Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STUDIO 2500:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST
SECADOR
STUDIO 2500 Y STUDIO 2500 IONIC
ES. Instrucciones de uso
EN. Instructions for use
FR. Mode d'emploi
PT. Instruções de uso
IT.
Istruzioni per l'uso
CA. Instruccions d'ús
DE. Gebrauchsanleitun
NL. Gebruiksaanwijzing
RO. Instrucțiuni de utilizare
PL. nstrukcja obsługi
BG. Инстрүкция заупотреба
EL. Οδηγίες χρήσης
CS. Návod k pouzití
AR.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus STUDIO 2500

  • Seite 1 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST SECADOR STUDIO 2500 Y STUDIO 2500 IONIC ES. Instrucciones de uso EN. Instructions for use FR. Mode d’emploi PT. Instruções de uso Istruzioni per l’uso CA. Instruccions d’ús DE. Gebrauchsanleitun NL. Gebruiksaanwijzing RO. Instrucțiuni de utilizare PL.
  • Seite 2 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST...
  • Seite 3 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST...
  • Seite 4 NOTAS PREVIAS AL USO: SECADOR Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. Studio 2500 y Studio 2500 Ionic Algunas partes del aparato han sido ligera- DESCRIPCIÓN mente engrasadas, en consecuencia, al poner en marcha el aparato por primera vez puede Concentrador de aire desprender un ligero humo.
  • Seite 5: Limpieza Del Filtro

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Dejar enfriar. Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie puede degradarse Limpiar el aparato. y afectar de forma inexorable la duración de MANGO ARTICULADO: la vida del aparato y conducir a una situación Este aparato dispone de un mango articulado peligrosa.
  • Seite 6: Before Use

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST INSTRUCTIONS FOR USE (Original instructions) BEFORE USE: Make sure that all products’ packaging has been removed. HAIR DRYER Some parts of the appliance have been lightly Studio 2500 and Studio 2500 Ionic greased. Consequently, the first time the appli- DESCRIPTION ance is used a light smoke may be detected. After a short time, this smoke will disappear. Concentrator USE: Diffuser Extend the cable completely before plugging it in. Filter Connect the appliance to the mains. Speed selector Guide the appliance to direct the flow of air in Temperature selector the desired direction. Cool air blow button...
  • Seite 7: Accessories

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST to the desired position. the appliance to the mains, and remove any re- maining hair or dirt from it using a damp cloth. ACCESSORIES: Air concentrator accessory (A): This accessory is used to concentrate the air flow into one specific area. Attach the unit to the product by pressing until you hear a click (Fig.1). DIFFUSER ACCESSORY (B): This accessory is used to harmonize the air flow into one specific area. Attach the unit to the product by pressing until you hear a click. SAFETY THERMAL PROTECTOR: The appliance has a safety device, which pro- tects the appliance from overheating. When the appliance switches itself on and off repeatedly, for reasons other than the ther- mostat control, check to ensure that there are no obstacles that impede correct air entry or expulsion. If the appliance turns itself off and does not switch itself on again, disconnect it from the mains supply, and wait for approximately 15 minutes before reconnecting. If the machine does not start again seek authorised technical assistance.
  • Seite 8: Utilisation Et Entretien

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vê- (Traduit des instructions originales) tements. MODE D’EMPLOI CONSIGNES PRÉALABLES : SÈCHE-CHEVEUX S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’embal- Studio 2500 et Studio 2500 Ionic lage du produit. DESCRIPTION Certaines parties de l’appareil ayant été légè- rement graissées, il est possible que l’appareil Concentrateur d’air dégage un peu de fumée lors de la première utilisation. La fumée disparaîtra dans un cours Diffuseur laps de temps. Filtre UTILISATION : Sélecteur de vitesse Dérouler complètement le câble avant de le Sélecteur de température...
  • Seite 9: Nettoyage Du Filtre

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Laisser refroidir. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. Nettoyer l’appareil. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon POIGNÉE ARTICULÉE : état de propreté, sa surface peut se dégrader Cet appareil dispose d’une poignée rabattable, et affecter de façon inexorable la durée de vie ce qui permet de faciliter son rangement et son de l’appareil et le rendre dangereux. utilisation. NETTOYAGE DU FILTRE : Pour changer la position de la poignée, placer Le filtre d’entrée d’air doit être nettoyé (C) la poignée dans la position souhaitée. périodiquement pour assurer le bon fonction- ACCESSOIRES : nement de l’appareil. Accessoire concentrateur d’air (A) : Vérifier périodiquement le filtre avant de bran- Cet accessoire permet de diriger le flux d’air cher l’appareil à l’alimentation secteur et éli-...
  • Seite 10 MODO DE UTILIZAÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO: SECADOR Certifique-se de que retirou todo o material de Studio 2500 e Studio 2500 Ionic embalagem do produto. DESCRIÇÃO Aquando da primeira utilização, o aparelho poderá libertar fumos devido ao facto de algu-...
  • Seite 11: Limpeza Do Filtro

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Deixe-o arrefecer. Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superfície pode degradar-se e afetar de forma Limpe o aparelho. irreversível a duração da vida do aparelho e PEGA ARTICULADA: conduzir a uma situação de perigo. Este aparelho possui uma pega articulada, o LIMPEZA DO FILTRO: que o torna mais versátil e fácil de utilizar.
  • Seite 12 Non utilizzare l’apparecchio per asciugare indu- menti di alcun tipo. MODALITÀ D’USO ASCIUGACAPELLI PRIMA DELL’USO: Studio 2500 e Studio 2500 Ionic Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. DESCRIZIONE Alcune parti dell’apparecchio sono state legger- mente lubrificate, pertanto potrebbe uscire del Concentratore d’aria...
  • Seite 13: Pulizia Del Filtro

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Scollegare l’apparecchio dalla rete. La mancata pulizia periodica dell’apparecchio può provocare il deterioramento delle superfici, Lasciare raffreddare. compromettendone la durata operativa e la Pulire l’apparecchio. sicurezza. MANICO ARTICOLATO: PULIZIA DEL FILTRO: Questo apparecchio possiede un manico articolato Il filtro di entrata dell’aria (C) si deve pulire che lo rende più versatile e semplice da utilizzare. regolarmente, per garantire un buon funziona- Per cambiare la posizione del manico, situarlo mento dell’apparecchio.
  • Seite 14 Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte. ASSECADOR Algunes parts de l’aparell han estat greixades Studio 2500 i Studio 2500 Ionic lleugerament. És que això que quan engegueu DESCRIPCIÓ l’aparell per primera vegada potser desprengui un fum lleuger. Aquest fum cessarà al cap de poc temps.
  • Seite 15 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST MÀNEC ARTICULAT: la superfície pot degradar-se i afectar de ma- nera inexorable la durada de la vida de l’apa- Aquest aparell té un mànec articulat que fa que rell i provocar una situació perillosa. sigui més versàtil i fàcil d’utilitzar.
  • Seite 16: Bezeichnung

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST (Übersetzung aus den Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden. ursprünglichen anweisungen) BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG: HAARTROCKNER Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Studio 2500 und Studio 2500 Ionic Verpackungsmaterial des Produkts entfernt BEZEICHNUNG haben. Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht Luftkonzentrierer eingefettet, weshalb das Gerät bei der Erst- anwendung ein bisschen dampfen kann. Nach Diffusor kurzer Zeit wird dies aufhören. Filter BENUTZUNG: Geschwindigkeitsregler Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. Temperaturwahlschalter Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Kaltlufttaste Das Gerät richtig positionieren, um den Luft- Aufhängering...
  • Seite 17: Wärmeschutzschalter

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Den Stecker aus der Netzdose ziehen. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten tauchen und nicht unter den Wasser- Abkühlen lassen. hahn halten. Reinigen Sie das Gerät. Wenn das Gerät nicht in einen sauberen Zu- GELENKGRIFF: stand gehalten wird, kann sich der Zustand Durch den Gelenkgriff ist das Gerät vielseitiger seiner Oberfläche verschlechtern, seine Le- und einfacher zu verwenden. benszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden. Zum Ändern der Position des Griffs, diesen in die gewünschte Position bringen. REINIGUNG DES FILTERS: ZUBEHÖR: Der Lufteintrittsfiler muss (C) regelmässig gereinigt werden, damit das Gerät richtig funk- Stylingdüse (A): tioniert. Dieses Zubehörteil lenkt den Luftstrom direkt Überpüfen Sie den Filter regelmässig, bevor auf einen bestimmten Abschnitt des Haars. Sie den Fön an das Netz anschliessen, Das Zubehörteil auf das Gerät setzen und und entfernen Sie jegliche Haar- oder drücken, bis ein Klick zu hören ist (Fig.1). Schmutzreste mit einem feuchten Tuch. Diffusoraufsatz (B): Dieses Zubehörteil verteilt den Luftstrom gleichmäßig auf einem bestimmten Bereich...
  • Seite 18 (Vertaald van de originele instructies) te drogen. GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HAARDROGER HET GEBRUIK: Studio 2500 en Studio 2500 Ionic Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van BESCHRIJVING het product verwijderd is. Enkele delen van het apparaat zijn licht ges- A Blaasmond meerd, waardoor het apparaat bij het eerste gebruik enigszins kan roken.
  • Seite 19: Thermische Beveiliging

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Reinig het apparaat. een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan. GELEED HANDVAT: Indien het apparaat niet goed schoongehouden Dit toestel heeft een geleed handvat waardoor wordt, kan het oppervlak beschadigd en de het handvat multifunctioneel en makkelijk te levensduur van het apparaat verkort worden, gebruiken is.
  • Seite 20 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE (Translat din instrucțiunile originale) ÎNAINTE DE UTILIZARE: Asiguraţi-vă că aţi înlăturat toate ambalajele produsului. USCĂTOR DE PĂR Unele piese ale aparatului au fost lubrifiate Studio 2500 și Studio 2500 Ionic ușor. În consecință, la prima utilizare a pro- DESCRIERE dusului este posibil să observați fum. După o perioadă scurtă de timp, fumul va dispărea. Concentrator UTILIZARE: Dispozitiv de distribuire a căldurii Desfășurați complet cablul înainte de a-l intro- duce în priză. Filtru Conectați aparatul la rețeaua de alimentare. Selector de viteză Ghidați aparatul pentru a orienta fluxul de aer Selector pentru temperatură...
  • Seite 21 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST utilizat. Filtrul de intrare a aerului (C) trebuie curățat periodic pentru o bună funcționare a aparatului. Pentru a schimba poziția mânerului, reglați mânerul în poziția dorită. Verificați filtrul periodic înainte de a conecta aparatul la rețea și îndepărtați orice fir de păr ACCESORII: rămas sau murdărie folosind o cârpă umedă. Accesoriu pentru concentrarea jetului de aer(A): Acest accesoriu este utilizat pentru a concentra fluxul de aer într-o singură zonă specifică. Atașați unitatea la produs prin apăsare până când auziți un clic (Fig.1). ACCESORIU PENTRU DIFUZOR (B): Acest accesoriu este utilizat pentru a armoniza fluxul de aer într-o singură zonă specifică. Atașați unitatea la produs prin apăsare până când auziți un clic. PROTECTOR TERMIC DE SIGURANŢĂ: Aparatul are un dispozitiv de siguranţă care previne supraîncălzirea sa. Atunci când aparatul se pornește și se oprește singur în mod repetat, din alte motive decât prin controlul termostatului, verificați pentru a...
  • Seite 22: Po Zakończeniu Korzystania Zurządzenia

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST czy zwierząt. (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego rodzaju tkanin. SPOSÓB UŻYCIA SUSZARKA UWAGI PRZED UŻYCIEM: Studio 2500 i Studio 2500 Ionic Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte OPIS wszystkie elementy urządzenia. Niektóre części urządzenia zostały delikatnie Koncentrator powietrza natłuszczone i dlatego w czasie pierwszego Dyfuzor włączenia może wydobywać się z niego para. Po krótkim czasie para powinna zniknąć. Filtr UŻYCIE: Wybór prędkości Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem Selektor temperatury urządzenia. Przycisk do nawiewu zimnego po Podłączyć urządzenie do prądu.
  • Seite 23: Ochrona Przed Przegrzaniem

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Pozostawić do ostygnięcia. Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w stanie czystości, jego powierzchnia może się znisz- Wyczyścić urządzenie. czyć i skrócić żywotność urządzenia i doprowa- SKŁADANA RĄCZKA: dzić do niebezpiecznych sytuacji. Urządzenie jest wyposażone w składaną rącz- CZYSZCZENIE FILTRU: kę ułatwiającą transport. Filtr wlotu powietrza (C) powinien być czysz- Aby zmienić pozycję uchwytu, należy umieścić czony regularnie, aby zapewnić prawidłowe go w pożądanej pozycji. działanie urządzenia. AKCESORIA: Filtr należy regularnie kontrolować, przed pod- Akcesorium koncentratora powietrza (A): łączeniem urządzenia do sieci, oczyszczając go ze wszystkie resztek włosów lub zabrudzeń Akcesorium to służy do koncentracji przepływu używając do tego wilgotnej szmatki. powietrza w konkretnej strefie. Zamocować akcesorium w urządzeniu, naci- snąć aż usłyszy się pstryknięcie (Fig.1). Akcesorium Dyfuzora (B): Akcesorium to służy do zharmonizowania prze- pływu powietrza w konkretnej strefie.
  • Seite 24 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Не използвайте уреда за подсушаване на (Превод на извършените инструкции) домашни любимци или животни. Не използвайте уреда за сушене на дрехи. НАЧИН НА УПОТРЕБА СЕШОАР БЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА НА УРЕДА: Studio 2500 и Studio 2500 Ionic Уверете се, че изцяло сте отстранили ОПИСАНИЕ опаковката на уреда. Някои части на уреда са леко смазани, Концентратор на въздух поради което, при включване за първи път Дифузер е възможно уредът да започне слабо да дими. Скоро след това, димът ще изчезне. Филтър УПОТРЕБА: Селектор на скоростите Преди употреба, развийте напълно Селектор на температурата...
  • Seite 25 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ НА РАБОТАТА С разтворители и препарати с киселинен УРЕДА: или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти. Изключвайте уреда, като поставите бутона селектора на скоростта в положение “0” Не допускайте проникването на вода или друга течност през вентилационните отвори, Изключете уреда от захранващата мрежа. за да избегнете повреди в работните части Оставете уреда да изстине. във вътрешността на уреда. Почистете уреда. Не потапяйте уреда във вода или друга СГЪВАЕМА ДРЪЖКА: течност, и не го поставяйте под течаща вода. Този уред разполага със сгъваема дръжка, която прави уреда по-удобен и по-лесен за Уредът следва да се поддържа чист. В употреба. противен случай повърхността му може да се повреди, и това да съкрати безвъзвратно За да промените положението на експлоатационния му живот, а също и да ръкохватката, поставете я в желаното стане причина за възникване на опасно положение.
  • Seite 26 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST συνθήκες που μπορούν να επηρεάσουν την (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) ορθή λειτουργία της συσκευής. Μην αφήνετε τη συσκευή, ενώ λειτουργεί, να κείτεται πάνω σε οποιαδήποτε επιφάνεια. ΣΕΣΟΥΑΡ Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να Studio 2500 και Studio 2500 Ionic στεγνώσετε ζώα συντροφιάς ή ζώα γενικότερα. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να στεγνώσετε υφάσματα κανενός είδους. Στενό στόμιο ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Φυσούνα ΠΑΡΑΤΉΡΉΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΤΉ ΧΡΉΣΉ: Φίλτρο Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. Διακόπτης επιλογής ταχύτητας Ορισμένα εξαρτήματα της συσκευής έχουν Διακόπτης επιλογής θερμοκρασίας λιπανθεί ελαφρώς και ως εκ τούτου, όταν η Κουμπί για φύσημα με κρύο αέρα...
  • Seite 27 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST ΦΥΣΉΜΑ ΜΕ ΚΡΥΟ ΑΕΡΑ: ΚΑΘΑΡΙΟΤΉΤΑ Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα και Με αυτή τη λειτουργία παρέχεται ροή κρύου αέρα, ώστε να διευκολύνεται το φορμάρισμα αφήστε τη να κρυώσει πριν πραγματοποιήσετε των μαλλιών. οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού. Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πιέστε το κουμπί «φύσημα με κρύο αέρα» (F). πανί, βρεγμένο με μερικές σταγόνες απορρυπαντικού και μετά στεγνώστε τη. ΑΦΟΥ ΟΛΟΚΛΉΡΏΘΕΙ Ή ΧΡΉΣΉ ΤΉΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ: Μη χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH, όπως Σβήστε τη συσκευή, τοποθετώντας τον η χλωρίνη, ούτε λειαντικά προϊόντα για τον διακόπτη επιλογής ταχύτητας στη θέση «0». καθαρισμό της συσκευής. Αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα. Μην αφήσετε να εισχωρήσει νερό ή άλλο Αφήστε την να κρυώσει. υγρό από τα ανοίγματα εξαερισμού για να Καθαρίστε τη συσκευή. αποφύγετε ζημιές στα λειτουργικά τμήματα στο...
  • Seite 28 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST odstraněny. (Přeloženo z původních pokynů) Některé části přístroje byly lehce namazány. V důsledku toho se můžete při prvním použití objevit jemný kouř. Po chvíli kouř zmizí. FÉN POUŽITÍ: Studio 2500 a Studio 2500 Ionic Před zapojením kabel zcela rozviňte. POPIS Připojte spotřebič do sítě. Nastavte přístroj, aby vzduchu proudil v poža- Koncentrátor dovaném směru. Difuzor Veďte difuzér přístroje, aby proudění vzduchu Filtr směřovalo požadovaným směrem. Přepínač rychlosti Zvolte požadovanou rychlost. (D) Regulátor teploty Zvolte požadovanou teplotu (E). Tlačítko foukání studeného vzduchu JAK VYSUŠIT VLASY: Kroužek na zavěšení Pohybujte přístrojem dokola pro distribuci vzduchu po vlasech.
  • Seite 29: Tepelná Ochrana

    Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST neuslyšíte cvaknutí (Fig.1). DIFUZÉR (B): Tento doplněk se používá k harmonizaci prou- dění vzduchu do jedné konkrétní oblasti. Připevněte difuzér k přístroji zatlačením dokud neuslyšíte cvaknutí. TEPELNÁ OCHRANA: Přístroj má bezpečnostní zařízení, které chrání přístroj před přehřátím. Když se přístroj opakovaně zapíná a vypíná, z jiných důvodů, než je ovládání termostatu, zkontrolujte, zda v okolí nejsou žádné překáž- ky, které by bránily správnému vstupu nebo vytlačování vzduchu. Pokud se přístroj sám vypne, ale sám se znovu nezapne, odpojte jej od sítě a před opětovným připojením počkejte přibližně 15 minut. V pří- padě, že se přístroj znovu nezapne, vyhledejte autorizovanou technickou pomoc. ČIŠTĚNÍ Odpojte přístroj od elektrické sítě a nechte jej vychladnout před zahájením jakéhokoli čištění. Zařízení vyčistěte vlhkou utěrkou s několika kapkami čistícího prostředku a poté vysušte. Pro čištění přístroje nepoužívejte rozpouštědla nebo produkty s velmi kyselým nebo zásaditým pH faktorem, jako např. bělidlo nebo abrazivní produkty. Nedovolte, aby se voda nebo jiná tekutina dostala do větracích otvorů, aby nedošlo k poškození vnitřních částí přístroje. Přístroj neponořujte do vody ani jiné kapaliny, neumísťujte pod tekoucí vodu.
  • Seite 30 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST :‫واقي ح ر اري للسالمة‬ ‫تم تجهيز الجهاز بجهاز ح ر اري للسالمة يحمي الجهاز من أي زيادة يف‬ .‫التسخني‬ ‫عندما يشتغل الجهاز ويفصل بالتناوب، وال يكون هذا نتيجة عمل منظم‬ ‫الح ر ارة يف الغرفة، تحقق من عدم وجود عائق مينع أو يعيق الدخول أو‬ .‫الخروج...
  • Seite 31 .‫أوصل قابس الجهاز بالتيار الكهربايئ‬ .‫قم بتوجيه الجهاز لتوجيه تدفق الهواء إىل االتجاه املطلوب‬ ‫مجفف الشعر‬ .‫قم بتوجيه موزع الجهاز لتوجيه تدفق الهواء إىل االتجاه املطلوب‬ Studio 2500 Ionic ‫ و‬Studio 2500 .‫شغل الجهاز، وذلك بتحريك مفتاح تحديد الرسعات‬ ‫الوصف‬ )D( .‫حدد الرسعة املطلوبة‬...
  • Seite 32 Também pode solicitar informações relacionadas, Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- pondo-se em contacto connosco. vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. Pode fazer o download deste manual de com/ instruções e suas atualizações em http://taurus- home.com/...
  • Seite 33 Podeu descarregar aquest manual d’instruccions Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și i les seves actualitzacions a http://taurus-home. actualizările sale la http://taurus-home.com/ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU- Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και...
  • Seite 34 ‫الضامن واملساعدة التقنية‬ Най-близкия до Вас сервиз можете да .‫يحظى هذا املنتج باالع رت اف والحامية من الضامن القانوين وف ق ًا للترشيعات النافذة‬ откриете на следния линк: http://taurus-home. ‫لطلب حقوقك أو مصالحك يجب عليك م ر اجعة أي‬ com/ .‫مركز...
  • Seite 35 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519 India C-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh (+91) 120 4016200 Nagar - 201301, Delhi...
  • Seite 36 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST...
  • Seite 37 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST...
  • Seite 38 Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 11:16 CEST www.taurus-home.com 12/05/2022...

Diese Anleitung auch für:

Studio 2500 ionic

Inhaltsverzeichnis