Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ein- Und Ausschalten - Husqvarna CTH191 Anleitungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CTH191:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

@
@
@
@
©
@
5. Attachment
clutch switch
5. Ein- und Ausschalten
des M_haggregats
5. Commande
d'embrayage
et de d_brayage du
carter de coupe
5. Acoplamiento
y desacoplamiento
de la uni-
dad de corte
5. Leva inserimento tagliaerba.
5. Aan- en uitschakeling van de maaikast
3
01350
@
6. Quick
lifting/lowering
of the cutting
unit
Putt the lever backwards to quickly lift the cutting unit when
passing over irregularities in the lawn, etc. During transpor-
tation the cutting unit shall be in the highest position. Pull
the lever back until it locks. To lower the unit: Pull the lever
backwards
(1). Push in the button (2) and then move the
lever forward (3).
6. Schnelles
Heben
und Senken
des M_haggre-
gats
Den Hebel zurOckziehen, um das M&haggregat schnelt bei der
Fahrt 0ber z.B. unebene Stellen des Rasens anzuheben. Bei
Transportfahrt sotl das M&haggregat in der h6chsten Stettung
stehen. Den Hebel zurOckziehen, bis dieser gesperrt wird.
Senken des Aggregats: Hebel zurOckziehen (1). Knopf (2)
dr0cken und danach den Hebet (3) nach vorn f(Jhren.
_R-') 6. Relevage
et abaissement
du carter de
coup
Tirer sur le levier vers t'arri@e (1) pour retever rapidement te
carter de coupe Iors du passage sur une surface accidentee.
Pour le transport, le carter de coupe dolt @re dans sa position
la plus 6levee (releve au maximum).
Pour ceta, tirer le levier
vers I'arri@e jusqu'& sa butee. Pour abaisser
le carter de
coupe, tirer 16g@ement le levier vers I'arriere (1) puis enfoncer
le bouton poussoir (2) situe sur le dessus du levier, ramener
ensuite te levier vers I'avant (3) en maintenant
la pression
sur le bouton poussoir.
@
6. Elevaci6n/descenso
r_pidos
del equipo
de
corte
Tire de la palanca hacia atr&s para levantar r&pidamente et
equipo de corte al pasar sobre irregutaridades
det terreno,
etc. At transportar la m&quina, el equipo de corte ha de estar
en la posici6n m&s alta. Tire de la patanca hacia atr&s hasta
que se btoquee. Para descender el equipo de corte:Tire de la
palanca hacia atr&s (1). Apriete et bot6n (2) y Ileve despues
la palanca hacia adetante (3).
(_)
6. Sollevamento/abbassamento
del tagliaerba
Per sotlevare iltagtiaerba quando sia necessario, tirare indietro
la leva. In caso di trasporto il tagliaerba deve essere sotlevato.
Per abbassare il tagliaerba: Tirare indietro la leva(1 ). Premere
il putsante (2) e portare poi la leva in avanti (3).
@
6. Snelle
verhoging/verlaging
van maaikast
Breng de hendet naar achteren om de maaikast snel te doen
verhogen bij het passeren van oneffenheden in het gazon. Bij
transport dient de maaikast in zijn hoogste stand te staan. Zet
de hendet achteruit, totdat deze vergrendeld
is. Om de kast
te doen vertagen: Zet de hendel achteruit (1). Druk de knop
in (2) en breng daarna de hendel naar voren (3).
43

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis