Introduction Proper Use ................Page 5 Description of Parts ..............Page 5 Technical details ..............Page 6 Included items ................Page 6 Safety General Safety Information ...........Page 6 Safety Instructions for Batteries ..........Page 7 Preparing the product for use ......Page 8 Operation Receiving the DCF radio time signal ........Page 9 Setting the time manually............Page 9 Reset the functions (RESET) ............Page 10 Cleaning and Maintenance...
the packaging material. Children frequently underestimate the dangers. Children should be kept away from the product at all times. This is not a toy. Children or persons who lack the knowledge or experience to use ½ the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety.
Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste! ½ Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the ½ proper manner! Keep batteries away from children; do not throw them in the fire, ½ short-circuit them or take them apart. Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes.
Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, hereby declare under our sole responsibility that the product: Radio-Controlled Wall Clock, Model No.: Z30300 A, Z30300B, Version: 08 / 201Y, to which this declaration refers, complies with the standards / normative documents of 1999 / 5 / EC.
The full Declaration of Conformity is available on the Internet at www.milomex.com. Product description: Radio-Controlled Wall Clock Model No.: Z30300 A, Z30300B Version: 08 / 201Y 12 GB/IE 53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 12 08.07.10 09:55...
Seite 11
Johdanto Määräystenmukainen käyttö ..........Sivu 14 Osien kuvaus ................Sivu 14 Tekniset tiedot ................Sivu 15 Toimitukseen kuuluu ..............Sivu 15 Turvallisuus Yleiset turvaohjeet ..............Sivu 15 Paristoja koskevia turvallisuusohjeita ........Sivu 16 Käyttöönotto ..............Sivu 17 Käyttö DCF radiosignaalin vastaanotto ..........Sivu 18 Manuaalinen kellonajan asetus ..........Sivu 18 Toimintojen palautus (RESET) ..........Sivu 19 Puhdistus ja hoito ............Sivu 19...
vioivat usein vaarat. Pidä lapset aina loitolla tuotteesta. Tuote ei ole lasten leikkikalu. Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan ½ luettuina) käyttöön, joiden fyysinen, aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta / tietoja laitteen käytöstä. He saavat käyttää...
Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana! ½ Laki velvoittaa jokaista käyttäjää hävittämään paristot määräysten ½ mukaisesti! Pidä paristot lasten ulottumattomissa, älä heitä niitä tuleen, älä ½ oikosulje niitä äläkä pura niitä. Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Jos pariston happoa ½...
Me Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, vakuutamme yksin vastuullisena, että tuote: Radio-ohjattu seinäkello, tyyppi-nro: Z30300 A, Z30300B, versio: 08 / 201Y, jota tämä vakuutus koskee, on yhtäpitävä standardien / normatiivisten dokumenttien 1999 / 5 / EC kanssa.
Seite 19
Tuotenimike: Radio-ohjattu seinäkello Malli nro.: Z30300 A, Z30300B Versio: 08 / 201Y 53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 21 08.07.10 09:55...
Seite 20
Inledning Avsedd användning ............Sidan 23 De olika delarna ..............Sidan 23 Tekniska data ..............Sidan 24 Leveransens omfattning ............Sidan 24 Säkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar.......... Sidan 24 Säkerhetsanvisningar för batterier ........Sidan 25 Idrifttagning ..............Sidan 26 Användning Ta emot DCF-radiosignal ............ Sidan 26 Ställa in klockslag manuellt ..........
farorna som lurar. Håll alltid mindre barn på avstånd. Produkten är ingen leksak. Barn och personer med bristande kunskaper och eller erfarenhet ½ samt personer med nedsatta fysiska, motoriska hinder, handikap- pade personer eller barn skall om möjligt inte använda produkten utan uppsikt eller handledning av säkerhetsansvarig person.
Se till att barn inte handskas med batterierna, kasta inte batterierna ½ i öppen eld, batterierna får inte kortslutas eller öppnas. Undvik kontakt med huden, ögonen och slemhinnor. Spola omedel- ½ bart av den plats som kommit i kontakt med batterisyran, använd rent vatten och uppsök läkare.
Mottagningen av DCF-radiosignalen kan även startas manuellt på väggklockan. Håll 5 0 tryckt i minst 5 sekunder. Väggklockan försöker ta emot DCF-radiosignalen. Detta tar några minuter. Obs: Om väggklockan inte kan ta emot DCF-radiosignalen pga fel, för långt avstånd till sändaren eller likn. kan tiden även ställas in manuellt. Manuellt inställda värden raderas när DCF-radiosignalen tas emot automatiskt.
Vi Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, förklarar i eget ansvar att produkten: Radiostyrd väggklocka, modellnr.: Z30300 A, Z30300B, version: 08 / 201Y, för vilken denna deklaration gäller, motsvarar normer / normade dokument enligt 1999 / 5 / EC.
Seite 28
Indledning Formålsbestemt anvendelse ..........Side 31 De enkelte dele ..............Side 31 Tekniske specifikationer ............Side 32 Samlet levering ...............Side 32 Sikkerhed Generelle sikkerhedsanvisninger ..........Side 32 Sikkerhedsanvisninger vedr. batterier ........Side 33 Ibrugtagen ................Side 34 Betjening DCF-radiosignal modtages ...........Side 35 Klokkeslæt indstilles manuelt ..........Side 35 Funktioner sættes tilbage (RESET) .........Side 36 Rengøring og pleje ............Side 36...
Børn er ofte ikke i stand til at vurdere et faremoment. De skal holdes borte fra produktet. Produktet er ikke noget legetøj! Dette apparat er ikke egnet til anvendelse af personer (børn ind- ½ befattet) med indskrænkede fysiske, sensoriske og mentale evner eller med manglende erfaring og / eller viden om anvendelsen, medmindre de er under opsyn af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, eller har fået vejledning af denne om anvendelse...
batteriet skulle være løbet ud i Deres apparat, fjern det med det samme, for at undgå skader på apparatet! Batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet. ½ Hver forbruger er efter loven forspligtet til at bortskaffe batterierne ½ efter forskrifterne! Batterierne skal holdes borte fra børn. De må ikke kastes i ilden, ½...
Vi Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, i ene ansvar, at produktet: Radiostyret vægur, model-nr.: Z30300 A, Z30300B, version: 08 / 201Y, som erklæringen henviser til, stemmer overens med normerne / de normative dokumenter af 1999 / 5 / EC.
Seite 36
Produktbetegnelse: Radiostyret vægur Modelnr.: Z30300 A, Z30300B Version: 08 / 201Y 38 DK 53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 38 08.07.10 09:55...
Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGE- ½ FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungs- material. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ- ½...
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie ½ Batterien niemals wieder auf! Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im ½ Batteriefach angezeigt. Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlegen falls ½ erforderlich. Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Gerät. ½...
schränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Wanduhr (z.B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. Funksignal (DCF): Das DCF Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nähe von Frankfurt / Main, Deutschland, abgegeben werden –...
Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Funkwanduhr, Modell-Nr.: Z30300 A, Z30300B, Version: 08 / 201Y, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 1999 / 5 / EC übereinstimmt.