Seite 1
CORDLESS DRILL PABS 12 B3 AKKUPORAKONE SLADDLÖS BORRSKRUVDRAGARE Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original AKUMULIATORINIS AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA GRĘŽTUVAS-SUKTUVAS Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas AKKU-BOHRSCHRAUBER Originalbetriebsanleitung IAN 288023...
Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Sähkötyökaluilla työskenneltäessä syntyy kipinöintiä, joka voi sytyttää pölyn tai höyryt. c) Pidä lapset ja muut henkilöt poissa sähkötyö- kalun lähettyviltä työskentelyn aikana. Voit helposti menettää laitteen hallinnan, jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy. PABS 12 B3 ■ │ ...
Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin. g) Jos käytät pölynpoisto- ja pölynkeruulaitteita, varmista, että ne on liitetty laitteeseen ja että niitä käytetään oikein. Pölynpoistolaitteen käyttäminen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. ■ │ FI PABS 12 B3...
Huomioi tällöin työskentelyolosuhteet varaosia käyttäen. Näin voidaan taata sähkö- ja suoritettava tehtävä. Sähkötyökalujen käyttö työkalun turvallinen toiminta myös korjauksen muussa kuin niille tarkoitetussa käyttötarkoituk- jälkeen. sessa voi aiheuttaa vaaratilanteita. PABS 12 B3 ■ │ ...
PUNAINEN/ORANSSI = keskimääräinen lataus PUNAINEN = heikko lataus – lataa akku VAROITUS! ■ Jos tämän laitteen virtajohto vahingoittuu, joh- don saa vaarojen välttämiseksi vaihtaa vain laitteen valmistaja, valmistajan asiakashuolto tai vastaavasti pätevä henkilö. ■ │ FI PABS 12 B3...
(mikäli mahdollista). ♦ Merkitse porattavaksi haluamasi kohta piikillä tai naulalla. Valitse poraukseen alhainen pyöri- misnopeus. ♦ Vedä pyörivä poranterä useita kertoja ulos po- rausreiästä, jotta lastut tai porauksessa syntyvä jauho poistuisi reiästä ja reikä tuulettuisi. ■ │ FI PABS 12 B3...
Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt. OHJE ► Lähetä vialliset Parkside- ja Florabest-työkalut ilman lisävarusteita (esim. akku, säilytyslauk- ku, asennustyökalut, jne.). PABS 12 B3 ■...
Käytöstä poistettujen sähkötyökalujen/akkujen Maahantuoja hävitysmahdollisuuksista voit kysyä asuinseutusi Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. viranomaisilta. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com ■ │ FI PABS 12 B3...
ångor. c) Håll barn och andra personer på avstånd när du arbetar med elverktyg. Om du förlorar uppmärksamheten kan du också förlora kontrol- len över verktyget. PABS 12 B3 15 ■ │...
Om det går att montera dammutsug och dammuppsamlingsanordningar ska du för- säkra dig om att de är anslutna och används på rätt sätt. Genom att använda ett dammutsug kan risker orsakade av damm minskas. ■ 16 PABS 12 B3 │...
6. Service a) Låt endast kvalificerade yrkesmän reparera eller byta ut delar på elverktyget. Endast originaldelar ska användas. Då kan du känna dig säker på att elverktyget är lika säkert att använda som tidigare. PABS 12 B3 17 ■ │...
RÖD = låg laddningsnivå – ladda batteriet avsedd för inomhusbruk. VARNING! ■ Om nätanslutningsledningen skadas på den här produkten måste den bytas ut av tillver- karen, tillverkarens kundtjänst eller någon annan person med liknande kvalifikationer för att undvika olyckor. ■ 18 PABS 12 B3 │...
♦ När du ska borra väljer du borrsteg genom att sätta vridmomentinställningen på läget. ♦ För även växelväljaren bakåt när du ska borra (läge 2). PABS 12 B3 19 ■ │...
Välj ett lågt varvtal när du börjar borra. ♦ Dra ut den roterande borren ur hålet flera gånger för att ta bort spån och borrmjöl och för att lufta hålet. ■ 20 PABS 12 B3 │...
OBSERVERA ► Vid verktyg från Parkside och Florabest ska endast den defekta artikeln utan tillbehör (t ex batteri, förvaringsväska, monteringsverktyg etc) skickas in. PABS 12 B3 ...
IAN 288023 Importör Observera att följande adress inte är någon service- adress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 22 PABS 12 B3 │...
Ładowarka Wstęp Zakres dostawy Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany 1 akumulatorowa wiertarko-wkrętarka PABS 12 B3 produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instruk- 1 szybka ładowarka PABS 12 B3-2 cja obsługi stanowi część niniejszego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie- 1 pakiet akumulatorów PABS 12 B3-1...
(bez kabla sieciowego). 1. Bezpieczeństwo na stanowisku pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czy- stości i dbać o dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie mogą być przyczy- ną wypadków. PABS 12 B3 27 ■ │...
Pozwoli to na zewnątrz pomieszczeń zmniejsza ryzyko poraże- lepszą kontrolę elektronarzędzia w przypadku nia prądem elektrycznym. nieoczekiwanych sytuacji. ■28 PABS 12 B3 │...
Przed działaniem promieni słonecznych, użyciem urządzenia należy zlecić naprawę ognia, wody i wilgoci. Niebezpieczeń- uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypad- stwo wybuchu. ków z elektronarzędziami jest ich niewłaściwa konserwacja. PABS 12 B3 29 ■ │...
5.) Wsunąć akumulator do urządzenia. Dzieciom bez opieki osób doro- słych nie wolno czyścić ani konser- wować urządzenia. Ładowarka nadaje się tylko do użytku w zamkniętych pomiesz- czeniach. ■30 PABS 12 B3 │...
To ustawienie nadaje się do wszystkich prac związanych z wkręcaniem śrub. Na drugim biegu (przełącznik zmiany biegów w położeniu: 2) uzyskujemy prędkość obrotową ok. 1300 min pozwalającą na wiercenie otworów. PABS 12 B3 31 ■ │...
♦ W celu usunięcia wiórów z otworu oraz schło- narzędzia może spowodować uszkodzenie dzenia miejsca wiercenia kilkukrotnie wycią- mniejszych wkrętów / końcówek. gnąć wiertło z wierconego otworu. ■32 PABS 12 B3 │...
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzy- masz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji. PABS 12 B3 33 ■ │...
WSKAZÓWKA Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli ► W przypadku narzędzi Parkside i Florabest produkt został uszkodzony, nie używano go pra- prosimy przesłać wyłącznie uszkodzony widłowo lub nie serwisowano należycie. W celu produkt bez akcesoriów (np. akumulatorów, zapewnienia prawidłowego stosowania produktu...
KOMPERNASS HANDELS GMBH W celu uzyskania informacji na temat możliwości utylizacji zużytych narzędzi elektrycznych / aku- BURGSTRASSE 21 mulatorów należy skontaktować się z lokalnym DE - 44867 BOCHUM urzędem gminy lub miasta. GERMANY www.kompernass.com PABS 12 B3 35 ■ │...
EN55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN60335-1:2012/A11:2014 EN60335-2-29:2004/A2:2010 EN61000-3-2:2014, EN61000-3-3:2013 Typ / nazwa urządzenia: Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka PABS 12 B3 Rok produkcji: 09 - 2017 Numer seryjny: IAN 288023 Bochum, 04.07.2017 Semi Uguzlu - Dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania urzą- dzenia.
Elektriniai įrankiai įskelia kibirkščių ir jos gali uždegti dulkes ar garus. c) Kai naudojate elektrinį įrankį, neleiskite ar- tintis vaikams ar kitiems asmenims. Atitraukus dėmesį, įrankis gali tapti nevaldomas. PABS 12 B3 39 ■ │...
Judančios dalys gali įtraukti laisvus dra- bužius, papuošalus ar ilgus plaukus. g) Jei prie įrankio galima prijungti dulkių siurbi- mo ar dulkių surinkimo įrenginių, įsitikinkite, kad šie įrenginiai prijungti ir naudojami tinkamai. Susiurbiant dulkes sumažėja dulkių keliamas pavojus. ■ 40 PABS 12 B3 │...
6. Klientų aptarnavimas naudojant kitokiais, nei numatyta, tikslais gali a) Elektrinį įrankį gali remontuoti tik kvalifikuoti susidaryti pavojingų situacijų. specialistai ir tik naudodami originalias at- sargines dalis. Taip užtikrinama, kad elektrinis įrankis išliks saugus. PABS 12 B3 41 ■ │...
Kad išvengtumėte pavojų, kai pažeistas šio RAUDONAS / ORANŽINIS = vidutinė įkrova prietaiso įjungimo į tinklą laidas, jį turi pakeisti RAUDONAS = maža įkrova – akumuliatorių gamintojas arba jo klientų aptarnavimo tarny- būtina įkrauti ba ar reikiamą kvalifikaciją turintis asmuo. ■ 42 PABS 12 B3 │...
Žymekliu arba vinimi pažymėkite vietą, kurioje gręšite skylę. Pradėkite gręžti nedideliu sūkių skaičiumi. ♦ Besisukantį grąžtą keletą kartų ištraukite iš grę- žiamos skylės – taip iš jos išvalysite pjuvenas bei medžiagų dulkes ir išvėdinsite. ■ 44 PABS 12 B3 │...
į toliau nurodytą klientų aptar- navimo skyrių. ■ Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pirkimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu. PABS 12 B3 45 ■ │...
Utilizavimas NURODYMAS Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių ► Siųsdami „Parkside“ ir „Florabest“ įrankius, medžiagų, kurias galite atiduoti utilizuoti siųskite tik patį sugedusį gaminį be priedų vietos utilizavimo įmonėms. (pvz., akumuliatoriaus, lagaminėlio, montavi- mo įrankių ir t.t.). Elektrinių įrankių neišmeskite kartu Svetainėje www.lidl-service.com galite...
AKKU-BOHRSCHRAUBER Lieferumfang 1 Akku-Bohrschrauber PABS 12 B3 PABS 12 B3 1 Akku-Schnellladegerät PABS 12 B3-2 Einleitung 1 Akku-Pack PABS 12 B3-1 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 2 Bits (S2 PZ1, S2 PZ2) Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Tragekoffer...
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- den können. DE │ AT │ CH │ PABS 12 B3 51 ■...
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun- gen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 52 PABS 12 B3...
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- rende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro- stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs werkzeugen für andere als die vorgesehenen erhalten bleibt. Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. DE │ AT │ CH │ PABS 12 B3 53 ■...
■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer- den, um Gefährdungen zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 54 PABS 12 B3...
♦ Wählen Sie für Bohrarbeiten die Bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen. ♦ Schieben Sie für Bohrarbeiten auch den Gang- wahlschalter nach hinten (Position: 2). DE │ AT │ CH │ PABS 12 B3 55 ■...
Körner oder einem Nagel. Wäh- len Sie zum Anbohren eine niedrige Drehzahl. ♦ Ziehen Sie den drehenden Bohrer mehrmals aus dem Bohrloch, um Späne oder Bohrmehl zu entfernen und es zu lüften. │ DE │ AT │ CH ■ 56 PABS 12 B3...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ PABS 12 B3 57 ■...
Sie Akku-Pack und / oder das Gerät über die ange- botenen Sammeleinrichtungen zurück. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge / Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ PABS 12 B3 59 ■...
EN60745-2-1:2010 EN60745-2-2:2010 EN62233:2008 EN55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN60335-1:2012/A11:2014 EN60335-2-29:2004/A2:2010 EN61000-3-2:2014, EN61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 12 B3 Herstellungsjahr: 09 - 2017 Seriennummer: IAN 288023 Bochum, 04.07.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. │...
Seite 64
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: PABS12B3-072017-2 IAN 288023...