Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gemü 656 Original Einbau- Und Montageanleitung

Gemü 656 Original Einbau- Und Montageanleitung

Tiefsitzmembranventil metall, dn 25 - 250
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Full Bore Diaphragm Valve
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTALLATION, OPERATING AND
GB
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Tiefsitzmembranventil
Metall, DN 25 - 250
Metal, DN 25 - 250
656
656

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 656

  • Seite 1 Tiefsitzmembranventil Metall, DN 25 - 250 Full Bore Diaphragm Valve Metal, DN 25 - 250 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriff sbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Technische Daten...
  • Seite 3: Hinweise Für Service

    Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Art und Quelle der Gefahr Folge haben: ®...
  • Seite 4: Verwendete Symbole

    Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberfl ächen! Das Tiefsitzmembranventil GEMÜ 656 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoff e! konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium indem es durch ein Steuermedium geschlossen oder Quetschgefahr! geöff net werden kann.
  • Seite 5: Technische Daten

    Technische Daten Steuermedium Betriebsmedium Neutrale Gase Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die die physikalischen und chemischen Eigenschaften des Max. zul. Temp. des Steuermediums 40 °C jeweiligen Gehäuse- und Membranwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. Füllvolumen Steuerfunktion 1 - 3: Antriebsgröße 2R2, 2RF, 2RD 0,625 dm³...
  • Seite 6 Steuer- / Betriebsdruckdiagramm Hinweis: In den Diagrammen werden zwei Kennlinien angegeben: maximaler Steuerdruck und empfohlener Steuerdruck. Der von GEMÜ empfohlene Steuerdruck ist optimal für die jeweiligen Betriebsbedingungen ausgelegt. Das Ventil kann auch bis zum maximalen Steuerdruck betrieben werden, jedoch wirkt sich ein zu hoher Steuerdruck negativ auf die Lebensdauer der Membran aus. Für die Begrenzung des Steuerdrucks empfehlen wir die Verwendung eines Druckminderers (Artikelnummer: 88275629).
  • Seite 7: Bestelldaten

    Bestelldaten Gehäuseform Code Steuerfunktion Code Durchgang Federkraft geschlossen (NC) Federkraft geöffnet (NO) Beidseitig angesteuert (DA) Anschlussart Code Flansch EN 1092 / PN10 / Form A, Baulänge FTF EN 558, Reihe 7, ISO 5752, basic series 7 Antriebsausführung Code Flansch EN 1092 / PN16 / Form A, Baulänge FTF EN 558, Reihe 7, Für Federkraft geschlossen (Code 1) ISO 5752, basic series 7...
  • Seite 8: Herstellerangaben

    Herstellerangaben Funktionsbeschreibung GEMÜ 656 ist ein 2/2-Wege- Transport Metall-Tiefsitzmembranventil mit Durchgangskörper. Das Ventil besitzt einen Ventil nur auf geeignetem Lademittel wartungsarmen Membranantrieb, der mit transportieren, nicht stürzen, vorsichtig neutralen Gasen angesteuert werden kann. handhaben. Es stehen die Steuerfunktionen "Federkraft Verpackungsmaterial entsprechend geschlossen", "Federkraft geöffnet"...
  • Seite 9: Montage Und Anschluss

    Montage und Anschluss Installationsort: VORSICHT Vor Einbau: Ventilkörper- und Membranwerkstoff Ventil äußerlich nicht stark entsprechend Betriebsmedium auslegen. beanspruchen. Eignung vor Einbau prüfen! Installationsort so wählen, dass Ventil Siehe Kapitel 5 "Technische Daten". nicht als Steighilfe genutzt werden kann. 10.1 Montage des Ventils Rohrleitung so legen, dass Schub- und Biegungskräfte, sowie Vibrationen WARNUNG...
  • Seite 10: Steuerfunktionen

    Montage bei Flanschanschluss: Steuerfunktion 3 1. Auf saubere und unbeschädigte Beidseitig angesteuert (DA): Dichtfl ächen der Anschlussfl ansche Ruhezustand des Ventils: keine definierte achten. Grundposition. Öffnen und Schließen des 2. Flansche vor Verschrauben sorgfältig Ventils durch Ansteuern der entsprechenden ausrichten. Steuermediumanschlüsse (Anschluss 2: 3.
  • Seite 11: Steuermedium Anschließen

    10.3 Steuermedium anschließen 11.1 Demontage Ventil (Antrieb vom Körper lösen) Wichtig: 1. Antrieb A in Off en-Position bringen. Steuermediumleitungen 2. Antrieb A vom Ventilkörper 1 spannungs- und knickfrei demontieren. montieren! 3. Antrieb A in Geschlossen-Position Je nach Anwendung geeignete bringen. Anschlussstücke verwenden.
  • Seite 12: Montage Membrane

    11.3 Montage Membrane DN 25 - 40: Druckstück und Antriebsflansch von unten gesehen: 11.3.1 Allgemeines Wichtig: Für Ventil passende Membrane einbauen (geeignet für Medium, Mediumkonzentration, Temperatur und Druck). Die Membrane ist ein Verschleißteil. DN 50 - 65: Vor Inbetriebnahme und über Druckstück und Antriebsflansch von unten gesamte Einsatzdauer des Ventils gesehen:...
  • Seite 13: 11.3.2 Montage Der Tiefsitzmembrane

    DN 200: beschrieben. Druckstück und Antriebsflansch von unten 2. Antrieb A in Geschlossen-Position gesehen: bringen. 3. Membranpin der neuen Membrane von Hand in Druckstück des Antriebs einschrauben. Beim Verspüren eines deutlichen Widerstands Membrane soweit zurückschrauben, bis Membran- Lochbild und Antriebs-Lochbild übereinstimmt.
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inspektion und Wartung WARNUNG WARNUNG Aggressive Chemikalien! Unter Druck stehende Armaturen! ® Verätzungen! ® Gefahr von schwersten Verletzungen Vor Inbetriebnahme Dichtheit oder Tod! der Medienanschlüsse Nur an druckloser Anlage arbeiten. prüfen! VORSICHT Dichtheitsprüfung nur mit geeigneter Heiße Anlagenteile! Schutzausrüstung. ®...
  • Seite 15: Demontage

    Demontage Hinweise Demontage erfolgt unter den gleichen Hinweis zur Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage. Mitarbeiterschulung: Ventil demontieren (siehe Kapitel 11.1 Zur Mitarbeiterschulung nehmen "Demontage Ventil (Antrieb vom Körper Sie bitte über die Adresse auf der lösen)"). letzten Seite Kontakt auf. Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen Entsorgung ist die deutsche Version des Dokuments ausschlaggebend!
  • Seite 16: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Steuermedium entweicht aus Entlüftungsbohrung* im Oberteil des Antriebs Steuermembrane* defekt Antrieb austauschen bei Steuerfunktion NC bzw. Anschluss 2* bei Steuerfunktion NO Steuermedium entweicht Antrieb austauschen und Steuermedium Spindelabdichtung undicht aus Leckagebohrung* auf Verschmutzungen untersuchen Betriebsmedium entweicht Membrane auf Beschädigungen prüfen, Membrane defekt...
  • Seite 17: Schnittbild Und Ersatzteile

    Schnittbild und Ersatzteile Entlüftungs bohrung Steuermembrane Anschluss 2 Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K655… Tiefsitzmembrane 655…M… Schraube Scheibe 655...S30... Mutter Antrieb 9656... 17 / 40...
  • Seite 18: Einbauerklärung

    29.12.2009 Projektnummer: MV-Pneum-2009-12 Handelsbezeichnung: Typ 656 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.; 1.6.5.; 2.1.1.; 3.2.1.; 3.2.2.; 3.3.2.; 3.4.4.; 3.6.3.1.; 4.1.2.1.; 4.1.2.3.; 4.1.2.4.; 4.1.2.5.; 4.1.2.6. a); 4.1.2.6. b);...
  • Seite 19: Eu-Konformitätserklärung

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Tiefsitzmembranventil GEMÜ 656 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifikat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036...
  • Seite 20: General Information

    Contents General information General information Prerequisites to ensure that the GEMÜ valve General safety information functions correctly: Information for service Correct transport and storage and operating personnel Installation and commissioning by trained Warning notes personnel Symbols used Operation according to these installation, Defi...
  • Seite 21: Information For Service And Operating Personnel

    Information for service Warning notes and operating personnel Wherever possible, warning notes are organised according to the following The installation, operating and maintenance scheme: instructions contain fundamental safety information that must be observed during SIGNAL WORD commissioning, operation and servicing. Non-compliance with these instructions may Type and source of the danger cause:...
  • Seite 22: Symbols Used

    Intended area of use Symbols used The GEMÜ 656 fulll bore diaphragm Danger - hot surfaces! valve is designed for installation in piping systems. It controls a fl owing medium by being closed or opened by a control Danger - corrosive materials! medium.
  • Seite 23: Technical Data

    Technical data Control medium Working medium Inert gases Corrosive, inert, gaseous and liquid media which have no negative impact on the physical and chemical properties of Max. perm. temperature of control medium 40 °C the body and diaphragm material. Filling volume - Control functions 1 - 3: Max.
  • Seite 24 Control pressure / operating pressure diagram Information: Two characteristics are stated in the diagrams: Maximum control pressure and recommended control pressure. The control pres- sure recommended by GEMÜ is designed to be optimal for the respective operating conditions. The valve can also be operated up to the maximum control pressure, but excessive control pressure has a negative effect on the service life of the diaphragm.
  • Seite 25: Order Data

    Order data Body configuration Code Control function Code 2/2-way Normally closed (NC) Normally open (NO) Double acting (DA) Connection Code Flanges EN 1092 / PN10 / form A, length FTF EN 558, series 7, ISO 5752, basic series 7 Actuator version Code Flanges EN 1092 / PN16 / form A, Normally closed (Code 1)
  • Seite 26: Manufacturer's Information

    Manufacturer’s information Functional description GEMÜ 656 is a 2/2-way metal full bore Transport diaphragm valve with a straight through body. It has a low maintenance membrane Only transport the valve by suitable actuator which can be controlled by means. Do not drop. Handle carefully.
  • Seite 27: Installation And Connection

    Installation and connection Installation location: CAUTION Prior to installation: Ensure that valve body and diaphragm Do not apply external force to the valve. material are appropriate and compatible Choose the installation location so that to handle the working medium. the valve cannot be used as a foothold Check the suitability prior to the (climbing aid).
  • Seite 28: Control Functions

    Installation - Flange connection: Control function 3 1. Pay attention to clean, undamaged Double acting (DA): sealing surfaces on the mating fl anges. Valve resting position: undefined. The 2. Align fl anges carefully before installing valve is opened and closed by activating them.
  • Seite 29: Connecting The Control Medium

    10.3 Connecting the 11.1 Valve disassembly (removing control medium actuator from body) 1. Move actuator A to the open position. Important: 2. Remove actuator A from valve body 1. Connect the control medium lines 3. Move actuator A to the closed position. tension-free and without any bends or knots! Important:...
  • Seite 30: Mounting The Diaphragm

    11.3 Mounting the diaphragm DN 25 - 40: Compressor and actuator flange seen from below: 11.3.1 General information Important: Mount the correct diaphragm that suits the valve (suitable for medium, medium concentration, temperature and pressure). The diaphragm is a wearing part. Check DN 50 - 65: the technical condition and function Compressor and actuator flange seen from...
  • Seite 31: 11.3.2 Mounting The Full Bore Diaphragm

    DN 200: the diaphragm". Compressor and actuator flange seen from 2. Move actuator A to the closed position. below: 3. Screw the diaphragm pin of the new diaphragm tightly into the compressor of the actuator manually. When clear resistance is felt turn back the diaphragm until its bolt holes are in correct alignment with the bolt holes of the actuator.
  • Seite 32: Commissioning

    Commissioning Inspection and servicing WARNING WARNING Corrosive chemicals! The equipment is subject to pressure! ® Risk of caustic burns! ® Risk of severe injury or death! Check the tightness of the Only work on depressurized plant. media connections prior to CAUTION commissioning! Use only the appropriate...
  • Seite 33: Disassembly

    Disassembly Information Disassembly is performed observing Note on staff training: the same precautionary measures as for Please contact us at the address installation. on the last page for staff training Disassemble the valve (see chapter 11.1 information. "Valve disassembly (removing actuator from body)").
  • Seite 34: Troubleshooting / Fault Clearance

    Troubleshooting / Fault clearance Fault Possible cause Fault clearance Control medium escapes from vent hole* in the actuator cover for control function NC Actuator membrane* faulty Replace actuator or from connector 2* for control function NO Control medium escapes from Replace actuator and check control Spindle seal leaking leak detection hole*...
  • Seite 35: Sectional Drawing And Spare Parts

    Sectional drawing and spare parts Vent hole Actuator membrane Connector 2 Leak detection hole Item Name Order description Valve body K655… Full bore diaphragm 655…M… Bolt Washer 655...S30... Actuator 9656... 35 / 40...
  • Seite 36: Declaration Of Incorporation

    December 29, 2009 Project number: MV-Pneum-2009-12 Commercial name: Type 656 We hereby declare that the following essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC have been fulfilled: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...
  • Seite 37: Eu Declaration Of Conformity

    D-74653 Ingelfingen declare that the equipment listed below complies with the safety requirements of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU. Description of the equipment - product type Full bore diaphragm valve GEMÜ 656 Notified body: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Number: 0035 Certificate no.:...
  • Seite 38 38 / 40...
  • Seite 39 39 / 40...
  • Seite 40 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Inhaltsverzeichnis