Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
SD CARD VIEWER/COPIER
INDEX
English ...................... 2
Français ................... 16
Español ................... 30
Deutsch................... 44
Italiano.................... 58
Português ................ 72
Model#: 11-9500
LIT #: 98-0638/07-05
Instruction Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bushnell Trail Scout

  • Seite 1 SD CARD VIEWER/COPIER INDEX English ...... 2 Français ....16 Español ....30 Deutsch....44 Italiano....58 Português ....72 Model#: 11-9500 LIT #: 98-0638/07-05 Instruction Manual...
  • Seite 2 (For card reader function) Windows 2000, ME or XP; Mac OS 9 or higher. With all the features of the 2.1MP Trail Scout plus Night Vision and laser aiming , this is the top of the line digital trail camera. This is the only game camera on the market to combine both incan- Card Slots 2x SD (secure digital) slots for Camera (source) &...
  • Seite 3: Parts Guide

    Item Display Icons Reference Function Storage Card Slot Camera Card Slot Power (“destination”) ( “source”) Port Switch Copy Switch Setting Curent file # / (One/All) Total files on card Parts Guide Card Protect Switch Status VIDEO FILE/PLAYBACK SCREEN (Locked/ Elapsed Time Unlocked) Video File icon (during playback)
  • Seite 4 Viewing Photos IMPORTANT: POWER OFF THE VIEWER BEFORE INSERTING/REMOVING CARDS. The Viewer will automatically display the photo files stored on SD cards that are inserted Setup in the slots. If only one card is inserted in either slot, the files on that card will be displayed. 1.
  • Seite 5 Copy button a second time, and the currently displayed file or all files will be copied to the is a very convenient way to take your Trail Scout pictures home with you to view, print, storage card. During the copy process , you will see a display indicating the total number of etc on a PC, while leaving the original card in the game camera to capture another round files to be copied, and also which one of these files is currently being copied.
  • Seite 6 Menu/Setup Mode-continued Menu/Setup Mode-continued Press the Delete or Copy buttons to move down or up, DELETE highlighting the menu item you want to select. COPY SWITCH: FORMAT Press the Right arrow button to confirm your selection This option does not actually copy any data, but only determines what happens when you COPY SWITCH and enter its submenu.
  • Seite 7 “card reader” when connected with the included USB cable to any computer (Windows 2000, ME, or the options. Select your preferred language for all display menus/messages, (using Delete/Copy XP; Mac OS 9 or higher. Check www.bushnell.com for future Windows 98/98SE driver availability). buttons) then push the Right button to confirm and return to Setup.
  • Seite 8: Two-Year Limited Warranty

    7. If you are new to photo editing on a computer, consult your software’s manual for details on using for applicable warranty information. In Europe you may also contact Bushnell at: in order to comply with the limits for a digital device BUSHNELL Performance Optics Gmbh its features.
  • Seite 9 (Pour fonction lecteur de carte) Windows 2000, ME ou XP, Mac OS 9 ou supérieur 119900---Trail Scout numérique 2,1 MP avec vision nocturne Avec toutes les caractéristiques du modèle Trail Scout 2,1 MP plus vision nocturne et pointage laser, c’est Fentes pour cartes Fentes SD (secure digital) 2 x pour appareil photo (source) et stockage (destination) l’appareil photo de sport haut de gamme.
  • Seite 10 Article Afficher référence icône Fonction Fente pour carte Fente pour carte Port Bouton Nº de fichier en à puce (« destina- Appareil photo d’alimentation Réglage « alterner cours/total des tion ») (« source ») copies » (une/toutes) fichiers sur la carte État de Guide des pièces l’interrupteur...
  • Seite 11 • IMPORTANT : METTEZ LA VISIONNEUSE HORS TENSION AVANT D’INSÉRER/DE RETIRER LES CARTES. Visualisation de photos Configuration La visionneuse affiche automatiquement les fichiers photos enregistrés sur les cartes SD 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé au bas de la visionneuse en tirant la patte qui sont insérées dans les fentes.
  • Seite 12 « carte à puce » (A), puis vous pouvez effacer minutes chacun à copier. toutes les photos de la carte d’origine et la remettre dans le Trail Scout. Si vous utilisez plusieurs N’arrêtez pas la visionneuse ou ne retirez ni l’une ni l’autre des cartes durant le processus de appareils Trail Scout pour couvrir une zone étendue, vous pouvez faire le tour et répéter ce proces-...
  • Seite 13 Mode Menu/Configuration- suite Mode Menu/Configuration- suite ALTERNER COPIES : Appuyez sur les boutons Delete (effacer) ou Copy (copier) pour faire En réalité, cette option ne permet pas de copier des données, mais elle détermine ce qui se défiler l’écran vers le haut ou le bas, et mettez en surbrillance la EFFACER produit lorsque vous utilisez le bouton Copy en mode de visualisation normal.
  • Seite 14 Sélectionnez votre langage de préférence pour tous les menus/messages affi- (Windows 2000, ME ou XP, Mac OS9 ou plus puissant. Recherchez sur le site www.bushnell.com les pilotes Windows 98/98SE qui seront prochainement disponibles). La visionneuse connectée fonctionne tout comme un chés, (à...
  • Seite 15 Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication 5. Une fois les photos transférées sur le disque dur, vous pouvez débrancher la visionneuse. Windows 2000 communications) : pendant deux ans après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, Cet équipement a été...
  • Seite 16 119900—Trail Scout Digital 2.1MP con Visión Nocturna Con todas las funciones del modelo Trail Scout de 2,1 MP junto con el dispositivo de Visión Nocturna y Ranuras de tarjeta 2x ranuras SD (secure digital) para tarjetas de Cámara (fuente) y Almace- namiento (destino) puntería láser, es la cámara digital para trail que se encuentra a la cabeza de la gama.
  • Seite 17 Referencia de los iconos de la pantalla Artículo Función Ranura de tarjeta de alma- Ranura de tarjeta de Puerto Int. de No. de archivo cenamiento (“destino”) cámara ( “fuente”) encendido actual / Total de Configurar cambiar archivos en la tarjeta copia (Una/Todas) ARCHIVO DE VÍDEO/PANTALLA DE Guía de piezas...
  • Seite 18 Cómo se ven las fotos • IMPORTANTE: APAGUE LA VISUALIZADORA ANTES DE INSERTAR /QUITAR LAS TARJETAS. La Visualizadora mostrará automáticamente los archivos de fotos guardados en las tarjetas SD Configurar que están insertadas en las ranuras. Si sólo hay insertada una tarjeta en cualquiera de las ranu- 1.
  • Seite 19 Trail Scout. Si está usado múltiples Trail Observe que los archivos de vídeo (debido a su tamaño) pueden necesitar varios minutos cada Scouts para cubrir una zona grande, puede “dar la vuelta”...
  • Seite 20 Modalidad de Menú/Configurar-continuación Modalidad de Menú/Configurar-continuación Pulse los botones de Delete (Borrar) o Copy (Copiar) para CAMBIAR COPIA: desplazarse hacia arriba o hacia abajo, destacando el artí- BORRAR Esta opción no copia realmente ningún dato, sino que sólo determina lo que sucede cuando culo del menú...
  • Seite 21 /computadora (Windows 2000, ME, o XP; Mac OS 9 o más talla, (usando los botones Delete/Copy (Borrar/Copiar) y luego pulse el botón de flecha Derecha para confirmar reciente. Visite www.bushnell.com para ver la futura disponibilidad de controladores para Windows y regresar a Setup (Configurar).
  • Seite 22 Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha encontrado 4. Haga clic en “Edit>Select All” [Editar>Seleccionar Todo] (o haga clic en una foto, contol+clic para seleccionar Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante que cumple con los límites de los dispositivos digitales dos años a partir de la fecha de compra.
  • Seite 23 (Für die Kartenleser-Funktion) Windows 2000, ME oder XP; Mac OS 9 oder 119900—Digital Trail Scout 2,1 MP mit Nachtsicht höher. Alle Merkmale der 2,1 MP Trail Scout plus Nachtsicht und Laserzielen, das ist die Digitalkamera Kartenschlitze 2 x SD (digital sicher) Schlitze für die Kamera (Quelle) & Speicherkarten (Emp- der Top-Klasse mit Nachtleuchtschleppe.
  • Seite 24 Icons-Referenz im Display Gegenstand Funktion Speicherkartenschlitz Kamerakartenschlitz Leistungss- Aktuelle Datei Nr. (“Empfänger”) (“Quelle”) Port chalter Kopie Switch Ein- / Dateien insgesamt stellung (Eines/Alle) auf der Karte VIDEODATEI/ABSPIELEN BILD- Einzelteile Switch- SCHIRM Zustand Abgelaufene Zeit Icon Videodatei Kartenschutz (während des (während des (Gesperrt/ Abspielens) Abspielens)
  • Seite 25 Fotos sichten • WICHTIG: VOR DEM EINSCHIEBEN/ENTFERNEN VON KARTEN DEN BETRACHTER ABSCHALTEN. Der Betrachter zeigt automatisch die Fotodateien an, die auf den in den Schlitzen vorhandenen Einstellung SD-Karten abgelegt sind. Wenn nur eine Karte in einen beliebigen Schlitz eingeschoben 1. Den Batteriefachdeckel am Boden des Betrachters durch Hochziehen der Zunge öffnen und zwei ist, werden die Dateien dieser Karte angezeigt.
  • Seite 26 Gesamtzahl zu kopierender Dateien sowie die im Moment kopierte Datei sichtbar. “Source” ist ein sehr bequemer Weg, um alle Trail Scout Bilder mit nach Hause zu nehmen, um sie dort auf (“Quelle”) (Kamerakarte) und “Destination” (“Empfänger”) (Speicherkarte) blitzen während des einem PC zu betrachten, zu drucken usw., während die Originalkarte in der Wild-Kamera bleibt und...
  • Seite 27 Menu/Einstellmodus-Fortsetzung Menu/Einstellmodus-Fortsetzung COPY SWITCH: Die “Delete” (“Löschen”) oder “Copy” (Kopie) Taste für Mit dieser Option werden nicht wirklich Daten kopiert, sondern es wird nur bestimmt, was die Bewegung nach unten oder nach oben benutzen, um den LÖSCHEN passiert, wenn die Copy Taste im Normalsichtmodus betätigt wird. “Copy Switch” im Menü Menüpunkt hervorzuheben, der gewählt werden soll.
  • Seite 28 Taste gedrückt halten, um die Optionen zu sehen. Die bevorzugte Sprache für alle Display Menüs/ angeschlossen wird (Windows 2000, ME oder XP, Mac OS 9 oder höher. (Sich unter www.bushnell. Meldungen wählen (mit den Delete/Copy Tasten), dann die rechte Taste zur Bestätigung drücken und zu Setup com nach der Erhältlichkeit zukünftiger Windows 98/98SE Treiber erkundigen).
  • Seite 29: Zweijährige Beschränkte Garantie

    ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Diese Ausrüstung ist getestet worden, und es hat sich Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren 4. “Edit>Select All” (“Alle bearbeiten>wählen”) anklicken, (oder auf ein Foto klicken, control+Klick für die Wahl herausgestellt, dass sie gemäss Teil 15 der FCC Vorschriften...
  • Seite 30 119900—Digital Trail Scout 2.1MP con Night Vision superiore. Dotata di tutte le caratteristiche del modello 2.1 MP Trail Scout, di Night Vision e del puntamento laser, questo Slot per scheda 2 slot SD (secure digital) per la scheda della fotocamera (origine) e della è...
  • Seite 31: Significato Delle Icone Sul Display

    Significato delle icone sul display Articolo Funzione Slot della scheda di me- Slot della scheda della Porta Interruttore Numero del file Impostazione com- moria (“destinazione”) fotocamera ( “origine”) dell’alimentazione corrente / Totale mutatore della copia- file sulla scheda tura (Una/Tutte) Guida delle parti FILE VIDEO/SCHERMO RIPRO- Stato del...
  • Seite 32 Visione delle foto • IMPORTANTE: SPEGNERE IL VIEWER PRIMA DI INSERIRE/RIMUOVERE LE SCHEDE. Il Viewer visualizza automaticamente i file delle foto memorizzati sulle schede SD inserite Impostazione negli slot. Se in uno dei due slot è inserita una sola scheda, verranno visualizzati solo i 1.
  • Seite 33 Per evitare possibili danni al Viewer o ai file, durante il processo di copiatura non spegnere il tutte le foto dalla scheda originale e metterla di nuovo nella fotocamera Trail Scout. Se vengono Viewer o rimuovere le schede; attendere fino al termine della copiatura (il tempo impiegato usate diverse fotocamere Trail Scout per coprire una vasta area, è...
  • Seite 34 Modo Menu/Impostazione-continuazione Modo Menu/Impostazione-continuazione Premere i pulsanti Delete o Copy per spostarsi in su o in giù, CANCELLA evidenziando la voce del menu che si vuole selezionare. COMMUTATORE COPIA: FORMATTA Premere il pulsante freccia a destra per confermare la Questa opzione non copia realmente alcun dato, ma determina solo cosa succede quando si usa COMMUTAORE COPIA selezione effettuata ed accedere al suo sottomenu.
  • Seite 35 Selezionare la lingua preferita per tutti i menu/messaggi sul display (usando i pulsanti (Windows 2000, ME, o XP; Mac OS 9 o superiore. Controllare sul sito www.bushnell.com la Delete/Copy) quindi premere il pulsante freccia a destra per confermare e tornare a Impostazione.
  • Seite 36 Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole da quello in cui è inserito il ricevitore. “Camera”/Source del Viewer. pertinenti della garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero: · Rivolgersi, se necessario, al concessionario o ad un BUSHNELL Performance Optics Gmbh 7.
  • Seite 37 Trail Scout™. Basta remover o cartão de memória SD e futuros de câmaras de caça Trail Scout da Bushnell, incluindo: (Secure Digital) da sua câmara de caça Trail Scout e inseri-lo na ranhura da “Câmara” do Leitor. 119600—Digital Trail Scout VGA O Leitor a pilhas lê...
  • Seite 38 Referência dos Ícones no Visor Item Função Ranhura para cartão de Ranhura para Porta Interruptor de ali- Nº do ficheiro Definição do Modo armazenamento (“Des- cartão da câmara mentação actual / Total de de gravação (Uma/ tination” - destino) (“Source” - fonte) ficheiros no cartão Todas) Guia de Componentes...
  • Seite 39 Visualizar Fotografias O Leitor mostra automaticamente os ficheiros de imagem armazenados nos cartões de memória Preparar o Leitor/Gravador Trail Scout 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas situado na parte inferior do Leitor, puxando para cima SD inseridos nas ranhuras. Se apenas um cartão estiver inserido numa das ranhuras, serão a lingueta numa das extremidades, e insira as duas pilhas AA (alcalinas, de lítio ou NiMh) orientadas...
  • Seite 40 ficheiros a copiar e qual desses ficheiros está a com a Trail Scout para as ver, imprimir, etc. no computador, enquanto deixa o cartão de memória ser copiado nesse momento. “Source” (Fonte – cartão da câmara) e “Destination” (Destino –...
  • Seite 41 Modo de menu/configuração - continuação Modo de menu/configuração - continuação MODO DE GRAVAÇÃO: Prima os botões Eliminar ou Copiar para se deslocar para baixo ou Na realidade, esta opção não copia quaisquer dados, apenas determina o que acontece quando ELIMINAR para cima, assinalando o item do menu que pretende seleccionar.
  • Seite 42 USB fornecido. Os requisitos de sistema do computador são: Windows 2000, ME ao menu de Configuração. ou XP; Mac OS 9 ou superior. Visite www.bushnell.com para verificar a disponibilidade futura de CONFIGURAÇÃO (Submenu)- continuação controladores para Windows 98/98SE). O Leitor ligado ao computador funciona exactamente como DESLIGAR AUTOMATICAMENTE: Seleccione a opção “Auto Off”...
  • Seite 43 · Contactar e pedir ajuda ao distribuidor ou a um técnico local quanto a informações aplicáveis referentes a su garantia. A Bushnell também pode ser 7. Caso não esteja familiarizado com a edição de fotografias num computador, consulte o manual de instruções do qualificado de rádio/TV.
  • Seite 44 ©2005 Bushnell Performance Optics www.bushnell.com...