Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chicco Trio Love Handbuch Seite 82

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Trio Love:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
шити її глибину.
• Ця колиска має використовува-
тися лише на колясках CHICCO
«LOVE».
• Перш ніж класти дитину до колис-
ки, переконайтеся, що остання
правильно закріплена в колясці.
• Тримайте пластикові пакети по-
далі від дитини, щоб запобігти ри-
зикам удушення.
• Вироби, залишені на сонці, пере-
гріваються; зачекайте на їх охоло-
дження і тільки потім кладіть ди-
тину всередину.
• Не використовуйте переносну
колиску для тривалого сну дити-
ни: цей виріб не призначений для
заміни ліжечка.
• Рекомендується
колиску після тривалого вико-
ристання.
• Перш ніж піднімати та транспор-
тувати колиску, необхідно відре-
гулювати основу, опустивши її у
найнижче положення.
• Не можна, щоб голова дитини у ко-
лисці знаходилась нижче тіла.
• Система утримання має бути на-
критою під час використання ви-
робу поза машиною.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ
Цей виріб потребує регулярного догляду. Операції з очи-
щення і догляду мають проводитися дорослою особою.
ЧИЩЕННЯ
Тканинні частини необхідно очищати зволоженою губ-
кою і нейтральним милом. Регулярно протирати пласт-
масові частини зволоженою серветкою. Після контакту з
водою витирати насухо металеві частини, щоб запобігти
утворенню іржі.
ПРАННЯ
Зовнішня та внутрішня оббивка колиски і матрацика є
змінною і може бути випрана; щоб зняти її, див. розділ
ДЕМОНТАЖ КОЛИСКИ.
Рекомендується ретельно дотримуватись інструкцій з
прасування, наведених на етикетці, якою укомплектова-
ний виріб.
провітрювати
82
Нижче наведені символи прання з відповідними значен-
нями:
Прати вручну в холодній воді
Не відбілювати
Не сушити механічним способом
Не прасувати
Не піддавати хімічній чистці
ДОГЛЯД
Витирайте досуха металеві частини, щоб запобігти утво-
ренню іржі. Не занурюйте у воду. Регулярно протирайте
пластмасові частини зволоженою серветкою. Зберігайте
чистими від пилу та піску з'єднувальні частини колиски
і коляски, щоб запобігти тертю. Не залишайте вироби
тривалий час під сонцем; тканинні покриття можуть зне-
барвитися. Змащувати слід лише у разі потреби сухим
силіконовим маслом.
ХАРАКТЕРИСТИКИ КОЛИСКИ
Колиска складається з таких елементів: текстильна об-
бивка, верх, що відкидається, покривало, матрацик, на-
бір «Комфорт» (дві лямки і розділювач для ніг), набір для
транспортування в автомобілі.
1. Колиска постачається з вже одягненою текстильною
оббивкою (рис. 1) (за винятком верху, що відкидається,
і покривала).
ВІДКИДНИЙ ВЕРХ
Колиска укомплектована верхом, що захищає від сонця
та вітру, й регулюється в декількох положеннях.
МОНТАЖ ТА ДЕМОНТАЖ
2. Щоб змонтувати верх на колисці, необхідно розмісти-
ти вертикально шарнірні з'єднання, які присутні з обох
боків колиски (рис. 2A), та вставити два пластмасові
наконечники у спеціальні пази, як вказано на рис. 2B.
3. Для завершення монтажу текстильної частини верху,
що відкидається, необхідно застібнути дві застібки-
кнопки, які знаходяться з двох боків колиски (рис. 3).
4. Нарешті, слід просунути металевий штирок у текстиль-
ну петлицю, яка знаходиться всередині задньої части-
ни верху, що відкидається (рис. 4).
ЗАДНІЙ ОТВІР
5. Для забезпечення достатнього провітрювання верх,
що відкидається, має задній отвір; щоб відкрити його,
достатньо відігнути тканинний елемент у верхній час-
тині (рис. 5).
КОЗИРОК
6. У внутрішній частині козирка є тканинне кільце, яке до-
зволяє підвішувати м'які іграшки (рис. 6).
7. Верх має також знімну сітку для додаткового захисту
дитини (рис. 7).
ПОКРИВАЛО
8. Щоб зафіксувати покривало, слід застібнути дві бокові
кнопки (рис. 8A) та просунути спеціальний штирок в
отвір біля ніг дитини (рис. 8B). Після цього пристебніть
КО
Ко
лю
9.
РЕ
10
РУ
11
A)
B)
C)
12
УВ
у п
тіл
ка
ДЕ
Пе
ре
ко
13
14
МО
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis