AVVERTENZE IMPORTANTI..........1 AVISOS IMPORTANTES............25 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ ........1 CONFORMIDADE COM AS NORMAS .........25 CARATTERISTICHE TECNICHE ..........2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........26 OPERAZIONI PRELIMINARI ..........2 OPERAÇÕES PRELIMINARES ..........26 POSIZIONAMENTO DELLA CASSA DI FONDAZIONE POSICIONAMENTO DA CAIXA DE FUNDAÇÃO E DEL SISTEMA LEVE COMANDO E SBLOCCO....3 E DO SISTEMA DE ALAVANCAS DE COMANDO INSTALLAZIONE DEL MOTORIDUTTORE VULCAN ....4 E DESBLOQUEIO ..............27...
Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione V2 S.p.A. dispone di un servizio di assistenza clienti attivo • Per una corretta messa in servizio del sistema consigliamo durante le ore di ufficio TEL. (+39) 01 72 81 24 11 di seguire attentamente le indicazioni rilasciate dall’associazione UNAC reperibili al seguente indirizzo web:...
CARATTERISTICHE TECNICHE 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Lunghezza max anta* 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
POSIZIONAMENTO DELLA CASSA DI FONDAZIONE E DEL SISTEMA LEVE COMANDO E SBLOCCO 1. Eseguire in base alle dimensioni d’ingombro, uno scavo di fondazione (si consiglia di prevedere un buon drenaggio in modo da evitare il ristagno dell’acqua). 2. Collocare la cassa all’interno dello scavo, con il perno allineato all’asse della cerniera.
INSTALLAZIONE DEL MOTORIDUTTORE 1. Collocare il motoriduttore all’interno della cassa di fondazione. 2. Fissare il motoriduttore alla cassa di fondazione serrando i 4 dadi. 3. Montare la biella motore sull’albero motore e fissare la vite con il relativo dado autobloccante. 4.
COLLEGAMENTI ELETTRICI VULCAN-230V / VULCAN-120V Morsetto centrale di comando Cavo motore Motore DX Motore SX GIALLO - VERDE COMUNE COMUNE NERO APERTURA CHIUSURA MARRONE CHIUSURA APERTURA ATTENZIONE: Collegare sempre il cavo di terra al sistema di terra della rete di alimentazione. Utilizzare l’apposito fastom indicato in figura e un cavo con sezione minima di 2,5 mm VULCAN-24V...
SCHEMA DI INSTALLAZIONE cavo 4 x 1 mm (RX) Attuatore VULCAN cavo 4 x 1 mm Fotocellule interne cavo 2 x 1 mm (TX) Lampeggiante cavo 2 x 1,5 mm cavo 4 x 1 mm (RX) cavo RG-58 Antenna Fotocellule esterne cavo 2 x 1 mm (TX) cavo 2 x 1 mm...
V2 S.p.A. TEL. (+39) 01 72 81 24 11 www.v2home.com V2 S.p.A. has the right to modify the product without previous notice; it also declines any responsibility to EC DECLARATION OF INCORPORATION FOR...
TECHNICAL DATA 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Max. leaf lenght* 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
POSITIONING THE FOUNDATION BOX AND THE LEVER CONTROL AND BLOCKING SYSTEM 1. Depending on the dimensions, dig a suitably sized foundation ditch (it is recommended to provide adequate drainage in order to avoid water pooling). 2. Place the foundation box inside the trench, with the support pivot aligned with the hinge axis.
INSTALLING THE MOTOR REDUCER 1. Place the motor reducer gear unit inside the foundation box. 2. Fix the motor reducer in place inside the foundation box by tightening the 4 nuts. 3. Mount the motor connecting rod on the motor drive shaft and fix the screw in place using the corresponding self-locking nut.
ELECTRICAL CONNECTIONS VULCAN-230V / VULCAN-120V CONTROL UNIT Motor cable DX motor SX motor YELLOW - GREEN BLUE COMMON COMMON BLACK OPENING CLOSING BROWN CLOSING OPENING WARNING: Always connect the earth cable to the mains power earth system. Use the special fastom shown in the figure, and a cable with a minimum cross sectional area of 2.5 mm VULCAN-24V...
INSTALLATION LAYOUT cable 4 x 1 mm (RX) cable 4 x 1 mm VULCAN actuator Internal photocells cable 2 x 1 mm (TX) cable 2 x 1,5 mm Blinker cable 4 x 1 mm (RX) Aerial cable RG-58 External photocells cable 2 x 1 mm (TX) Key or digital selector...
• Veillez à ce que les enfants ne puissent jouer avec l'appareillage. Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 S.p.A. dispose d’un service d’assistance clients actif pendant • Pour une correcte mise en service du système nous les horaires de bureau TEL. (+39) 01 72 81 24 11.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Longuer maxi du battant* 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
POSITIONNEMENT DE LA CAISSE DE FONDATION ET DU SYSTÈME DE LEVIERS DE COMMANDE ET DÉBLOCAGE 1. Effectuer, suivant les mesures d'encombrement, un trou de fondation en ayant soin de prévoir un drainage efficace de manière à éviter la stagnation d'eau. 2.
MISE EN PLACE DU MOTORÉDUCTEUR 1. Placer le motoréducteur à l'intérieur de la caisse de fondation. 2. Fixer le motoréducteur à la caisse de fondation en serrant les 4 écrous. 3. Monter la bielle moteur sur l'arbre moteur et fixer la vis avec le relatif écrou autobloquant.
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES VULCAN-230V / VULCAN-120V ARMOIRE DE COMMANDE Câble moteur Moteur DX Moteur SX JEUNE - VERT BLEU COMMUN COMMUN NOIR OUVERTURE FERMETURE MARRON FERMETURE OUVERTURE ATTENTION: Relier toujours le câble de terre au système de terre du réseau d'alimentation. Utiliser la plaquette "Faston"...
SCHÉMA D’INSTALLATION câble 4 x 1 mm (RX) câble 4 x 1 mm Actuador VULCAN Photocellules interne câble 2 x 1 mm (TX) câble 2 x 1,5 mm Clignotant câble 4 x 1 mm (RX) Antenne radio câble RG-58 Photocellules externe câble 2 x 1 mm (TX) Selecteur à...
Por cualquier problema técnico ponerse en contacto con el expedidas por la asociación UNAC disponibles en la servicio asistencia V2 S.p.A. TEL. (+39) 01 72 81 24 11 siguiente dirección de Internet: www.v2home.com La V2 S.p.A. se reserva el derecho de aportar eventuales modificaciones al producto sin previo aviso;...
DATOS TÉCNICOS 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Longitud máx. hoja 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
UBICACIÓN DE LA CAJA DE CIMENTACIÓN Y DEL SISTEMA DE PALANCA DE MANDO Y DESBLOQUEO 1. Ejecutar con base a las dimensiones del obstáculo, una excavación de cimiento (se aconseja preveer un buen drenaje a modo de evitar el estancamiento del agua). 2.
INSTALACIÓN DEL MOTORREDUCTOR 1. Coloque el motorreductor en el interior de la caja de cimiento. 2. Fije el motorreductor a la caja de cimentación apretando los cuatro dados. 3. Monte la biela del motor sobre el árbol del motor y fije los tornillos con el correspondiente dado auto bloqueante.
CONEXIONES ELÉCTRICAS VULCAN-230V / VULCAN-120V CUADRO DE MANIOBRAS MOTOR Motor DX Motor SX AMARILLO - VERDE AZUL COMUN COMUN NEGRO ABERTURA CIERRE MARRON CIERRE ABERTURA ATENCIÓN: Conecte siempre el cable de tierra al sistema de masa de la red de alimentación Utilice la terminal adecuada indicada en la figura y un cable con una sección mínima de 2,5 mm 2<...
ESQUEMA DE INSTALACIÓN cable 4 x 1 mm (RX) cable 4 x 1 mm Actuador VULCAN Fotocélulas internas cable 2 x 1 mm (TX) cable 2 x 1,5 mm Lámpara de señalización cable 4 x 1 mm (RX) Antena cable RG-58 Fotocélulas externas cable 2 x 1 mm (TX)
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, a sua substituição deverá ser feita pelo fabricante, pelo seu Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação a V2 serviço de assistência ou, em todo caso, por pessoa com dispõe de um serviço de assistência clientes activo em horário de qualificação similar, de maneira a prevenir qualquer risco.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Comprimento máximo porta * 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
POSICIONAMENTO DA CAIXA DE FUNDAÇÃO E DO SISTEMA DE ALAVANCAS DE COMANDO E DESBLOQUEIO 1. Fazer uma escavação de acordo com as medidas da caixa (recomenda-se uma boa drenagem de forma a evitar a estagnação da água). 2. Colocar a caixa dentro da escavação realizada, de forma a que o perno fique alinhado com o eixo da dobradiça.
INSTALAÇÃO DO MOTORREDUTOR 1. Colocar o motorredutor dentro da caixa de fundação. 2. Fixar o motorredutor à caixa de fundação apertando as 4 porcas. 3. Montar a biela do motor no eixo do motor e fixar o parafuso com a respectiva porca autoblocante. 4.
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS VULCAN-230V / VULCAN-120V QUADRO ELÉCTRICO MOTOR Motor DX Motor SX AMARELO - VERDE AZUL COMUM COMUM PRETO ABERTURA FECHO CASTANHO FECHO ABERTURA ATENÇÃO: Ligar sempre o cabo de terra ao sistema da rede de alimentação. Utilizar o respectivo terminal de tipo faston indicado na figura e um cabo com secção mínima de 2,5 mm VULCAN-24V...
ESQUEMA DE INSTALAÇÃO cabo 4 x 1 mm Actuador VULCAN Células fotoeléctricas cabo 4 x 1 mm (RX) internas cabo 2 x 1 mm (TX) cabo 2 x 1,5 mm Intermitência Células fotoeléctricas cabo 4 x 1 mm (RX) cabo RG-58 Antena externas cabo 2 x 1 mm...
Der Hersteller V2 S.p.A., mit Sitz in kann. Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italien Die Firma V2 S.p.A. behält sich das Recht vor, das Produkt Erklärt unter eigener Haftung, dass: ohne vorherige Ankündigungen abzuändern; die der Automatismus Modell: Übernahme der Haftung für Schäden an Personen oder...
TECHNISCHE DATEN 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Max. Torflügelweite * 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
POSITIONIERUNG DES FUNDAMENTKASTENS UND DES HEBELSYSTEMS FÜR STEUERUNG UND FREIGABE 1. Je nach Raumbedarf ein Fundament ausheben (eine gute Drainage ist empfehlenswert, um Wasserstau zu vermeiden). 2. Den Kasten in die ausgehobene Grube einsetzen, wobei der Stift mit der Scharnierachse ausgerichtet sein muss. 3.
INSTALLATION DES GETRIEBEMOTORS 1. Getriebemotor im Inneren des Fundamentkastens positionieren. 2. Getriebemotor am Fundamentkasten durch Anziehen der 4 Muttern befestigen. 3. Die Pleuelstange des Motors an die Motorwelle montieren und die Schraube mit der selbstblockierenden Mutter festziehen. 4. Die Pleuelstange des Motors mit dem Steuerbügel durch Biegen des Hebels verbinden.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE VULCAN-230V / VULCAN-120V STEUERUNG MOTOR Motor DX Motor SX GELB - GRÜN BLAU GEMEINSAM GEMEINSAM SCHWARZ ÖFFNUNG SCHLIEßEN BRAUN SCHLIEßEN ÖFFNUNG ACHTUNG: stets das Erdungskabel an das Erdungssystem des Versorgungsnetzes anschließen. Dazu das spezielle in der Abbildung aufgeführte Faston und ein Kabel mit Mindestquerschnitt von 2,5 mm verwenden VULCAN-24V...
INSTALLATIONSPLAN Kabel 4 x 1 mm (RX) Stellantrieben VULCAN Kabel 4 x 1 mm Innenfotozellen Kabel 2 x 1 mm (TX) Blinkvorrichtung Kabel 2 x 1,5 mm Kabel 4 x 1 mm (RX) Antenne Kabel RG-58 Außenfotozellen Kabel 2 x 1 mm (TX) Kabel 2 x 1 mm Schlüssel- oder Digitalwähler...
Voor technische ophelderingen of installatieproblemen beschikt zonder dat deze over de passende kennis beschikken of V2 SPA over een assistentiedienst voor klanten die actief is tijdens zonder toezicht door een competent persoon. kantooruren TEL. (+32) 93 80 40 20 •...
TECHNISCHE KENMERKEN 120V 230V 2 x 600 Kg 2 x 800 Kg 2 x 800 Kg 2,5 x 500 Kg 2,5 x 550 Kg 2,5 x 550 Kg Max.lengte hekvleugel* 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3 x 400 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg 3,5 x 350 Kg...
POSITIONERING VAN FUNDERINGSKAST EN SYSTEEM MET HENDELS VOOR BEDIENING EN DEBLOKKERING 1. Graaf op grond van de afmetingen van het ruimtebeslag een funderingsgat (er wordt aangeraden voor een goede drainage te zorgen om te voorkomen dat waterplassen ontstaan). 2. Plaats de kast in het gat met de pen uitgelijnd op de as van de scharnier.
INSTALLATIE VAN DE REDUCTIEMOTOR 1. Plaats de reductiemotor in de funderingskast. 2. Zet de reductiemotor vast in de funderingskast door de 4 moeren vast te draaien. 3. Monteer de drijfstang van de motor op de motoras en zet de schroef vat met de bijbehorende zelfblokkerende moer. 4.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN VULCAN-230V / VULCAN-120V STUURCENTRALE MOTOR Motor DX Motor SX GEEL - GROEN BLAUW GEMEENSCH. GEMEENSCH. ZWART OPENING SLUITING BRUIN SLUITING OPENING LET OP: sluit de aardkabel altijd aan op het aardsysteem van het voedingsnet. Gebruik de daarvoor bestemde faston die aangeduid wordt in de afbeelding en een kabel met een minimumdoorsnede van 2,5 mm VULCAN-24V STUURCENTRALE...
INSTALLATIESCHEMA kabel 4 x 1 mm Actuator VULCAN kabel 4 x 0,5 mm (RX) Interne fotocellen kabel 2 x 0,5 mm (TX) kabel 2 x 1,5 mm Knipperlicht kabel 4 x 0,5 mm (RX) kabel RG-58 Antenne Externe fotocellen kabel 2 x 0,5 mm (TX) Keuzeschakelaar met kabel 3 x 1,5 mm...
Seite 48
V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com www.v2home.com...