Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

teutonia Fun System Bedienungsanleitung Seite 58

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fun System:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
E
FUN SYSTEM
Otras indicaciones importantes de
seguridad
● Indicamos expresamente que el uso de
accesorios o piezas de repuesto no fabrica-
dos o no autorizados por teutonia pueden
afectar a la seguridad de este producto y
conlleva a una anulación de los derechos de
garantía.
● Este cochecito está previsto exclusivamente
para un solo niño.
● No está permitido utilizar el asiento del
cochecito ni el cuco en el vehículo.
● La silla de paseo está diseñada para un niño
de hasta 15 kg de peso.
● Los cucos, los cochecitos y las sillas de paseo
sólo deben emplearse como medios de
transporte, de ninguna manera como
sustitutos de la cama o la cuna.
● Guarde el cochecito siempre fuera del
alcance de los niños y no permita a los niños
jugar ni en él ni con él.
● No estacione nunca el cochecito sin haberlo
bloqueado
previamente
Compruebe que el freno se haya enclavado
correctamente.
● El cochecito siempre debe tener puesto el
freno cuando se vaya a sentar o sacar al
niño.
● Evite siempre estacionar el cochecito en una
pendiente.
● En los transportes públicos asegúrese de
que el cochecito se encuentre en una posi -
ción segura.
● Para bajar y subir escaleras, hacer rodar el
cochecito despacio y con cuidado sobre los
escalones.
● No deposite ningún objeto sobre la capota.
● La capacidad de carga máxima de la cestilla
es de 5 kg. Deposite los objetos pesados
siempre en el centro de la cestilla.
● Al plegar y desplegar el chasis tenga cuidado
de no aprisionar ningún miembro de su
cuerpo o de otra persona.
● Al pasar con el cochecito sobre algún
obstáculo (p. ej.: por unas escaleras), ase -
gúrese de que no se suelte ningún mecanis-
mo de bloqueo.
● Al efectuar modificaciones de posición
asegúrese de que el niño no se encuentre
cerca de las piezas móviles.
● El cochecito podría dañarse o incluso quedar
inservible si se carga demasiado, se pliega
incorrectamente o se emplea con accesorios
no homologados.
58
● El reposapiés no está diseñado para trans-
● Antes de usar por primera vez el cochecito:
● No utilice nunca el reposapiés o la barra de
Guardar y estacionar el cochecito
Atención:
circunstancias, llegar a producir decoloraciones en el
pavimento.
Asimismo hay que eliminar los cuerpos extraños (por ej., las
piedrecitas) incrustados en los neumáticos, para
evitar que rayen los pavimentos. Calore eccessivo, in parti-
colare con il contatto diretto di superfici calde (p. es. D'e-
state in macchina) per pneumatici a camera vuota può cau-
sare deformazioni permanenti.
No admitiremos ninguna reclamación o indemnización por
estas causas.
con
el
freno.
Limpieza de los tapizados
Para quitar las manchas pequeñas, emplee por favor un
paño húmedo y agua para limpiar con cuidado la zona afec-
tada. No frote con fuerza (sobre todo en los tejidos oscu-
ros). Todos los tapizados desenfundables se pueden gene-
ralmente lavar en la lavadora a 30°C/85°F con un
detergente para prendas delicadas (sin blanqueadores óp-
ticos)
delicadas. Véase las instrucciones de cuidados para el ta-
pizado.
Burbuja para lluvia
Cuando llueva hay que cubrir a tiempo todo el cochecito
con la burbuja para la lluvia.
Atención: La burbuja para la lluvia no es un juguete. No de-
je nunca al niño sin vigilancia. Para que la ventilación del
cochecito sea siempre óptima, le recomendamos que colo-
que la burbuja para la lluvia sólo durante el intervalo en que
esté lloviendo.
Quitar la funda de la capota
pero a la inversa.
portar cargas o a un segundo niño.
Retire los adhesivos y etiquetas que NO
contengan indicaciones de seguridad.
protección para levantar o desplazar el
cochecito.
Las
ruedas
en
un
programa
pueden,
en
determinadas
especial
para
prendas
Antes de lavar la capota hay
que sacar los dos aros delan-
teros de la funda. (Véase el
croquis). Suelte el tornillo con
un destornillador y quite el au-
tomático. A continuación el
aro se saca de la articulación y
de la capota. Después de lavar
la capota, móntela de nuevo
siguiendo los mismos pasos

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis