Sie können den Monitor auch an ein von Barco zugelassenes Wartungsunternehmen zurücksenden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Barco Healthcare.
  • Seite 23: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 24: Sicherheitsinformationen

    Wichtige Informationen 5.1 Sicherheitsinformationen Allgemeine Empfehlungen Vor der Inbetriebnahme dieses Geräts muss sich der Bediener gründlich mit den Sicherheits- und Bedienungsanweisungen vertraut machen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen für späteres Nachschlagen stets griffbereit aufbewahren. Alle Warnhinweise am Gerät und in der Bedienungsanleitung streng beachten. Alle Anweisungen für Bedienung und Gebrauch befolgen.
  • Seite 25 Wichtige Informationen Anwendungen ohne Einsatzalternativen Bei Anwendungen, bei denen der Monitor von entscheidender Bedeutung ist, empfiehlt sich unbedingt die unmittelbare Bereitstellung eines Ersatzgeräts. Verwendung von elektrischen chirurgischen Messern Sorgen Sie für möglichst viel Abstand zwischen dem elektrochirurgischen Generator und anderen elektronischen Geräten (z.
  • Seite 26: Belüftung

    Wichtige Informationen Feuchtigkeitskondensation • Verwenden Sie den Monitor nicht unter sich schnell ändernden Temperaturen oder unter sich schnell ändernder Luftfeuchtigkeit und vermeiden Sie den direkten Kontakt mit der kalten Luft des Auslass einer Klimaanlage. • An der Oberfläche oder im Inneren des Geräts kann Feuchtigkeit kondensieren oder es kann sich innerhalb der Schutzabdeckung ein feiner Nebel bilden.
  • Seite 27: Umweltschutzinformationen

    Electronic Products“ (auch bezeichnet als RoHS von Festlandchina) führt die unten dargestellte Tabelle die Namen und den Inhalt von toxischen Substanzen und/oder Gefahrenstoffen auf, die in dem Barco-Produkt enthalten sein können. Die RoHS von Festlandchina sind im MCV-Standard des Ministeriums für die Informationsindustrie von China im Abschnitt „Limit Requirements of toxic substances in Electronic...
  • Seite 28 „Marking for the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic product“ von Festlandchina entsprechen und mit dem Environmental Friendly Use Period (EFUP)-Logo gekennzeichnet sein. Die Zahl im EFUP-Logo, das Barco verwendet (siehe Foto), basiert auf den „General guidelines of environment-friendly use period of electronic information products“ von Festlandchina.
  • Seite 29: Biologische Gefahr Und Rücksendungen

    Behörde des Mitgliedstaates gemeldet werden, in dem sich der Benutzer und/oder Patient befindet. Adressen der Werke • Barco Visual (Beijing) Electronics Co., Ltd., No. 16, Changsheng Road, Changping Science & Technology Park, Changping District, 102200 Beijing, China • Fimi S.r.l., Via Saul Banfi 1, 21047 Saronno, VA, Italien...
  • Seite 30: Emc-Hinweis

    Tel: +1 678 475 8000 Hinweis für Kanada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Lokaler Vertreter für Brasilien BARCO LTDA, Av. Ibirapuera, 2332 – Torre II – 8° andar, Sao Paulo, Brasilien 5.5 EMC-Hinweis Allgemeine Informationen Dieses Gerät darf nur in professionellen Einrichtungen des Gesundheitswesens verwendet werden.
  • Seite 31: Elektromagnetische Emissionen

    Wichtige Informationen WARNUNG: Tragbare RF-Kommunikationsgeräte (einschließlich Peripheriegeräten, wie Antennenkabel und externe Antennen) sollten nicht näher als 30 cm (12 Zoll) an einem Teil des MDRC-2222 verwendet werden, einschließlich durch den Hersteller angegebene Kabel. Andernfalls kann es zur Verschlechterung der Leistung dieses Geräts kommen. Elektromagnetische Emissionen Der MDRC-2222 ist für den Einsatz in elektromagnetischer Umgebung wie unten aufgeführt konzipiert.
  • Seite 32 Wichtige Informationen Elektromagnetische Entsprechungsstufe Immunitätstest IEC 60601 Prüfniveaus Umgebung – Anleitung Elektrostatische ± 8 kV Kontakt ± 8 kV Kontakt Böden sollten aus Holz, Entladung (ESD) Beton oder Keramikfliesen ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± bestehen.
  • Seite 33: Immunität Gegenüber Geräten Mit Drahtloser Rf-Kommunikation

    Wichtige Informationen Immunität gegenüber Geräten mit drahtloser RF-Kommunikation Maximale Immunität- Testfre- Band (MHz) Leistung Abstand (m) Testpegel Service Modulation quenz (MHz) (V/m) 380 – 390 TETRA 400 Impulsmodu- lation 18 Hz 430 – 470 GMRS 460, FM ± 5 kHz FRS 460 Abweichung 1 kHz Sinus...
  • Seite 34 Wichtige Informationen IN EINKLANG MIT ANSI/AAMI AS60601-1:2005/(R)2012, CSA CAN/CSA-C22.2 NR. 60601-1:14 Gibt an, dass das Gerät den UL-Richtlinien für Kanada und die USA entspricht. E346057 Gibt an, dass das Gerät den UL-Demko-Richtlinien entspricht. Gibt an, dass das Gerät den CCC-Richtlinien entspricht. Gibt an, dass das Gerät den VCCI-Richtlinien entspricht.
  • Seite 35 Wichtige Informationen Bezeichnet DisplayPort-Anschlüsse am Gerät. Gibt den Hersteller im rechtlichen Sinne an. Gibt das Herstellungsdatum an. Gibt den zulässigen Temperaturbereich an, in dem das Gerät sicher innerhalb der Spezifikationen arbeitet. Gibt an, dass es sich hierbei um ein medizinisches Gerät handelt. Gibt die Seriennummer des Geräts an.
  • Seite 36: Symbole Auf Dem Karton

    Wichtige Informationen Äquipotentialität Masseschutzstift (Masse) oder Symbole auf dem Karton Auf dem Karton des Geräts finden Sie die folgenden Symbole (nicht einschränkende Liste): Verweist auf ein Gerät, das beschädigt oder funktionsunfähig gemacht werden kann, wenn es bei der Lagerung nicht sorgfältig behandelt wird. Verweist auf ein Gerät, das bei der Lagerung vor Feuchtigkeit geschützt werden muss.
  • Seite 37: Rechtliche Hinweise

    Ihnen eine exakte und praxisgerechte Dokumentation zur Verfügung zu stellen. Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie Fehler entdecken. Barco-Softwareprodukte sind das Eigentum von Barco. Sie werden unter Copyright von Barco NV oder Barco, Inc. nur in Verbindung mit einem Software-Lizenzvertrag zwischen Barco NV oder Barco Inc. und dem Lizenznehmer vertrieben.
  • Seite 38 Wichtige Informationen Kontrastverhältnis 1000:1 (typischer Bildschirm) Reaktionszeit ((Tr + Tf)/2) 7.5 ms (typisch) Gehäusefarbe MDRC-2222 Option BL und TS: RAL 9004 MDRC-2222 option WH and WP: RAL 9003 Videoeingangssignale 1x DVI-I 1 x DisplayPort USB-Anschlüsse 1 x USB 2.0 Upstream (Endpunkt) 2 x USB 2.0 Downstream Nennleistung 100-240 V Wechselstrom, 50-60 Hz, 0.6 - 0.4 A...
  • Seite 39 Wichtige Informationen ANSI/AAMI ES 60601-1:2005 + R1:2012 CAN/CSA C22.2 Nr. 60601-1:2014 EMI-spezifisch: IEC 60601-1-2: 2014 (4. Ausgabe) EN 60601-1-2:2015 (4. Ausgabe) FCC Teil 15 Klasse B ICES-003 Level B VCCI Umwelt: China Energy Label, EU RoHS, China RoHS, REACH, Canada Health, WEEE, Packaging Directive Mitgeliefertes Zubehör 1x DisplayPort-Videokabel...
  • Seite 40 Wichtige Informationen K5902146DE (451920612625DE) /04 Eonis...
  • Seite 42 Barco NV President Kennedypark 35 8500 Kortrijk Belgium K5902146DE (451920612625DE) /04 | 2020-11-18 Barco NV | Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium Registered office: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium www.barco.com...

Diese Anleitung auch für:

Eonis mdrc-2222 tsEonis mdrc-2222 whEonis mdrc-2222 wp

Inhaltsverzeichnis