Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher S 4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S 4:

Werbung

S 4 / S 4 Twin
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
4
4
5
6
6
7
8
8
9
10
10
11
12
12
13
14
14
15
16
16
17
18
18
19
20
20
21
22
59674130 (09/19)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher S 4

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    S 4 / S 4 Twin Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Руccкий Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Register your product 59674130 (09/19) www.kaercher.com/welcome...
  • Seite 2 – 2 –...
  • Seite 3 – 3 –...
  • Seite 4: Deutsch

     Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von Flüssigkei- Deutsch ten geeignet.  Keine brennenden oder glühenden Gegenstände Allgemeine Hinweise aufkehren, wie z.B. Zigaretten, Streichhölzer oder Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres ähnliches! Gerätes diese Originalbetriebsanleitung,  Wenn Sie Glas, Metall oder andere Materialien aus handeln Sie danach und bewahren Sie dem Schmutzbehälter entfernen, verwenden Sie diese für späteren Gebrauch oder für...
  • Seite 5: Safety Instructions

    Les appareils ancien modèle contiennent des ma- Warranty tériaux précieux recyclables qui doivent être ame- The warranty terms published by the relevant sales nés à un système de recyclage. Éliminez les ap- company are applicable in each country. We will repair pareils ancien modèle d'une manière respectueu- potential failures of your appliance within the warranty se de l'environnement.
  • Seite 6: Italiano

     L'apparecchio non è indicato per spazzare sostan- Italiano ze pericolose per la salute.  L'apparecchio non è indicato per spazzare liquidi. Avvertenze generali  Non spazzare oggetti accesi o incandescenti, Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri- come ad es. sigarette, fiammiferi o simili. ma volta, leggere le presenti istruzioni ori- ...
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    Garantie Protección del medio ambiente In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor Los materiales empleados para el embalaje son uitgegeven garantiebepalingen van toepassing. Even- reciclables y recuperables. Rogamos elimine los tuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder envases de forma que no se dañe el medio ambi- kosten binnen de garantietermijn, mits een materiaal of ente.
  • Seite 8: Português

    Português Avisos de segurança  É proibido pôr o aparelho em funcionamento em Instruções gerais áreas com perigo de explosão. Leia o manual de manual original antes  Antes de utilizar o aparelho e os respectivos dispo- de utilizar o seu aparelho. Proceda con- sitivos de trabalho, verifique se estão em bom es- forme as indicações no manual e guarde tado e seguros no funcionamento.
  • Seite 9: Sikkerhedsanvisninger

    Tilbehør og reservedele Miljøvern Anvend kun originaltilbehør og -reservedele. De er en Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Kvitt deg garanti for en sikker og fejlfri drift af maskinen. med emballasjen på miljøvennlig måte. Informationer om tilbehør og reservedele findes Gamle apparater inneholder verdifulle materialer www.kaercher.com som kan gjenbrukes og som bør sendest til gjen- bruk.
  • Seite 10: Svenska

     Om du tar ur glas, metall eller andra material ur Svenska sopbehållaren bör du använda tjocka handskar.  Sop aldrig upp explosiva vätskor, brännbara gaser, Allmänna anvisningar explosivt damm samt outspädda syror och lös- Läs bruksanvisning i original innan aggre- ningsmedel! Dit räknas bensin, förtunningsmedel gatet används första gången, följ anvis- eller värmeledningsolja som kan bilda explosiva...
  • Seite 11: Ελληνικά

    Turvaohjeet Λειτουργία  Käyttö räjähdysalttiilla alueilla on kielletty. Προειδοποίηση  Ennen lailleen käyttöä on tarkistettava yhdessä toi- Κίνδυνος σύνθλιψης και θραύσης στον ιμάντα, την mintalaitteiden kanssa, että se on asianmukaises- πλευρική σκούπα, το δοχείο και τη λαβή μεταφοράς. sa kunnossa ja käyttöturvallisuus on taattu. Jos Συντήρηση...
  • Seite 12: Türkçe

     Örn; sigara, kibrit ya da benzeri yanıcı ya da kısgın Türkçe cisimleri süpürmeyin.  Cam, metal ya da diğer maddeleri kir haznesinden Genel bilgiler çıkartırken lütfen sert bir eldiven kullanın. Cihazın ilk kullanımından önce bu orijinal  Asla patlayıcı sıvılar, yanıcı gazlar ve de inceltilmiş kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza asit ve çözücü...
  • Seite 13: Biztonsági Utasítások

    Гарантия Környezetvédelem В каждой стране действуют соответственно A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. Kérjük гарантийные условия, изданные уполномоченной a csomagolást környezetkímélő módon ártalmat- организацией сбыта нашей продукции в данной lanítsa. стране. Возможные неисправности прибора в A használt készülékek értékes újrahasznosítható течение гарантийного срока мы устраняем anyagokat tartalmaznak, amelyeket újrahasz- бесплатно, если...
  • Seite 14: Čeština

     Při odstraňování skla, kovu nebo jiných materiálů z Čeština nádoby na nečistoty noste pevné rukavice.  Nikdy přístrojem nemeťte jakékoliv hořlaviny či Obecná upozornění zápalné látky jako jsou explozivní kapaliny, hořlavé Před prvním použitím svého zařízení si plyny, neředěné kyseliny, rozpouštědla, K tomu přečtěte tento původní...
  • Seite 15: Varnostni Napotki

    Varnostni napotki Praca urządzenia  Uporaba v področjih, kjer obstaja nevarnost Ostrzeżenie eksplozij, je prepovedana. Niebezpieczeństwo zgniecenia i skaleczenia o pas rze-  Pred uporabo se mora preizkusiti neoporečno mienny, miotły boczne, zbiornik, uchwyt do prowadze- stanje stroja z delovnimi pripomočki in obratovalna nia.
  • Seite 16: Româneşte

     Aparatul nu este adecvat pentru măturarea Româneşte substanţelor nocive.  Aparatul nu este adecvat pentru măturarea lichi- Observaţii generale delor. Înainte de prima utilizare a aparatului dvs.  Nu se vor mătura obiecte incandescente sau care citiţi acest instrucţiuni original, respectaţi încă...
  • Seite 17: Bezpečnostné Pokyny

    Záruka Zaštita okoliša V každej krajine platia záručné podmienky našej Materijali ambalaže se mogu reciklirati. Ambalažu distribučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča odložite na otpad u skladu s propisima o očuvanju odstránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich okoliša. príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se uplatňovaní...
  • Seite 18: Srpski

     Nemojte sakupljati zapaljene ili užarene predmete, Srpski kao npr. cigarete, šibice i slično.  Za uklanjanje stakla, metala i drugih materijala iz Opšte napomene posude za prljavštinu molimo Vas da nosite čvrste Pre prve upotrebe Vašeg uređaja zaštitne rukavice.. pročitajte ove originalno uputstvo za rad, ...
  • Seite 19: Tarnekomplekt

    Принадлежности и резервни части Tarnekomplekt Използвайте само оригинални аксесоари и Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. оригинални резервни части, по този начин Kontrollige lahti pakkides paki sisu. осигурявате безопасната и безпроблемна Keskkonnakaitse експлоатация на уреда. Можете да намерите информация за аксесоари и Pakendmaterjalid on taaskasutatavad.
  • Seite 20: Latviešu

     Neslaucīt kopā degošus vai gruzdošus Latviešu priekšmetus, piemēram, cigaretes, sērkociņus vai līdzīgus. Vispārējas piezīmes  Kad jūs vācat ārā no netīrumu tvertnes stiklu, Pirms ierīces pirmās lietošanas izlasiet in- metālu vai līdzīgus materiālus, lūdzu, izmantojiet strukcijas oriģinālvalodā, rīkojieties cietus aizsargcimdus. saskaņā...
  • Seite 21: Nurodymai Dėl Saugos

    Garantija Експлуатація Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nu- Попередження statytos garantijos sąlygos. Galimus prietaiso gedimus Небезпека перегинання та розриву ремня, бокових garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime ne- щіток, резервуару, тягової ручки. mokamai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos Технічне обслуговування medžiagos ar gamybos defektai.
  • Seite 22 ‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟﻀﻤﺎن‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻞ دوﻟﺔ ﺗﺴﺮي ﺷﺮوط اﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻌﻬﺎ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺻﻠﻲ ﻫﺬا‬ ‫ﺷﺮﻛﺔ اﻟﺘﺴﻮﻳﻖ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻨﺎ. ﻧﺤﻦ ﻧﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻗﺒﻞ أول اﺳﺘﺨﺪام ﻟﺠﻬﺎزﻛﻢ، ﺛﻢ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺼﻠﻴﺢ اﻷﻋﻄﺎل اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻄﺮأ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك ﺑﺪون‬ ‫ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز وﻓﻘﴼ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻮاردة ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ. ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ...
  • Seite 24 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Diese Anleitung auch für:

S 4 twinS 6S 6 twin

Inhaltsverzeichnis