Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PWS 125 E4 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWS 125 E4:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 85
ANGLE GRINDER PWS 125 E4
SAROKCSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
ÚHLOVÁ BRUSKA
Překlad originálního provozního návodu
WINKELSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 304008
KOTNI BRUSILNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
UHLOVÁ BRÚSKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWS 125 E4

  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 3 ≥ 5 mm < 5 mm   ...
  • Seite 85: Einleitung

    Inhalt Einleitung ........85 Reinigung und Wartung ... 101 Bestimmungsgemäße Reinigung ........101 Verwendung ......86 Wartung ........102 Allgemeine Beschreibung ... 86 Lagerung ......... 102 Entsorgung/Umweltschutz ..102 Lieferumfang........86 Fehlersuche ......103 Funktionsbeschreibung ....86 Ersatzteile/Zubehör ....104 Übersicht ........86 Technische Daten ......87 Garantie ........
  • Seite 86: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Trennscheibe 2 Ersatzkohlebürsten Verwendung Betriebsanleitung Der Winkelschleifer ist ein Gerät zum Tren- Funktionsbeschreibung nen, Schruppen und Bürsten von Metall, Beton oder Fliesen ohne Verwendung von Wasser. Das Gerät ist zur Verwendung mit Der Winkelschleifer ist zum Trennen, Drahtbürste vorgesehen. Schruppen oder Bürsten von Metall ge- Für alle anderen Anwendungsarten (z.B.
  • Seite 87: Technische Daten

    Außendurchmesser ....Ø 125 mm Bohrung ......Ø 22,23 mm Technische Daten Dicke ......... 3 mm Die Schleifscheibe muss einer Umlaufge- Winkelschleifer ... PWS 125 E4 schwindigkeit von 80 m/s standhalten. Nenneingangs- spannung ....230-240 V~, 50 Hz Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- Leistungsaufnahme ....
  • Seite 88: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Einschalt-Ablauf ACHTUNG! Beim Gebrauch von Weitere Bildzeichen auf der Elektrowerkzeugen sind zum Schutz Trennscheibe: gegen elektrischen Schlag, Verlet- zungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnah- Nicht zulässig für Seitenschleifen men zu beachten. Lesen Sie alle diese Hinweise, Nicht zulässig für Nassschleifen bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die Keine defekte Scheibe verwenden...
  • Seite 89: Arbeitsplatzsicherheit

    Bewahren Sie alle Sicherheitshin- • Vermeiden Sie Körperkontakt weise und Anweisungen für die mit geerdeten Oberlächen wie Zukunft auf. von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff ,,Elektrowerkzeug” bezieht sich ein erhöhtes Risiko durch elektrischen auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Seite 90: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    • Seien Sie aufmerksam, achten zeug in unerwarteten Situationen bes- Sie darauf, was Sie tun, und ser kontrollieren. gehen Sie mit Vernunft an die • Tragen Sie geeignete Kleidung. Arbeit mit dem Elektrowerk- Tragen Sie keine weite Kleidung zeug. Benutzen Sie das Elek- oder Schmuck.
  • Seite 91: Sicherheitshinweise Für Alle Anwendungen

    Sicherheitshinweise für alle sen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht Anwendungen vertraut sind oder diese Anwei- sungen nicht gelesen haben. Elek- Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Arbeiten mit Draht- trowerkzeuge sind gefährlich, wenn bürsten und Trennschleifen: sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
  • Seite 92 Schutzhandschuhe oder Spezial- nicht ausreichend abgeschirmt oder schürze, die kleine Schleif- und kontrolliert werden. • Einsatzwerkzeuge mit Gewinde- Materialpartikel von Ihnen fern- einsatz müssen genau auf das halten. Die Augen sollen vor herumlie- Gewinde der Schleifspindel pas- genden Fremdkörpern geschützt werden, sen.
  • Seite 93: Verwenden Sie Keine Einsatzwerkzeuge, Die Lüssige Kühlmittel

    der Ablageläche geraten, wodurch Sie blockiert, kann sich die Kante der Schleif- die Kontrolle über das Elektrowerkzeug scheibe, die in das Werkstück eintaucht, ver- verlieren können. fangen und dadurch die Schleifscheibe aus- • Lassen Sie das Elektrowerkzeug brechen oder einen Rückschlag verursachen. nicht laufen, während Sie es tra- Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die gen.
  • Seite 94: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Das rotierende Einsatzwerkzeug Beispiel: Schleifen Sie nie mit der neigt bei Ecken, scharfen Kanten Seitenläche einer Trennscheibe. oder wenn es abprallt dazu, sich Trennscheiben sind zum Materialabtrag zu verklemmen. Dies verursacht mit der Kante der Scheibe bestimmt. einen Kontrollverlust oder Rückschlag. Seitliche Krafteinwirkung auf diese e) Verwenden Sie kein Ketten- Schleifkörper kann sie zerbrechen.
  • Seite 95: Zusätzliche Sicherheitshinweise Zum Arbeiten Mit Drahtbürsten

    Zusätzliche c) Falls die Trennscheibe ver- klemmt oder Sie die Arbeit un- Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten terbrechen, schalten Sie das Ge- rät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand Besondere Sicherheitshinweise zum gekommen ist. Versuchen Sie Arbeiten mit Drahtbürsten: nie, die noch laufende Trenn- scheibe aus dem Schnitt zu zie-...
  • Seite 96: Restrisiken

    so hoch ist wie die auf dem Typenschild sie durch eine besondere Anschluss- des Gerätes angegebene. leitung ersetzt werden, die vom • Unterziehen Sie die Schleifscheibe vor Hersteller oder seinem Kundendienst dem Gebrauch einer Sichtprüfung. Ver- erhältlich ist. wenden Sie keine beschädigten oder Restrisiken verformten Schleifscheiben.
  • Seite 97: Arbeitshinweise

    Arbeitshinweise Schutzbrille tragen, es könnten sich Drähte lösen! Achten Sie bei der Wahl des Werkzeugs darauf, dass des- Geeignet zum Grobentrosten, Reinigen von sen zulässige Drehzahl min- Schweißnähten und Entfernen von Lack. destens so hoch ist, wie die angegebene Höchstdrehzahl Drücken Sie die Drahtbürste mit mittlerer des Winkelschleifers.
  • Seite 98: Montage

    der beiden Aussparungen am oberen Die Stellung der Schutzhaube hat eben- Ende des Handgriffs (1) sitzt, sonst las- falls so zu erfolgen, dass der Funkenlug sen sich Handgriff (1) und Aufsatz (25) brennbare Teile, auch umliegend, nicht nicht ineinanderstecken. entzündet. Schleifscheibe demontieren: Montage 1.
  • Seite 99: Schutzhaube Demontieren

    Schutzhaube demontieren: Aufnahmespindel ( 16) muss sich 10.Demontieren Sie die Schutzhaube mitdrehen, wenn Sie den Aufnah- (9), indem Sie den Drahtring (23) mit melansch drehen. Hilfe eines Gegenstands (z. B. kleiner Schraubendreher) entfernen. Siehe 5. Setzen Sie die Spannmutter (15) wie- ...
  • Seite 100: Bedienung

    Hinweise zum Wechseln: Bedienung • Betreiben Sie das Gerät niemals Achtung! Verletzungsgefahr! ohne Schutzeinrichtungen. - Ziehen Sie vor allen Arbeiten an • Vergewissern Sie sich, dass die dem Gerät den Netzstecker. auf dem Werkzeug angegebene - Verwenden Sie nur vom Hersteller Drehzahl gleich oder größer als empfohlene Schleifscheiben und Zu- die Bemessungsleerlaufdrehzahl...
  • Seite 101: Ein- Und Ausschalten

    Probelauf: Die Spannmutter darf nicht zu fest angezogen werden, um ein Bre- Führen Sie vor dem ersten Arbeiten und chen von Scheibe und Mutter zu nach jedem Werkzeugwechsel einen Pro- vermeiden. belauf ohne Belastung durch. Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn das Werkzeug Ein- und Ausschalten unrund läuft, beträchtliche Schwingungen auftreten oder abnorme Geräusche zu...
  • Seite 102: Wartung

    • Reinigen Sie das Gerät nach jedem 11. Wiederholen Sie den Vorgang 1 bis Gebrauch gründlich. 10 auf der anderen Seite des Gerätes. • Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen und Die Kohlebürsten sind grundsätzlich die Oberläche des Gerätes mit einer paarweise auszutauschen. weichen Bürste, einem Pinsel oder ei- Lagerung nem Tuch.
  • Seite 103: Fehlersuche

    Fehlersuche Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag! Mögliche Ursache Fehlerbehebung Problem Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzspannung fehlt Netzstecker prüfen, ggf. Repa- ratur durch Elektrofachmann, Haussicherung spricht an Gerät startet nicht Haussicherung prüfen. Ein-/Ausschalter ( 4) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt...
  • Seite 104: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 106). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Trennscheibe Topfbürste, gezopfter Draht Art.-Nr.:91103229 Art.-Nr.:91103214 Leerlaufgeschwindigkeit n Leerlaufgeschwindigkeit n ........
  • Seite 105: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlie- Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- ferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 106: Reparatur-Service

    Service-Center Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Tel.: 0800 54 35 111 Kundenservice, unter Beifügung des E-Mail: grizzly@lidl.de Kaufbelegs (Kassenbons) und der IAN 304008 Angabe, worin der Mangel besteht Service Österreich...
  • Seite 109: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Sarokcsiszoló PWS 125 E4 Sorozatszám 201811000001 - 201811265568 kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes meg- fogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:...
  • Seite 110: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Kotni brusilnik serije PWS 125 E4 Serijska številka 201811000001 - 201811265568 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije. 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacionalne norme in določila:...
  • Seite 111: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Tímto potvrzujeme, že Úhlová bruska konstrukční řady PWS 125 E4 Pořadové číslo 201811000001 - 201811265568 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení:...
  • Seite 112: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Uhlová brúska PWS 125 E4 Poradové číslo 201811000001 - 201811265568 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné...
  • Seite 113: Erklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Winkelschleifer Modell PWS 125 E4 Seriennummer 201811000001 - 201811265568 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 114  ...
  • Seite 116 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 10 / 2018 Ident.-No.: 72037161102018-4 IAN 304008...

Inhaltsverzeichnis