Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

baltur SPARK 18W Betriebsanleitung Seite 8

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
M
O
D
E
L
L
O
/
M
O
D
E
L
/
M
O
D
ç
M
M
M
M
M
O
O
O
O
O
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
/
/
/
/
/
M
M
M
M
M
O
O
O
O
O
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
L
L
L
L
L
O
O
O
O
O
S
S
S
S
S
P
r o
a t
a t
/
B
u
n r
r e
o
u
p t
u
/ t
D
ç
b
t i
K
g
h /
D
u
c r
h
s
a
z t
/
C
a
u
d
l a
P
o
e t
z n
l a i
ç t i
/
P
o
e t
t n
l a i
/ y
P
u
s i
a s
n
e c
K
W
N
e
n
n
w
r ç
m
e
e l
s i
u t
n
g
/
P
o
e t
c n
a i
P
e r
s s
o i
n
e
o
o i l
/
O
l i
r p
s e
u s
e r
/
P
e r
s s
o i
n
b
r a
l ç
r d
k u
/
r P
s e
ç i
n
g
a
o s
e l
o
l A
m i
e
t n
z a
o i
n
e
e
t e l
i r t
a c
/
E
e l
t c
c i r
e f
e
d
n i
g
E
e l
t k
s i r
h c
e
A
n
c s
l h
s u
/ s
l A
m i
e
t n
c a
ç i
n
l e
c e
M
o
o t
e r
/
M
o
o t
/ r
M
o
e t
r u
W
L
ç
t f
r e
m
o
o t
/ r
M
t o
r o
P
e
s
o
/
W
e
g i
h
/ t
P
o
d i
s
K
g
G
e
w
c i
h
/ t
P
e
s
o
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
AUSSTATTUNG / CARACTERISTICAS TECNICAS
1)
Pompa gasolio
1)
2)
Apparecchiatura
2)
3)
Pulsante sblocco
3)
4)
Motore ventola
4)
5)
Interruttori manuali
5)
6)
Connettori
6)
7)
Trasformatore d'accensione
7)
8)
Fotoresistenza
8)
9)
Visore fiamma
9)
10) Regolazione serranda aria
10) Air gate regulation
11) Testa di combustione
11) Combustion head
12) Guarnizione isolante
12) Insulating gasket
13) Flangia attacco bruciatore
13) Burner mounting flange
14) Coperchio bruciatore
14) Burner cover
15) Elettrovalvola
15) Electrovalve
16) Vite regolazione disco testa
16) Disk head regulating screw
MATERIALI A CORREDO / STANDARD ACCESSORIES / MATERIEL D'EQUIPEMENT
BEILIEGENDES / MATERIAL DE PUEBRA
SPARK 18-26
n° 1 Guarnizione
n° 1 Gasket
n° 4 Prigionieri M10
n° 4 Stud bolts M10
n° 4 Rosette piane Ø 10
n° 4 Flat washers Ø 10
n° 4 Dadi esagonali M10
n° 4 Hexagonal nuts M10
n°1 Cordone isolante
n°1 Insulating cord
n°2 Tubi flessibili 1/4" x 3/8"
n°2 Fexibles hoses 1/4" x 3/8"
n°1 Filtro di linea 3/8"
n°1 Line filter 3/8"
n°2 Nippli 1/4" x 1/4
n°2 Nipples 1/4" x 1/4"
SPARK 35
n° 1 Guarnizione
n° 1 Gasket
n° 4 Prigionieri M12
n° 4 Stud bolts M12
n° 4 Rosette piane Ø 12
n° 4 Flat washers Ø 12
n° 4 Dadi esagonali M12
n° 4 Hexagonal nuts M12
n°1 Cordone isolante
n°1 Insulating cord
n°2 Tubi flessibili 1/4" x 3/8"
n°2 Fexibles hoses 1/4" x 3/8"
n°1 Filtro di linea 3/8"
n°1 Line filter 3/8"
n°2 Nippli 1/4" x 1/4
n°2 Nipples 1/4" x 1/4"
SPARK 18 W - 26 W - 26 - 35 - 35 W
L
E
S
p
a
k r
1
8
W
7
6 ,
-
1
8
9
0
-
2
1
3
d
e
h ' l
u
e l i
1
2
/
T
e
s n
o i
n
1
N
-
5
0
H
z
-
2
3
0
V
i r t
a c
2
5
0
3
2
Light oil pump
1)
Pompe du gas-oil
Control box
2)
Appareillage
Reset button
3)
Bouton-poussoir de déblocage
Fan motor
4)
Moteur ventilateur
Manual switch
5)
Interrupteurs manuels
Connectors
6)
Connecteurs
Ignition trasformer
7)
Trasformateur d'allumage
Photoresistant cell
8)
Photorésistance
Flame inspection window
9)
Lucarne d'ispection flamme
10) Réglage volet d'air
11) Tête de combustion
12) Joint isolant
13) Bride de fixation brûleur
14) Couvercle brûleur
15) Electrovanne
16) Vis de règlange de
disque-tête
n° 1 Joint
n° 4 Goujos M10
n° 4 Rondelles plates Ø 10
n° 4 Ecroushexagonaux M10
n°1 Corde isolation
n°2 Flexibles 1/4" x 3/8"
n°1 Filtre de ligne 3/8"
n°2 Nipples 1/4" x 1/4"
n° 1 Joint
n° 4 Goujos M12
n° 4 Rondelles plates Ø 12
n° 4 Ecroushexagonaux M12
n°1 Corde isolation
n°2 Flexibles 1/4" x 3/8"
n°1 Filtre de ligne 3/8"
n°2 Nipples 1/4" x 1/4"
S
p
a
k r
2
6
W
S
p
a
k r
2
6
1
3
-
2
6
1
3
-
2
6
1
5
4
-
3
0
8
1
5
4
-
3
0
8
1
2
1
2
1
N
-
5
0
H
z
-
2
3
0
V
1
N
-
5
0
H
z
-
2
3
0
3
7
0
3
7
0
3
2
3
5
1)
Dieselpumpe
2)
Steuerung
3)
Freigabeknopf
4)
Gebläsemotor
5)
Manuelle Schalter
6)
Konnektoren
7)
Zündtransformator
8)
Photowiderstand
9)
Sichtfenster Flamme
10) Regelschraube
11) Brennerkopf
12) Isolierdichtung
13) Anschlußflansch Brenner
14) Abdeckung Brenner
15) Magnetventil
16) Einstellschraube Stauscheibe
Kopf
n° 1 Dichtung
n° 4 Stehbolzen M10
n° 4 Unterlegscheiben Ø 10
n° 4 Sechskantmuttern M10
n°1 Isolationsschnur
n°2 Ölschläuche 1/4" x 3/8"
n°1 Ölfilter 3/8"
n°2 Nippel x 1/4"
n° 1 Dichtung
n° 4 Stehbolzen M12
n° 4 Unterlegscheiben Ø 12
n° 4 Sechskantmuttern M12
n°1 Isolationsschnur
n°2 Ölschläuche 1/4" x 3/8"
n°1 Ölfilter 3/8"
n°2 Nippel x 1/4"
8
S
p
a
k r
3
5
S
p
a
k r
3
5
W
1
5
-
3
3
1
5
-
3
3
1
7
8
-
3
9
1
4 ,
1
7
8
-
3
9
1
4 ,
1
2
1
2
V
1
N
-
5
0
H
z
-
2
3
0
V
1
N
-
5
0
H
z
-
3
7
0
3
7
0
3
5
3
2
1)
Bomba gasóleo
2)
Caja electrónica
3)
Pulsador de desbloqueo
4)
Motor del ventilador
5)
Interruptores manuales
6)
Conectores
7)
Transformador de encendido
8)
Fotoresistencia
9)
Mirilla de la llama
10) Regulación de válvula del aire
11) Cabeza de combustión
12) Junta aislante
13) Brida acoplamiento quemador
14) Tapa del quemador
15) Electroválvula
16) Tornillo de regulación disco
n° 1 Junta aislante
n° 4 Tornillo prisioniero M10
n° 4 Arandela Ø 10
n° 4 Tuerca hexagonal M10
n°1 Cordon aislante
n°2 Tubos flexibles 1/4" x 3/8"
n°1 Filtro de línea 3/8"
n°2 Machones 1/4" x 1/4"
n° 1 Junta aislante
n° 4 Tornillo prisioniero M12
n° 4 Arandela Ø 12
n° 4 Tuerca hexagonal M12
n°1 Cordon aislante
n°2 Tubos flexibles 1/4" x 3/8"
n°1 Filtro de línea 3/8"
n°2 Machones 1/4" x 1/4"
2
3
0
V

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis