Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IT
Istruzioni d'uso
EN
Instructions for use
DE
Gebrauchsanleitung
FR
Instructions d'utilisation
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de utilização
SI
Navodila za uporabo
HU
Használati útmutató
HR
Upute za korištenje
RU
Инструкция по применению
SE
Bruksanvisning
NL
Gebruiksaanwijzing
RO
Instructiuni de utilizare
SK
Návod na použitie
BG
Инструкции за употреба
使用说明
ZH
CS
Návod k použití
AR
587

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Brevi Soft & Play 587

  • Seite 1 Istruzioni d’uso Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d’utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instructiuni de utilizare Návod na použitie Инструкции за употреба 使用说明 Návod k použití...
  • Seite 2 COMPONENTI COMPONENTS BESTANDTEILE COMPOSANTS COMPONENTES COMPONENTES SESTAVNI DELI ELEMEI DIJELOVI КОМПОНЕНТЫ DELAR ONDERDELEN COMPONENTE DIELY 部件 КОМПОНЕНТИ KOMPONENTY...
  • Seite 3 APERTURA UNFOLDING AUFZIEHEN OUVERTURE ABERTURA ABERTURA DEMONTAŽA ELEMEI RASKLAPANJE РАСКЛАДЫВАНИЕ KOMPONENTER UITKLAPPEN NEDESFACUT ROZKLADANIE РАЗГЪВАНЕ 打开 ROZKLÁDÁNÍ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬ CHIUSURA FOLDING ZUFALTEN PLIAGE PLEGADO DOBRAGEM ZLAGANJE ÖSSZECSUKÁS SKLAPANJE СКЛАДЫВАНИЕ FÄLL IHOP INKLAPPEN 折叠 PLIAT ZLOŽENIE СГЪВАНЕ SKLÁDÁNÍ...
  • Seite 4 IT- non fornita EN- not supplied DE- nicht im Lieferumfang FR- non fourni ES- no suministradas PT- não fornecidas SI- ni priloženo HU- nem tartozék HR- nije uključen RU- не входят в поставку SE- medföljer ej NL- niet bijgeleverd RO- nu sunt incluse SK- nie je súčasťou dodávky BG- hе...
  • Seite 5 BREVI MILANO. sotto la diretta sorveglianza di un adulto. ATTENZIO- The use of accessories not approved by BREVI MILANO could be NE! Non mettere l’articolo a disposizione del bambi- dangerous. Ensure that all hazards such as trailing cords and flexes, no prima di averlo montato completamente.
  • Seite 6 Beschädigung oder Verlust einzelner Teile ist die Box nicht zu ver- provide your child with this product in a completely wenden. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von BREVI MILANO assembled condition only. WARNING! Remove the zugelassen oder geliefert sind. Verwenden Sie keine zusätzlichen toy bar and the toys from the playpen when the child is able to sit up by himself.
  • Seite 7 Ne pas utilier d’autres pièces ADVERTENCIA - Evitar que el niño lleve broches, de rechange que celles recommandées par la Sté BREVI MILANO. collares, pendientes u otros objetos que puedan en- N’utilisez pas d’autres pièces de rechange ou accessoires que celles gancharse en la red.
  • Seite 8 Esta protecção deve ser destruída ou mantida fora CENTRO DE ACTIVIDADES do alcance das crianças. Prezado Cliente, obrigado por ter escolhido um produto BREVI MI- SLOVENŠCINA LANO. Produto conforme a norma de segurança EN 12227:2010. POMEMBNO! SHRANITE O produto está...
  • Seite 9 MILANO. Uporaba dodatkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca járóka hálójába. BREVI MILANO, je lahko nevarna. Pazite, da na otrokovem dosegu FIGYELMEZTETÉS - Ne tegyen be újabb matraco- ne bodo vrvi, žice, vroči napitki, noži..
  • Seite 10 ВНИМАНИЕ - Избегать наличие у ребенка koristite dodatni pribor i rezervne dijelove osim onih koje preporuča значков, колье, сережек и других предметов, proizvođač BREVI MILANO. Korištenje dodatnog pribora koje BREVI которые могут зацепиться за сетку. MILANO nije odobrio može biti opasno. Nikada ne stavljajte opasne ВНИМАНИЕ...
  • Seite 11: Чистка И Уход

    Släng plastskyddet i avfallshantering utom barnets räckhåll. BEHOV. NEDERLANDS BELANGRIJK! ACTIVITY CENTRE BEWAAR VOOR LATER Tack för att du valt BREVI MILANO. Följer europeisk standard EN 12227:2010. GEBRUIK. Produkten är anpassad för barn upp till max 24 månader (2 år). Maximum vikt: 15 kg. SPEELSET VARNING - Se till att inte ställa lekhagen i närheten...
  • Seite 12 Het tapijt en het speelgoed care nu sunt aprobate de catre BREVI MILANO pot fi periculoase. kan apart gebruikt worden. Asigurati-va ca (in situatiile fortuite) nu lasati la indemana copilului corzi,bauturi fierbinti,cutite etc .
  • Seite 13 & Hračky : Upozornenie! Pred použitím odstráňte a аксесоари, които не са одобрени от BREVI MILANO, може да odložte ochrannú fóliu zo zrkadla. бъде опасна. Уверете се, че всякакви електрически кабели, горещи напитки, ножове и т.н. са далеч от обсега на детето, ČISTENIE A ÚDRŽBA...
  • Seite 14: Почистване И Поддръжка

    UPOZORNĚNÍ - Ujistěte se, zda dítě nemá na sobě 当游戏围栏完全展开前,切勿把孩子放入游戏围栏內。 žádné náramky, náhrdelníky, náušnice nebo jiné 若任何部件破损或丢失时,请不要使用。 předměty, kterými by se mohlo zachytit v síti při 请不要使用任何非 BREVI MILANO 准许的配件或更换 použití ohrádky. 零件。 UPOZORNĚNÍ - Nevkládejte další matrace. 使用非 BREVI MILANO 准许的配件将构成危险。...
  • Seite 15 BREVI MILANO. Použití příslušenství, které není schváleno společností BREVI MILANO, může být nebezpečné. Zajistěte, aby se v bezprostředním okolí ohrádky nenacházely šňůry, horké nápoje, nože atd., Kde by jejich dítě mohlo z ohrádky dosáhnout.
  • Seite 16 IT- BREVI MILANO potrà apportare in qualsiasi momento modifiche ai modelli descritti in questo libretto d’istruzioni d’uso. EN- BREVI MILANO can make any change whatsoever to the product described in this instructions leaflet without any prior notice. DE- BREVI MILANO behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt jederzeit und ohne Ankündigung durchzuführen.