Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol Z30300 A Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z30300 A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

5
2
1
Q U A R T Z
3
4
3
53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 3
08.07.10 09:55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol Z30300 A

  • Seite 1 Q U A R T Z 53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 3 08.07.10 09:55...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Introduction Proper Use ................Page 5 Description of Parts ..............Page 5 Technical details ..............Page 6 Included items ................Page 6 Safety General Safety Information ...........Page 6 Safety Instructions for Batteries ..........Page 7 Preparing the product for use ......Page 8 Operation Receiving the DCF radio time signal ........Page 9 Setting the time manually............Page 9 Reset the functions (RESET) ............Page 10 Cleaning and Maintenance...
  • Seite 3: Proper Use

    Radio-Controlled Wall Clock Introduction © Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully to the operating instructions below and the safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instruc- tions in a safe place.
  • Seite 4: Technical Details

    Technical details © Radio time signal (DCF) Battery type: 1.5 V , AA Included items © 1 Wall clock 1 Battery 1.5 V , AA 1 Operating instructions Safety WARNING! Please read all safety information and instructions. Failure to comply with the safety information and instructions may result in, fire and / or severe injuries.
  • Seite 5: Safety Instructions For Batteries

    the packaging material. Children frequently underestimate the dangers. Children should be kept away from the product at all times. This is not a toy. Children or persons who lack the knowledge or experience to use ½ the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety.
  • Seite 6: Preparing The Product For Use

    Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste! ½ Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the ½ proper manner! Keep batteries away from children; do not throw them in the fire, ½ short-circuit them or take them apart. Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes.
  • Seite 7: Operation

    Operation © Receiving the DCF radio time signal © The wall clock automatically starts to search for the DCF radio time signal. This process takes about 3-10 minutes to complete. The reception of the DCF radio time signal by the wall clock can also be started manually.
  • Seite 8: Reset The Functions (Reset)

    normal. The manually set value is overwritten as soon as reception of the DCF radio time signal is successful. Reset the functions (RESET) © If the wall clock does not react, you can press the RESET button to reset all the settings back to the default values. You can then start again from the beginning.
  • Seite 9: Information

    Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, hereby declare under our sole responsibility that the product: Radio-Controlled Wall Clock, Model No.: Z30300 A, Z30300B, Version: 08 / 201Y, to which this declaration refers, complies with the standards / normative documents of 1999 / 5 / EC.
  • Seite 10: Product Description

    The full Declaration of Conformity is available on the Internet at www.milomex.com. Product description: Radio-Controlled Wall Clock Model No.: Z30300 A, Z30300B Version: 08 / 201Y 12 GB/IE 53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 12 08.07.10 09:55...
  • Seite 11 Johdanto Määräystenmukainen käyttö ..........Sivu 14 Osien kuvaus ................Sivu 14 Tekniset tiedot ................Sivu 15 Toimitukseen kuuluu ..............Sivu 15 Turvallisuus Yleiset turvaohjeet ..............Sivu 15 Paristoja koskevia turvallisuusohjeita ........Sivu 16 Käyttöönotto ..............Sivu 17 Käyttö DCF radiosignaalin vastaanotto ..........Sivu 18 Manuaalinen kellonajan asetus ..........Sivu 18 Toimintojen palautus (RESET) ..........Sivu 19 Puhdistus ja hoito ............Sivu 19...
  • Seite 12: Määräystenmukainen Käyttö

    Radio-ohjattu seinäkello Johdanto © Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Lue sitä varten tämä käyttöohje ja turvallisuusohjeet. Käytä laitetta ainoastaan kuvatulla tavalla ja mainitussa käyttötarkoituk- sessa. Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna kaikki asiakirjat laitteen mukana mahdolliselle uudelle omistajalle. Määräystenmukainen käyttö © Seinäkello näyttää ajan DCF-radiosignaalilla. Laite on tarkoitettu käytet- täväksi ainoastaan suljetuissa tiloissa ja normaalissa huoneenlämpötilassa.
  • Seite 13: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot © Radiosignaali (DCF) Paristotyyppi: 1,5 V , AA Toimitukseen kuuluu © 1 seinäkello 1 paristo 1,5 V , AA 1 käyttöohje Turvallisuus VAROLTUS! Lue kaikki turva- ja muut ohjeet! Turva- ja muiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja / tai vakavia loukkaantumisia.
  • Seite 14: Paristoja Koskevia Turvallisuusohjeita

    vioivat usein vaarat. Pidä lapset aina loitolla tuotteesta. Tuote ei ole lasten leikkikalu. Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan ½ luettuina) käyttöön, joiden fyysinen, aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta / tietoja laitteen käytöstä. He saavat käyttää...
  • Seite 15: Käyttöönotto

    Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana! ½ Laki velvoittaa jokaista käyttäjää hävittämään paristot määräysten ½ mukaisesti! Pidä paristot lasten ulottumattomissa, älä heitä niitä tuleen, älä ½ oikosulje niitä äläkä pura niitä. Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Jos pariston happoa ½...
  • Seite 16: Käyttö

    Käyttö © DCF radiosignaalin vastaanotto © Seinäkello alkaa automaattisesti etsiä DCF-radiosignaalia. Tämä toimen- pide kestää 3-10 minuuttia. DCF-radiosignaalin vastaanotto voidaan seinäkellossa käynnistää myös manuaalisesti. Pidä 5 0-painiketta painettuna vähintään 5 sekuntia. Seinäkello yrittää vastaanottaa DCF-radiosignaalin. Tämä toimenpide kestää muutaman minuutin. Huomautus: Ellei seinäkello virheiden, liian suuren etäisyyden lähet- timestä...
  • Seite 17: Toimintojen Palautus (Reset)

    eteenpäin. Heti kun DCF-radiosignaalin vastaanotto onnistuu, manuaalisesti asetetut arvot pyyhitään pois. Toimintojen palautus (RESET) © RESET-painikkeella kaikki arvot palautetaan edellisiin säätöihin, ellei seinäkello reagoi. Näin voidaan suorittaa uusi käynnistys. Puhdistus ja hoito © Puhdista laite vain ulkopuolelta pehmeällä, kuivalla kankaalla. Älä...
  • Seite 18: Info

    Me Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, vakuutamme yksin vastuullisena, että tuote: Radio-ohjattu seinäkello, tyyppi-nro: Z30300 A, Z30300B, versio: 08 / 201Y, jota tämä vakuutus koskee, on yhtäpitävä standardien / normatiivisten dokumenttien 1999 / 5 / EC kanssa.
  • Seite 19 Tuotenimike: Radio-ohjattu seinäkello Malli nro.: Z30300 A, Z30300B Versio: 08 / 201Y 53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 21 08.07.10 09:55...
  • Seite 20 Inledning Avsedd användning ............Sidan 23 De olika delarna ..............Sidan 23 Tekniska data ..............Sidan 24 Leveransens omfattning ............Sidan 24 Säkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar.......... Sidan 24 Säkerhetsanvisningar för batterier ........Sidan 25 Idrifttagning ..............Sidan 26 Användning Ta emot DCF-radiosignal ............ Sidan 26 Ställa in klockslag manuellt ..........
  • Seite 21: Avsedd Användning

    Radiostyrd väggklocka Inledning © Gör dig bekant med produkten innan du använder den. Läs nedanstående säkerhetsanvisningar och bruksanvisning. Använd endast produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna ändamål. Förvara denna bruksanvisning på säker plats. Se till att bruksanvisningen alltid finns tillgänglig även vid vidare använd- ning av tredje man.
  • Seite 22: Tekniska Data

    Tekniska data © Radiosignal (DCF) Batterityp: 1,5 V , AA Leveransens omfattning © 1 väggklocka 1 batteri 1,5 V , AA 1 bruksanvisning Säkerhet VARNING! Läs alla säkerhetsinstruktioner och anvisningar! Fel- hantering vid tillämpning av nedan angivna säkerhetsinstruktioner och anvisningar kan medföra elstötar, brand och / eller allvarliga skador. FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BEHOV.
  • Seite 23: Säkerhetsanvisningar För Batterier

    farorna som lurar. Håll alltid mindre barn på avstånd. Produkten är ingen leksak. Barn och personer med bristande kunskaper och eller erfarenhet ½ samt personer med nedsatta fysiska, motoriska hinder, handikap- pade personer eller barn skall om möjligt inte använda produkten utan uppsikt eller handledning av säkerhetsansvarig person.
  • Seite 24: Idrifttagning

    Se till att barn inte handskas med batterierna, kasta inte batterierna ½ i öppen eld, batterierna får inte kortslutas eller öppnas. Undvik kontakt med huden, ögonen och slemhinnor. Spola omedel- ½ bart av den plats som kommit i kontakt med batterisyran, använd rent vatten och uppsök läkare.
  • Seite 25: Ställa In Klockslag Manuellt

    Mottagningen av DCF-radiosignalen kan även startas manuellt på väggklockan. Håll 5 0 tryckt i minst 5 sekunder. Väggklockan försöker ta emot DCF-radiosignalen. Detta tar några minuter. Obs: Om väggklockan inte kan ta emot DCF-radiosignalen pga fel, för långt avstånd till sändaren eller likn. kan tiden även ställas in manuellt. Manuellt inställda värden raderas när DCF-radiosignalen tas emot automatiskt.
  • Seite 26: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel © Rengör produkten på utsidan med mjuk torr trasa. Använd aldrig vatten eller rengöringsmedel som kan skada produkten. Ta bort batteriet om väggklockan inte skall användas. Avfallshantering © Förpackningen består av miljövänligt material, som kan läm- nas på lokala återvinningsplatser. Information om var du kan kasta den kasserade produkten erhåller du hos kommunen.
  • Seite 27: Information

    Vi Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, förklarar i eget ansvar att produkten: Radiostyrd väggklocka, modellnr.: Z30300 A, Z30300B, version: 08 / 201Y, för vilken denna deklaration gäller, motsvarar normer / normade dokument enligt 1999 / 5 / EC.
  • Seite 28 Indledning Formålsbestemt anvendelse ..........Side 31 De enkelte dele ..............Side 31 Tekniske specifikationer ............Side 32 Samlet levering ...............Side 32 Sikkerhed Generelle sikkerhedsanvisninger ..........Side 32 Sikkerhedsanvisninger vedr. batterier ........Side 33 Ibrugtagen ................Side 34 Betjening DCF-radiosignal modtages ...........Side 35 Klokkeslæt indstilles manuelt ..........Side 35 Funktioner sættes tilbage (RESET) .........Side 36 Rengøring og pleje ............Side 36...
  • Seite 29: Formålsbestemt Anvendelse

    Radiostyret vægur Indledning © Gør dig fortrolig med apparatet inden første ibrugtagning. Gennemlæs hertil den efterfølgende brugsvejledning og sikkerhedsreglerne omhyggeligt. Anvend kun apparatet som beskrevet og kun til det formål det er beregnet til. Opbevar denne vej- ledning omhyggelig. Hvis du giver apparatet videre til tredjemand, bedes du ligeledes videregive papirerne.
  • Seite 30: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer © Radiosignal (DCF) Batteritype: 1,5 V , AA Samlet levering © 1 vægsur 1 batteri 1,5 V , AA 1 betjeningsvejledning Sikkerhed ADVARSEL! Alle sikkerhedsanvisninger og vejledninger skal læses. Misagtelse af sikkerhedsanvisningerne og vejledningerne kan medføre elektrisk stød, brand og / eller alvolig tilskadekomst. ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER OG VEJLEDNINGER SKAL OPBEVARES FOR FREMTIDEN! Generelle sikkerhedsanvisninger...
  • Seite 31: Sikkerhedsanvisninger Vedr. Batterier

    Børn er ofte ikke i stand til at vurdere et faremoment. De skal holdes borte fra produktet. Produktet er ikke noget legetøj! Dette apparat er ikke egnet til anvendelse af personer (børn ind- ½ befattet) med indskrænkede fysiske, sensoriske og mentale evner eller med manglende erfaring og / eller viden om anvendelsen, medmindre de er under opsyn af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, eller har fået vejledning af denne om anvendelse...
  • Seite 32: Ibrugtagen

    batteriet skulle være løbet ud i Deres apparat, fjern det med det samme, for at undgå skader på apparatet! Batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet. ½ Hver forbruger er efter loven forspligtet til at bortskaffe batterierne ½ efter forskrifterne! Batterierne skal holdes borte fra børn. De må ikke kastes i ilden, ½...
  • Seite 33: Betjening

    Betjening © DCF-radiosignal modtages © Væguret starter automatisk søgningen after DCF-radiosignalet. Denne procedure tager 3-10 minutter. Modtagelse af DCF-radiosignalet kan også startes manuelt på væguret. Hold 5 0-tasten trykket i mindst 5 sekunder. Væguret prøver på at modtage DCF-radiosignalet. Denne procedure tager nogle minutter.
  • Seite 34: Funktioner Sættes Tilbage (Reset)

    Funktioner sættes tilbage (RESET) © Hvis væguret ikke reagerer, tilbagesættes alle værdier ved hjælp af RESET-tasten til forudindstillingerne. På den måde kan en genstart gennemføres. Rengøring og pleje © Apparaturet må kun rengøres på ydersiden med en blød, tør klud. Der må...
  • Seite 35: Information

    Vi Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, i ene ansvar, at produktet: Radiostyret vægur, model-nr.: Z30300 A, Z30300B, version: 08 / 201Y, som erklæringen henviser til, stemmer overens med normerne / de normative dokumenter af 1999 / 5 / EC.
  • Seite 36 Produktbetegnelse: Radiostyret vægur Modelnr.: Z30300 A, Z30300B Version: 08 / 201Y 38 DK 53674_aur_Wanduhr_content_LB3.indd 38 08.07.10 09:55...
  • Seite 37 Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 40 Teilebeschreibung ..............Seite 40 Technische Daten ..............Seite 41 Lieferumfang ................Seite 41 Sicherheit ................Seite 41 Allgemeine Sicherheitshinweise ........... Seite 42 Sicherheitshinweise zu Batterien .......... Seite 42 Inbetriebnahme ............Seite 43 Bedienung DCF-Funksignal empfangen ..........Seite 44 Uhrzeit manuell einstellen .............
  • Seite 38: Einleitung

    Funkwanduhr Einleitung © Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs anleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz- bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.
  • Seite 39: Technische Daten

    Batterieisolierung SET-Taste Technische Daten © Funksignal (DCF) Batterietyp: 1,5 V , AA Lieferumfang © 1 Wanduhr 1 Batterie 1,5 V , AA 1 Bedienungsanleitung Sicherheit WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 40: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGE- ½ FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungs- material. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ- ½...
  • Seite 41: Inbetriebnahme

    VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie ½ Batterien niemals wieder auf! Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im ½ Batteriefach angezeigt. Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlegen falls ½ erforderlich. Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Gerät. ½...
  • Seite 42: Bedienung

    schränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Wanduhr (z.B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. Funksignal (DCF): Das DCF Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nähe von Frankfurt / Main, Deutschland, abgegeben werden –...
  • Seite 43: Uhrzeit Manuell Einstellen

    Empfang des DCF-Funksignals erfolgreich ist, werden die manuell eingestellten Werte überschrieben. HINWEIS: Knopf mithilfe eines spitzen Gegenstandes(z.B. Bleistift) betätigen Uhrzeit manuell einstellen © Halten Sie die SET-Taste mindestens h Sekunden gedrückt. Die Wanduhr wechselt in den manuellen Betrieb. Drücken Sie die SET-Taste erneut und halten Sie diese, damit die Zeiger ihre korrekte Position erreichen und Sie die Uhrzeit ein- stellen können.
  • Seite 44: Entsorgung

    Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungs- mittel, da diese das Gerät beschädigen. Entfernen Sie die Batterie, wenn die Wanduhr nicht gebraucht wird. Entsorgung © Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
  • Seite 45: Informationen

    Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Funkwanduhr, Modell-Nr.: Z30300 A, Z30300B, Version: 08 / 201Y, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 1999 / 5 / EC übereinstimmt.

Diese Anleitung auch für:

Z30300b

Inhaltsverzeichnis