Herunterladen Diese Seite drucken
Taurus Fashion Professional 2100 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fashion Professional 2100:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Fashion Professional 2100
Fashion Professional 2100 Ionic
Secador profesional
Assecador professional
Professional hairdryer
Sèche-cheveux professionnel
Professioneller Fön
Asciugacapelli professionale
Secador profissional
Professionele droger
Profesjonalna suszarka
Επαγγελματικό πιστολάκι μαλλιών
Фен для волос
Uscător de păr profesional
Професионален сешоар
Manual Fashion Professional 2100.indd 1
08.04.08 15:22:40

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus Fashion Professional 2100

  • Seite 1 Fashion Professional 2100 Ionic Secador profesional Assecador professional Professional hairdryer Sèche-cheveux professionnel Professioneller Fön Asciugacapelli professionale Secador profissional Professionele droger Profesjonalna suszarka Επαγγελματικό πιστολάκι μαλλιών Фен для волос Uscător de păr profesional Професионален сешоар Manual Fashion Professional 2100.indd 1 08.04.08 15:22:40...
  • Seite 2 Manual Fashion Professional 2100.indd 2 08.04.08 15:22:40...
  • Seite 3 Fig. 1 Manual Fashion Professional 2100.indd 3 08.04.08 15:22:41...
  • Seite 4 Manual Fashion Professional 2100.indd 4 08.04.08 15:22:41...
  • Seite 5 Le agradecemos que se haya decidido por la riesgo de incendio. compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto Seguridad eléctrica: con el hecho de superar las más estrictas - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o...
  • Seite 6 Difusor profesional personas discapacitadas o niños. -Colocar el difusor para dar volumen al - Guardar este aparato fuera del alcance de peinado. los niños y/o personas discapacitadas. Manual Fashion Professional 2100.indd 6 08.04.08 15:22:42...
  • Seite 7 - Recomendación: utilizar un tubo de una acción del termostato de ambiente, verificar aspiradora Taurus para que aspire el polvo y que no haya ningún obstáculo que impida o la suciedad atrapada. dificulte la entrada o salida normal del aire.
  • Seite 8 Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Manual Fashion Professional 2100.indd 8 08.04.08 15:22:43...
  • Seite 9 No useu mai el cable elèctric per aixecar, 50 cm de materials combustibles com ara transportar o desendollar l’aparell. cortines, mobles… - No enrotlleu el cable elèctric de connexió al - ADVERTIMENT: per evitar un voltant de l’aparell. Manual Fashion Professional 2100.indd 9 08.04.08 15:22:43...
  • Seite 10 - No utilitzeu l’aparell per assecar mascotes o - Moveu l’aparell en cercles per distribuir l’aire animals. calent de manera uniforme pels cabells. - No useu l’aparell per assecar peces de roba Manual Fashion Professional 2100.indd 10 08.04.08 15:22:44...
  • Seite 11 - Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. - Recomanació: utilitzeu un tub d’una Accessoris aspiradora Taurus perquè aspiri la pols i la Protector tèrmic de seguretat: brutícia atrapada. - L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic Si l’aparell no es manté en bon estat de neteja, de seguretat que el protegeix de qualsevol la superfície es pot degradar i pot afectar de...
  • Seite 12 - Do not use hair sprays or other spray product whilst the machine is switched on. - Place the appliance a minimum distance of 50cm away from combustible materials, such as curtains, furniture … Manual Fashion Professional 2100.indd 12 08.04.08 15:22:45...
  • Seite 13: Electrical Safety

    - Do not use the appliance to dry textiles of unplug the appliance. any kind. - Do not wrap the power cord around the - Any misuse or failure to follow the appliance. instructions for use renders the guarantee and Manual Fashion Professional 2100.indd 13 08.04.08 15:22:45...
  • Seite 14 (D) and the internal grille clean. Blast of cold air button - Clean them often to remove any hair or fluff - Keep the blast of cold air button pressed Manual Fashion Professional 2100.indd 14 08.04.08 15:22:46...
  • Seite 15 - Acoustic pressure level < 72,5 dB(A) the three grooves on either side of the internal grille and turning slightly clockwise. - Recommendation: use a Taurus vacuum This symbol means that; cleaner hose to suck out trapped dust and should you wish to dispose of dirt.
  • Seite 16 Sécurité électrique : Nous vous remercions d’avoir choisi - Ne pas utiliser l’appareil si son câble d’acheter un produit de la marque TAURUS. électrique ou sa prise est endommagé. Sa technologie, sa conception et sa - Avant de raccorder l’appareil au secteur, fonctionnalité, ainsi que le fait qu’il réponde...
  • Seite 17 - Laisser l’appareil hors de portée des enfants Diffuseur professionnel et/ou des personnes handicapées. - Mettre en place le diffuseur afin de donner - Vérifier que les grilles de ventilation de du volume à la coiffure. Manual Fashion Professional 2100.indd 17 08.04.08 15:22:47...
  • Seite 18 - Recommandation : utiliser le tube d’un - Lorsque l’appareil se met en marche et aspirateur Taurus pour aspirer la poussière et s’arrête alternativement sans que cela soit la saleté attrapée. dû au thermostat, vérifier qu’il n’y a aucun - Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon...
  • Seite 19 à un gestionnaire de déchets habilité pour la collecte sélective de déchets d’appareils électriques et électroniques (DAEE). Manual Fashion Professional 2100.indd 19 08.04.08 15:22:48...
  • Seite 20 Fön angestellt ist. - Das Gerät nicht benutzen, wenn es - Stellen Sie das Gerät mit einem heruntergefallen ist, sichtbare Schäden Mindestabstand von 50 cm von brennbarem aufweist oder undicht ist. Manual Fashion Professional 2100.indd 20 08.04.08 15:22:49...
  • Seite 21 - Stellen Sie den Temperatur-Wahlschalter von und nicht für industriellen Gebrauch. der geringsten auf die höchste Einstellung, - Dieses Gerät ist für den Gebrauch von um die Temperatur des Luftstroms zu Erwachsenen konzipiert. Vermeiden Sie Manual Fashion Professional 2100.indd 21 08.04.08 15:22:49...
  • Seite 22 - Wird das Gerät ohne die Thermostatfunktion Staub und Schmutz zu entfernen. an- und ausgeschaltet, überprüfen Sie, ob der Wird das Gerät nicht gut gereinigt, kann normale Lufteintritt bez. Luftaustritt verstopft die Oberfläche beschädigt werden, was die ist. Manual Fashion Professional 2100.indd 22 08.04.08 15:22:50...
  • Seite 23 - Wenn Sie das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer entsorgen möchten, bringen Sie es zu einer geeigneten Sammelstelle, die zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten freigegeben ist. Merkmale: - Akustisches Lärmniveau < 72,5 dB(A) Manual Fashion Professional 2100.indd 23 08.04.08 15:22:50...
  • Seite 24 Gentile cliente, tende, indumenti, ecc., perché c’è pericolo di La ringraziamo per la preferenza accordataci incendio. con l’acquisto di un prodotto TAURUS. La sua tecnologia, design e funzionalità, Sicurezza elettrica: nonché la garanzia di aver superato - Non utilizzare l’apparecchio nel caso in i più...
  • Seite 25 - Tenere fuori della portata di bambini e/o Diffusore professionale persone disabili. - Inserire il diffusore per dare volume alla - Accertarsi che le griglie di ventilazione piega. Manual Fashion Professional 2100.indd 25 08.04.08 15:22:51...
  • Seite 26 - L’apparecchio è dotato di un dispositivo - Raccomandazione: Utilizzare il tubo di termico di sicurezza che lo protegge da un aspirapolvere Taurus per aspirare la qualsiasi surriscaldamento. polvere e sporcizia depositate all’interno - Se l’apparecchio si connette e sconnette dell’apparecchio.
  • Seite 27 - Não usar lacas ou produtos em spray com o 2006/95/CE di Bassa Tensione e alla aparelho em funcionamento. Direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità - Situar o aparelho a uma distância mínima Elettromagnetica. de 50 cm de materiais combustíveis como cortinas, móveis… Manual Fashion Professional 2100.indd 27 08.04.08 15:22:52...
  • Seite 28 - Guardar este aparelho fora do alcance de - Não force o cabo eléctrico. Nunca utilizar o crianças e/ou pessoas incapacitadas. cabo eléctrico para levantar, transportar ou - Assegurar-se de que as grelhas de Manual Fashion Professional 2100.indd 28 08.04.08 15:22:52...
  • Seite 29 - Colocar o difusor para dar volume ao NUNCA OS SUBMERGIR EM ÁGUA OU EM penteado. QUALQUER OUTRO LÍQUIDO. - Orientar o difusor do aparelho para dirigir o - Não utilizar solventes, produtos com um Manual Fashion Professional 2100.indd 29 08.04.08 15:22:53...
  • Seite 30 Este símbolo significa que, - Recomendação: utilizar um tubo de um no caso de se pretender aspirador Taurus para aspirar o pó e a desfazer-se do produto sujidade existentes. depois de terminada a sua - Se o aparelho não for mantido limpo, a vida útil, deve entregar-...
  • Seite 31 - Het apparaat op een afstand van minstens - Het stroomsnoer niet forceren. Het snoer 50 cm van brandbare materialen, zoals nooit gebruiken om het apparaat op te tillen, Manual Fashion Professional 2100.indd 31 08.04.08 15:22:54...
  • Seite 32 - Plaats de concentrator om de luchtstroom op dit type producten. een bepaald punt te richten (punten, krullen, - Dit apparaat opbergen buiten het bereik van Manual Fashion Professional 2100.indd 32 08.04.08 15:22:54...
  • Seite 33 - Aanbevelingen: gebruik een buis van een stofzuiger Taurus om het opgehoopte stof en de opgehoopte vuildeeltjes te verwijderen. Manual Fashion Professional 2100.indd 33 08.04.08 15:22:55...
  • Seite 34 - Indien u zich van dit product wilt ontdoen als het eenmaal versleten is, dient u het naar een erkende afvalverwerker te brengen, die voor de selectieve ophaling van elektrisch en elektronisch afval instaat. Kenmerken: - Geluidsdrukniveau < 72,5 dB(A) Manual Fashion Professional 2100.indd 34 08.04.08 15:22:55...
  • Seite 35 - Nie wystawiać urządzenia na deszcz i zachować ją w celu późniejszych ani narażać na warunki wilgotności. konsultacji. Niedostosowanie się i Woda, która dostaje się do urządzenia nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji zwiększy ryzyko porażenia prądem. może prowadzić do wypadku. Manual Fashion Professional 2100.indd 35 08.04.08 15:22:56...
  • Seite 36 30mA. Poprosić odpowiednio odpowiedzialność producenta. kompetentnego instalatora o radę. - Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma. Stosowanie i utrzymanie: - Przed każdym użyciem, rozwinąć Manual Fashion Professional 2100.indd 36 08.04.08 15:22:56...
  • Seite 37 - Zespół elektryczny i łącznik do sieci - Włączyć urządzenie uruchamiając czyścić należy za pomocą wilgotnej selektor prędkości. ścierki, a następnie osuszyć je. NIE -Poruszać urządzeniem ruchem ZANURZAĆ GO NIGDY W WODZIE Manual Fashion Professional 2100.indd 37 08.04.08 15:22:56...
  • Seite 38 - Zalecenie: użyć rury odkurzacza Taurus, by zassała kurz i zabrudzenie, Charakterystyka które tam się dostało. - Poziom ciśnienia akustycznego < 72,5 Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane dB(A) w dobrym stanie czystości, jego...
  • Seite 39 Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας - Διαβάστε προσεκτικά αυτό το φυλλάδιο οδηγιών πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντικές αναφορές. Εάν δεν διαβάσετε και δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες μπορεί να Manual Fashion Professional 2100.indd 39 08.04.08 15:22:57...
  • Seite 40 ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση ανακατωμένα καλώδια ή αυτά που της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος. έχουν βλάβη αυξάνουν τον κίνδυνο Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα. να σας χτυπήσει το ηλεκτρικό Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες ρεύμα. βύσματος. Manual Fashion Professional 2100.indd 40 08.04.08 15:22:58...
  • Seite 41 θέση προς μία ανώτερη θέση για μακριά από τα παιδιά και/ή από να αυξήσετε την θερμοκρασία της άτομα με ειδικές ανάγκες. ροής του αέρα. - Ελέγξτε αν οι σχάρες εξαερισμού της συσκευής παρεμποδίζονται Manual Fashion Professional 2100.indd 41 08.04.08 15:22:58...
  • Seite 42 - Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή διακόπτη επιλογής ταχύτητας. άλλο υγρό, και μην την τοποθετείτε - Αποσυνδέστε την συσκευή από το κάτω από τη βρύση. ηλεκτρικό δίκτυο. - Είναι πολύ σημαντικό να Εξαρτήματα: διατηρείτε καθαρό το αποσπώμενο Manual Fashion Professional 2100.indd 42 08.04.08 15:22:58...
  • Seite 43 - Συμβουλή: να χρησιμοποιείτε έναν μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά για σωλήνα μίας ηλεκτρικής σκούπας το περιβάλλον. Taurus για να καθαρίσετε την σκόνη - Εάν θελήσετε να πετάξετε το και την συγκεντρωμένη βρομιά. προϊόν, μετά το πέρας ζωής του, Εάν δεν διατηρείτε την συσκευή...
  • Seite 44 ударов G Насадка-концентратор H Насадка-диффузор для создания объема Рекомендации и меры безопасности - Перед тем, как пользоваться прибором, внимательно прочтите данную инструкцию и сохраняйте ее в течение всего срока жизни прибора. Несоблюдение норм Manual Fashion Professional 2100.indd 44 08.04.08 15:22:59...
  • Seite 45 - Не включайте прибор в случае - Вилка электропитания должна повреждения шнура электропитания. соответствовать стандарту Немедленно отключите прибор из розеток, который используется в сети, т.к. это может привести к вашем регионе. Не рекомендуется несчастному случаю. Manual Fashion Professional 2100.indd 45 08.04.08 15:22:59...
  • Seite 46 - Направьте фен таким образом, взрослыми людьми. Не позволяйте чтобы поток воздуха укладывал недееспособным людям и детям волосы в нужном Вам направлении. самостоятельно пользоваться - Для увеличения скорости прибором. воздушного потока, перемещайте - Храните прибор в месте, Manual Fashion Professional 2100.indd 46 08.04.08 15:23:00...
  • Seite 47 также абразивные материалы. и зафиксировать отдельные локоны - Следите за тем, чтобы вода или при помощи струи холодного другие жидкости, не в коем случае воздуха. не попали в решетку вентиляции. При попадании воды внутрь Manual Fashion Professional 2100.indd 47 08.04.08 15:23:00...
  • Seite 48 прибора не выбрасывайте его в но это может также негативно общественный контейнер для мусора. отразиться на его работе и даже Воспользуйтесь специальными привести к несчастному случаю. контейнерами (обратитесь за консультацией в ближайший социальный центр). Manual Fashion Professional 2100.indd 48 08.04.08 15:23:00...
  • Seite 49 эксплуатации, изделия могут Настоящий прибор изготовлен иметь значительно больший срок в соответствии с требованиями службы, чем установленный Директивы 2006/95/EС о Низком в соответствии с Российским напряжении и Директивы законодательством. 2004/108/EС об Электромагнитной Совместимости электрических приборов. Manual Fashion Professional 2100.indd 49 08.04.08 15:23:01...
  • Seite 50 Zona de utilizare sau de lucru: când sunteţi descălţat. - Nu folosiţi lacuri sau produse în spray - Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a atunci când aparatul funcţionează. căzut, dacă prezintă semne vizibile de Manual Fashion Professional 2100.indd 50 08.04.08 15:23:01...
  • Seite 51 - Deplasaţi selectorul de temperatură curăţare. din poziţia minimă în poziţia superioară - Acest aparat este destinat exclusiv pentu a mări temperatura jetului de aer. uzului domestic şi nu celui industrial. - Acest aparat este destinat utilizării Manual Fashion Professional 2100.indd 51 08.04.08 15:23:02...
  • Seite 52 îngreuneze intrarea sau ieşirea răsucindu-l uşor în sens orar. normală a aerului. - Recomandare: folosiţi tubul unui aspirator Taurus pentru a aspira praful şi alte reziduuri prinse în filtru. - Dacă acest aparat nu se menţine în Manual Fashion Professional 2100.indd 52...
  • Seite 53 încheiat, va trebui să-l predaţi, cu ajutorul mijloacelor adecvate, unui colector de reziduuri autorizat pentru strângerea selectivă a reziduurilor aparatelor electrice şi electronice. Manual Fashion Professional 2100.indd 53 08.04.08 15:23:02...
  • Seite 54 Водата, проникнала в него, повишава нататъшни справки. Неспазването риска от електрически удар. на инструкциите може да доведе до - Ако някоя външна част на уреда злополука. се счупи, незабавно го изключете от захранващата мрежа, за да Manual Fashion Professional 2100.indd 54 08.04.08 15:23:03...
  • Seite 55 - Не използвайте уреда, ако - Развийте напълно захранващия приставките не са правилно кабел преди да го включите в поставени. контакта. - Не използвайте уреда при повреден - Включете уреда в електрическата бутон за вкл./изкл. мрежа. Manual Fashion Professional 2100.indd 55 08.04.08 15:23:03...
  • Seite 56 -Дръжте натиснат бутона за студен киселинен или основен pH фактор въздушен удар, за да фиксирате като белина, нито абразивни прическата и тя да е по-дълготрайна. продукти. - Не позволявайте да прониква вода нито други течности през Manual Fashion Professional 2100.indd 56 08.04.08 15:23:04...
  • Seite 57 живот и да създаде рискова ситуация. - Ниво на шума < 72,5 дБ(A) Неизправности и ремонт - В случай на неизправност занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или Manual Fashion Professional 2100.indd 57 08.04.08 15:23:04...
  • Seite 58 фирма за преработка на отпадъци, оторизирана за разделно събиране на отпадъци от електрическа и електронна апаратура. Този уред отговаря на изискванията на Директива 2006/95/ EC за ниско напрежение и Директива 2004/108/ЕС за електромагнитна съвместимост. Manual Fashion Professional 2100.indd 58 08.04.08 15:23:04...
  • Seite 59 Manual Fashion Professional 2100.indd 59 08.04.08 15:23:05...
  • Seite 60 Manual Fashion Professional 2100.indd 60 08.04.08 15:23:06...
  • Seite 61 Manual Fashion Professional 2100.indd 61 08.04.08 15:23:06...
  • Seite 62 Manual Fashion Professional 2100.indd 62 08.04.08 15:23:06...
  • Seite 63 Manual Fashion Professional 2100.indd 63 08.04.08 15:23:06...
  • Seite 64 Product weight (aproximate) Avda. Barcelona, s/n Fashion Professional 2100: G.W. 1,4 Kg E 25790 Oliana N.W. 1,3 Kg Spain Fashion Professional 2100 Ionic: G.W. 1,4 Kg www.taurus.es N.W. 1,3 Kg Manual Fashion Professional 2100.indd 64 08.04.08 15:23:07...

Diese Anleitung auch für:

Fashion professional 2100 ionic