Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanleitung &
Installations Anleitung
90 Induktion G5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Falcon 90 Induktion G5

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung & Installations Anleitung 90 Induktion G5...
  • Seite 2: Lachs Mit Kräuterpanade

    LACHS MIT KRÄUTERPANADE ZUBEREITUNG 1. Ofen auf 200°C vorheizen. Backblech mit Alufolie auslegen und leicht einölen. Die Lachsfilets darauf legen. 2. In einer Schüssel das Ei mit Zitronensaft verschlagen. In einer zweiten Schüssl Semmelmehl, Kräuter, Salz und Pfeffer mischen. 3. Den Lachs mit etwas von der Eimischung bepinseln, mit Zitronenschale bestreuen und dann die Panade darauf verteilen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Hinweise Zum Ofen (Classic, Toledo & Professional+) Tabelle des Kochens Schaltplan: Heißluftbackofen (Hi-LITE) Schaltplan: Multifunktionofen (Elan) Reinigen Ihres Herdes Schaltplan: Multifunktionofen Kochfeld (Classic Deluxe & Professional Deluxe) Grills Technische Daten Bedienblende und Ofentüren Der Hohe Ofen Reinigungsübersicht 90 Induktion G5 U110168-04...
  • Seite 5: Vor Der Inbetriebnahme

    Deutsch 1. Vor der Inbetriebnahme... In dieser Gebrauchsanleitung werden verschiedene Belüftung Modelle beschrieben. Ihr Modell sieht vielleicht nicht so VORSICHT: Die Verwendung eines Kochgerätes aus, wie in manchen der Abbildungen dargestellt, doch führt zu Wärme- und Feuchtigkeitsbildung im sind die Funktionen gleich. Wir hoffen, dass klar wird, was Aufstellraum.
  • Seite 6: Kochfeldpflege

    Deutsch Wenn der Ofen eingeschaltet ist, lassen Sie die Bratgut sollte so trocken wie möglich sein. Frost an Gefriergut Backofentür NICHT LÄNGER als notwendig geöffnet, oder Feuchtigkeit an frischen Lebensmitteln kann zu die Regler können sonst sehr heiß werden. Überkochen von heißem Fett über den Rand der Pfanne führen.
  • Seite 7 Deutsch Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heiße Deckel auf Abb.1-1 der Kochfeldoberfläche platzieren. Deckel, die kochende oder dampfende Speisen abgedeckt haben, können am Keramikglas „festkleben“. Sollte dies der Fall sein, versuchen Sie NICHT, den Deckel von der Kochplatte zu heben: dies könnte die Kochfeldoberfläche beschädigen.
  • Seite 8: Der Herd Im Überblick

    Deutsch 2. Der Herd im Überblick DocNo.023-0015 - Overview - 90 induction SC - Prof+ FX Abb.2-1 ArtNo.200-0001 - 90 Induction annotated GENERIC Der Induktionsherd 90 (Abb.2-1) hat die folgenden Abb.2-2 Funktionsmerkmale: 5 Induktionskochfelder Eine Bedienblende Ein separater Grill oder ein Gleitgrill (je nach modell) Ein separater Umluftbacköfen oder Multifunktionsofen (je nach modell) Hoher Umluftofen...
  • Seite 9 Deutsch Verwenden Sie niemals einen Wok mit rundem Boden, auch Abb.2-3 nicht mit einem Ständer. Die allerbesten Töpfe und Pfannen haben Böden, die im kalten Zustand leicht gewölbt sind (Abb.2-3). Wenn Sie ein Lineal unter den Boden halten, sehen Sie eine kleine Lücke in der Mitte.
  • Seite 10: Automatisches Aufheizen, A

    Deutsch Hinweis: Bei Verwendung von Töpfen mit kleineren Automatische als den empfohlenen Bodendurchmessern führt zu Energieniveau Aufwärmungzeit bei Leistungsminderung. 100% (min:secs) 0:48 Restwärmeanzeige, H 2:24 Nach dem Gebrauch bleibt eine Kochzone eine Weile lang heiß, während die Wärme abgeführt wird. Wenn 3:50 eine Kochzone abgeschaltet wird, erscheint das 5:12...
  • Seite 11: Niedrige Temperatureinstellung

    Deutsch Um das Kochfeld zu entsperren, drehen Sie die beiden Regler Energieniveau Maximale Betriebszeit auf der linken Seite gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn und halten Sie sie in dieser Stellung, bis in der Mitte des 2 Stunden L1 und L2 Kontrolldisplays das Symbol verschwindet 6 Stunden Niedrige Temperatureinstellung L1/L2 6 Stunden...
  • Seite 12: Der Grill / Der Gleitgrill

    Deutsch Bitte denken Sie daran, das Kochfeld nicht Abb.2-9 unbeaufsichtigt zu lassen. Es sollte darauf geachtet werden, nicht das gesamte Wasser im Kochgeschirr verkochen zu lassen. Hierdurch können Schäden an Ihrem Kochgeschirr oder am Induktionskochfeld entstehen. ArtNo.330-0003 - Grill pan w handle pulled forwards Vor dem Einsatz von Kochbehältnissen auf Ihrem Induktionsherd lesen Sie bitte die Herstelleranweisungen sorgfältig durch und halten Sie diese ein.
  • Seite 13: Die Backöfen

    Deutsch Die Backöfen Abb.2-13 Die Uhr muss auf die Uhrzeit eingestellt sein, bevor die Backöfen funktionieren. Zu den Schritten zur Einstellung der Uhrzeit siehe folgenden Abschnitt „Die Uhr“. Umluftbackofen Hinweise auf den linken und rechten Ofen beziehen sich auf die Frontansicht des Gerätes.
  • Seite 14: Funktionen Des Multifunktionsofens

    Deutsch Umluftofen Funktionen des Multifunktionsofens Diese Funktion betätigt das Gebläse, der von den Schnellheizfunktion „Rapid Response“(Classic Deluxe Elementen aufgeheizte Luft oben und unten im und Professional Deluxe) Backofen zirkuliert. Die Kombination aus Umluft und Mit der Einstellung „Rapid Response“ können Sie den konventioneller Zubereitung (Ober und Unterhitze) macht Ofen schneller als normal vorheizen.
  • Seite 15: Backofenleuchte

    Deutsch müssen nach dem Auftauen gespült werden. Abb.2-16 Beim Auftauen die Ofentür geschlossen halten. Auftauen sollte nicht in einem warmen Ofen erfolgen oder wenn ein benachbarter Ofen in Gebrauch oder noch warm ist. Große Speisen wie ganze Hühner und Fleischbraten sollten nicht auf diese Weise aufgetaut werden.
  • Seite 16: Die Uhr

    Deutsch Die Uhr Abb.2-20 ArtNo.300-0004 2-button clock annotated Mit der Uhr können Sie den linken Ofen ein- und ausschalten. Die. Uhr muss auf die Uhrzeit eingestellt sein, bevor der Ofen funktioniert. Hinweis: Beim Einsatz der Zeitschaltuhrfunktionen stellen Sie die Uhr zuerst nach Bedarf, bevor Sie die Backofentemperatur und die Backofenfunktion wählen (nur Multifunktionsöfen).
  • Seite 17: Aktivieren Der Schlüsselsperre

    Deutsch Starten und Stoppen des Backofens mit dem Timer ArtNo.301-0008 2BC Abb.2-27 Sie können die Startzeit nicht direkt einstellen – diese Stopping the oven 2 wird automatisch durch eine Kombination der „Kochzeit“ und „Stoppzeit“ eingestellt. Drehen Sie den Zeitschaltuhrknopf auf die Stellung [  ], (Abb.2-25).
  • Seite 18: Uhr Mit Sechs Tasten

    Deutsch Ausschalten der Schlüsselsperre Abb.2-33 Drehen Sie den Zeitschaltuhrregler auf das Uhr-Symbol [A] und halten Sie ihn etwa 8 Sekunden in dieser Stellung. „OF“ erscheint im Display (Abb.2-31). Halten Sie den Zeitschaltuhrregler weiter auf dem Uhr- Symbol [A] und drehen Sie den Stellregler im Uhrzeigersinn, ArtNo.302-0002 - 6BC annotated bis das Schlüssel-Symbol [F ...
  • Seite 19 Deutsch Gleichzeitig [–] oder [+] drücken, bis Ihre gewünschte Abb.2-43 Abb.2-44 „Kochzeit“ zu sehen ist (Abb.2-40). Halten Sie die Taste „Stoppzeit“ [] gedrückt (Abb.2-41). Gleichzeitig [–] oder [+] drücken, bis Ihre gewünschte „Stoppzeit“ zu sehen ist (Abb 2-42). ArtNo.302-0009 - Activating ArtNo.302-0008 - the key lock 2 Die Anzeige zeigt AUTO.
  • Seite 20: Zusätze

    Deutsch Zusätze Abb.2-49 Abb.2-50 Ofenroste – (Hauptofen) Neben dem Flachrost steht ein gekröpfter Rost zu Verfügung (Abb.2-48), der mehr Möglichkeiten zum Einsetzen bietet. Bitte beachten: Der Hi-LITE besitzt kein Klappblech, er ist jedoch mit zwei flachen Kochblechen ausgestattet. ArtNo.320-0012 Removing the shelf 2 ArtNo.320-0011 Removing the shelf 1 Die Ofenroste lassen sich einfach entfernen und wieder Abb.2-51...
  • Seite 21: Hinweise Zum Kochen Benutzung Ihres Induktionsherds

    Deutsch 3. Hinweise Zum Kochen Benutzung Ihres Induktionsherds Allgemeine Hinweise Zum Ofen Wenn Sie noch nie an einem Induktionsherd gearbeitet Die Drahtroste in einem Ofen sollten immer fest an die haben, beachten Sie bitte Folgendes: Rückseite des Backofens geschoben werden. •...
  • Seite 22: Tabelle Des Kochens

    Deutsch 4. Tabelle des Kochens DocNo.031-0004 - Cooking table - electric & fan single cavity Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Einstellungen und Garzeiten für den Backofen sollen NUR ALS EINE RICHTLINIE DIENEN. Je nach individuellem Geschmack kann die Temperatur Obers geändert werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen.
  • Seite 23: Reinigen Ihres Herdes

    Deutsch 5. Reinigen Ihres Herdes Vor der Durchführung einer größeren Reinigung die Abb.5-1 Netzversorgung trennen. Dann den Herd abkühlen lassen. NIEMALS Lösungsmittel, Bleichsoda, Ätzmittel, biologische Pulver, Bleichmittel, Bleichen auf Chlorbasis, grobe Scheuermittel oder Salz verwenden. KEINE unterschiedlichen Reinigungsprodukte mischen. Sie können miteinander mit gesundheitsschädlichen Ergebnissen reagieren.
  • Seite 24: Grills

    Deutsch Wenn Sie so viel wie möglich mit dem Schaber entfernt Abb.5-2 haben, reinigen Sie das Kochfeld wie unter der täglichen Pflege oben beschrieben. Grills Die Grillpfanne und der Rost sollten mit heißer Spülmittellauge abgespült werden. Nach dem Grillen von Fleisch oder Speisen, die den Grill verschmutzen, die Grillschale sofort nach dem Gebrauch einige Minuten im Spülbecken einweichen lassen.
  • Seite 25: Entfernen Der Bleche Zur Reinigung Des Emaille-Inneren

    Deutsch Türverkleidungen Abb.5-7 Öffnen Sie die Ofentür etwas und entfernen Sie die Befestigungsschrauben der Vorderabdeckung von den Türseiten (zwei pro Seite), (Abb.5-7). Heben Sie die äußere Türverkleidung vorsichtig ab. Die Innenfläche der Glasscheiben kann nun gereinigt werden. Achten Sie darauf, die Türisolierung nicht zu stören oder nass zu machen.
  • Seite 26: Der Hohe Ofen

    Deutsch Der Hohe Ofen Reinigungsübersicht Schieben Sie zum Reinigen des Ofens die Roste heraus, haken Die aufgelisteten Reinigungsmittel sind im Supermarkt oder Sie die Leisten von den Ofenseiten ab und heben Sie sie in Elektrofachgeschäften erhältlich (Tabelle 5-1). heraus (Abb.5-9). Für emaillierte Flächen verwenden Sie einen Reiniger, der für die Verwendung auf Emaille bestimmt ist.
  • Seite 27: Problembeseitigung

    Deutsch 6. Problembeseitigung Eingriffe oder Reparaturen am Kochfeld DÜRFEN Das Kochfeld lässt sich nicht einschalten NICHT von unqualifizierten Laien vorgenommen Ist eine Sicherung im Sicherungskasten des Hauses werden. Versuchen Sie nicht, das Kochfeld selbst durchgebrannt oder wurde ein FI-Schalter ausgelöst? zu reparieren, da dies zu Verletzungen und Wurde das Kochfeld richtig an die Netzversorgung Beschädigung am Kochfeld führen kann.
  • Seite 28: Stromausfall

    Deutsch Grill bereitet nicht richtig zu Der Backofen backt oder brät nicht gleichmäßig Verwenden Sie die mitgelieferte Pfanne und den Halter? Verwenden Sie kein Backblech, das größere Wird die Pfanne auf den Einschubleisten, nicht auf dem Dimensionen als die im Abschnitt „Allgemeine Hinweise Boden des Grillfaches benutzt? Ist das Grillblech ganz zum Ofen“...
  • Seite 29: Die Ofenbeleuchtung Funktioniert Nicht

    Deutsch Die Ofenbeleuchtung funktioniert nicht Abb.6-1 Die Glühlampe ist wahrscheinlich durchgebrannt. Sie können eine Ersatzglühlampe (die nicht unter die Garantie fällt) in den meisten Elektrofachgeschäften ArtNo.324-0005 Oven light bulb kaufen. Sie benötigen eine 15 Watt, 230 V Glühlampe mit Edisongewinde FÜR BACKÖFEN. Es muss eine spezielle Glühlampe sein, die bis 300 °C wärmebeständig ist (Abb.6-1).
  • Seite 30: Installation

    INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. 7. Installation Zur zufrieden stellenden Installation des Herdes wird Lieber Installateur die folgende Ausrüstung benötigt: Bevor Sie die Installation beginnen, füllen Sie bitte die • Vielfachmessgerät: Für elektrische Prüfungen Informationen unten aus. Falls Ihr Kunde ein Problem mit der Installation hat, kann er einfach mit Ihnen in Kontakt treten.
  • Seite 31: Aufstellen Des Herdes

    INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. Aufstellen des Herdes Abb.7-1 Abb.7-1 und Abb.7-2 zeigt den empfohlenen ArtNo.090-0028 - 90 cooker min spacing GENERIC Mindestabstand des Herdes zu benachbarten Flächen. 75 mm 75 mm 650 mm Der Herd sollte nicht auf einen Sockel gestellt werden. Die Kochstelleneinfassung sollte auf einer Ebene mit oder über jeder benachbarten Arbeitsfläche liegen.
  • Seite 32: Senken Sie Die Zwei Hinteren Rollen

    INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. Hälfte der Polystyrol-Verpackung (Abb.7-4). Abb.7-5 Wiederholen Sie dies an der Rückseite und entfernen Sie die hintere Hälfte des Verpackungsbodens. Senken Sie die zwei Hinteren Rollen Um die Höhe an der Rückseite des Ofens einzustellen, führen Sie zuerst einen 13 mm Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel in die hexagonale Verstellmutter ein (Abb.7-5).
  • Seite 33: Elektrischer Anschluss

    INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. sie zu heben oder zu senken. Abb.7-8 Elektrischer Anschluss Dieses Gerät muss von einem qualifizierten Elektriker gemäß einschlägigen Elektrotechnikvorschriften sowie den Anforderungen lokaler Elektrizitätsversorgungsunternehmen installiert werden. Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-Schalter) 10 mm² max Der kombinierte Einsatz Ihres herdes und anderer Haushaltsgeräte kann gelegentlich zu ungewolltem Auslösen führen.
  • Seite 34: Anbringen Den Einteiligen Sockel Montieren

    INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher ist. Die Griffe sollten über den Befestigungselementen Abb.7-11 sein. Nur Elan: Die Kunststoffstopfen in die Befestigungslöcher setzen (Abb.7-11). Inbusschrauben (4 mm) von den oberen Ecken der Blende entfernen (Abb.7-12). Vorderen Handlauf anbringen und mit den 4 mm Schrauben befestigen.
  • Seite 35: Shaltplan

    Deutsch 8. Shaltplan Schaltplan: Kochfeld Erde Auf Klemmenblock N(6) Auf Klemmenblock N(4) INDUKTIONS-MASSEINHEIT GEWINDEBOHRER- ANZEIGE SCHNITTSTELLEN- w/br L(2) L(3) BRETT w/br Auf Klemmenblock w/br w/br w/br Code Bezeichnung Code Farbe w/br Weiß/Braun Linke handfrontseite element Linke handrückseite element Recht handrückseite element Recht handfrontseite element Mitte element...
  • Seite 36: Schaltplan: Heißluftbackofen

    Deutsch Schaltplan : Heißluftbackofen (Classic, Toledo & Professional+) P095199 P095199 P095199 Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Bezeichnung Code Farbe Vorderer grillschalter Rechten element umluftofen Blau Grillenergieregler Rechten umluftofen gebläse Braun...
  • Seite 37 Deutsch Schaltplan : Heißluftbackofen (Hi-LITE) P095199 P095199 P095199 Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Farbe Code Bezeichnung Linke Beleuchtungstafel Blau Rechter Backofen Thermostat Vorderer Grillschalter Braun Rechter Ofen Frontschalter Grill Regulierungsbehörde für den Schwarz...
  • Seite 38: Schaltplan: Multifunktionofen

    Deutsch Schaltplan: Multifunktionofen (Elan) P095199 P095199 P095199 P028728 Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Bezeichnung Code Farbe Vorderer grillschalter Blau Grillenergieregler Rechtes ofen-regler Braun Grillelement Rechtes thermostat ofen Schwarz Linken umluftofen-regler Rechtes ofen element...
  • Seite 39: Schaltplan: Multifunktionofen (Classic Deluxe & Professional Deluxe)

    Deutsch Schaltplan: Multifunktionofen (Classic Deluxe & Professional Deluxe) P095199 P095199 P038434 w br b Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Bezeichnung Code Farbe Vorderer grillschalter Blau Grillenergieregler Rechtes ofen-regler Braun...
  • Seite 40: Technische Daten

    Deutsch 9. Technische Daten INSTALLATEUR: Bitte überlassen Sie diese Anleitung dem Benutzer. DATENSCHILDBEFESTIGUNG: Herdrückseite, Seriennummernschild unter Backofentüröffnung. BESTIMMUNGSLAND: GB, IE, FR, NL, BE, DE, AT, SE, LU, CH. Anschlüsse Strom 230 / 400 V 50 Hz 3N Abmessungen Elan Classic Deluxe Professional Deluxe Gesamthöhe min 905 mm max 930 mm...
  • Seite 41 Deutsch Hauptbackofen Hoher Ofen Multifunktion Backofen Umluftofen Multifunktion (Schnellheizfunktion „Rapid Umluft Response“) Gesamtlast Bei 230 V 50 Hz 2,5 kW 2,5 kW 3,7 kW 2,5 kW Energieeffizienzklasse auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch) Energieverbrauch bei Standardbeladung 0,90 kW 0,95 kWh 0,95 kWh...
  • Seite 42 Notizen...
  • Seite 43 Notizen...
  • Seite 44 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...

Inhaltsverzeichnis