Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FLORABEST FGG 5.5 A1 Bedienungsanleitung

Lavastein-gasgrill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FGG 5.5 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
91674 L5 a 20101223.indd 1
91674 L5 a 20101223.indd 1
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
IT
ES
Grill a gas a pietra lavica
Grill de gas con piedra volcánica
MT
FGG 5.5 A1
FGG 5.5 A1
Instruções de serviço
Operating instructions
PT
GB
Grelha a gás com pedra de vulcânica
MT
Lavastone gas grill
FGG 5.5 A1
FGG 5.5 A1
Bedienungsanleitung
DE
Lavastein-Gasgrill
AT
FGG 5.5 A1
CH
HC-91674 / Version: 2010.12.23
Art.-Nr. 3201
Abra, por favor
Aprire p.f.
Por favor abrir
Please open
Bitte aufklappen
23.12.10 12:40
23.12.10 12:40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FGG 5.5 A1

  • Seite 1 Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Grill a gas a pietra lavica Grill de gas con piedra volcánica FGG 5.5 A1 FGG 5.5 A1 Abra, por favor Instruções de serviço Operating instructions Grelha a gás com pedra de vulcânica Lavastone gas grill Aprire p.f.
  • Seite 2 18 mm 6 mm Service Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an den Service. Dieses Produkt wurde sorgfältig hergestellt und verpackt. Sollte es dennoch einmal Grund zur Beanstandung geben, helfen Ih- nen unsere Mitarbeiter gerne weiter. Unter der untenstehenden Service - Rufnummer können Sie uns persönlich erreichen.
  • Seite 3 91674 L5 i 20101223.indd 3 91674 L5 i 20101223.indd 3 23.12.10 13:45 23.12.10 13:45...
  • Seite 4 Ín 91674 L5 i 20101223.indd 4 91674 L5 i 20101223.indd 4 23.12.10 13:45 23.12.10 13:45...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Índice Página Antes de utilizar el aparato ........................6 Volumen de suministro/elementos de control .................. 6 Uso conforme a lo previsto ......................... 6 Para su seguridad ..........................6 Símbolos de señalización ........................6 Indicaciones de seguridad ........................ 6 Montaje ..............................8 Preparación ............................
  • Seite 6: Antes De Utilizar El Aparato

    Antes de utilizar el aparato Compruebe por favor si el suministro está completo. Si faltase – algo o se encuentra defectuoso comuníquese con su vendedor. Compruebe después de retirar el embalaje y antes de cada uso No se aceptarán las reclamaciones relativas a piezas dañadas o que el artículo no está...
  • Seite 7 – Asegúrese de que la manguera de gas esté montada firme- – No cubra más del 50 % de la superficie del grill con bandejas mente y la conexión de manguera se halle siempre accesible etc., ya que reflejan el calor hacia abajo. Se puede producir por toda su longitud.
  • Seite 8: Montaje

    Atención No utilice nunca el grill con una bandeja dañada o 5. Monte tres tablas de soporte de madera (8) sobre el lado sin ella. horizontal de las patas de soporte. Para ello, use los torni- llos de 25 mm de la bolsa correspondiente (véase la fig.
  • Seite 9: Montaje De La Manguera De Gas

    Colocación del revestimiento de tela Atención: No utilice nunca el grill con una bandeja dañada o sin ella. • Coloque el revestimiento de tela (32) en las dos patas de soporte delanteras como se muestra en la fig. 21. – Compruebe durante el montaje que la ventana está bien co- locada.
  • Seite 10: Comprobación De Fugas De Gas

    Comprobación de fugas de gas Encendido convencional con cerillas 1. Gire los dos reguladores de temperatura hasta la posición ¡Peligro de quemaduras! (desconectado). No encienda nunca el grill con una cerilla desde arriba, sino siempre desde un lado. 2. Abra la válvula de la bombona. ¡P 1.
  • Seite 11: Mantenimiento Y Limpieza

    Producto: Nº de art. 3201, grill de gas con piedra volcánica • Guarde las piedras de lava en un lugar seco y libre de polvo. FGG 5.5 A1 • Cubra el grill con un plástico. Peso: 14,5 kg (sin piedras) •...
  • Seite 12: Garantía

    Garantía Servicio técnico Ha comprado un grill de alta calidad. TEPRO GARTEN GmbH En caso de dudas o cuestiones técnicas puede dirigirse al ser- garantiza a partir de la fecha de compra y durante 36 meses, en vicio de atención al cliente. Este producto ha sido fabricado y el marco de las condiciones de garantía, en caso de uso normal, empaquetado cuidadosamente.
  • Seite 13 Sommario Pagina Prima d’impiegare l’apparecchio ...................... 14 Dotazione/Elementi di comando ....................... 14 Uso conforme alla destinazione ....................... 14 Per la vostra incolumità ........................14 Pittogrammi ............................. 14 Norme di sicurezza .......................... 14 Montaggio ............................16 Preliminari ............................16 Utensili richiesti ..........................16 Assemblare il grill ..........................
  • Seite 14: Prima D'impiegare L'apparecchio

    Prima d’impiegare l’apparecchio Si prega di controllare se la fornitura è completa ed integra. Se – la fornitura non è completa o alcuni pezzi sono difettosi, voglia- Controllare se l’articolo presenta danni dopo averlo spacchetta- te rivolgervi al vostro rivenditore. –...
  • Seite 15 – Per accendere o riaccendere non utilizzare alcol denaturato, – Non spostare il grill da un luogo all’altro mentre funziona. benzina o liquidi simili. – Non riempire il braciere né con sostanze infiammabili (ad es. – Non conservare vicino al grill né utilizzare benzina, alcol de- carbone di legna) né...
  • Seite 16: Montaggio

    Attenzione Non mettere mai il grill in funzione se la lastra è 5. Montare tre assi di legno (8) su ciascun lato orizzontale danneggiata o senza lastra. delle gambe per costruire i ripiani. Utilizzare al fine le viti da 25 mm contenute nell’apposito sacchetto (v.
  • Seite 17: Montare Il Tubo Del Gas

    Allestire il grill 15. Sfilare le 4 viti autofilettanti dai piedini del bruciatore (23). Nel far ciò, tenere fermi i piedini del bruciatore con una pinza, in modo che non si possano piegare o addirittura Attenzione Pericolo di danneggiamento! rompersi. Durante l’uso è...
  • Seite 18: Controllare Le Fughe Di Gas

    Controllare le fughe di gas Accensione convenzionale con fiammiferi 1. Posizionare entrambi i regolatori della temperatura su Pericolo Pericolo di scottature! (spento). Non accendere mai il grill con fiammiferi dall’alto, ma sempre dal lato. 2. Aprire la valvola della bombola. 1.
  • Seite 19: Pulizia E Manutenzione

    Prodotto: Cod. art. 3201, • Conservare la bombola del gas sempre in piedi e mai in grill a gas a pietra lavica FGG 5.5 A1 orizzontale in un vano ben aerato, e non sotterraneo (come Peso: 14,5 kg (senza pietre) ad es.
  • Seite 20: Garanzia

    Garanzia Servizio assistenza Ín Felicitazioni, avete acquistato un grill d’alta qualità! Nel quadro Per chiarimenti di carattere tecnico si prega di rivolgersi al Servi- delle condizioni di garanzia, la TEPRO GARTEN GmbH rispon- zio assistenza. Il presente prodotto è stato realizzato e imballato de del vostro grill per 36 (trentasei) mesi dalla data d’acquisto accuratamente.
  • Seite 21 Índice Página Antes de utilizar o aparelho ....................... 22 Volume de fornecimento/elementos de comando ................22 Utilização conforme as disposições ....................22 Para a sua segurança ......................... 22 Símbolos de sinalização ........................22 Indicações de segurança ........................ 22 Montagem ............................24 Preparação ............................
  • Seite 22: Antes De Utilizar O Aparelho

    Antes de utilizar o aparelho Por favor verificar se o volume de fornecimento está completo – e se não há danos. Se faltar uma peça ou se houver defeito, Após desembalar e antes de cada utilização deverá controlar se dirija-se por favor ao seu revendedor. –...
  • Seite 23 – Para acender ou para reacender, não deve ser utilizado álco- – Não transportar o grelhador durante o funcionamento. ol para queimar, gasolina nem líquidos semelhantes. – Não encher a bacia com materiais inflamáveis (por ex. car- – Não armazenar nem utilizar gasolina, álcool de queimar nem vão vegetal) nem não-inflamáveis.
  • Seite 24: Montagem

    Atenção Jamais usar o grelhador com um vidro danificado ou de borracha (veja fig. 4). sem vidro. 5. Montar três tábuas de madeira (8) no eixo horizontal das pernas. Utilizar para isto os parafusos de 25 mm de compri- – Durante a montagem, observe que a janela esteja correcta –...
  • Seite 25: Montar A Mangueira De Gás

    Aplicar a cobertura têxtil Atenção Jamais usar o grelhador com um vidro danificado ou sem vidro. • Aplicar a cobertura têxtil (32)nas duas pernas dianteiras, como indicado na fig. 21. – Durante a montagem deverá observar que a janela esteja posicionada de forma correcta e segura.
  • Seite 26: Ligar/Acender

    Acender de forma convencional com fósforos 1. Girar ambos os reguladores de temperatura para a posição (desligado). Perigo Perigo de queimaduras! 2. Abrir a válvula do bujão. Jamais acender o grelhador com uma fósforo por cima, mas sempre pelo lado. 3.
  • Seite 27: Manutenção E Limpeza

    N° de art. 3201, • Armazenar o grelhador a gás com pedras lávicas em local grelha a gás com pedra de vulcânica seco e livre de pó. FGG 5.5 A1 Peso: 14,5 kg (sem as pedras) • Cobrir o grelhador com um encerado.
  • Seite 28: Garantia

    Garantia Serviço Acabou de comprar um grelhador de alta qualidade. TEPRO Se houverem questões técnicas, entre por favor em contacto GARTEN GmbH garante para o seu grelhador, no âmbito das com o nosso centro de assistência. Este produto foi cuidadosa- suas condições e garantia, no caso de uma utilização normal e mente fabricado e embalado.
  • Seite 29 Contents Page Before you use the unit ........................30 Product contents/control elements ....................30 Proper use ............................30 For your safety ............................ 30 Signal symbols ..........................30 Safety notes ............................. 30 Assembly ............................. 32 Preparation ............................32 Required tools ..........................32 Assembling the grill .........................
  • Seite 30: Before You Use The Unit

    Before you use the unit Proper use After unpacking the product and before each use, check wheth- This lavastone gas grill is designed for heating, cooking and bar- er the product exhibits any sign of damage. becuing meals. If this is the case, do not use the product, but instead please It is only suitable for outdoor use and is only intended for private inform your vendor.
  • Seite 31 tors, the gas connections, nozzles, valves etc. In the event Danger Burn Hazard! of damage, repairs or other problems with the lavastone gas This device is not intended to be used by persons grill, please consult the service centre or a technician from (including children) with impaired physical, sensory or your local gas dealer.
  • Seite 32: Assembly

    Assembly Screw tighten the fitting onto the front panel with the cross- head screw 6x12 mm from the screw bag Preparation Insert the Piezo lighter (12) into the hole to the right of the Danger Risk of injury! fitting and screw it to the front panel from behind with the Failure to observe the instructions may result in prob- large speed nut (see Fig.
  • Seite 33: Mounting The Gas Hose

    Connecting the gas container fat will accumulate in the grill base and run into the tin. In order to use this grill, you will need a commercially-available 17. Place the black painted lavastone grate (24) on the bottom 5 kg or 11 kg propane or butane gas container. holders in the pan.
  • Seite 34: Turning On/Lighting

    Turning on/lighting Preheating/regulating the flame • Heat up the grill for 10 to 15 minutes at the highest setting • Danger of Explosion! before you grill. Keep the lid closed during the process. First read the following instructions on turning on/ •...
  • Seite 35: Storage

    • Always store the gas container in an upright position, never Product: Product No. 3201, in a horizontal position in a well ventilated area and not lavastone gas grill FGG 5.5 A1 below ground level (e.g. in the basement). Weight: 14.5 kg (without stones) •...
  • Seite 36 Inhalt Seite Bevor Sie das Gerät benutzen ......................37 Lieferumfang / Bedienelemente ......................37 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................... 37 Zu Ihrer Sicherheit ..........................37 Signalsymbole ..........................37 Sicherheitshinweise ......................... 37 Montage ............................... 39 Vorbereitung ............................ 39 Benötigtes Werkzeug ........................39 Grill zusammenbauen ........................39 Gasschlauch montieren ........................
  • Seite 37: Bevor Sie Das Gerät Benutzen

    Bevor Sie das Gerät benutzen Reklamationen nach erfolgter oder angefangener Montage hinsichtlich Beschädigung oder fehlender Teile werden nicht Prüfen Sie nach dem Auspacken sowie vor jedem Gebrauch, ob anerkannt. der Artikel Schäden aufweist. Sollte dies der Fall sein, benutzen Sie den Artikel nicht, sondern benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler.
  • Seite 38: Gefahr Verletzungsgefahr

    – Grill während des Betriebs nicht transportieren. – Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Brennspiritus, Benzin oder ähnliche Flüssigkeiten verwenden. – Weder brennbare (z.B. Holzkohle) noch nicht brennbare Stoffe in die Wanne füllen. – Kein Benzin, Brennspiritus oder andere entzündlichen Gase –...
  • Seite 39: Montage

    Achtung 5. Montieren Sie je drei Holzablagebretter (8) auf die waage- Den Grill niemals mit einer beschädigten oder ohne rechten Schenkel der Standbeine. Verwenden Sie dazu die Scheibe betreiben. 25 mm langen Schrauben aus dem Schraubenbeutel (siehe Abb. 5). – Bei der Montage darauf achten, dass das Fenster gut und Die Holzablagebretter sind aus Plantagenholz mit hoher sicher sitzt.
  • Seite 40: Gasschlauch Montieren

    Textilbespannung anbringen Achtung Den Grill niemals mit einer beschädigten oder ohne Scheibe betreiben. • Bringen Sie die Textilbespannung (32) wie in Abb. 21 darge- stellt an den beiden vorderen Standbeinen an. – Bei der Montage darauf achten, dass das Fenster gut und sicher sitzt.
  • Seite 41: Prüfung Auf Gaslecks

    Prüfung auf Gaslecks Konventionelles Anzünden mit Streichholz 1. Drehen Sie beide Temperaturregler in die Position (Aus). Gefahr Verbrennungsgefahr! Zünden Sie den Grill niemals mit einem Streichholz 2. Öffnen Sie das Flaschenventil. von oben an, sondern immer von der Seite. 3. Reiben Sie alle Anschlussverschraubungen und den Gas- 1.
  • Seite 42: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Hilfe bei Störungen Die folgenden Hinweise sollen Ihnen helfen, Störungen zu be- Ihr Grill ist aus hochwertigen Materialien gefertigt. Um die Ober- seitigen. Sollte dies nicht gelingen, wenden Sie sich bitte an die flächen zu reinigen und zu pflegen, beachten Sie bitte die fol- Servicestelle der Fa.

Inhaltsverzeichnis