Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDB 1500 B2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SDB 1500 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SDB 1500 B2 Bedienungsanleitung

Dampfbesen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDB 1500 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STEAM MOP SDB 1500 B2
HÖYRYMOPPI
Käyttöohje
DAMPFBESEN
Bedienungsanleitung
IAN 276981
ÅNGRENGÖRARE
Bruksanvisning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDB 1500 B2

  • Seite 1 STEAM MOP SDB 1500 B2 HÖYRYMOPPI ÅNGRENGÖRARE Käyttöohje Bruksanvisning DAMPFBESEN Bedienungsanleitung IAN 276981...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Varaosien tilaaminen ..........19    1 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 5: Johdanto

    Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan tarkoituksenvastaiseksi. Laitetta ei saa käyttää kaupallisissa tai teollisissa tarkoituksissa. Emme vastaa mistään määräystenvastaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin sallittujen varaosien käytöstä johtuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.   ■ 2  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 6: Turvallisuusohjeet

    Käytä laitetta vain kuivin käsin ja kengät jalassa (ei paljas- ► jaloin). Näin vähennät toimintahäiriön sattuessa vaarallisia sähköiskuvirtoja kehossa. Älä koskaan suuntaa laitetta kosteudelle herkkiä esineitä kohti. ►    3 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 7 Kuuma höyry voi aiheuttaa huomattavia vammoja! Irrota pistoke pistorasiasta aina, kun keskeytät tai lopetat ► laitteen käytön tai puhdistat laitetta. PALOVAMMAVAARA! Varo! Kuuma pinta! Tämä symboli varoittaa sinua ulostulevasta höy- rystä. Noudata turvallisuusohjeita!   ■ 4  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 8 Varmista, etteivät laite, virtajohto tai pistoke joudu kosketuk- ► siin lämpölähteiden, kuten keittolevyjen tai avotulen, kanssa. Älä täytä säiliöön etikkaa, kalkinpoistoainetta tai muita hajus- ► tettuja aineita. Niiden käyttö raukaisee takuun. Älä liikuta pyörivää harjaa virtajohdon yli! ►    5 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 9: Osat

    Harjan käynnistyskytkin Suodatin Vesisäiliö Vesisäiliön vapautuspainike Virran merkkivalo Punainen merkkivalo ”voimakas höyry” Vihreä merkkivalo ”kevyt höyry” MODE-painike Höyrypainike Kuva B: Ylempi johtopidike Virtakytkin Alempi johtopidike Kuva C: Tyyny pehmeille lattioille Mattokehyksen poistokieleke Mattokehys   ■ 6  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 10: Poistaminen Pakkauksesta Ja Liittäminen Sähköverkkoon

    Jos havaitset toimituksessa puutteita tai puutteellisen pakkauksen tai kuljetuksen aiheuttamia vaurioita, käänny huollon palvelunumeron puoleen (katso kohta ”Huolto”). Purkaminen pakkauksesta ♦ Poista kaikki laitteen osat ja käyttöohje pakkauksesta. ♦ Poista kaikki pakkausmateriaalit ja mahdolliset kelmut ja teipit.    7 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 11: Pakkauksen Hävittäminen

    Varmista, että mattokehyksen vapautuskieleke osoittaa kohti höyryhar- jassa olevaa lovea. Paina höyryharja mattokehykseen siten, että se lukittuu kuuluvasti paikalleen. Näin höyryharja pääsee liukumaan maton päällä. ► Poista mattokehys painamalla mattokehyksen poistokielekettä Vedä höyryharja varovasti irti mattokehyksestä   ■ 8  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 12: Käyttö Ja Toiminta

    Aseta ensin alaosa kiinni runko-osaan . Kallista sen jälkeen ylempi osa paikoilleen runko-osaan. Paina se kiinni niin, että vesisäiliö lukittuu tuntu- vasti paikoilleen ja on tukevasti kiinni runko-osassa    9 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 13: Käyttö

    6) Valitse haluamasi höyryn voimakkuus MODE-painikkeella – 1 painallus: kevyt höyry, vihreä merkkivalo palaa. – 2 painallusta: voimakas höyry, punainen merkkivalo palaa. – 3 x painallusta: ei höyryä, valmiustila, virran merkkivalo palaa.   ■ 10  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 14 13) Aseta virtakytkin ”O”-asentoon. Virran merkkivalo sammuu. 14) Irrota pistoke pistorasiasta. OHJE ► Jos lattiassa näkyy puhdistuksen jälkeen raitoja, se voi johtua käytetystä puhdistusaineesta. Puhdista lattia höyrymopilla uudelleen. Raitojen pitäisi lähteä tällä tavoin.    11 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 15: Käytön Jälkeen

    Tyhjennä vesisäiliö jokaisen käytön jälkeen. ■ Irrota jokaisen käytön jälkeen puhdistustyyny höyryharjasta pese se. ■ Noudata seuraavia pesuohjeita, kun peset puhdistustyynyt pesuko- neessa: Pese kork. 60 °C:ssa. Älä kuivaa kuivausrummussa. Älä silitä. Älä valkaise.   ■ 12  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 16: Harjarullan Puhdistaminen

    3) Vedä lukituksessa A olevasta koukusta (ks. kuva 1). 4) Vedä harjarullaa B ylöspäin ulos kotelosta ja sen jälkeen sivukautta pois. 5) Poista liat (harjan molemmilta puolilta) ja puhdista harjarulla B. Ota kostea liina ja pyyhi yksittäiset harjatupsut alhaalta ylöspäin.    13 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 17: Suodattimen Vaihtaminen

    Varasuodattimia voit tilata asiakaspalve- lustamme. SÄHKÖISKUN VAARA! ► Irrota pistoke pistorasiasta ennen suodattimen vaihtoa Irrota vesisäiliö laitteesta ennen suodattimen poistamista. 9) Vedä suodatinta ylöspäin ulos laitteesta. 10) Aseta uusi suodatin paikoilleen. 11) Aseta vesisäiliö paikoilleen.   ■ 14  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 18: Vianetsintä

    Kierrä virtajohto molempien johtopidikkeiden ympärille. Kiinnitä virtajohdon pää johtonipistimellä johtopidikkeiden ympärille kiedotun johdon mihin tahansa kohtaan. ■ Kanna laitetta kantokahvasta ■ Säilytä laite kuivassa ja pölyttömässä paikassa.    15 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 19: Hävittäminen

    Kotelointiluokka Kestää kaikista suunnista tulevia vesiroiskeita Puhdistustyynyjä koskevia tietoja 85 % polyesteriä, 15 % puuvillaa Materiaali 80 % polyesteriä, 20 % puuvillaa Pese kork. 60 °C:ssa. Älä kuivaa kuivausrummussa. Älä silitä. Älä valkaise.   ■ 16  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 20: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Lait- teen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.    17 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 21: Toimiminen Takuutapauksessa

    Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 276981 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com   ■ 18  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 22: Varaosien Tilaaminen

    Varaosien tilaaminen Tuotteeseen SDB 1500 B2 on saatavissa seuraavat varaosat: ► 2 ylimääräistä puhdistustyynyä ► 1 suodatin Tilaa varaosat palvelunumerostamme (ks. luku ”Huolto″) tai helposti verkkosivus- tomme www.kompernass.com kautta. OHJE ► Pidä tämän käyttöohjeen kansilehdellä oleva IAN-numero valmiina tilates- sasi.
  • Seite 23   ■ 20  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 24 Beställa reservdelar ..........38    21 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 25: Inledning

    Det finns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resultat av felaktig användning, felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar på produkten eller för att reservdelar som inte är godkända använts. Allt ansvar vilar på användaren.   ■ 22  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 26: Säkerhetsanvisningar

    Använd endast produkten med torra händer och ha alltid ► skor på dig (gå inte barfota). Då minskar risken att du får ström genom kroppen vid ett eventuellt fel. Rikta aldrig produkten mot föremål som är känsliga för fukt. ►    23 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 27: Risk För Brännskador

    Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du tar pauser i arbetet, ► när du använt produkten klart samt innan den rengörs. RISK FÖR BRÄNNSKADOR! Var försiktig! Het yta! Den här symbolen varnar för het ånga. Följ säkerhetsanvisningarna!   ■ 24  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 28 öppna lågor. Tillsätt aldrig ättika, avkalkningsmedel eller andra parfyme- ► rade substanser i vattentanken; i så fall upphör garantin att gälla. Kör inte över strömkabeln med den roterande borsten! ►    25 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 29: Komponenter

    Upplåsningsknapp till vattentank Kontrollampa POWER Röd kontrollampa ”hög ångeffekt” Grön kontrollampa ”låg ångeffekt” MODE-knapp Ångknapp Bild B: Skåra Övre kabelkrok PÅ/AV-knapp Undre kabelkrok Bild C: Moppduk för mjuka golv Upplåsningshjälp för mattring Mattring   ■ 26  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 30: Uppackning Och Anslutning

    (se kapitel Service). Uppackning ♦ Ta upp alla produktens delar och bruksanvisningen ur förpackningen. ♦ Ta bort allt förpackningsmaterial, ev. plastfolie och klistermärken från produkten.    27 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 31: Kassera Förpackningen

    . Det ska kännas att den låser fast. Sedan kan ångborsten glida över mattan. ► För att ta av mattringen trycker du foten mot upplåsningshjälpen Dra försiktigt loss ångborsten från mattringen   ■ 28  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 32: Användning Och Drift

    : Sätt först in den undre delen i huvudenheten . Vicka sedan in den övre delen också. Tryck fast vattentanken så att det känns att den låser fast och sitter stadigt i huvudenheten    29 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 33: Använda Produkten

    Läget för mycket ånga rekommenderas framför allt till golv som inte är känsliga för fukt och värme, t ex klinkers. ► Läget för lite ånga rekommenderas till golv som är känsligare för fukt och värme, t ex parkett.   ■ 30  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 34: Efter Användningen

    Linda kabeln runt båda kabelkrokarna Fixera kabeländen med den kabelklämma som sitter på kabeln. 5) Dra upp dammbehållaren ur ångborsten och töm dammbehållaren Sätt tillbaka dammbehållaren i ångborsten igen.    31 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 35: Rengöring Och Skötsel

    60°C torktumla inte stryk inte använd inte blekmedel ■ Torka av produkten med en fuktig trasa om det behövs. Envisa fläckar tas bort med lite milt diskmedel på trasan.   ■ 32  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 36: Rengöra Rullborsten

    6) För sidan med fördjupningen C på rullborsten B över drivaxeln D (se bild 2). 7) För in den andra änden av rullborsten B i höljet så att rullborsten B sitter rakt i produkten. 8) Sätt tillbaka låsningen A och låt den snäppa fast.    33 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 37: Byta Filter

    Det låter mycket när Kontrollera om rullborsten B rullborsten B (se bild 1 Rullborsten B sitter inte sitter som den ska och justera på sidan 33) snurrar. rätt i produkten. om det behövs.   ■ 34  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 38: Förvaring

    IPX4 Skyddstyp Stänkvattenskydd i alla riktningar Information om moppdukarna 85 % polyester 15 % bomull Materialmix 80 % polyester 20 % bomull tvätta i max. 60°C torktumla inte stryk inte använd inte blekmedel    35 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 39: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial.   ■ 36  │ SDB 1500 B2...
  • Seite 40: Service

    Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 276981 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com    37 ■ SDB 1500 B2 │...
  • Seite 41: Beställa Reservdelar

    Beställa reservdelar Följande reservdelar kan beställas till produkt SDB 1500 B2: ► 2 reservmoppdukar ► 1 filter Beställ dina reservdelar via vår service hotline (se kapitel Service) eller vår webbsida www.kompernass.com. OBSERVERA ► Ha IAN-numret i beredskap när du beställer. Du hittar det på omslaget till den här bruksanvisningen.
  • Seite 42 Ersatzteile bestellen ..........58 DE │ AT │ CH │    39 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 43: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH   ■ 40  SDB 1500 B2...
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs- ► sigkeiten ein! Richten Sie den Dampf niemals direkt auf elektrische Geräte ► oder Einrichtungen, die elektrische Bauteile enthalten, wie zum Beispiel den Innenraum von Öfen. DE │ AT │ CH │    41 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 45 Richten Sie niemals den Dampf auf Menschen oder Tiere. ► Heißer Dampf kann erhebliche Verletzungen bewirken! Ziehen Sie bei jeder Unterbrechung sowie nach Beenden ► des Gebrauchs und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. │ DE │ AT │ CH   ■ 42  SDB 1500 B2...
  • Seite 46 Betreiben Sie das Gerät nicht mit leerem Wassertank. ► Ansonsten kann die Pumpe leerlaufen und überhitzen. Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ► Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben. DE │ AT │ CH │    43 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 47 Füllen Sie keinen Essig, Entkalkungsmittel oder andere par- ► fümierte Substanzen in den Tank; andernfalls verfallen die Garantieansprüche. Fahren Sie nicht mit der rotierenden Bürste über das ► Netzkabel! │ DE │ AT │ CH   ■ 44  SDB 1500 B2...
  • Seite 48: Bedienelemente

    Kontrollleuchte „hohe Dampfstärke“ grüne Kontrollleuchte „geringe Dampfstärke“ Taste MODE Taste „Dampf“ Abbildung B: Einkerbung oberer Kabelhaken Ein-/Aus-Schalter unterer Kabelhaken Abbildung C: Pad für weiche Böden Teppichring-Entriegelungshilfe Teppichring DE │ AT │ CH │    45 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 49: Auspacken Und Anschließen

    Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). Auspacken ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien und Aufkleber. │ DE │ AT │ CH   ■ 46  SDB 1500 B2...
  • Seite 50: Entsorgung Der Verpackung

    So können sie mit dem Dampfbesen über den Teppich gleiten. ► Um den Teppichring zu entfernen, drücken Sie Ihren Fuß auf die Teppichring-Entriegelungshilfe . Ziehen Sie den Dampfbesen vorsichtig vom Teppichring DE │ AT │ CH │    47 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 51: Bedienung Und Betrieb

    Setzen Sie zuerst den unteren Teil in die Haupteinheit ein. Kippen Sie dann den oberen Teil in das Gerät. Drücken Sie ihn fest an, so dass der Wassertank spürbar einrastet und fest in der Haupteinheit sitzt. │ DE │ AT │ CH   ■ 48  SDB 1500 B2...
  • Seite 52: Bedienen

    Die Dampfstufe mit der hohen Dampferzeugung empfehlen wir vor allem für feuchtigkeits- und hitzeunempfindliche Bodenbeläge wie Fliesen. ► Die Dampfstufe mit der geringen Dampferzeugung empfehlen wir für feuch- tigkeits- und hitzeempfindlichere Bodenbeläge wie z. B. Parkett. DE │ AT │ CH │    49 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 53 Wenn nach der Reinigung mit dem Gerät auf dem Boden Schlieren zu sehen sind, kann das an den zuvor verwendeten Reinigungsmitteln liegen. Reinigen Sie den Boden einfach erneut mit dem Dampfmopp. Die Schlieren sollten dann verschwunden sein. │ DE │ AT │ CH   ■ 50  SDB 1500 B2...
  • Seite 54: Nach Dem Gebrauch

    ■ Wischen Sie bei Bedarf das Gerät mit einem feuchten Tuch ab. Bei hartnä- ckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. DE │ AT │ CH │    51 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 55: Bürstenrolle Reinigen

    5) Entfernen Sie Verschmutzungen (auf beiden Seiten der Borsten) und säubern Sie die Bürstenrolle „B“. Nehmen Sie dafür ein feuchtes Tuch und wischen von innen nach außen die einzelnen Borstenbündel ab. │ DE │ AT │ CH   ■ 52  SDB 1500 B2...
  • Seite 56: Filter Wechseln

    , nehmen Sie zuerst den Wassertank aus dem Gerät. 9) Ziehen Sie den Filter nach oben aus dem Gerät. 10) Setzen Sie den neuen Filter ein. 11) Setzen Sie den Wassertank ein. DE │ AT │ CH │    53 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 57: Fehlerbehebung

    / . Fixieren Sie das Kabelende mit dem Kabelclip an einer belieben Stelle des bereits aufgewickelten Kabels. ■ Tragen Sie das Gerät am Tragegriff ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf. │ DE │ AT │ CH   ■ 54  SDB 1500 B2...
  • Seite 58: Entsorgung

    Informationen zu den Pads 85 % Polyester 15 % Baumwolle Materialzusammensetzung 80 % Polyester 20 % Baumwolle max. bei 60°C waschen nicht im Trockner trocknen nicht bügeln nicht bleichen DE │ AT │ CH │    55 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 59: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH   ■ 56  SDB 1500 B2...
  • Seite 60: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    57 ■ SDB 1500 B2...
  • Seite 61: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SDB 1500 B2 bestellen: ► 2 x Ersatzpad ► 1 x Filter Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung finden, für Ihre Bestellung bereit.
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stand der Informationen: 06 / 2017 · Ident.-No.: SDB1500B2-012017-3 IAN 276981...

Inhaltsverzeichnis