Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony UP-D890 Gebrauchsanweisung

Sony UP-D890 Gebrauchsanweisung

Digital graphic printer
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
Digital Graphic
Printer
取扱説明書
2ページ
お買い上げいたただきありがとうございます。
お使いになる前に、この取扱説明書をお読みください。
お読みになったあとは、後日お役に立つこともありますので、
必ず保存してください。
Instructions for Use
Before operating this unit, please read this manual thoroughly
and retain it for future reference.
Mode d'emploi
Page 38
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire
attentivement ce mode d'emploi que l'on conservera pour toute
référence ultérieure.
Gebrauchsanweisung
Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie diese Anleitung
bitte sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für später zum
Nachschlagen auf.
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchio, leggete con attenzione questo
manuale e conservatelo per riferimenti futuri.
UP-D890
 1996 by Sony Corporation
Page 22
Seite 54
Pagina 70
3-859-430-04 (1)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony UP-D890

  • Seite 1 Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für später zum Nachschlagen auf. Istruzioni per l’uso Pagina 70 Prima di usare l’apparecchio, leggete con attenzione questo manuale e conservatelo per riferimenti futuri. UP-D890  1996 by Sony Corporation...
  • Seite 21 その他...
  • Seite 54 Deutsch VORSICHT Wichtige Sicherheitshinweise für den Gebrauch in medizinischen Umgebungen Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen 1. Alle Geräte, die an diese Einheit angeschlossen sind, Schlages zu vemeiden, darf das Gerät weder Regen müssen den Standards IEC601–1, IEC950 und IEC65 noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Seite 55 Inhalt Einführung Übersicht Vorbereitungen Anschließen des Druckers Einstellen der DIP-Schalter Installieren des Druckertreibers auf dem Computer Einlegen von Papier Betrieb Drucken Sonstiges Sicherheitsmaßnahmen Wartung Hinweise zum Druckpapier Technische Daten Störungsbehebung Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente...
  • Seite 56: Übersicht

    Einführung Übersicht Hervorragende, konsistente Druckqualität • HD-Druck (HD = High Definition) mit 10,2 Punkten/mm dank eines Thermodruckkopfs mit Hochgeschwindigkeitsansteuer-IC. • Druckgröße von maximal 1024 × 1024 Punkten (etwa 100 × 100 mm) durch Standardbildspeicher. • 256 Graustufen • Temperaturregulierender Schaltkreis ermöglicht gleichmäßigen Druck. Unterstützung von bidirektionaler Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit an bzw.
  • Seite 57: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Anschließen des Druckers Schließen Sie den Drucker über das Schnittstellenkabel des Computers an den Computer an. Schließen Sie den Drucker dann an den Netzstrom an. Das Schnittstellenkabel ist je nach Computer unterschiedlich. Schlagen Sie vor dem Anschließen in den Handbüchern zum Computer und zu anderen Peripheriegeräten nach.
  • Seite 58: Einstellen Der Dip-Schalter

    Einstellen der DIP-Schalter Stellen Sie die DIP-Schalter je nach erforderlichem Druckmodus ein. Schalten Sie den Drucker vor dem Einstellen der DIP-Schalter aus. Ändern Sie die Einstellungen mit einem kleinen spitzen Gegenstand wie z. B. einem kleinen Schraubenzieher. Unten sind die werkseitigen Einstellungen angegeben. DIP SW DIP SW DIP SW FUNCTION TABLE...
  • Seite 59: Installieren Des Druckertreibers Auf Dem Computer

    34 Schalter GAMMA Stellen Sie den Schalter GAMMA auf den gewünschten Druckmodus ein. Position des Schalters GAMMA Druckmodus TONE I OFF (TONE I) ON oder OFF* TONE II ON (–) OFF (TONE II) TONE III ON (–) ON (TONE I) * Sie können zwar den Gamma-Schalter 4 in beide Positionen stellen, wenn Sie im Modus TONE I drucken, sie sollten den Schalter aber in der werkseitig eingestellten Position (ON) lassen.
  • Seite 60: Einlegen Von Papier

    Einlegen von Papier Hinweise • Falten Sie das Papier nicht, und berühren Sie nicht die Druckoberfläche. Verunreinigungen auf der Druckoberfläche verringern die Druckqualität. • Ziehen Sie nach dem Einlegen der Papierrolle die ersten 15 bis 20 cm Papier heraus, damit das Papier gespannt wird, und schneiden Sie es ab. •...
  • Seite 61 Ziehen Sie die ersten 15 bis 20 cm Papier heraus, und spannen Sie damit das Papier auf der Rolle. Schließen Sie den Papierfachdeckel mit der Taste OPEN/CLOSE. Sie können den Deckel auch schließen, indem Sie ihn einfach zudrücken. Vorbereitungen...
  • Seite 62: Unterbrechen Des Druckvorgangs

    Betrieb Drucken Überprüfen Sie vor dem Drucken bitte folgendes: • Ist der Drucker korrekt angeschlossen? (S. 57) • Sind die DIP-Schalter korrekt eingestellt? (S. 58 – 59) • Ist der Druckertreiber installiert? • Ist das Papier korrekt eingelegt? (S. 60) Druckvorgang Schalten Sie den Drucker mit dem Netzschalter ON/OFF ein.
  • Seite 63: Transport

    Sonstiges Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Überprüfen Sie vor dem Drucken die Betriebsspannung. Betreiben Sie das Gerät nur an einer unter “Technische Daten” angegebenen Stromquelle. • Stoppen Sie den Druckvorgang sofort, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gehäuse gelangen. Lösen Sie das Netzkabel, und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
  • Seite 64: Wartung

    Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Wartung Reinigen des Gehäuses Verwenden Sie zum Reinigen des Druckers keine starken Lösungsmittel. Verdünner oder Scheuermittel greifen die Gehäuseoberfläche an. Reinigen des Thermodruckkopfs Wenn der Ausdruck verschmutzt ist oder weiße Streifen enthält, reinigen Sie den Thermodruckkopf mit dem mitgelieferten Reinigungsblatt. Schalten Sie den Drucker mit dem Netzschalter ON/OFF ein.
  • Seite 65 Legen Sie das Reinigungsblatt mit der schwarzen Oberfläche nach unten ein, und zwar in die Nut im Papierfach. In die Nut einlegen. Reinigungsblatt (mitgeliefert) Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE, und halten Sie sie gedrückt. Der Papierfachdeckel schließt sich, und der Drucker beginnt, den Druckkopf zu reinigen.
  • Seite 66: Hinweise Zum Druckpapier

    Hinweise zum Druckpapier Papiertyp • Verwenden Sie ausschließlich Papier der Serie UPP-110 von Sony. Bei anderem Papier kann sich die Druckqualität verschlechtern, und es kann zu Fehlfunktionen des Druckers kommen. • Folgende Papiertypen stehen zur Verfügung. Papiertyp Druckqualität UPP-110S TYPE I (Normal)
  • Seite 67: Technische Daten

    IEEE 1284 Active IEEE 1284 Active Grad der Gerätesicherheit bei Vorhandensein von brennbarem anästhetischem Gemisch oder Sauerstoff Der UP-D890 unterstützt die Modi Compatible, Reverse Nicht geeignet zum Einsatz bei Vorhandensein Nibble und ECP des Standards für die bidirektionale, von brennbarem anästhetischem Gemisch oder parallele Schnittstelle (IEEE STD 1284-1994).
  • Seite 68: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Symptom Ursache/Abhilfe Wenn Sie mit einer neu eingelegten Papierrolle Weiße Flecken auf den drucken, können Verunreinigungen auf der ersten Ausdrucken. Papieroberfläche weiße Flecken auf dem Ausdruck verursachen. m Transportieren Sie mit der Taste FEED das Papier weiter, bis sauberes Papier erscheint. Druckvorgang startet •...
  • Seite 69: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite Rückseite FEED OPEN / CLOSE RECEIVING PAPER EMPTY DIP SW DIP SW FUNCTION TABLE NO FUNCTION SW-ON SW-OFF AC IN TYPE PAPER TYPE TYPE TONE GAMMA...

Inhaltsverzeichnis