Inhaltszusammenfassung für FIOR & GENTZ NEURO MATIC
Seite 1
Systemkniegelenk System Knee Joint Druckdatum: 2019-08 Der Inhalt dieser Produktbeilage wird regelmäßig aktualisiert und ist beim Einsatz des Produktes unbedingt zu beachten. Seite 2 Sie finden diese Produktbeilage auch im Download-Bereich unserer Website unter www.fior-gentz.de/downloads. Date printed: 2019-08 This manual is regularly updated and should be strictly followed. Page 24 You can also find this manual in the download section on our website at www.fior-gentz.com/downloads.
Seite 1. Konformitätserklärung 2. Gewährleistung 3. Sicherheitsinformationen 4. Sicherheitshinweise 4.1 Klassifizierung der Sicherheitshinweise 4.2 Alle Hinweise für die sichere Verwendung des NEURO MATIC Systemkniegelenkes 5. Verwendungszweck 6. Gelenkfunktionen 6.1 Grundfunktion im Auto-Modus 6.1.1 Sperrung im Auto-Modus 6.1.2 Entsperrung im Auto-Modus 6.2 Alternativfunktion im Lock-Modus...
Seite 3
17. Wartung 17.1 Wartungsintervalle 17.2 Austauschintervalle 17.3 Austauschen der Gleitscheiben 17.4 Austauschen der Deckplattenteile 17.5 Reinigung 18. Entsorgung 19. Hinweise zur einwandfreien Funktion der Orthese 20. Ersatzteile 21. Zubehörteile 22. Informationen für die Versorgungsdokumentation...
1. Konformitätserklärung Wir erklären, dass unsere Medizinprodukte sowie unser Zubehör für Medizinprodukte allen Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG entsprechen, die anwendbar sind. Die Produkte werden von FIOR & GENTZ mit dem CE-Kennzeichen versehen. 2. Gewährleistung Eine Gewährleistung tritt nur in Kraft, wenn das Produkt unter den vorgeschriebenen Bedingungen und zu dem vorgesehenen Verwendungszweck eingesetzt wird.
4.2 Alle Hinweise für die sichere Verwendung des NEURO MATIC Systemkniegelenkes GEFAHR Möglicher Verkehrsunfall durch eingeschränkte Fahrtüchtigkeit Weisen Sie den Patienten darauf hin, sich vor dem Führen eines Kraftfahrzeuges mit Orthese über alle sicherheitsrelevanten Themen zu informieren. Er sollte das Systemgelenk nicht un- beabsichtigt sperren und allgemein in der Lage sein, ein Kraftfahrzeug sicher zu führen.
Seite 6
WARNUNG Gefährdung des Therapiezieles durch fehlende Leichtgängigkeit Überprüfen Sie die Leichtgängigkeit des Systemgelenkes, um Einschränkungen der Gelenkfunk- tion zu vermeiden. Setzen Sie geeignete Gleitscheiben entsprechend der Angaben in dieser Produktbeilage ein. WARNUNG Sturzgefahr durch unsachgemäße Wartung Halten Sie sich an die Angaben in dieser Produktbeilage und informieren Sie sich vor der Wartung des Systemgelenkes über gelenkspezifische Besonderheiten.
Bedürfnisse des Patienten umrüsten zu lassen (z. B. Automatikschaltung), damit die Fahrtüchtigkeit auch ohne funktionsfähige Orthese gegeben ist. 6. Gelenkfunktionen Das NEURO MATIC Systemkniegelenk gehört zur Gruppe der automatischen Kniegelenksysteme. Es ist in einem physiologischen Gelenkwinkel von 5° vormontiert und verfügt über drei Gelenkfunktionen: - Grundfunktion im Auto-Modus (siehe Abschnitt 6.1) - Alternativfunktion im Lock-Modus (siehe Abschnitt 6.2)
Gelenk zur Bewegungsführung, das in einer festgelegten Extensionsstellung dauerhaft mechanisch gesperrt ist. 6.3 Alternativfunktion im Free-Modus Im Free-Modus ist das NEURO MATIC Systemkniegelenk ein frei beweg- liches Gelenk zur Bewegungsführung, das begrenzt bis zu einer festgelegten Extensionsstellung, frei beweglich ist.
8. Belastbarkeit Alle relevanten Patientendaten finden Sie in der von Ihnen für das gewählte Systemgelenk erstellten Konfiguration im Orthesen-Konfigurator und/oder in dem von Ihnen ausgefüllten Versorgungsformular. 9. Werkzeuge für die Montage des Systemgelenkes Systembreite Werkzeug 16 mm 20 mm T8 Innensechsrundschlüssel sowie T8 Innensechsrundbit T10 Innensechsrundschlüssel sowie T10 Innensechsrundbit...
Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, beachten Sie bitte folgende Montageabfolge: 11.1 Montage der Sperrbauteile Beginnen Sie die Montage des NEURO MATIC Systemkniegelenkes, indem Sie die Sperrklinke anbringen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Fetten Sie die Achsbohrung der Sperrklinke und des Zahnkranzes sowie die Abb.
7. Montieren Sie das Gelenkoberteil (Abb. 21). Achten Sie darauf, dass das Gelenkoberteil spielfrei sitzt. 8. Besprühen Sie die zweite Gleitscheibe auf einer Seite mit Sprühkleber und kleben Sie sie in die Deckplatte (Abb. 22). Fetten Sie dann die andere Seite der Gleitscheibe leicht mit dem mitgelieferten Orthesengelenkfett.
11.6 Sicherung der Schrauben Nachdem die Orthese gefertigt und anprobiert worden ist und bevor sie dem Patienten übergeben wird, sichern Sie die Schrauben der Deckplatte mit dem der Systembreite entsprechenden Drehmoment (siehe Tabelle und Deckplatte des Systemgelenkes) und LOCTITE 243 mittelfest (Art.-Nr.: KL2000). Lassen Sie den Kleber aushärten (nach ca.
Unabhängig von der Plantarflexion ist bei automatischen Systemkniegelenken eine gezielte Einstellung des Dorsal- anschlages, unter Berücksichtigung der Sprengung, für eine einwandfreie Funktion der Orthese notwendig. Der Dorsalanschlag beeinflusst den Zeitpunkt des Entsperrens des NEURO MATIC Systemkniegelenkes in mid stance. Außerdem bewirkt er, dass auf die Orthese bzw. das Systemkniegelenk ein Extensionsmoment ausgeübt wird, das zum Entsperren notwendig ist.
Sie die Bewegungsfreiheit des Systemknöchelgelenkes in Dorsalextension verringern. 15. Umrüstung zum NEURO TRONIC Systemkniegelenk Durch Austauschen einzelner Bauteile kann das NEURO MATIC Systemkniegelenk auf ein NEURO TRONIC umgerüstet werden. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall an unseren Technischen Support.
17. Wartung 17.1 Wartungsintervalle Überprüfen Sie das Systemgelenk alle 3 Monate auf Funktionalität und Verschleiß wie in der folgenden Tabelle angegeben. Gelenkbauteil Zeitpunkt Problem Maßnahme Zahnkranz und Sperrklinke alle 3 Monate Verschleiß der Zähne austauschen Extensionsanschlagdämpfer alle 3 Monate Verschleiß austauschen Gleitbuchse alle 3 Monate...
17.4 Austauschen der Deckplattenteile Wenn ein Einzelteil der Deckplatte verschleißt, muss es gegen ein neues ausgetauscht werden. Die Artikelnummern finden Sie in dieser Produktbeilage. Um die Deckplatte wieder zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: 1. Setzen Sie die Gleitscheibe für den Bedienhebel auf den Bedienhebel für die Schaltklinke und befestigen Sie ihn an der Deckplatte (Abb.
19. Hinweise zur einwandfreien Funktion der Orthese Problem Ursache Beseitigung Der Patient berührt den Fußboden zuerst mit der ganzen Fußsohle und nicht mit der Ferse, da er zu kurze Schritte macht. Dadurch, dass keine Gehschulung für den Patienten! Plantarflexion eingeleitet werden kann, sperrt das Systemgelenk nicht.
Seite 19
Problem Ursache Beseitigung Montieren Sie im NEURO MATIC Das Bein wurde zu gestreckt gegipst. Dadurch kann der Patient nicht das für die Entsperrung Systemkniegelenk das notwendige Extensionsmoment in seiner 10° Gelenkoberteil zur Orthese aufbringen. Erkennbar ist dies bei Flexionserhöhung sowie den Fersenabhebung an einem, von ventral 10°...
20. Ersatzteile Abb. 41 Die Deckplatte wird vormontiert geliefert. Wenn Einzelteile der Deckplatte (Abb. 42) ausgetauscht werden müssen, können Sie diese ebenfalls bestellen. Abb. 42...
Seite 21
Artikelnummer für Systembreite Position 16 mm 20 mm Bezeichnung SB9669-L0990 SB1069-L1000 Splintbolzen (Gelenkachse) SB6049-L0990 SB8559-L1000 Splintbolzen (Sperrklinke) Unterteil, links lateral oder rechts medial, gerade, Titan SK0313-L/TI SK0315-L/TI SK0313-R/TI SK0315-R/TI Unterteil, links medial oder rechts lateral, gerade, Titan Unterteil, links lateral oder rechts medial, nach innen SK0333-L/TI SK0335-L/TI gekröpft, Titan...
Artikelnummer für Systembreite Position 16 mm 20 mm Bezeichnung SC1405-L14 SC1406-L14 Senkschraube mit Innensechsrund (Achsschraube) SC1404-L14 SC1405-L14 Senkschraube mit Innensechsrund * Gleitscheiben Artikelnummer für Systembreite 16 mm 20 mm Ø = 19 mm Ø = 24 mm GS1910-040 GS2411-040 GS1910-045 GS2411-045 GS1910-050 GS2411-050...
22. Informationen für die Versorgungsdokumentation/Information for the Treatment Documentation Bitte heften Sie diese Produktbeilage zu Ihrer Versorgungsdokumentation! Add this manual to your treatment documentation! Patientendaten/Patient´s Data Name Name Straße Address PLZ, Wohnort Postcode, City Telefon privat Home Telephone Telefon geschäftlich Telephone at Work Kostenträger Insurance...
Seite 24
Beinseite Leg Side links/left rechts/right Montierte Gleitscheiben-Version Mounted Sliding Washer Version 1. GS __________ - ___________ 2. GS __________ - ___________ Der Qualitätsstandard der Firma FIOR & GENTZ ist durch eine unabhängige Zertifi zierungsgesellschaft nach den internationalen Normen ISO 9001 und ISO 13485 geprüft und bescheinigt worden. The quality standard of the FIOR &...