Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex SI 50TUR Montage- Und Gebrauchsanweisung

Dimplex SI 50TUR Montage- Und Gebrauchsanweisung

Reversible sole-wsser-waermepumpe fuer innenaufstellung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SI 50TUR
SI 70TUR
Reversible
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Reversible
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor
Installation
o
de commande : 452237.66.38
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instruction
Instruction d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
réversible pour
installation
intérieure
DE / EN / FR · FD 9908

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex SI 50TUR

  • Seite 1 SI 50TUR SI 70TUR Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Reversible Reversible Pompe à chaleur Sole/Wasser- Brine-to-Water eau glycolée-eau Wärmepumpe für Heat Pump for réversible pour Innenaufstellung Indoor installation Installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452237.66.38...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SI 50 - 70 TUR Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen........................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ..................... DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe..................DE-3 2.1 Anwendungsbereich ..........................DE-3 2.2 Arbeitsweise ............................
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    Deutsch SI 50 - 70 TUR Bitte sofort lesen ACHTUNG! Inbetriebnahme erfolgt gemäß Montage- Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager. 1.1 Wichtige Hinweise ACHTUNG! ACHTUNG! Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten. Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und 1.2 Bestimmungsgemäßer sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden.
  • Seite 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    SI 50 - 70 TUR Deutsch 1.4 Energiesparende Handhabung 2.2 Arbeitsweise der Wärmepumpe Heizen Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho- Das Erdreich speichert Wärme, die von Sonne, Wind und Regen nung unserer Umwelt bei. Für den effizienten Betrieb ist eine eingebracht wird.
  • Seite 6: Lieferumfang

    Deutsch SI 50 - 70 TUR Lieferumfang SI 50TUR 3.1 Grundgerät Das Grundgerät besteht aus einer anschlussfertigen Wärme- pumpe für Innenaufstellung mit Blechgehäuse, Schaltkasten und integriertem Wärmepumpenmanager. Der Kältekreis ist „herme- tisch geschlossen“ und enthält das vom Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Kältemittel R410A. Angaben zum GWP-Wert und CO Äquivalent des Kältemittels finden sich im Kapitel Geräteinforma-...
  • Seite 7: Zubehör

    SI 50 - 70 TUR Deutsch Zubehör Transport Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa- 4.1 Anschlussflansch gen. Das Gerät kann zum Transport auf ebenem Untergrund von hinten oder vorne mittels Hubwagen oder Gabelstapler angeho- Durch den Einsatz von flachdichtenden Anschlussflanschen ben werden.
  • Seite 8: Aufstellung

    Aufstellung 7.2 Montage des hydraulischen 4- Wege-Umschaltventil 6.1 Allgemein 7.2.1 Vorbereitung Montage SI 50TUR Die Sole/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien und trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerechten Fläche aufgestellt werden. Dabei sollte der Rahmen rundum dicht am Boden anliegen, um eine ausreichende Schallabdich- tung zu gewährleisten.
  • Seite 9: Vorbereitung Montage Si 70Tur

    SI 50 - 70 TUR Deutsch 7.2.2 Vorbereitung Montage SI 70TUR 7.2.3 Montage Abb. 7.3: Hierbei sind die in Abb. 7.3 auf S. 7 gezeigten Abstandsmaße durch den Eindichtvorgang zwischen Doppelnippel und Gewin- deflansch an der Wärmepumpe einerseits und zwischen der Rohrbaugruppe „Heizwasser-Vorlauf“...
  • Seite 10 Deutsch SI 50 - 70 TUR " " " " " " " " Abb. 7.6:hydraulisches 4-Wege-Umschaltventil HW-Vor- und Rücklauf nach rechts Abb. 7.4:hydraulisches 4-Wege-Umschaltventil HW-Vor- und Rücklauf nach links " " " " " " " " Abb. 7.7:hydraulisches 4-Wege-Umschaltventil HW-Vor- und Rücklauf nach unten* ...
  • Seite 11: Heizungsseitiger Anschluss

    SI 50 - 70 TUR Deutsch 7.3 Heizungsseitiger Anschluss Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem ACHTUNG! Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Dieses kann z.B. durch Installation eines doppelt differenzdrucklosen Vor Anschluss der Wärmepumpe Heizungsanlage spülen. Verteilers erreicht werden. Bevor die heizwasserseitigen Anschlüsse der Wärmepumpe er- Sofern Wärmepumpenmanager und Heizungsumwälzpumpen folgen, muss die Heizungsanlage gespült werden, um eventuell betriebsbereit sind, arbeitet die Frostschutzfunktion des Wärme-...
  • Seite 12: Temperaturfühler

    Deutsch SI 50 - 70 TUR 7.5 Temperaturfühler  nicht in „geschützter Lage“ (z.B. in einer Mauernische oder unter dem Balkon) montieren Folgende Temperaturfühler sind bereits eingebaut bzw. müssen  nicht in der Nähe von Fenstern, Türen, Abluftöffnungen, Au- zusätzlich montiert werden: ßenleuchten oder Wärmepumpen anbringen Außentemperatur (R1) beigelegt (NTC-2) ...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    SI 50 - 70 TUR Deutsch 7.6 Elektrischer Anschluss Das EVU-Sperrschütz (K22) mit 3 Hauptkontakten (1/3/5 // 2/4/6) und einem Hilfskontakt (Schließer 13/14) ist entspre- chend der Wärmepumpenleistung auszulegen und bauseits 7.6.1 Allgemein beizustellen. Der Schließer-Kontakt des EVU-Sperrschütz (13/14) wird Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer von Klemmleiste X3/G zum Regler N1/J5-ID3 geschleift.
  • Seite 14: Anschluss Von Elektronisch Geregelten Umwälzpumpen

    Deutsch SI 50 - 70 TUR Inbetriebnahme 8.1 Allgemein Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Unter bestimmten Bedingungen ist damit eine zusätzliche Garantieleistung verbunden (vgl. Garantieleis- tung). Die Inbetriebnahme hat im Heizbetrieb zu erfolgen. 8.2 Vorbereitung Vor der Inbetriebnahme müssen folgende Punkte geprüft wer- den:...
  • Seite 15: Reinigung / Pflege

    SI 50 - 70 TUR Deutsch Reinigung / Pflege 9.3 Reinigung Wärmequellenseite ACHTUNG! 9.1 Pflege Im Wärmequelleneintritt der Wärmepumpe ist der beiliegende Schmutzfänger montieren, Verdampfer gegen Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den Wär- Verunreinigungen zu schützen. metauschern zu vermeiden, ist dafür Sorge zu tragen, dass kei- nerlei Verschmutzungen in die Wärmequellen- und Heizungsan- Einen Tag nach der Inbetriebnahme sollte das Filtersieb des lage gelangen können.
  • Seite 16: Geräteinformation

    Deutsch SI 50 - 70 TUR 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung SI 50TUR SI 70TUR Bauform Wärmequelle Sole Sole Ausführung Reversibel Reversibel Regler integriert integriert Wärmemengenzählung integriert integriert Aufstellungsort Innen Innen Leistungsstufen Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf °C +20 bis +62±2 +20 bis +62±2 Kühlwasser-Vorlauf...
  • Seite 17 SI 50 - 70 TUR Deutsch Elektrischer Anschluss Nennspannung / Absicherung / Typ 3-/PE 400V (50Hz) / C40A / A 3-/PE 400V (50Hz) / C63A / A Steuerspannung / Absicherung / Typ 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A Schutzart nach EN 60 529 IP21 IP21...
  • Seite 18: Garantieurkunde

    Österreich betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutsch- nahmepauschale enthaltene Leistungsumfang sind im Internet unter: land oder Österreich erbracht werden können. www.dimplex.de/garantieverlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls eine Online-Beauftragung integriert. Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unentgeltlich nach...
  • Seite 19 SI 50 - 70 TUR English Table of contents Please Read Immediately ......................EN-2 1.1 Important Information........................... EN-2 1.2 Intended Use ............................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ......................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................EN-3 Purpose of the Heat Pump ......................EN-3 2.1 Application ............................
  • Seite 20: Please Read Immediately

    English SI 50 - 70 TUR Please Read ATTENTION! Commissioning is to be effected in accordance with the installation and Immediately operating manual of the heat pump manager. ATTENTION! 1.1 Important Information Disconnect all electrical circuits from the power supply before opening the enclosure.
  • Seite 21: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    SI 50 - 70 TUR English 1.4 Energy-Efficient Use of the 2.2 Operation principle Heat Pump Heating By operating this heat pump you contribute to the protection of The heat generated by the sun, wind and rain is stored in the our environment.
  • Seite 22: Scope Fof Delivery

    English SI 50 - 70 TUR Scope fof Delivery SI 50TUR 3.1 Basic device The basic device consists of a ready-to-use heat pump for indoor installation, complete with sheet metal casing, control panel and integrated heat pump manager. The refrigerant circuit is hermet- ically sealed.
  • Seite 23: Accessories

    SI 50 - 70 TUR English Accessories Transport A lift truck is suited for transporting the unit on a level surface. 4.1 Connecting Flanges The device can be lifted from the rear or front on even ground using a lift truck or fork-lift truck for transportation. The device can optionally be switched to flange connection using the flat-sealing connection flange.
  • Seite 24: Installation

    7.2 Assembling the hydraulic 4- way reversing valve 6.1 General 7.2.1 Assembly preparation SI 50TUR The brine-to-water heat pump must be installed in a frost-free, dry room on an even, smooth and horizontal surface. The entire frame should lie directly on the floor to ensure an adequate soundproof seal.
  • Seite 25 SI 50 - 70 TUR English 7.2.2 Assembly preparation SI 70TUR 7.2.3 Assembly Fig. 7.3: The clearances shown in Fig. 7.3 on page 7 must be achieved with the sealing process between the double nipple and threaded flange on the heat pump on the one hand, and between the Fig.
  • Seite 26 English SI 50 - 70 TUR " " " " " " " " Fig. 7.6:hydraulic 4-way reversing valve HW flow and return to the right Fig. 7.4:hydraulic 4-way reversing valve HW flow and return to the left " " "...
  • Seite 27: Connection On Heating Side

    SI 50 - 70 TUR English 7.3 Connection on heating side Heating water minimum flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump ATTENTION! must be assured in all operating states of the heating system. This can be accomplished, for example, by installing a dual dif- The heating system must be flushed prior to connecting the heat pump.
  • Seite 28: Temperature Sensor

    English SI 50 - 70 TUR 7.5 Temperature sensor  Not in the vicinity of windows, doors, exhaust air vents, ex- ternal lighting or heat pumps The following temperature sensors are already installed or must  Not to be exposed to direct sunlight at any time of year be installed additionally: External temperature sensor (R1) supplied (NTC-2) ...
  • Seite 29: Electrical Connection

    SI 50 - 70 TUR English 7.6 Electrical connection The utility blocking contactor (K22) with 3 main contacts (1/ 3/5 // 2/4/6) and an auxiliary contact (NO contact 13/14) should be dimensioned according to the heat pump output 7.6.1 General and must be supplied on-site.
  • Seite 30: Connecting An Electronically Regulated Circulating Pump

    English SI 50 - 70 TUR Start-Up 8.1 General To ensure that start-up is performed correctly, it should only be carried out by an after-sales service technician authorised by the manufacturer. These measures can also include an additional warranty under certain conditions (see Warranty). Start-up should be carried out in heating operation.
  • Seite 31: Cleaning / Maintenance

    SI 50 - 70 TUR English Cleaning / Maintenance 9.3 Cleaning the Heat Source System 9.1 Maintenance ATTENTION! To prevent malfunctions due to sediments in the heat exchang- The supplied strainer must be fitted in the heat source inlet of the heat ers, care must be taken that no im-purities can enter the heat pump in order to protect the evaporator against the ingress of impurities.
  • Seite 32: Device Information

    English SI 50 - 70 TUR 12 Device Information Type and order code SI 50TUR SI 70TUR Design Heat source Brine Brine Model Reversible Reversible Controller internal internal Thermal energy metering Integrated Integrated Installation location Inside Inside Performance levels Operating limits Heating water flow °C...
  • Seite 33 SI 50 - 70 TUR English Electrical connection Nominal voltage / fusing / type 3-/PE 400V (50Hz) / C40A / A 3-/PE 400V (50Hz) / C63A / A Control voltage / fusing / type 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A Degree of protection according to EN 60 529 IP21...
  • Seite 34 English SI 50 - 70 TUR EN-16 452237.66.38 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Seite 35 SI 50 - 70 TUR Français Table des matières A lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à...
  • Seite 36: Lire Immédiatement

    Français SI 50 - 70 TUR A lire immédiatement ATTENTION ! La mise en service de la pompe à chaleur doit s'effectuer conformément aux instructions de montage et d'utilisation du gestionnaire de pompe à 1.1 Remarques importantes chaleur. ATTENTION ! ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques Les travaux sur la pompe à...
  • Seite 37: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    SI 50 - 70 TUR Français 1.4 Utilisation de la pompe à 2.2 Fonctionnement chaleur pour économiser de Chauffage l'énergie Le sol emmagasine la chaleur apportée par le soleil, le vent et la pluie. Cette chaleur terrestre est captée par l'eau glycolée à tem- En utilisant cette pompe à...
  • Seite 38: Fournitures

    Français SI 50 - 70 TUR Fournitures SI 50TUR 3.1 Appareil de base Il s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec boîtier, compartiment électrique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le circuit réfrigérant est "herméti- quement fermé"...
  • Seite 39: Accessoires

    SI 50 - 70 TUR Français Accessoires Transport Pour un déplacement sur surface plane, un chariot élévateur suf- 4.1 Brides de raccordement fit. Il est possible de soulever l’appareil par l’avant ou par l’arrière sur une surface plane, au moyen d’un chariot élévateur ou d’un Les brides de raccordement à...
  • Seite 40: Installation

    7.2 Montage de la vanne mélangeuse 4 voies 6.1 Généralités 7.2.1 Préparation du montage SI 50TUR La pompe à chaleur eau glycolée/eau doit être installée dans un local sec à l'abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizon- tale.
  • Seite 41 SI 50 - 70 TUR Français 7.2.2 Préparation du montage SI 70TUR 7.2.3 Montage Fig. 7.3: Durant cette opération, veiller à obtenir les cotes d'espacement montrées dans la Fig. 7.3 - page 7 en procédant à l'étanchement entre le manchon double et la bride filetée sur la pompe à cha- leur d'un côté, et entre l'ensemble tuyau "...
  • Seite 42 Français SI 50 - 70 TUR " " " " " " " " Fig. 7.6:Vanne mélangeuse 4 voies départ et retour eau de chauffage vers la droite Fig. 7.4:Vanne mélangeuse 4 voies départ et retour eau de chauffage vers la gauche "...
  • Seite 43: Raccordement Chauffage Et Circuit D'eau Chaude

    SI 50 - 70 TUR Français 7.3 Raccordement chauffage et Il est indiqué d'utiliser la vanne d'inversion 4 voies disponible en option. Les instructions de montage jointes à la vanne circuit d'eau chaude contiennent une description précise de son montage. Débit d'eau de chauffage minimum ATTENTION ! Quel que soit l'état de fonctionnement de l'installation de chauf-...
  • Seite 44: Sonde De Température

    Français SI 50 - 70 TUR 7.5 Sonde de température 7.5.2 Montage de la sonde de température extérieure Les sondes de températures suivantes sont déjà montées ou doivent être installées en plus : La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter la plupart des influences atmosphériques sans sonde de température extérieure (R1) fournie (NTC-2) ...
  • Seite 45: Branchements Électriques

    SI 50 - 70 TUR Français 7.5.4 Système de distribution hydraulique ATTENTION ! Lors du raccordement des lignes de puissance, faire attention à la Le distributeur compact et le distributeur double sans pression rotation à droite du champ magnétique (la pompe à chaleur ne développe différentielle servent d'interface entre la pompe à...
  • Seite 46: Mise En Service

    Français SI 50 - 70 TUR Mise en service Lors du branchement de la ligne de puissance de la pompe d'eau de puits, il faut s’assurer que l’alimentation en tension de ces bornes ne puisse pas être interrompue par le contac- 8.1 Généralités teur tarif, afin de pouvoir garantir le retard de désactivation de la pompe d'eau de puits.
  • Seite 47: Nettoyage / Entretien

    SI 50 - 70 TUR Français Nettoyage / Entretien 9.3 Nettoyage côté source de chaleur 9.1 Entretien ATTENTION ! Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts de salis- Monter, sur la pompe à chaleur, le filtre qui vous est livré dans l’ouverture sures dans les échangeurs thermiques de la pompe à...
  • Seite 48: Informations Sur Les Appareils

    Français SI 50 - 70 TUR 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande SI 50TUR SI 70TUR Design Source de chaleur eau glycolée eau glycolée Version Réversible Réversible Régulateur interne interne Calorimètre intégré intégré Emplacement à l’intérieur à...
  • Seite 49 SI 50 - 70 TUR Français Branchements électriques Tension nominale / dispositif de protection / type 3-/PE 400V (50Hz) / C40A / A 3-/PE 400 V (50 Hz) / C63A / A Tension de commande / dispositif de protection / type 1-/N/PE 230V (50Hz) / C13A / A 1-/N/PE 230 V (50 Hz) / C13A / A Degré...
  • Seite 50 Français SI 50 - 70 TUR FR-16 452237.66.38 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Seite 51: Anhang / Appendix / Annexes

    Anhang / Appendix / Annexes Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté ................A-II 1.1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma caté SI 50TUR.................A-II 1.2 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté SI 70TUR................A-III 1.3 Legende / Legend / Légende ........................ A-IV Diagramme / Characteristic Curves / Diagrammes..............
  • Seite 52: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté 1.1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma caté SI 50TUR A-II 452237.66.38 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Seite 53: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté Si 70Tur

    SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 1.2 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté SI 70TUR www.gdts.one 452237.66.38 · FD 9908 A-III...
  • Seite 54: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 1.3 Legende / Legend / Légende Heizungsvorlauf - Kühlwasservorlauf Flow - cooling water flow Départ circuit de chauffage - départ circuit de Ausgang aus Wärmepumpe - Rp 2 1/2" Output from heat pump - Rp 2 1/2" rafraîchissement Sortie de la pompe à...
  • Seite 55: Diagramme / Characteristic Curves / Diagrammes

    Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Characteristic Curves / Diagrammes 2.1 Kennlinien Heizbetrieb / Characteristic curves for heating operation / Courbes caractéristiques mode chauffage SI 50TUR Wasseraustrittstemperatur in [°C] / Heizwasserdurchfluss in [m³/h] Heizleistung in [kW] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] / Heating water flow rate in [m³/h]...
  • Seite 56: Kennlinien Kühlbetrieb / Characteristic Curves For Cooling Operation / Courbes Caractéristiques Mode Rafraîchissement Si 50Tur

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 2.2 Kennlinien Kühlbetrieb / Characteristic curves for cooling operation / Courbes caractéristiques mode rafraîchissement SI 50TUR Kühlleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Cooling capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de refroidissement en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Seite 57: Kennlinien Heizbetrieb / Characteristic Curves For Heating Operation / Courbes Caractéristiques Mode Chauffage Si 70Tur

    SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 2.3 Kennlinien Heizbetrieb / Characteristic curves for heating operation / Courbes caractéristiques mode chauffage SI 70TUR Wasseraustrittstemperatur in [°C] / Heizwasserdurchfluss in [m³/h] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] / Heating water flow rate in [m³/h] Heating capacity in [kW] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] / Débit d'eau de chauffage en [m³/h]...
  • Seite 58: Kennlinien Kühlbetrieb / Characteristic Curves For Cooling Operation / Courbes Caractéristiques Mode Rafraîchissement Si 70Tur

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 2.4 Kennlinien Kühlbetrieb / Characteristic curves for cooling operation / Courbes caractéristiques mode rafraîchissement SI 70TUR Wasseraustrittstemperatur in [°C] Kühlleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Cooling capacity in [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] Puissance de refroidissement en [kW] Bedingungen ·...
  • Seite 59: Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating Limits Diagram Heating / Diagramme Des Seuils D'utilisation Chauffage

    SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 2.5 Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating limits diagram heating / Diagramme des seuils d’utilisation chauffage Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source inlet temperature [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C] www.gdts.one...
  • Seite 60: Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating Limits Diagram Cooling / Diagramme Des Seuils D'utilisation Rafraîchissement

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 2.6 Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating limits diagram cooling / Diagramme des seuils d’utilisation rafraîchissement Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) 2-Verdichter 2-compressor 2-compresseurs 1-Verdichter 1-compressor...
  • Seite 61: Einbindungsschemen / Integration Diagram / Schémad'intégration

    SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 3 Einbindungsschemen / Integration diagram / Schémad'intégration 3.1 Reversible Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen, Warmwasserbereitung und Schwimmbadbereitung / Reversible heat pump system with three heating circuits, domestic hot water preparation and swimming pool water / Installation réversible de pompe à...
  • Seite 62 Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 3.2 Elektroschema für eine reversible Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen, Warmwasserbereitung und Schwimmbadbereitung / Electrical circuit diagram for reversible heat pump system with three heating circuits, domestic hot water preparation and swimming pool water / Schéma électrique pour une installation réversible de pompe à...
  • Seite 63: Elektroschema Kühlmodul / Electrical Circuit Diagram Cooling Module / Schéma Électrique Module De Rafraîchissement

    SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Elektroschema Kühlmodul / Electrical circuit diagram cooling module / Schéma électrique module de rafraîchissement www.gdts.one 452237.66.38 · FD 9908 A-XIII...
  • Seite 64: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR 3.4 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Schmutzfänger Dirt trap Filtre Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß...
  • Seite 65: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes 4 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/si50tur https://gdts.one/si70tur www.gdts.one...
  • Seite 66 Anhang · Appendix · Annexes SI 50 - 70 TUR A-XVI 452237.66.38 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Seite 67 SI 50 - 70 TUR Anhang · Appendix · Annexes www.gdts.one 452237.66.38 · FD 9908 A-XVII...
  • Seite 68 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...

Diese Anleitung auch für:

Si 70tur