Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation my little BABY born Handbuch Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für my little BABY born:

Werbung

5. Coloque el interruptor de OFF en la posición "ON". Asegurarse que el agua no entre en contacto con la
parte electrónica dentro del compartimiento de baterías, p.ej. asegurarse que el compartimiento de
baterías esté cerrado y asegurado antes de dar el producto a un niño para que juegue con el.
6. Las pilas suministradas sólo se incluyen para la demostración en tienda. Sustituya las pilas, en caso
necesario, antes del primer uso.
Funcionamiento:
Al poner my little BABY born® Nappy Time en posición "ON", balbucea alegremente en su lengua de bebé
y patalea. Recuerda ponerle siempre un pañal seco a my little BABY born® Nappy Time antes de jugar.
my little BABY born® puede beber agua de verdad. Para ello, llena la botella suministrada con agua
fresca del grifo. Atención: cualquier otro líquido puede hacer que los tubos en el interior de la muñeca se
queden pegados. A continuación, enrosca firmemente la tapa de la botella. Para dar de comer a my little
BABY born® Nappy Time, colócala en posición erguida, introduce bien la punta de la botella en su boca y
presiona los laterales de la botella. La punta de la botella debe apuntar hacia abajo.
my little BABY born® Nappy Time hace un ruido de succión mientras bebe de la botella. En cuanto my
little BABY born® Nappy Time bebe agua, su pañal se moja. Entonces se siente incómoda, empieza a
llorar y patalea.
Debes cambiarle el pañal. Para ello desviste a my little BABY born® Nappy Time: túmbala, quítale el pañal
mojado y seca la muñeca con cuidado. A continuación ponle un pañal nuevo y seco. Luego puso un
pañal nuevo, seco y cerrando la prensa pañal del ombligo durante 2 segundos. (Fig 1)
Cuando my little BABY born® Nappy Time está bien seca y el pañal se ha cambiado correctamente,
balbucea contenta otra vez y patalea. El paquete contiene dos pañales. En su tienda de juguetes
encontrará pañales adicionales BABY born®.
Eliminación de residuos según la RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos) El símbolo de un cubo de basura tachado en los productos indica que estos productos
no se pueden desechar junto con los residuos domésticos. Se deben recolectar por separado. Las
organizaciones de reciclaje han establecido para ello puntos de recogida en los que se pueden depositar
de manera gratuita estos aparatos procedentes de cada hogar. En caso de eliminación indebida, podrían
verterse sustancias peligrosas procedentes de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Las baterías suministradas son sólo para demostraciones en tienda.
Caros pais,
Agradecemos a compra de um produto da Zapf Creation AG. Recomendamos que leiam com todo o
cuidado estas instruções antes da primeira utilização, e que as guardem juntamente com a embalagem.
Informações importantes
• A criança deve brincar sob a supervisão de um adulto.
• O cumprimento integral destas instruções assegura brincadeiras sem complicações e garante uma
elevada durabilidade.
• Usar apenas os acessórios originais, caso contrário não garantimos a funcionalidade dos componen-
tes.
• Não deixar o produto perto de uma fonte eléctrica ou aparelho quando molhado.
• Antes de abrir o compartimento das pilhas, secar o artigo cuidadosamente.
Avisos sobre pilhas:
• Usar sempre pilhas alcalinas.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.
• As pilhas devem ser substituídas sob supervisão de um adulto.
• Colocar as pilhas de acordo com as polaridades (+/-).
• Não misturar pilhas usadas com novas ou de tipos diferentes.
PT
9

Werbung

loading