Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSBS 24 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PSBS 24 A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-schlagbohrschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PSBS 24 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER PSBS 24 A1
AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
TRAPANO A PERCUSSIONE
RICARICABILE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
PERCEUSE / VISSEUSE À
PERCUSSION SANS FIL
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
ACCU-KLOPBOOR-
SCHROEFMACHINE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSBS 24 A1

  • Seite 1 AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER PSBS 24 A1 AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER PERCEUSE / VISSEUSE À Bedienungs- und Sicherheitshinweise PERCUSSION SANS FIL Originalbetriebsanleitung Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Traduction du mode d‘emploi d‘origine TRAPANO A PERCUSSIONE ACCU-KLOPBOOR- RICARICABILE SCHROEFMACHINE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bedienings- en veiligheidsinstructies Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 3 11 12 13...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... Seite Ausstattung ........................Seite Lieferumfang ........................Seite Technische Daten ......................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 3. Sicherheit von Personen ..................... Seite 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 5.
  • Seite 6: Einleitung

    Bohrfutter, Made in Germany umweltgerecht! Akku-Schlagbohrschrauber Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die ange- PSBS 24 A1 gebenen Einsatzbereiche. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim- Bohren und Schrauben in Holz, mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
  • Seite 7: Lieferumfang

    324 x 68 x 237 mm Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anwei- Ni-CD Akku-Pack PSBS 24 A1-1: Nennspannung: 24 V sungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungs- Kapazität:...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- Sicherheitshinweise erdeten Oberflächen, wie von Rohren, für Elektrowerkzeuge Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen.
  • Seite 9: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Risiko von Verletzungen.
  • Seite 10: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeuges

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 5. Verwendung und Behandlung verborgene Stromleitungen oder das des Akkuwerkzeuges eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. auf, die vom Hersteller empfohlen wer- ½...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme © Akku-Pack ins Gerät einsetzen / stoßen, wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug entnehmen arbeiten. Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher, bevor Sie in eine Wand bohren bzw. aufschlitzen. Akku-Pack entnehmen: Drehen Sie zur Akkuentnahme das Gerät um ©...
  • Seite 12: Bohren / Schrauben / Schlagbohren

    Inbetriebnahme © Sperre aktivieren Wählen Sie für Bohrarbeiten die Bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen. Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter in die Mittelposition. Der EIN- / AUS-Schalter ist blockiert. © Bohren / Schrauben / Schlagbohren © Drehzahl einstellen Bohren / Schrauben: Drehen Sie den Einstellring auf das Symbol .
  • Seite 13: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung © Wartung und Reinigung Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht Der Akku-Schlag-Bohrschrauber ist wartungsfrei. von unserer autorisierten Service-Niederlassung Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, direkt vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre nach Abschluss der Arbeit.
  • Seite 14: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Schlagbohrschrauber PSBS 24 A1 Herstellungsjahr: 04 - 2011 Seriennummer: IAN 64192 Bochum, 30.04.2011 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 15 Table des matières Introduction Utilisation conforme ......................Page 16 Équipement ........................Page 16 Fourniture ........................Page 17 Caractéristiques......................Page 17 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail ..................Page 18 2. Sécurité électrique ....................Page 18 3. Sécurité personnelle ....................Page 18 4.
  • Seite 16: Introduction

    Perceuse / visseuse à percussion Pour les perforations dans le granit, nous recom- sans fil PSBS 24 A1 mandons un marteau-perforateur. L’appareil doit uniquement être utilisé conformément aux instructions Percer et viser dans le bois, et dans les domaines d’application spécifiés.
  • Seite 17: Fourniture

    La charge due aux vibrations pourrait être sousestimée si l’outil électrique est utilisé régulièrement de cette Chargeur rapide pour accu PSBS 24 A1-2 : manière. Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz, 105 W...
  • Seite 18: Instructions De Sécurité Générales Pour Les Outils Électriques

    Introduction / Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 2. Sécurité électrique Remarque : afin d’obtenir une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps de travail, il faut aussi tenir compte des périodes a) La fiche de branchement secteur de pendant lesquelles l’appareil est éteint ou allumé, l’appareil doit s’enficher aisément mais n’est pas effectivement utilisé.
  • Seite 19: Manipulation Prudente Et Usage D'outils Électriques

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 4. Manipulation prudente et avec un outil électrique. Ne pas utiliser usage d’outils électriques l’appareil si vous n’êtes pas concentré ou fatigué ou sous l’influence de dro- gues, d’alcool ou de médicaments. Le a) Nepas surcharger l’appareil.
  • Seite 20: Utilisation Et Manipulation D'un Outil À Accu

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 5. Utilisation et manipulation propre cordon de l’appareil. Le contact d’un outil à accu avec une ligne conductrice de courant peut faire passer la tension dans les pièces métal- a) Uniquement recharger les accus dans liques de l’appareil et entraîner une électrocution.
  • Seite 21: Mise En Service

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques / Mise en service © Insérer le bloc accu dans cas échéant, utiliser un détecteur avant de l’appareil et le retirer percer un trou ou une entaille dans un mur. Retrait du bloc accu : ©...
  • Seite 22: Percer / Visser / Percer Avec Percussion

    Mise en service © © Percer / visser / Activer le blocage percer avec percussion Enfoncer le sélecteur du sens de rotation en position médiane. L’interrupteur MARCHE / Percer / visser : Tourner la bague de réglage sur le ARRÊT est bloqué.
  • Seite 23: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage / Service / Garantie / Mise au rebut © Entretien et nettoyage ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le Cette perceuse visseuse à percussion sans fil ne produit est exclusivement destiné...
  • Seite 24: Déclaration De Conformité / Fabricant

    EN 60335-2-29:2004 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Désignation du produit: Perceuse / visseuse à percussion sans fil PSBS 24 A1 Date of manufacture (DOM): 04 - 2011 Numéro de série : IAN 64192 Bochum, 30.04.2011 Hans Kompernaß - Gérant - Sous réserve de modifications techniques dans l‘in-...
  • Seite 25 Indice Introduzione Utilizzo secondo le modalità d’uso ................Pagina 26 Dotazione ........................Pagina 26 Ambito di fornitura ......................Pagina 27 Dati tecnici ........................Pagina 27 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro...................Pagina 28 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 28 3. Sicurezza delle persone...................Pagina 29 4.
  • Seite 26: Introduzione

    Made In Germany in modo ecocompatibile! Trapano a percussione ricaricabile nonché per la foratura a percussione in pietra, PSBS 24 A1 mattoni e calcestruzzo. Per eseguire fori nel granito suggeriamo l’utilizzo di un martello perforatore. Per forare ed avvitare in legno, plastica Utilizzare l’apparecchio solamente in conformità...
  • Seite 27: Ambito Di Fornitura

    324 x 68 x 237 mm vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni d’uso è stato misurato in conformità alla procedura di misu- razione esplicata nella norma EN 60745 e può Accumulatore Ni-CD PSBS 24 A1-1: Tensione nominale: 24 V essere utilizzato per il confronto tra apparecchi.
  • Seite 28: Istruzioni Di Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Il livello di vibrazioni si modifica a seconda del tipo Durante l’utilizzo del disposi- di utilizzo dell’apparecchio elettrico, ed in alcuni tivo elettrico tenere lontani casi può essere superiore al valore indicato nelle bambini e persone estranee.
  • Seite 29: Sicurezza Delle Persone

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 3. Sicurezza delle persone g) Quando vengono montati dispositivi di aspirazione e di cattura della pol- a) Fare sempre estrema attenzione a ciò vere, assicurarsi che questi siano stati che si fa e accostarsi al lavoro con il montati ed utilizzati correttamente.
  • Seite 30: Utilizzo E Trattamento Dell'utensile Ad Accumulatore

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Indicazioni di sicurezza e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno specifiche per il trapano frequentemente e sono semplici da guidare avvitatore a percussione durante il lavoro. con accumulatore g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, i dispositivi da inserire ecc, in confor- ½...
  • Seite 31: Accessori Originali / Dispositivi Aggiuntivi

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Avviamento corporali, sensoriali o intellettuali fossero limitate. ATTENZIONE! Staccare sempre la spina dalla I bambini devono essere sorvegliati affinché presa prima di prelevare o inserire l’accumulatore non giochino con l’apparecchio. nell’apparecchio. Spingere l’innesto (vedi fig. A) sull’accumulato- .
  • Seite 32: Funzionamento A 2 Velocità

    Avviamento © © Funzionamento a 2 velocità Cambio utensili Il modello di trapano tassellatore acquistato è forni- Lavorando alla prima velocità (selettore to di un bloccaggio del mandrino completamente in posizione: 1) si raggiunge una velocità di circa 500 min ed un automatico e di un mandrino portapunta...
  • Seite 33: Commutazione Del Senso Di Rotazione

    Avviamento / Manutenzione e pulizia / Assistenza / Garanzia © Assistenza Diminuzione della velocità: Ridurre la pressione sull’interruttore ON / OFF Il freno motore integrato fa in modo che si Fare riparare l’appa- giunga ad un celere arresto – caratteristiche recchio dal Centro di Assistenza o da ideale per eseguire l’avvitatura in serie.
  • Seite 34: Smaltimento

    Paesi, gli utensili elettrici usati devono Descrizione del prodotto: essere smaltiti separatamente ed essere destinati Trapano a percussione ricaricabile PSBS 24 A1 ad un riutilizzo non dannoso per l’ambiente. Date of manufacture (DOM): 04 - 2011 Non gettare le batterie nella...
  • Seite 35 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik......................Pagina 36 Uitvoering ........................Pagina 36 Leveringsomvang ......................Pagina 37 Technische gegevens ....................Pagina 37 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 38 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 38 3. Veiligheid van personen ..................Pagina 38 4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ......Pagina 39 5.
  • Seite 36: Inleiding

    Accu-klopboor-schroefmachine in steen, baksteen en beton. Voor het boren in gra- PSBS 24 A1 niet adviseren wij het gebruik van een klopboor. Gebruik het apparaat alléén op de beschreven ma- Boren en schroeven in hout, nier en alleen voor de vermelde toepassingsgebieden.
  • Seite 37: Leveringsomvang

    324 x 68 x 237 mm kan in sommige gevallen boven de in deze aanwij- zingen vermelde waarde liggen. De trillingsbelasting zou kunnen worden onderschat wanneer het elek- Ni-Cd accupak PSBS 24 A1-1: Nominale spanning: 24 V trische gereedschap regelmatig op een dergelijke...
  • Seite 38: Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Algemene veiligheidsin- b) Vermijd lichaamscontact met geaarde structies voor elektrische oppervlakken zoals buizen, verwar- gereedschappen mingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard is. Lees alle veilig- c) Stel het apparaat niet bloot aan regen heidsinstructies en aanwijzingen! Nalatigheden bij de naleving van de veiligheidsin-...
  • Seite 39: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrische Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen gereedschap dat niet meer in- of uitgeschakeld helpt, al naargelang het soort en de toepassing van het elektrische gereedschap, het risico voor kan worden, is gevaarlijk en moet worden letsel te verminderen. gerepareerd. c) Vermijd een ongewenste ingebruikna- c) Trek de steker uit de contactdoos voor- me van het apparaat.
  • Seite 40: Apparaatspecifieke Veiligheidsinstructies Voor Accu-Klopboorschroevendraaiers

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen ½ voor een bepaalde soort accu’s, bestaat brand- Onderbreek vóór reiniging of onder- gevaar indien u het apparaat met andere accu‘s houd van het laadtoestel of het accupak gebruikt. altijd eerst de stroomtoevoer. Hierdoor b) Gebruik in elektrische gereedschappen voorkomt u dat het apparaat abusievelijk inge- schakeld wordt.
  • Seite 41: Ingebruikname

    Ingebruikname © Ingebruikname Druk op de ontgrendelingstoets en schuif het accupak uit het apparaat. © Extra handgreep monteren Accupak plaatsen: Schroef de extra handgreep al naargelang Schuif het accupak in het apparaat. de werkwijze rechts of links in het apparaat. ©...
  • Seite 42: Boren / Schroeven / Klopboren

    Ingebruikname / Onderhoud en reiniging © © Boren / schroeven / klopboren Toerental instellen De AAN- / UIT-Schakelaar beschikt over een Boren / schroeven: Draai de instelring naar het symbool . variabele toerentalregeling. Klopboren: Toerental verhogen: Draai de instelring naar het symbool . Verhoog de druk op de AAN- / UIT-Schakelaar Toerental verminderen: ©...
  • Seite 43: Service

    Onderhoud en reiniging / Service / Garantie / Afvoer Open de apparaten De garantieperiode wordt niet verlengd door de aan- nooit. Laat reparaties of vervangingen alléén sprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen uitvoeren door het servicepunt of door een en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken elektromonteur.
  • Seite 44: Conformiteitsverklaring / Producent

    EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Benaming van het product: Accu-klopboor-schroefmachine PSBS 24 A1 Date of manufacture (DOM): 04 - 2011 Serienummer: IAN 64192 Bochum, 30.04.2011 Hans Kompernaß - Directeur - Technische wijzigingen binnen het kader van de verderontwikkeling zijn voorbehouden.
  • Seite 45 IAN 64192 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 04 / 2011 · Ident.-No.: PSBS24A1042011-DE...

Inhaltsverzeichnis