Seite 2
Indice - Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire - Índice - Содержание 03-12 ITALIANO 13-22 ENGLISH 23-32 DEUTSCH 33-42 FRANÇAIS 43-52 ESPAÑOL РУССКИЙ 53-62 Significato simbologia utilizzata Meanings of symbols used Bedeutung der verwendeten Symbole Signification des symboles utilisés Significado de los símbolos utilizados Значение...
Seite 23
• Den Spritzstrahl nicht gegen Personen oder Haustiere richten! • Den Spritzstrahl nicht gegen Personen oder Haustiere richten! • Die maximalen deklarierten Betriebsdrücke nicht überschreiten! • Die maximalen deklarierten Betriebsdrücke nicht überschreiten! • Als Ersatzteile nur Walcom -Originalteile verwenden! ® • Als Ersatzteile nur Walcom -Originalteile verwenden! ®...
Seite 24
BESONDERE BEDINGUNGEN FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH DER SPRITZPISTOLE: Bei dem Gebrauch der Spritzpistole können Risiken aufgrund von Hitze hervorgerufen werden, und zwar: - durch Verwendung erhitzter Druckluft; - durch Anwendung von erhitzten Lackier- und Finishprodukten. In diesen Situationen erreicht die Oberfläche der Spritzpistole die maximale Drucklufttemperatur bzw. des Lackier- und Finishproduktes.
Übertragungseffizienz über 65% liegen muss und/oder der Luftdruck am Spritzkopf 0,7 bar (10 psi) nicht überschreiten darf. ANWENDUNG Die Spritzpistolen der Produktreihe GENESI GEO sind für den Auftrag von Dekorfarben konzipiert und eignen sich besonders gut für alle Anwendungsbereiche, in denen eine optimale Oberflächengüte bei minimaler Emission von Lacknebeln erzielt wer- den soll.
Seite 26
1. Einen Druckluftschlauch mit Mindest-Innenweite ø 10 mm (0,37”) verwenden. 2. Sicherstellen, dass die verwendete Druckluft absolut von Wasser, Öl oder anderen Verunreinigungen filtriert ist (zum Beispiel durch die Installation einer WALCOM FSRD3/4 Filtriereinheit oder durch die komplettere und leistungsfähigere Filtriereinheit und Mehrzweckklimatisator WALCOM TD3/4).
Seite 27
1. Einen Druckluftschlauch mit Mindest-Innenweite ø 10 mm (0,37”) verwenden. 2. Sicherstellen, dass die verwendete Druckluft absolut von Wasser, Öl oder anderen Verunreinigungen filtriert ist (zum Beispiel durch die Installation einer WALCOM FSRD3/4 Filtriereinheit oder durch die komplettere und leistungsfähigere Filtriereinheit und Mehrzweckklimatisator WALCOM TD3/4).
Seite 28
1. Einen Druckluftschlauch mit Mindest-Innenweite ø 10 mm (0,37”) verwenden. 2. Sicherstellen, dass die verwendete Druckluft absolut von Wasser, Öl oder anderen Verunreinigungen filtriert ist (zum Beispiel durch die Installation einer WALCOM FSRD3/4 Filtriereinheit oder durch die komplettere und leistungsfähigere Filtriereinheit und Mehrzweckklimatisator WALCOM TD3/4).
Seite 29
1. Einen Druckluftschlauch mit Mindest-Innenweite ø 10 mm (0,37”) verwenden. 2. Sicherstellen, dass die verwendete Druckluft absolut von Wasser, Öl oder anderen Verunreinigungen filtriert ist (zum Beispiel durch die Installation einer WALCOM FSRD3/4 Filtriereinheit oder durch die komplettere und leistungsfähigere Filtriereinheit und Mehrzweckklimatisator WALCOM TD3/4 ).
Seite 30
1. Einen Druckluftschlauch mit Mindest-Innenweite ø 10 mm (0,37”) verwenden. 2. Sicherstellen, dass die verwendete Druckluft absolut von Wasser, Öl oder anderen Verunreinigungen filtriert ist (zum Beispiel durch die Installation einer WALCOM FSRD3/4 Filtriereinheit oder durch die komplettere und leistungsfähigere Filtriereinheit und Mehrzweckklimatisator WALCOM TD3/4).
2. Sicherstellen, dass die eingesetzte Druckluft perfekt ge ltert ist und kein Wasser, Öl, oder andere Verunreinigungen enthält (zum Beispiel durch die Installation einer Regel lters Asturomec Ref. 61131 und eines Koaleszenz-Mikro lters Asturomec Ref. 61201 oder der kompletteren und leistungsstärkeren Multifunktions lter- und -heizeinheit WALCOM TD PRO).
Seite 32
1. Einen Druckluftschlauch mit Mindest-Innenweite ø 10 mm (0,37”) verwenden. 2. Sicherstellen, dass die verwendete Druckluft absolut von Wasser, Öl oder anderen Verunreinigungen filtriert ist (zum Beispiel durch die Installation einer WALCOM FSRD3/4 Filtriereinheit oder durch die komplettere und leistungsfähigere Filtriereinheit und Mehrzweckklimatisator WALCOM TD3/4).
31025 S. Lucia di Piave (TV) - Italy KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma WALMEC S.p.A. mit Sitz in Via Trieste 10, 31025 S. LUCIA DI PIAVE (TV) - Italien, Herstellerfirma der folgenden Spritzpistolen für das Zerstäuben und Spritzen von Walcom Lackier- und Finishprodukten: ®...
Seite 67
ITALIANO I dati non sono impegnativi e possono essere modificati senza preavviso, in relazione alle evoluzioni dei prodotti. ENGLISH Technical data are not binding and may be subject to changes without notice. DEUTSCH Die daten sind nicht verbindlich. Sie sind verändbar ohne vorherige benachrichtigung. FRANÇAIS Les données n’impliquent aucun engagement particulier de notre part et peuvent être modi- fiées sans préavis.