Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ALLURE 270
GEBRAUCHSANWEISUNG
USER GUIDE
1.2

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom ALLURE 270

  • Seite 1 ALLURE 270 GEBRAUCHSANWEISUNG USER GUIDE...
  • Seite 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Topcom Allure 270 Vor der ersten Verwendung Verwendungszweck Rufnummernanzeige Anschluss Reinigung Entsorgungshinweise Sicherheitshinweis Tasten / LED Display Installation Einlegen der Batterien Anschließen des Strom- und Telefonkabels Vorbereitung Initialisierung Einstellungen Einen Anruf tätigen Wahlwiederholung der letzten Nummer Warteschleife mit Musik Klingellautstärke...
  • Seite 4 Topcom Allure 270 Anrufbeantworter 13.1 Eine ausgehende Nachricht aufzeichnen (OGM) 13.2 Den Anrufbeantworter an-/ausschalten 13.3 Tag- und Uhrzeitsangabe 13.4 Anzahl Klingelzeichen 13.5 Nachrichten 13.6 Abspielen der eingehenden Nachrichten 13.7 Aufzeichnung eines Gesprächs 13.8 Speicher voll 13.9 Fernbedienung Technische Daten Topcom Garantie 15.1...
  • Seite 5: Vor Der Ersten Verwendung

    Topcom Allure 270 Vor der ersten Verwendung Wir danken Ihnen für den Kauf dieses neuen Schreibtischtelefons mit Rufnummernerkennung. Verwendungszweck Dieses Produkt ist zum Anschluss an einen analogen PSTN-Telefonanschluss im Haus hergestellt. Rufnummernanzeige Die Rufnummernerkennung ist ein Service der Telefongesellschaft. Wenn Sie die Rufnummernerkennung abonniert haben, zeigt dieses Telefon die Telefonnummer des Anrufers an.
  • Seite 6: Entsorgungshinweise

    Topcom Allure 270 Entsorgungshinweise • Entsorgen Sie die verwendeten Batterien und warten Sie das Telefon umweltfreundlich. • Entsorgen Sie die Batterien umweltfreundlich und entsprechend der Gesetzgebung Ihres Landes. Entsorgung des Geräts (Umwelt) Am Ende der Lebensdauer des Produkts sollten Sie dieses Produkt nicht in den normalen Hausmüll werfen, sondern an einer Sammelstelle für die Aufbereitung von elektrischen und...
  • Seite 7: Tasten / Led

    Topcom Allure 270 durchführen. Unzulängliche Reparaturen können beträchtliche Gefahren für den Benutzer verursachen. • Kinder unterschätzen oft die Gefahren elektrischer Geräte. Lassen Sie Kinder darum nie ohne Aufsicht in der Nähe von elektrischen Geräten. • Das Gerät sollte nicht in einem feuchten Raum (z.B. Badezimmer) oder Räumen mit viel Staub betrieben werden.
  • Seite 8: Display

    Topcom Allure 270 Display Display-Information: Beschreibung: Sie haben neue Nachrichten in der Mailbox des Telefonanbieters XX NEW Sie haben ’XX’ neue Nachrichten in Ihrer Anrufliste erhalten Sie haben den Anruf mehrmals erhalten Sie haben die Nummer als VIP gekennzeichnet Die Batterie ist fast leer und muss ersetzt werden...
  • Seite 9: Anschließen Des Strom- Und Telefonkabels

    Einstellung ’Memory capacity’ zu gelangen. 8.1.2 Speicherkapazität Die maximale Kapazität des Allure 270 ist 110 Einträge einschließlich Namen und Nummern. Diese Anzahl gilt für das Telefonbuch und/oder die Rufnummernerkennungsliste. In dieser Einstellung müssen Sie die Kapazität des Telefonbuchs selektieren.
  • Seite 10: Einstellen Der Lokalen Vorwahl (5 Ziffern)

    Topcom Allure 270 8.2.2 Einstellen des Displaykontrasts. Sie können den gewünschten Kontrast wie folgt selektieren: • Drücken Sie 3 Sekunden lang die -Taste, die Displaysprache erscheint. • Drücken Sie die Taste erneut. • Verwenden Sie die oder -Taste um den gewünschten Displaykontrast zu selektieren.
  • Seite 11: Einstellen Des Wahlvorsatzes

    Telefonnummer ein. Anmerkung: In der ersten Zeile des Displays wird die Anrufdauer angezeigt [h:mm:ss]. Wahlwiederholung der letzten Nummer Das Allure 270 speichert die 8 zuletzt gewählten Telefonnummern im Speicher unter Angabe der Anrufdauer. Drücken Sie um durch den Wahlwiederholungsspeicher zu scrollen. Wenn die gewünschte Nummer im Display erscheint, gibt es zwei Möglichkeiten zurückzurufen:...
  • Seite 12: Klingellautstärke

    Topcom Allure 270 Klingellautstärke Wenn Sie einen Telefonanruf erhalten, klingelt das Gerät. Die Klingellautstärke kann mit dem Klingellautstärkeschalter an der Rückseite des Telefons (Hi- , Lo-) eingestellt werden. (24) Flash-Taste Drücken Sie die Flashtaste (R) um diverse Dienste wie ’Call Waiting’ (wenn dieser Service von Ihrer Telefongesellschaft unterstützt wird) zu nutzen;...
  • Seite 13: Durch Die Anrufliste Scrollen

    Topcom Allure 270 Durch die Anrufliste scrollen Sie können durch die Anrufliste scrollen, indem Sie eine der beiden Tasten drücken: oder Wenn 10 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, kehrt das Gerät zum Stand-by-Modus zurück. Eine Telefonnummer aus der Anrufliste wählen •...
  • Seite 14: Eine Nummer Aus Der Vip-Liste Selektieren Und Anrufen

    Topcom Allure 270 9.7.2 Eine Nummer aus der VIP-Liste selektieren und anrufen • Drücken Sie wiederholt VIP um durch die VIP-Liste zu scrollen. • Wenn die Rufnummernansage aktiviert ist, warten Sie, bis die Ansage beendet ist. • Drücken Sie . Die Telefonnummer wird automatisch im Freisprechmodus gewählt.
  • Seite 15: Eine Nummer Aus Dem Telefonbuch Selektieren Und Anrufen

    Topcom Allure 270 • Geben Sie die Telefonnummer ein und drücken Sie als Bestätigung. • Wiederholen Sie diese Schritte um eine andere Nummer einzugeben oder drücken Sie zweimal um die Einstellung zu verlassen. 10.3 Eine Nummer aus dem Telefonbuch selektieren und anrufen •...
  • Seite 16: Eine Nummer In Einem Direktwahlspeicher Speichern

    Topcom Allure 270 11.1 Eine Nummer in einem Direktwahlspeicher speichern • Drücken Sie 2 Sekunden lang M1. • Geben Sie die Telefonnummer ein. • Drücken Sie die gewünschte Direktwahltaste (M1-M8). Direktwahlspeicher können nur überschrieben, nicht gelöscht werden. 11.2 Eine Direktwahlnummer anrufen •...
  • Seite 17: Den Anrufbeantworter An-/Ausschalten

    OGM2 ist die Nachricht, die der Anrufer hört, wenn er mit einer Telefonnummer anruft, die im Menü ’ANS.2 RUFNUMMER’ eingestellt wurde. Wenn das Allure 270 die vorprogrammierte Anrufidentifikation erhält, wird diese Nachricht abgespielt und nicht OGM1. Mit dieser Funktion können Sie für eine Person gedachte Nachrichten aufzeichnen.
  • Seite 18: Nachrichten

    Topcom Allure 270 13.5 Nachrichten Nachdem der Anruf entgegengenommen wurde, hört der Anrufer Ihre ausgehende Nachricht (OGM). Er kann nach dem Piepton eine Nachricht einsprechen (max. 30 Sekunden). Wenn Sie neue Nachrichten haben, wird die Anzahl der neuen Nachrichten angezeigt.
  • Seite 19: Verwendung Der Fernbedienung

    Topcom Allure 270 Zum Einstellen dieses Codes: • Drücken Sie 3 Sekunden lang die , die Displaysprache erscheint. • Drücken Sie wiederholt bis ’FERNST. CODE S. ’ angezeigt wird. • Geben Sie den neuen Code mit dem numerischen Tastenfeld ein.
  • Seite 20: Topcom Garantie

    Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden. 15.2 Abwicklung des Garantiefalles Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellerfehler aufgetretenen Defekts.
  • Seite 21 Topcom Allure 270 Before Initial use Intended Purpose Caller ID Connection Cleaning Disposal cautions Safety advice Buttons/LED Display Installation Battery installation Installing power supply and line cord Getting started Initialisation Settings Making a phone call Last number redial Music on hold...
  • Seite 22 Topcom Allure 270 Answering machine 13.1 Recording an outgoing messages (OGM) 13.2 Turning Answering Machine ON/OFF 13.3 Day and Time stamp 13.4 Number of rings 13.5 Messages 13.6 Playback of Incoming Messages 13.7 Recording a conversation 13.8 Memory Full 13.9...
  • Seite 23: Before Initial Use

    Topcom Allure 270 Before Initial use Thank you for purchasing this new desktop caller ID telephone. Intended Purpose This product is intend to be connected indoor to an analogue PSTN telephone line. Caller ID Caller ID is a network provider service. After subscribing to Caller ID, this phone will display the caller’s phone number.
  • Seite 24: Safety Advice

    Topcom Allure 270 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
  • Seite 25: Buttons/Led

    Topcom Allure 270 Buttons/LED Ø New message / Play indicator Alphanumerical keyboard Answer On / Record indicator Direct Memory buttons (M1-M3) Program button Volume Down / VIP button /VIP Up button Volume Up / Delete button Down button Phone Book button...
  • Seite 26: Installation

    Topcom Allure 270 Installation Battery installation Never change batteries when the telephone line is connected ! Dispose of batteries at a designated battery disposal unit and not in the household waste. Do not short-circuit & dispose of in fire. Remove the batteries if this device is not going to be used for a long period.
  • Seite 27: Memory Capacity

    Topcom Allure 270 8.1.2 Memory capacity The maximum capacity of the Allure 270 is 110 entries including names and numbers. This number can be dedicated to the Phonebook and/or the Caller ID list. In this setting you have to select the capacity of the Phonebook.
  • Seite 28: Setting The Local Prefix (5 Digits)

    Pick up the receiver or press the Handsfree button . Enter the telephone number. Note: The call duration timer is shown on the 1e line of the display [h:mm:ss]. Last number redial The Allure 270 saves the 8 last dialled telephone numbers in the memory with indication of the call duration. Press to scroll through the redial memory.
  • Seite 29: Music On Hold

    Topcom Allure 270 Press . The desired number will be dialled automatically in handsfree. Pick up the receiver. The number will be dialled automatically. Note: The Redial button can also be used as a Pause button while entering a telephone number !The letter ‘P’ appears on the display on the location where you have added a pause of 3 sec.
  • Seite 30: Talking Caller Id

    Topcom Allure 270 Talking Caller ID When the Talking Caller ID is activated, the incomming telephone number will be announced through the speaker. Also when you scroll through the call list or phonebook, the number is announced. To set activate/deactivate the Talking Caller ID: •...
  • Seite 31: Voice Mail

    Topcom Allure 270 9.7.1 Assigning a number to the VIP list. • Scroll through the Call list by pressing • If the Talking Caller ID is active, wait until the announcement is finished. • Press the VIP button. The VIP icon will be displayed.
  • Seite 32: Selecting And Calling A Number From The Phone Book

    Topcom Allure 270 • Enter the telephone number and press to confirm. • Follow the previous steps for adding another number or twice to leave the setting. 10.3 Selecting and calling a number from the Phone Book • Press •...
  • Seite 33: Calling A Direct Memory Number

    OGM2 is the message that the caller will hear that is calling from the telephone number which is set in the menu ‘OGM2 CID NO’. When the Allure 270 receives the preprogrammed Caller ID number, this message will be playbacked instead of OGM1. With this function you can record dedicated messages for one person.
  • Seite 34: Turning Answering Machine On/Off

    Topcom Allure 270 a. To record OGM2 • Press and hold • After you hear a beep, release and start saying you outgoing message. • Press again to end recording. • The device will playback the recorded message after a beep.
  • Seite 35: Recording A Conversation

    Topcom Allure 270 • To delete the actual message press and hold button during playback of the message. • To increase the volume during playback, press briefly. • To decrease the volume, press briefly. • After you have listened to the new messages, press the and hold to listen to all stored messages.
  • Seite 36: Technical Data

    Topcom Allure 270 Broadcast the next message Broadcast the previous message Delete the actual message To stop the operation To broadcast the outgoing message (Press */# to stop) To broadcast the message (Press */# to stop) To broadcast all messages...
  • Seite 37: Topcom Warranty

    15.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
  • Seite 40 U8006383...

Inhaltsverzeichnis