Seite 1
DE - nleitungsbroschüre FR - Livret d’instructions IT - Manuale d’istruzioni ES - Instrucciones PT - Manual de instruções HVF14-2 / HVF18-2 / HVF18-2S Ventilatoren (S=op standaard) Ventilatori (S =a colonna) Fans (S = on a stand) Ventiladores (S= sobre tubo) Ventilatoren (S=auf Ständer)
DANK Hartelijk dank dat u voor de EUROM ventilator gekozen hebt. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Lees voor gebruik het instructieboekje aandachtig en in zijn geheel door: dat is belangrijk voor een correcte en optimale werking én voor uw veiligheid!
Seite 3
Probeer nooit het apparaat andersom te laten draaien of te stoppen, anders dan op de voorgeschreven wijze. Doop apparaat, kabel of stekker nooit in vloeistof! Ventilator eerst uitschakelen en stekker uit stopcontact nemen voor u hem verplaatst, schoonmaakt of onderhoud uitvoert.
Neem daartoe het veiligheidsrooster rond de ventilatorbladen in beide handen en draai het op de gewenste stand. De HVF14-2 en HVF18-2 kunnen ± 150° kantelen, de HVF18-2S ± 275°. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Altijd ventilator uitschakelen en stekker uit stopcontact wanneer u schoonmaakt of onderhoud uitvoert! Verwijder het voorste rooster door de 6 kleine schroefjes en moertjes in de rand los te draaien.
THANKS Many thanks for choosing this EUROM fan. You have made a very good choice! Please read the instruction leaflet carefully before use. It is very important if you are to get the very best from this device and use it correctly and safely.
Seite 6
Never immerse the device, cable or plug in liquid! First turn off the fan and then remove the plug from the socket before moving, cleaning or carrying out maintenance. Do not expose persons (in particular babies, elderly people and immobile persons) to the cold air stream for a long period.
Always switch the fan off and remove plug from socket before changing wind direction! Take the safety grille in both hands and turn it to the desired direction. The HVF14-2 and HVF18-2 can be tilted by approximately 150°, the HVF18-2S can move by about 275°.
DANKE Vielen Dank, dass Sie sich für den EUROM Ventilator entschieden haben. Damit haben Sie eine gute Wahl getroffen! Lesen Sie die Anleitungsbroschüre vor Gebrauch aufmerksam und vollständig: das ist für Ihre Sicherheit und eine korrekte und optimale Funktion des Gerätes wichtig!
Seite 9
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne die Schutzgitter. Versuchen Sie niemals auf andere Art, als beschrieben, das Gerät sich in die andere Richtung drehen zu lassen oder es zu stoppen. Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Flüssigkeit tauchen! ...
Nehmen Sie zu diesem Zweck das Schutzgitter für die Ventilatorblätter in beide Hände und drehen Sie den Ventilator in die gewünschte Richtung. Die Modelle HVF14-2 und HVF18-2 können ± 150° gekippt werden, Modell HVF18-2S ± 275°. REINIGUNG UND WARTUNG Den Ventilator grundsätzlich ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn Sie...
REMERCIEMENTS Nous vous remercions d’avoir choisi le ventilateur EUROM. Vous avez fait le bon choix ! Avant de l’utiliser, lisez le livret d’instructions entièrement et avec attention : cette lecture est importante pour un fonctionnement correct et optimal et pour votre sécurité ! INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle...
Seite 12
N’essayez jamais de faire tourner l’appareil dans un autre sens ou de l’arrêter autrement que de la manière prescrite. N’immergez jamais l’appareil, le câble ou la fiche dans un liquide ! Arrêtez, puis débranchez le ventilateur avant de déplacer, nettoyer ou effectuer de l’entretien sur celui-ci.
Saisissez la grille de sécurité autour des ailettes du ventilateur avec les deux mains, puis tournez dans la direction souhaitée. Les HVF14-2 et HVF18-2 peuvent pivoter de ± 150°, le HVF18-2S ± 275°. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toujours arrêter et débrancher le ventilateur lorsque vous effectuez de l’entretien ou du nettoyage ! Retirez la grille de sécurité...
GRAZIE Grazie per avere scelto un ventilatore EUROM. Ha fatto un'ottima scelta! Prima dell'uso legga attentamente il manuale d'istruzioni nella sua interezza. Ciò è importante per un funzionamento corretto e ottimale dell'apparecchio e per la Sua sicurezza. DATI TECNICI Modello...
Seite 15
Non collegare il ventilatore a un timer o a un interruttore crepuscolare. Non collegare all'apparecchio accessori non indicati dal produttore. Non utilizzare mai l'apparecchio senza le griglie di protezione. Non cercare mai di far ruotare l'apparecchio in senso contrario o di arrestarlo, se non nel rispetto delle istruzioni riportate.
Afferrare con entrambe le mani la griglia di sicurezza attorno all’elica del ventilatore e orientarla nella posizione desiderata. I modelli HVF14-2 e HVF18-2 possono ruotare sul piano orizzontale di ± 150°, il modello HVF18-2S ± di 275°. PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di eseguire interventi di pulizia o manutenzione spegnere sempre l’apparecchio e...
AGRADECIMIENTO Muchas gracias por la elección de un ventilador EUROM. ¡Ha realizado una buena compra! Antes de usarlo léase detenidamente el libro de instrucciones: es esencial para su funcionamiento correcto y óptimo y para garantizar su propia seguridad. DATOS TÉCNICOS...
Seite 18
No intente utilizar el aparato o detener su funcionamiento de ningún modo distinto al indicado. ¡Nunca sumerja el aparato, el cable o el enchufe en cualquier líquido! Antes de desplazarlo, limpiarlo o hacer una tarea de mantenimiento, apáguelo y desenchúfelo primero.
Para ello coja la rejilla de seguridad alrededor de las aspas del ventilador con ambas manos y gírela hasta la posición deseada. Los modelos HVF14-2 y HVF18-2 se pueden bascular a ± 150°, el HVF18-2S a ± 275°. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Apagar el ventilador y desenchufarlo, antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.
AGRADECIMENTO Obrigado por ter escolhido o ventilador EUROM. Fez uma boa escolha! Antes de o utilizar, leia o livro de instruções na sua totalidade com atenção: é importante para um funcionamento correcto e óptimo, bem como para a sua segurança! DADOS TÉCNICOS...
Seite 21
Nunca utilize o aparelho sem as grades de proteção. Nunca tente fazer o ventilador girar ao contrário ou fazê-lo parar de modo diverso ao aqui definido. Nunca mergulhe o aparelho, o cabo ou a ficha em líquidos! ...
Segure na grelha de segurança que envolve as pás do ventilador com ambas as mãos e rode-a até à posição desejada. Os modelos HVF14-2 e HVF18-2 rodam ± 150°, o HVF18-2S ± 275°. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligue sempre o ventilador e retire a ficha da tomada antes de proceder à limpeza ou manutenção do aparelho!
Seite 23
/ known under the brand / Bekannt unter der Marke / commercialisé sous la marque / di marchio / identificados con la marca/ / conhecidos sob a marca EUROM, type/typ/tipul/modello/el modelo/tipo HVF14-2 – HVF18-2 – HVF18-2S voldoen aan de eisen van de onderstaande normen:...