Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony aws-g500 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für aws-g500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Live Content
Producer
Bedienungsanleitung
Softwareversion 2.22 und höher
AWS-G500
©2005 Sony Corporation
3-869-710-39(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony aws-g500

  • Seite 1 3-869-710-39(1) Live Content Producer Bedienungsanleitung Softwareversion 2.22 und höher AWS-G500 ©2005 Sony Corporation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Hinweise zur Verwendung ............9 Kapitel 1 Übersicht Eigenschaften des Systems ..........12 Beispielanwendungen ............14 Bezeichnung und Funktion der Teile ........17 Vorderseite ................Rückseite ................Seite ..................Weitere Teile ................ Betriebsbildschirm..............Menüfunktionen ..............Betriebsbildschirm (Texteingabewerkzeug-Software) ..Kapitel 2 Vorbereitungen Aufstellen/Standardeinstellungen ........48 Aufstellen des Geräts............
  • Seite 3 Registrieren von zu steuernden Kameras ......Konvertieren von Material im Seitenverhältnis 16:9 SQ in das Seitenverhältnis 16:9............Audiosignalbezogene Einstellungen ........Kapitel 3 Bedienung Videoumschaltung ..............84 Grundlagen der Videoumschaltung........Umschalten des Videos mit einem Schnitt......Umschalten des Videos mit einer Effekt-Überblendung..Ändern der Überblendungsdauer..........
  • Seite 4 Tastenkombination in der Hauptsoftware Anycast Station ................Importieren einer Schriftartdatei ........Löschen einer Schriftartdatei..........Kamerasteuerung ..............171 Manuelle Kamerasteuerung..........Speichern einer Kameravoreinstellung....... Einstellen der Kamerasteuerung......... Zurücksetzen der Kamera........... Einschaltzustand von VISCA-Kamera und Gerät verbinden ..............Verwenden des Anschlusses FACTORY USE ....181 Verwenden von Kamerakontrollanzeigen ......
  • Seite 5 Steuern der Wiedergabe auf einem Videorecorder vom Gerät aus ................213 Registrieren des zu steuernden Videorecorders....Durchführen der Wiedergabe ..........Weitere Wiedergabefunktionen.......... Registrieren von Vorlaufpunkten ........Zugreifen auf Vorlaufpunkte ..........Löschen von Vorlaufpunkten ..........Verwenden von auf anderen Geräten erstellten AVI-Dateien ..............219 Wiedergeben von auf einer externen Festplatte aufgezeichneten Dateien am Computer .......222 Verwenden der Intercom-Funktion ........223...
  • Seite 6 Wenn das ausgegebene Videobild im Vergleich zum Audiosignal verzögert ist ..........Einstellen des Ausgangs über das Oszillatorsignal .... Speichern und Laden verschiedener Einstellungen ..243 Speicherbare Daten............. Speichern der Einstellungen ..........Laden von gespeicherten Einstellungen ......Löschen von gespeicherten Einstellungen......Exportieren der Einstellungen ..........Importieren der Einstellungen ..........
  • Seite 7 Anhang Wartung ................289 Prüfen der Version der Betriebssoftware ......Aktualisieren der Betriebssoftware ........Menüoptionen ..............294 Hauptmenü ................. Menü ÖFFNEN ..............Meldungen ................305 Aufbau der Meldungen............Liste der Meldungen............Fehlersuche .................316 „Memory Stick“-Medien ............321 Hinweise zur Verwendung von „Memory Stick“-Medien ... 321 Hinweise zu Daten ................
  • Seite 8: Für Kunden In Europa

    Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein Für Kunden in Europa leicht zugänglicher Unterbrecher einzufügen, oder Der Hersteller dieses Produkts ist Sony der Netzstecker muss mit einer in der Nähe des Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Geräts befindlichen, leicht zugänglichen Japan.
  • Seite 9: Vor Der Verwendung Eines Geräts Zu Prüfende Punkte

    Vor der Verwendung eines Hinweise zur Geräts zu prüfende Punkte Verwendung • Überprüfen Sie vor der Aufzeichnung oder Streaming-Übertragung wertvoller Daten, dass das Gerät korrekt angeschlossen ist, oder führen Urheberrecht Sie einen Streaming-Test durch, um sicherzustellen, dass das Gerät normal Für die Verwendung dieses Geräts zum Schalten funktioniert.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Produkte Mit Eingebauter Festplatte

    Lebensdauer dieser Teile garantiert werden kann. Wenden Sie sich zum Austauschen von Schutz vor Stößen und Vibrationen Teilen bitte an Ihren Händler oder den Sony- Wenn die Festplatte Stößen und Vibrationen Kundendienst. ausgesetzt wird, kann sie beschädigt werden und Daten können verloren gehen.
  • Seite 11 • Auch bei Verwendung der empfohlenen Pflege des Geräts Festplatte für die Speicherung von Aufnahmen Reinigen Sie das Gehäuse und den Bildschirm des können aufgrund der Festplatten-Eigenschaften Geräts vorsichtig mit einem trockenen Tuch. Qualitätsminderungen des Materials oder Verwenden Sie bei starker Verschmutzung ein andere Probleme auftreten.
  • Seite 12: Übersicht

    Umschalten zwischen zwei Videoclips mit einem Wischeffekt oder einem anderen Beim Anycast Station Live Content Producer Überblendungseffekt. Des Weiteren besteht die AWS-G500 handelt es sich um ein audiovisuelles Möglichkeit, überlagerte Textinformationen Produktionssystem, zu dessen Funktionen (Downstream-Key-Funktion) und ein Kamerasteuerung, Videoumschaltung und Live- Copyright-Logo anzeigen.
  • Seite 13 Außerdem verfügt jeder Kanal über eine Prefader- Erstellen und Exportieren von Abhörfunktion, mit der eingespeiste Audiosignale EDLs vor der Durchführung jeglicher Fader-Effekte überwacht werden können und eine Die vom Gerät verarbeiteten Schnittinformationen Verzögerungsfunktion, mit der zeitliche können Sie als EDL (Edit Decision List) Unterschiede von Audiosignalen und speichern, auf einen „Memory Stick“...
  • Seite 14: Beispielanwendungen

    Beispielanwendungen Im Folgenden sind Beispielanwendungen der Funktionen des AWS-G500 aufgeführt. Aufwertung von Veranstaltungen und Präsentationen Bei Seminaren, Präsentationen und ähnlichen Veranstaltungen können Sie dieses Gerät zur Umschaltung zwischen Eingangssignalen von Kameras und einem Computer und Ausgabe auf einen Projektor oder einen großen Monitor verwenden.
  • Seite 15: Live-Übertragung Über Das Internet

    Live-Übertragung über das Internet Dieses Gerät kann als Streaming-Server eingesetzt werden. Es kann für Übertragungen an kleine Zuschauergruppen (bis zu 20 Zuschauer) über ein Intranet als Streaming-Server verwendet werden, ohne dass ein externer Server erforderlich ist. Verwendete Hauptfunktionen: Videoumschalten (zum Beispiel Wisch- Überblendung), Audiomischen, Streaming-Codierung, Streaming-Server Einstellungen für Streaming/...
  • Seite 16: Vereinfachen Der Nachbearbeitung Nach Ereignissen

    Vereinfachen der Nachbearbeitung nach Ereignissen Wenn Sie eine EDL (Edit Decision List)-Datei mit Schnittinformationen von einem gespeicherten Ereignis exportieren und auf einem nichtlinearen Schnittsystem zusammen mit einer auf einer externen Festplatte aufgezeichneten Materialdatei verwenden, können Sie die Nachbearbeitung einfach durch Modifikation der EDL fertigstellen.
  • Seite 17: Bezeichnung Und Funktion Der Teile

    Bezeichnung und Funktion der Teile Vorderseite 1Tasten ACCESS 2Taste ON LINE 1 Menüsteuerbereich ACCESS/ ENTER AUDIO MONITOR CH ON ON LINE MONI LEVEL MENU SHIFT AUTO NEXT TRANS JOG/SHUTTLE 2 Audiobedienbereich 3 Videoschaltbereich 4 Gerätsteuerbereich (siehe (siehe Seite 18) (siehe Seite 19) Seite 21) a Tasten ACCESS •...
  • Seite 18 a Taste ENTER Tasten ESC + • Stoppen der Aufzeichnung auf einer Mit dieser Taste werden Menüoptionen oder ON LINE externen Festplatte Eingabewerte von Menüfunktionen bestätigt. • Stoppen der Aufzeichnung auf einem Videorecorder b Taste ESC • Streaming abbrechen Mit dieser Taste wird das Hauptmenü und das •...
  • Seite 19 d Taste AUDIO MONITOR internen Lautsprechern und Kopfhörern jeweils um 20 dB gedämpft. Mit dieser Taste wird das überwachte Signal g Taste TB umgeschaltet. Beim Drücken dieser Taste wird das überwachte Audiosignal in der folgenden Mit dieser Taste können Sie bei der Reihenfolge durchgeschaltet: PGM AUX1 Kommunikation über ein externes Intercom-...
  • Seite 20 c Taste CUT k Anzeigen (Ff) Mit dieser Taste wird das Videobild sofort Diese Anzeigen zeigen die Richtung, in die der umgeschaltet (Seite 84). Überblendungsregler bewegt wird. Wird der Überblendungsregler in die Richtung der d Taste KEY beleuchteten Anzeige bewegt, beginnt die Mit dieser Taste wird die Keying-Funktion Überblendung bzw.
  • Seite 21: Taste Rec

    4 Gerätsteuerbereich Programmausgangs die Tasten SHIFT und REC gedrückt, und drücken Sie diese Taste (Seite 193). Verwenden Sie diese Tasten für die Fernsteuerung einer an dieses Gerät angeschlossenen, VISCA- d Taste REW kompatiblen Kamera (Seite 171), für Mit dieser Taste wird während der Festplattenfunktionen (Materialaufzeichnung, Dateiwiedergabe das Videobild schnell in Dateiwiedergabe;...
  • Seite 22 Wiedergabesteuerung für Videorecorder oder Tasten SHIFT + Endpunkt für automatische Dateien auf der externen Festplatte (Seite 199). Nummer (9) Wiederholung registrieren Tasten SHIFT + • Zum Anfang einer Datei springen • Auf einem Videorecorder ein Einzelbild zurück gehen Tasten SHIFT + •...
  • Seite 23: Rückseite

    * In dieser Abbildung ist ein optional erhältliches serielles 7 HD-Video-Schnittstellenmodul digitales Schnittstellenmodul (BKAW-580) in Schacht 2 des (optional) (siehe Seite 26) AWS-G500 installiert. Im Lieferzustand ist in Schacht 2 des 8 Serielles digitales HD- AWS-G500 ein SD-Video-Schnittstellenmodul installiert. Schnittstellenmodul (optional)
  • Seite 24 1 Audioeingänge 2 Audioausgänge 1 Anschlüsse für Mikrofon/ 1 Ausgangsanschluss 2 Ausgangsanschluss MIX (MIX) AUX (AUX) 1/2 Leitungseingang (MIC/LINE) 1/2 AUDIO IN PUSH PUSH MIC/LINE LINE MIC/LINE HEADPHONES MONI 3 Audio-Ausgangs- 2 Schalter +48 V anschlüsse PGM AUDIO OUT (PGM) 3 Anschlüsse für Mikrofon/ 5 Kopfhöreranschluss Leitungseingang (MIC/LINE) 3/4/5/6...
  • Seite 25 3 Videoausgänge 4 SD-Video-Schnittstellenmodul (BKAW-570) 1 Referenz-Ausgangsanschlüsse 1 Analoge Video- (REF OUT) Eingangsanschlüsse REF OUT S VIDEO COMPOSITE S VIDEO COMPOSITE I.LINK COMPOSITE S400 PGM S VIDEO 3 DV-Anschlüsse 2 75-Ω- (DV IN/ Abschlussschalter 2 Video- VIOEO OUT DV PGM OUT) Ausgangsanschlüsse PGM (PGM) 4 Anschluss i.LINK (HDD)
  • Seite 26 6 PC-Video-Schnittstellenmodul • Manuelle Aufzeichnung des Videoeingangs am gleichen Schnittstellenmodul zusammen mit (BKAW-550) Audiosignalen, die die gleiche Quellennummer wie das Videosignal besitzen (Seite 193). • Manuelle Aufzeichnung des Programmausgangs (Seite 192). • Gleichzeitige Aufzeichnung von Material und Programmausgang (ON LINE-Aufzeichnung, Eingangsanschlüsse Seite 191).
  • Seite 27 c HD-Anzeige Vorsicht Diese Anzeige kann die nachfolgend aufgeführten Zustände annehmen. Falls die Anschlüsse HD SDI IN des seriellen digitalen HD-Schnittstellenmoduls offen bleiben, leuchtet wenn die Ausgabe von analogen HD- können Fehlfunktionen im HD SDI-Signalkreis Signalen möglich ist (16:9-HD-Modus, durch Störquellen aus der Umgebung auftreten. (Seite 57)).
  • Seite 28: Seite

    Texteingabewerkzeug erstellte Grafikdateien Ist das Gerät über 100Base-TX verbunden, exportieren (Seite 141), VOD-Dateien leuchtet eine gelbe LED auf. exportieren (Seite 258) usw. Weitere Informationen zu verwendbaren Tastaturen erhalten Sie bei Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst. Bezeichnung und Funktion der Teile...
  • Seite 29: Taste Reset

    Monitor ausgegeben. werden. Sind die Lüftungsöffnungen blockiert, Weitere Informationen zu verwendbaren Geräten überhitzt das Gerät möglicherweise, was zum erhalten Sie bei Ihrem Händler oder dem Sony- Kundendienst. Ausfall des Geräts oder Bränden führen kann. h 1 Netztaste Mit dieser Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet.
  • Seite 30: Integrierte Lautsprecher

    a Integrierte Lautsprecher f Tastatur Über diese Lautsprecher können Sie die Über die Tastatur werden Buchstaben und Zahlen Audiosignale überwachen. eingegeben. Wenn an den Kopfhöreranschluss ein Kopfhörer Sie können die Tastatur ebenfalls für angeschlossen ist, werden die integrierten Menüfunktionen verwenden (Seite 38). Lautsprecher stummgeschaltet.
  • Seite 31: Menüanzeige

    a Menüanzeige c Audiopegelanzeige Zeigt die Hauptmenüs (Seite 37), das Bei der Überwachung eines der Audioausgänge Auswahlmenü für das Material INT (Seiten 100, PGM/AUX1/AUX2/MIX oder Verwendung der 232), das Menü für Grafikvoreinstellungen (Seite Pre-Fader-Listen-Funktion (PFL) wird hier der 104), das Kamera-Hilfsmenü (Seiten 171, 174), Audiopegel angezeigt.
  • Seite 32 a EDL-Status Vorsicht Hier wird der Status der EDL-Erstellung angezeigt. Erstellungsfunktionsinformationen • Das in der PGM-Anzeige angezeigte Videobild ist im Vergleich zum Videoausgang der PGM- : Bereitschaftszustand ON LINE Video-Ausgangsanschlüsse um einige : Ausführung ON LINE Einzelbilder verzögert. (Erstellung der EDL wird durchgeführt) •...
  • Seite 33 2 PVW-Anzeige Hier wird eine Vorschau des Videos angezeigt. Dadurch können Sie das Eingangsvideo prüfen, das als nächstes gezeigt wird, das Keying- oder das Picture-in-Picture-Ergebnis, bevor Sie zum Programmausgang umschalten. 1 Was in der Vorschau angezeigt wird 2 Vorschauvideo 3 Status a Was in der Vorschau angezeigt wird Initialisieren:Wird während des Hochfahrens des Gelb: bei Anzeige des über die Auswahltaste...
  • Seite 34: Bei Der Wiedergabe Auf Einem Videorecorder

    3 Streaming-Anzeige Hinweis Hier werden Einstellungen und Status der Die Anzeigen x1/8, x1/2 und x1 werden auch Streaming-Übertragung angezeigt. während der Verwendung des Shuttle-Dial für die 1 VOD-Symbol Wiedergabe eingeblendet. Wiedergabeposition Dies zeigt die Wiedergabeposition in der Datei an. Wenn sich die Wiedergabeposition am Anfang oder Ende befindet, leuchtet z der jeweiligen 2 Symbol ON LINE Position.
  • Seite 35 d URL-Adresse für Live-Zugriff e Bezeichnung Wird angezeigt, wenn das Gerät als Server für eine Hier wird der Titel des Streaming angezeigt. Übertragung verwendet wird. Zuschauer können die Übertragung ansehen, indem sie auf diese URL zugreifen. 4 Quellenanzeige 1 Indexbilder 5 Eingangssignalanzeige 6 Spitzenpegelanzeige 2 Quellennummer...
  • Seite 36: Gerätestatus

    Grün: über Auswahltaste NEXT ausgewähltes INT-Grafikdatei Laden: Wird während des Ladens einer Datei Videosignal bei leuchtender Taste KEY angezeigt. (Videosignale mit integriertem Key) Beim Wiedergeben einer Datei auf der h Festplattenstatus externen Festplatte Wenn eine externe Festplatte angeschlossen ist, Zeigt den Status bei Dateifunktionen oder wird hier der Festplattenstatus, die verbleibende Videorecorder-Wiedergabe an.
  • Seite 37: Menüfunktionen

    • Bei Videorecorder-Wiedergabe wird nur die Start- und Endpositionen werden eingeblendet, oder eingeblendet. falls sie festgelegt wurden (Seite 199). Wiedergabeposition Dies zeigt die Wiedergabeposition in der Datei an. Wenn sich die Wiedergabeposition am Anfang Startpunkt Endpunkt Symbol oder Ende befindet, leuchtet z der jeweiligen Position.
  • Seite 38: Auswählen Einer Menüoption

    Hinweis Sie können festlegen, dass die PVW-Anzeige Vorrang hat, während die Untermenüs geöffnet sind (Seite 124). Menü ÖFFNEN Drücken Sie die Taste ACCESS, die der Nummer des einzustellenden Eingangssignals entspricht, damit das drei Ebenen umfassende Menü ÖFFNEN zusammen mit der Anzeige der Nummer in der Quellenanzeige angezeigt wird. Vorsicht Ab Softwareversion 2.00 werden die Menüanzeigen abhängig vom verwendeten Schnittstellenmodul sowie den Videosignalzuweisungen unterschiedlich...
  • Seite 39: Bestätigen Einer Auswahl

    Bestätigen einer Auswahl Drücken Sie die Taste ENTER. Zoom Aktivieren Deaktivieren oder Fokus Auto Auto Drücken Sie den Drehschalter. Blende(Belichtung) Auto Aktivieren Weißabgleich Auto Sie können ebenfalls die Taste ENTER auf der Bestätigung Tastatur verwenden. Verwenden von Schiebebalken Drehen Sie den Drehschalter auf- oder abwärts. Sie können ebenfalls die Tasten R oder r auf der Tastatur drücken.
  • Seite 40: Betriebsbildschirm (Texteingabewerkzeug-Software)

    Betriebsbildschirm (Texteingabewerkzeug-Software) 1 Dateifunktionsbereich 2 Tool-Funktionsbereich 3 Schriftarten- Funktionsbereich 1 Dateiname 6 Anzeigefunktionsbereich 2 Schaltfläche Beenden 5 Blätterfunktionsbereich 4 Änderungsfunktions- bereich 7 Seitenfunktionsbereich a Dateiname 1 Dateifunktionsbereich Hier wird der Name der offenen Datei angezeigt. 1 Schaltfläche Neu b Schaltfläche Beenden 2 Schaltfläche Öffnen 3 Schaltfläche Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die...
  • Seite 41 b Schaltfläche Offnen 2 Tool-Funktionsbereich Hiermit wird eine vorher gespeicherte Datei Hier können Sie die zum Erstellen und Bearbeiten geöffnet. Eine Liste bestehender Dateien wird eines Objekts erforderlichen Funktionen angezeigt (Seite 136). auswählen. c Schaltfläche Speichern 1 Auswahlfunktion Hiermit wird eine Datei gespeichert (Seite 137). Die Datei wird gleichzeitig in der Hauptsoftware 2 Pipetten-Funktion Anycast Station gespeichert, und der Dateiname...
  • Seite 42 vorgewählten Position ausgerichtet wird (Seite 5 Funktion Vordergrund 162). l Funktion zum Speichern des unteren 6 Funktion Vorwärts Drittels Wenn Sie ein Objekt auswählen und auf dieses 7 Funktion Rückwärts Tool klicken, wird der untereTeil des Objekts als Position des unteren Drittels festgelegt. 8 Funktion Hintergrund m Funktion für Zurücksetzen des unteren Drittels...
  • Seite 43 f Kerning i Optionsfeld Center align Hiermit wird der Zeichenabstand für das Hiermit wird ein aus mehreren Zeilen bestehendes Textobjekt eingestellt (Seite 146). Textobjekt mittig ausgerichtet (Seite 147). g Zeilenabstand j Optionsfeld Right align Hiermit wird der Zeilenabstand im Textobjekt Hiermit wird ein aus mehreren Zeilen bestehendes eingestellt (Seite 146).
  • Seite 44 c Breite Einstellen der Breite des Umfangs. Sie können eine Breite auswählen oder einen Wert eingeben (Seite 148). d Optionsfelder für Kante-Farbauswahl Einstellen der Farbe des Umfangs (Seite 149). e Optionsfelder für Schatten-Auswahl Wählen Sie, ob das Objekt einen Schatten besitzt ([Kein] für keinen Schatten), und wählen Sie die Art des Schattens (Seite 152).
  • Seite 45 x Registerkarte [Linie] Hier können Sie die Farbe und andere Eigenschaften eines Linienobjekts festlegen. Diese Registerkarte ist in die weiteren Registerkarten Farbe, Kante und Schatten unterteilt. 0 Optionsfelder zur Linienauswahl qa Breite qs Optionsfelder zur Auswahl der Linienfarbe Diese Funktionen gleichen jenen von 2 bis 9 der Registerkarte...
  • Seite 46 5 Blätterfunktionsbereich x Registerkarte HG Hiermit legen Sie die Hintergrundfarbe fest. Dieser Bereich wird für das Anzeigen von Seiten, das Drehen von Seiten und zum Neuordnen verwendet. 1 Schaltfläche 2 Schaltfläche 3 Schaltfläche Oben Bl. verschieben Voriges Bl. (vorwärts) 4 Seitenanzeige qd Optionsfelder für Farbauswahl 5 Schaltfläche...
  • Seite 47 6 Anzeigefunktionsbereich 7 Seitenfunktionsbereich 1 Optionsfelder zur Auswahl der 1 Schaltfläche Hintergrundanzeige Neues Blatt 2 Schaltfläche 2 Schaltfläche Erfassen Blatt löschen 3 Sicherer Bereich a Schaltfläche Neues Blatt Hiermit wird der offenen Datei eine neue Seite hinzugefügt (Seite 163). Sie können bis zu 99 Seiten erstellen.
  • Seite 48: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Kapitel Aufstellen/Standardeinstellungen In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise beim Aufstellen des Geräts, das Anschließen der Spannungsversorgung, das Hochfahren des Systems sowie das Einstellen von Datum, Uhrzeit und dem Format des Video-Ausgangssignals beschrieben. Aufstellen des Geräts Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf. Das Gewicht des Geräts beträgt ca.
  • Seite 49: Einbau Der Tastatur

    Verbinden Sie den Erdungsanschluss des 3-Pol-/2-Pol-Adaptersteckers mit dem Masseanschluss. Ist eine Erdung nicht möglich, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Sony-Kundendienst. Einbau der Tastatur Um die Tastatur in diesem Gerät einzubauen, richten Sie sie mit nach oben weisenden Tasten an der Tastaturaufnahme aus, und schieben Sie die Tastatur in Pfeilrichtung.
  • Seite 50: Vom Gerät Entferntes Verwenden Der Tastatur

    Vom Gerät entferntes Verwenden der Tastatur Sie können die Tastatur vom Gerät entfernt verwenden. In diesem Fall ist es zur Spannungsversorgung der Tastatur erforderlich, zwei Standardbatterien (CR2032) einzusetzen. Ausbauen der Tastatur Verwenden Sie die Aussparung an der rechten Seite der Tastaturaufnahme, um die Tastatur herauszuheben.
  • Seite 51: Infrarot-Sendebereich

    Infrarot-Sendebereich Die folgende Abbildung zeigt den Bereich, in dem die von der Tastatur gesendeten Infrarotsignale empfangen werden. Innerhalb 20° von 2 m (6 Fuß, 6 Zoll) 60° 40° 40° 0 - 95° Starten und Herunterfahren des Geräts Starten Drücken Sie die Netztaste 1 an der Seite des Geräts. Der Startbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 52: Zeiteinstellung

    Dadurch wird die Betriebs-Software heruntergefahren und das Gerät ausgeschaltet. Nachdem der Bildschirm dunkel wird, dauert es einen Augenblick, bevor sich das Gerät vollständig ausschaltet. Vorsicht • Wird die Netztaste mindestens 4 Sekunden lang gedrückt gehalten, wird das Gerät sofort ausgeschaltet. Nach einer sofortigen Ausschaltung sind die Einstellungen des Geräts möglicherweise nicht gespeichert.
  • Seite 53: Auswählen Der Sprache

    Nach zwei Stunden wird das System abgeschaltet. Freigeben des Timers Die Timer-Anzeige wird ausgeblendet. Auswählen der Sprache Stellen Sie die Sprache auf die verwendete Tastatur ein. Die Standardeinstellung ist „Englsch (US)“. Wenn Sie eine Sprache auswählen, werden die Bildschirme in der ausgewählten Sprache angezeigt, und die Texteingabe in der ausgewählten Sprache wird aktiviert.
  • Seite 54: Einige Bildschirme In Englisch Anzeigen Lassen

    Einige Bildschirme in Englisch anzeigen lassen Wenn Sie die Sprache geändert haben, können Sie einen Teil der Bildschirmanzeigen weiter in englischer Sprache anzeigen lassen. Hinweis Menüs und Statusmeldungen werden in der ausgewählten Sprache angezeigt. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Anzeige] im Hauptmenü. Wählen Sie für die Option [Englisches Bedienfeld] Sie die Auswahl.
  • Seite 55: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Datum/Uhrzeit Afrika B GMT Zeitzone Amerika GMT + 0 System-ZC xx:xx:xx:xx US-Zeitzonen GMT + 1 Sprache Kanadische Zeitzonen GMT + 2 Asien GMT + 3 Atlantischer Ozean GMT + 4 Australien GMT + 5 Europa GMT + 6 Indischer Ozean GMT + 7 Pazifischer Ozean GMT + 8...
  • Seite 56: Einstellen Der Bildschirmhelligkeit

    Vorsicht Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, weicht die Uhr möglicherweise von der genauen Zeit ab. Es wird empfohlen, die Uhr in regelmäßigen Intervallen neu zu stellen. Einstellen der Bildschirmhelligkeit Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms ein, auf dem der Betriebsbildschirm angezeigt wird.
  • Seite 57: Einstellen Des Seitenverhältnisses Am Pgm-Ausgang

    • Wenn [PAL/50(Hz)] ausgewählt wird, fehlen kleine Bereiche oben und unten im PAL-Videosignal. Dies lässt sich verhindern, indem das RGB- Ausgangssignalformat auf [Video RGB] eingestellt wird (Seite 233). Hinweis Wird ein Videosignal in einem anderen Format als dem hier eingestellten eingespeist, kann es trotzdem angezeigt werden (z.
  • Seite 58: Beziehungen Zwischen Seitenverhältnissen Und Ausgangssignalen

    Beziehungen zwischen Seitenverhältnissen und Ausgangssignalen Ausgangsanschluss/PGM-Aufzeichnung auf Festplatte PGM- Aufzeichnung SD-Ausgang HD-Ausgang RGB-Ausgang auf externen Festplatten 4:3- Modus Schwarz-/ Stumm-Signal XGA/SXGA Schwarz-/ 16:9 gestaucht 16:9 gestaucht 16:9- Stumm-Signal 16:9 gestaucht Modus WXGA 16:9 Composite, XGA/SXGA S-Video 16:9 16:9 gestaucht PGM- 16:9 gestaucht WXGA 16:9-...
  • Seite 59: Beziehungen Zwischen Seitenverhältnissen, Eingangssignalen Und Anzeigen

    Beziehungen zwischen Seitenverhältnissen, Eingangssignalen und Anzeigen Eingangssignale SD-Eingang HD-Eingang RGB-Eingang 4:3* 16:9 16:9 XGA/SXGA WXGA 4:3/5:4 16:9/16:10/ gestaucht* 4:3- Modus 16:9 gestaucht 16:9 gestaucht 16:9 gestaucht 16:9 gestaucht 16:9- Modus 16:9 16:9 16:9 Breitbild Breitbild 16:9 Breitbild zentriert zentriert 16:9- Modus 16:9 16:9...
  • Seite 60 Hinweis Werkseitig ist die im Hauptmenü unter [Datum/Uhrzeit] eingestellte lokale Zeit als Systemzeitcode vorgesehen. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [System] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [System-ZC], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Benutzervoreinst.], bestätigen Sie Ihre Auswahl, und wählen Sie [Zeitcode];...
  • Seite 61: Anschlüsse

    Anschlüsse In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Geräte zum Einspeisen und Ausgeben von Video- und Audiosignalen angeschlossen werden können. Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel einer Systemkonfiguration und des Signalverlaufs. Einzelheiten zu Anschlüssen finden Sie auf den angegebenen Seiten. Zusätzlich müssen Sie nach dem Anschließen der einzelnen Geräte in diesem Gerät Einstellungen für jedes Eingangs- und Ausgangssignal vornehmen.
  • Seite 62 Systemkonfigurationsbeispiel 2: Beim Anschluss einer HD-Video-Schnittstelle oder seriellen digitalen HD-Schnittstellenmoduls * Je nach Gerät ist möglicherweise eine Einstellung des Mikrofon (Seite 64) Signaleingangs/-ausgangs Verstärker (Seite 69) erforderlich. Einzelheiten finden Sie auch in den Bedienungsanleitungen, die zum Lieferumfang der anzuschließenden Geräte gehören. Kamera mit VISCA-Unterstützung Lautsprecher...
  • Seite 63: Anschließen Einer Visca-Kompatiblen Kamera

    Kameraerweiterung an die Anschlüsse RGB, SDI oder HD analog an. • Informationen über anschließbare VISCA-Kameras erhalten Sie auf der nachfolgenden Webseiten des Anycast Station-Portals: https://servicesplus.us.sony.biz/SoftwarePlusSearch.aspx (für Kunden in den USA) https://www.sony.biz.net/anycast (für Kunden in Europa, Nahost und Afrika) https://www.ecspert.sony.biz/ecsite/ (für alle anderen Kunden) Anschlüsse...
  • Seite 64: Anschließen Eines Mikrofons

    Anschließen eines Mikrofons Dynamisches Mikrofon Kondensatormikrofon (C-38B usw.) (F-720/2 usw.) An Mikrofon-/Leitungs-Eingangsanschlüsse AUDIO IN PUSH PUSH MIC/LINE VIDEO IN LINE MIC/LINE S VIDEO COMPOSITE S VIDEO COMPOSITE I.LINK S400 COMPOSITE AC IN PGM S VIDEO HEADPHONES MONI INTERCOM AUDIO OUT VIOEO OUT Anschließen eines Computers (Eingang RGB) AUDIO IN...
  • Seite 65: Anschließen Eines Camcorders

    Anschließen eines Camcorders Für analoge Verbindung BNC-Kabel An Eingangsanschlüsse FBAS AUDIO IN PUSH PUSH MIC/LINE VIDEO IN LINE MIC/LINE S VIDEO COMPOSITE S VIDEO COMPOSITE I.LINK S400 COMPOSITE AC IN PGM S VIDEO HEADPHONES MONI INTERCOM AUDIO OUT VIOEO OUT BNC-Kabel An Anschlüsse DV i.LINK-Kabel...
  • Seite 66: Anschließen Eines Videorecorders

    • Der Farbrahmen des Programm-Ausgangssignals gibt nicht die Farbrahmenfolge des Referenz-Ausgangssignals wieder. • Wird nach dem Anschließen an ein weiteres DV-Gerät kein Bild oder Ton ausgegeben, oder kommt es zum Auftreten von Störungen, können diese Probleme häufig durch erneutes Verbinden der Kabel oder Aus- und Einschalten des DV-Geräts oder dieses Geräts behoben werden.
  • Seite 67: Anschließen Einer Externen Festplatte

    Anschließen einer externen Festplatte Weitere Informationen zu externen Festplatten erhalten Sie auf den folgenden Anycast Station-Portal-Webseiten: https://servicesplus.us.sony.biz/SoftwarePlusSearch.aspx (für Kunden in den USA) https://www.sonybiz.net/anycast (für Kunden in Europa, Nahost und Afrika) https://www.ecspert.sony.biz/ecsite/ (für alle anderen Kunden) AUDIO IN PUSH PUSH MIC/LINE VIDEO IN...
  • Seite 68: Anschließen Eines Plasmabildschirms/Projektors/Monitors

    Anschließen eines Plasmabildschirms/Projektors/Monitors Für RGB-Verbindung Für analoge Verbindung An Anschlüsse RGB IN Flachbildbildschirm (FWD-Serie usw.) S-Video-Kabel RGB-Kabel AUDIO IN PUSH PUSH MIC/LINE VIDEO IN LINE MIC/LINE S VIDEO COMPOSITE S VIDEO COMPOSITE I.LINK S400 COMPOSITE AC IN PGM S VIDEO HEADPHONES MONI INTERCOM...
  • Seite 69: Anschließen Eines Verstärkers

    Bei Anschluss eines HD-Videoschnittstellenmoduls Projektor (VPL-Serie usw.) VGA-Kabel Beim Anschluss eines seriellen digitalen HD- Schnittstellenmoduls BNC-Kabel Flachbildbildschirm (FWD-Serie usw.) Hinweise • Weitere Einzelheiten zum Einstellen der Auflösung/Taktphase und des Formats finden Sie unter „Einstellen des Signalformats des RGB-Ausgangs“ (Seite 233). •...
  • Seite 70: Verhindern Von Versehentlichem Abziehen Von Kabeln

    Verhindern von versehentlichem Abziehen von Kabeln Verwenden Sie ggf. die Kabelclips, um die Kabel zu sichern und versehentliches Abziehen zu verhindern. Öffnen Sie den Halter wie unten gezeigt mit einem flachen Schraubendreher. Führen Sie die Kabel durch den Kabelclip. Verlegen Sie die Kabel lose, um starkes Knicken der Kabel zu verhindern. Schließen Sie den Halter.
  • Seite 71 Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des standardmäßig eingebauten Schnittstellenmoduls. Ziehen Sie das Schnittstellenmodul heraus. Schieben Sie das optionale Modul in den Steckplatz. Ziehen Sie die Schrauben an. Vorsicht Schalten Sie vor dem Einbauen eines optionalen Moduls das Gerät stets aus. Wird ein optionales Modul bei eingeschaltetem Gerät eingebaut, wird das Modul möglicherweise beschädigt.
  • Seite 72: Eingangssignalbezogene Einstellungen

    Eingangssignalbezogene Einstellungen Diese Einstellungen ermöglichen es, Video- und Audiosignale, die von angeschlossenen Geräten eingespeist werden, in diesem Gerät zu verarbeiten. Zusammenhang zwischen Eingangssignalen und Systembauteilen Sie können den Tasten auf der Vorderseite des Geräts und den Kanalreglern Video- und Audioeingangssignale zuweisen und sie dann zum Schalten, Mischen und Kombinieren betätigen.
  • Seite 73: Videosignalbezogene Einstellungen

    Videosignalbezogene Einstellungen Diese Vorbereitungen dienen der Verarbeitung von Videosignalen in diesem Gerät. Den Auswahltasten Videoeingangssignale zuweisen Weisen Sie den Auswahltasten 1-6 Videosignale zu (Auswahltasten PGM und NEXT). Hinweis Sie können mit Hilfe der entsprechenden Menüs ÖFFNEN die Zuweisungen und Informationen betreffend die Eingangssignale überprüfen. Die in den Menüs angezeigten Signalbezeichnungen stellen jene Signale dar, die vom Gerät aus angenommen werden können.
  • Seite 74: Festlegen Eines Video-Eingangsanschlusses

    Festlegen eines Video-Eingangsanschlusses Legen Sie den Videoeingang fest, der der Auswahltaste zugewiesen werden soll. 1 Wählen Sie [Eingang], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie den Video-Eingangsanschluss aus der Liste aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Name d. Quelle Nicht zugewiesen Eingang S1-1 Composite...
  • Seite 75: Registrieren Von Zu Steuernden Kameras

    • Bei Installation eines seriellen digitalen HD-Schnittstellenmoduls Die HD SDI-Eingangsanschlüsse werden angezeigt. Name d. Quelle Nicht zugewiesen Eingang S1-1 Composite B SCHACHT1 IN1 Composite Quellen-Seitenverhältnis S-Video Steuerung SCHACHT1 IN2 Composite S-Video SCHACHT2 IN1 HD SDI SCHACHT2 IN2 HD SDI SCHACHT3 IN1 SCHACHT3 IN2 Bei Installation in Steckplatz 2 Vorsicht...
  • Seite 76: Konvertieren Von Material Im Seitenverhältnis 16:9 Sq In Das Seitenverhältnis 16:9

    Vorsicht Es können an diesem Gerät höchstens sechs Videosignaleingänge gleichzeitig verwendet werden. Anschließen der VISCA-kompatiblen Kamera(s) an dieses Gerät. Einzelheiten zu Kameraanschlüssen finden Sie unter „Anschließen einer VISCA-kompatiblen Kamera“ (Seite 63). Weisen Sie das Eingangssignal von der Kamera einer Auswahltaste zu. Einzelheiten zur Zuweisung des Eingangssignals finden Sie unter „Den Auswahltasten Videoeingangssignale zuweisen“...
  • Seite 77: Audiosignalbezogene Einstellungen

    wiedergeben, wird das Material automatisch in das 16:9 Seitenverhältnis konvertiert. Vorsicht Das Seitenverhältnis von eingehenden Quellsignalen wird nicht automatisch erkannt. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Videoeingang zuweisen] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie aus der Liste die Nummer der Auswahltaste, und bestätigen Sie Ihre Auswahl;...
  • Seite 78: Zuweisen Eines Namens

    Wenn Sie dem linken und rechten Kanal (L/R) eines Kanalreglers unterschiedliche Audiosignale zuweisen, werden diese zu Stereoreglern; wenn Sie beiden Kanälen dasselbe Audiosignal zuweisen, werden sie zu Monoreglern. Vorsicht Falls Sie DV-, SDI- oder HD SDI-Signale zuweisen, werden die Regler zu Stereoreglern.
  • Seite 79: Bei Installation Eines Seriellen Digitalen Schnittstellenmoduls

    1 Wählen Sie [Eingang (L)], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie den Audio-Eingangsanschluss aus der Liste aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Name d. Quelle B MIC/LINE Eingang(L) MIC/LINE 1 MIC/LINE Eingang(R) MIC/LINE 1 MIC/LINE Mit Video verbinden MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE...
  • Seite 80: Bei Installation Eines Seriellen Digitalen Hd-Schnittstellenmoduls

    • Bei Installation eines seriellen digitalen HD-Schnittstellenmoduls - Die Eingangsanschlüsse HD SDI für einzelne Kanäle werden angezeigt. Name d. Quelle B MIC/LINE Eingang(L) MIC/LINE 1 MIC/LINE Eingang(R) MIC/LINE 1 MIC/LINE Mit Video verbinden MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE LINE LINE SCHACHT1 DV IN1 SCHACHT1 DV IN2 SCHACHT2 HD SDI IN1 CH(1/2)
  • Seite 81 Videoeingangssignalen, DV-Videoeingangssignalen oder solchen des anderen SDI- bzw. HD SDI-Eingangsanschlusses. - Eingebettete SDI-Audiosignale können nicht gleichzeitig CH (1/2) und CH (3/4) desselben SDI- oder HD SDI-Eingangsanschlusses zugewiesen werden. Wählen Sie ebenso [Eingang (R)] aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Wählen Sie dann aus der Liste den Audio-Eingangsanschluss aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 82 Einstellen des Pegels MIC/LINE eines Audioeingangs Wenn die Spitzenpegelanzeige erscheint (bei Einstellung auf den Standardpegel für MIC/LINE „Mittel (-20 dB)“) Ist das eingespeiste Audiosignal zu laut, leuchtet die Spitzenpegelanzeige in der Quellenanzeige rot auf. Nehmen Sie in diesem Fall folgendermaßen eine Einstellung vor, da der Pegel MIC/LINE den Standardeingangspegel überschreitet.
  • Seite 83: Wenn Keine Eingangssignalanzeige Erscheint (Bei Einstellung Auf Den Standard-Mikrofon-/Leitungseingangspegel Von "Mittel (-20 Db)")

    Wenn keine Eingangssignalanzeige erscheint (bei Einstellung auf den Standard-Mikrofon-/Leitungseingangspegel von „Mittel (-20 dB)“) Wenn keine Eingangssignalanzeige in der Quellenanzeige erscheint, obwohl ein Audiosignal eingespeist wird, erreicht der Mikrofon-/Leitungseingangspegel nicht den Referenzpegel. Gehen Sie so wie im obenstehenden Abschnitt „Wenn die Spitzenpegelanzeige erscheint“ beschrieben vor; wählen Sie die Nummer des Mikrofon-/Leitungs-Eingangsanschlusses, wählen Sie bei Schritt 3-2 die Einstellung [Niedrig (-44dB)], und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 84: Bedienung

    Bedienung Kapitel Videoumschaltung In diesem Abschnitt wird das Umschalten zwischen den in das Gerät eingespeisten Videosignalen und das Ausgeben des endgültigen Videobilds (Programmausgang) über die PGM-Ausgangsanschlüsse beschrieben. Mit diesem Gerät ist es ebenfalls möglich, einige Videoeffekte zu verwenden. Hinweis Nehmen Sie zuerst die unter „Videosignalbezogene Einstellungen“ (Seite 73) beschriebenen Einstellungen vor.
  • Seite 85: Umschalten Des Videos Mit Einem Schnitt

    Umschalten des Videos mit einem Schnitt Das Videobild wird ohne Verzögerung und ohne Effekte umgeschaltet. Dies ist die grundlegendste Form des Umschaltens. Grundlegende Vorgehensweise für einen Videoschnitt Es gibt die folgenden beiden Methoden zur Durchführung eines Videoschnitts. • Direktes Umschalten durch Drücken einer Auswahltaste PGM •...
  • Seite 86 Drücken Sie die Auswahltaste PGM mit derselben Nummer wie das ausgewählte Videobild. Drücken Sie die Taste 4. NEXT Die gedrückte Auswahltaste PGM leuchtet rot, und das ausgewählte Videobild erscheint in der PGM-Anzeige. Dasselbe Videobild, das auch in der PGM-Anzeige angezeigt wird, wird nun über die Ausgangsanschlüsse PGM ausgegeben.
  • Seite 87 Drücken Sie die Auswahltaste NEXT mit derselben Nummer wie dieses Videobild. Leuchtet rot. NEXT Drücken Sie die Taste 3. Die gedrückte Auswahltaste NEXT leuchtet gelb, und das ausgewählte Videobild erscheint in der PVW-Anzeige. Um die Quellenanzeige des nächsten Videobilds wird ein gelber Rahmen angezeigt.
  • Seite 88: Umschalten Des Videos Mit Einer Effekt-Überblendung

    Umschalten des Videos mit einer Effekt-Überblendung Anstelle eines plötzlichen Schnitts können Sie auch schrittweise von einem Videobild zu einem anderen umschalten, indem Sie einen von verschiedenen Effekten anwenden. Grundlegende Anwendungen von Überblendungseffekten Die grundlegende Vorgehensweise zum Anwenden eines Effekts für eine Überblendung ist nachfolgend beschrieben.
  • Seite 89: Grundlegende Vorgehensweise Für Einen Auflösungseffekt

    Grundlegende Vorgehensweise für einen Auflösungseffekt Die grundlegende Vorgehensweise für einen Auflösungseffekt ist nachfolgend beschrieben. Drücken Sie die Taste MIX. Wählen Sie über die Auswahltasten NEXT das nächste auszugebende Videobild aus. Führen Sie die Überblendung durch. Drücken Sie die Taste MIX. Taste MIX AUTO TRANS...
  • Seite 90: Umschalten Mit Einem Wischeffekt

    Bestimmen Sie das nächste auszugebende Videobild, und wählen Sie es mit den Auswahltasten NEXT aus. Das ausgewählte Videobild erscheint in der PVW-Anzeige. Führen Sie die Überblendung über die Taste AUTO TRANS oder den Überblendungsregler durch. Das als NEXT ausgewählte Videobild löst sich in das ausgegebene Programmvideobild auf.
  • Seite 91 Drücken Sie die Taste EFFECT. Taste EFFECT AUTO TRANS Die Taste EFFECT leuchtet gelb, und die Effektanzeige zeigt den aktuellen Effektzustand. Aktueller Effektzustand Hinweise • Mit dem aktuellen Effektzustand werden die Einstellungen für Überblendungsdauer und Wischmuster angezeigt. • Sie können die Überblendungsdauer ändern. Wenn Sie die Einstellung ändern möchten, gehen Sie wie unter „Ändern der Überblendungsdauer“...
  • Seite 92: Ändern Der Überblendungsdauer

    Führen Sie die Überblendung über die Taste AUTO TRANS oder den Überblendungsregler durch. Das ausgegebene Programmvideobild wechselt durch eine Überblendung mit Wischeffekt zu dem als NEXT ausgewählten Videobild. Bei jedem Drücken der Taste AUTO TRANS bzw. bei jeder Betätigung des Überblendungsreglers wird eine Überblendung mit Wischeffekt vom ausgegebenen Programmvideobild zum als NEXT ausgewählten Videobild durchgeführt.
  • Seite 93: Ändern Des Effektmusters

    Ändern des Effektmusters Drücken Sie die Taste EFFECT. Die aktuellen Einstellungen erscheinen in der Effektanzeige. Hinweis Sie können hier ebenfalls die Taste EFFECT erneut drücken, um das Menü [Effektmuster] erneut aufzurufen und von Schritt 2 bis 1 unter Schritt 4 zu springen.
  • Seite 94: Picture-In-Picture (Pinp, Bild-In-Bild) Zum Kombinieren Von Videos Benutzen

    Picture-in-Picture (PinP, Bild-in-Bild) zum Kombinieren von Videos benutzen Sie können einen Picture-in-Picture-Effekt erzielen, indem Sie ein Videosignal in ein anderes einbetten. Eingebettetes Videosignal Hinweis Wenn Sie zum Kombinieren von Videosignalen Picture-in-Picture verwenden, können sie die Ergebnisse in der PVW-Anzeige vor der Programmausgabe sehen.
  • Seite 95 1 Wählen Sie [Effektmuster], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie eine Picture-in-Picture-Funktion aus der Liste aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Effektmuster Anwenderprogramm 1 Übergangszeit Anwenderprogramm 2 Rand Anwenderprogramm 3 Key-Typ Luminanz Anwenderprogramm 4 Key anpassen Anwenderprogramm 5 Autom.
  • Seite 96: Justieren Des Picture-In-Picture (Pinp)-Effekts

    Vorsicht Die Überblendungszeit ist stets 0. Hinweise • Sie können die unerwünschten Teile des eingebetteten Videos ausschneiden. Einzelheiten finden Sie unter „Ausschneiden unerwünschter Bereiche aus dem zu kombinierenden Videobild“ (Seite 119). • Das einzubettende Video können Sie mit einem Rahmen versehen. Einzelheiten finden Sie unter „Anwenden von Kanteneffekten“...
  • Seite 97: Festlegen Der Position Des Einzubettenden Videos

    Die Funktionen der Einstellungsoptionen werden nachfolgend aufgeführt. [Groß]: 1/4 der Größe [Mittel]: 9/64 der Größe [Klein]: 1/16 der Größe Groß Mittel Klein Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Festlegen der Position des einzubettenden Videos Führen Sie die Schritte 1 bis 6 unter „Grundlegende Picture-in-Picture- Funktionen“...
  • Seite 98: Verwenden Der Schwarzblende (Ftb)

    Verwenden der Schwarzblende (FTB) Hierbei wird das Videobild von einem schwarzen Bildschirm eingeblendet bzw. in einen schwarzen Bildschirm ausgeblendet. Drücken Sie die Taste FTB. Dadurch wird der Programmausgang, mit Ausnahme eines überlagerten Logos, in einen schwarzen Bildschirm ausgeblendet. LOGO LOGO LOGO Drücken Sie die Taste FTB erneut, um das Videobild von einem schwarzen Bildschirm einzublenden.
  • Seite 99: Verwenden Von Farbbalken Und Farbflächen

    Verwenden von Farbbalken und Farbflächen Der Internal Color Bar (interne Farbbalken) dient zu Einstellungszwecken und für Testübertragungen. Die Internal Color Matte (interne Farbfläche) dient als Hintergrund. Drücken Sie INT bei den Auswahltasten NEXT. In der Menüanzeige erscheint erscheint das Auswahlmenü für die Quelle INT.
  • Seite 100: Einfügen Eines Downstream-Key

    Downstream-Key (DSK) Grundlegende Downstream-Key-Funktionen Die grundlegende Vorgehensweise zur Verwendung der Downstream-Key- Funktion ist nachfolgend beschrieben. Wählen Sie das zu überlagernde Bild aus. Wählen Sie im Auswahlmenü für die Quelle INT eine Grafikdatei aus. Drücken Sie die Taste DSK, um den Key einzufügen. Einfügen eines Downstream-Key Damit ein Downstream-Key für Text oder Grafikdateien verwendet werden kann, muss er zuerst auf die interne Festplatte des Geräts importiert werden.
  • Seite 101 Schwarz Weiß Farbleisten Farbmatte Leucht Sätt Farbton 351˚ Texteingabewerkzeug aaaaaaaa bbbbbbbb Grafikdateien ccccccccc SD_Safe_Area.tga Die ausgewählte Grafikdatei erscheint in der Quellenanzeige „INT“. Hinweis • Während die Grafikdatei eingelesen wird, erscheint die Meldung „Laden...“ unten in der PVW-Anzeige und im Gerätestatus in der Quellenanzeige.
  • Seite 102: Einstellen Der Überblendungsdauerndes Downstream-Key

    Hinweis Wenn Sie das Videobild über die Schwarzblende in einen schwarzen Bildschirm ausblenden, wird kein Downstream-Key ausgegeben. In diesem Fall leuchtet die Taste DSK gelb. Einstellen der Überblendungsdauerndes Downstream-Key Sie können die DSK-Überblendungsdauer einstellen. Dies ist die Dauer des schrittweisen Einfügens oder Entfernens des Bilds bzw. des Texts. Sie wird in Einheiten von Einzelbildern eingestellt.
  • Seite 103: Einstellen Des Umfangs Von Text Oder Bild

    Einstellen des Umfangs von Text oder Bild 1 Wählen Sie [Key anpassen], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie die einzustellende Menüoption, und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 stellen Sie die Schiebebalken ein. Übergangszeit IN 20 B Clip Übergangszeit OUT Vorverstärkung Key anpassen Dichte...
  • Seite 104: Schnellzugriff Auf Grafikdateien

    Schnellzugriff auf Grafikdateien Wenn Sie den numerischen Tasten an der Vorderseite jeweils Grafikdateien zuweisen, können Sie bei Bedarf einfach und schnell auf diese zugreifen. Registrieren von Grafikdateien als Voreinstellung Drücken Sie die Taste INT in der Reihe der Auswahltasten NEXT. Nachdem das Auswahlmenü...
  • Seite 105: Zuweisen Von Grafikdateien Ohne Menüanzeige

    Die Grafikdatei wird als Voreinstellung zugewiesen, und der Dateiname wird neben der zuvor gewählten Nummer angezeigt. B Anycast Station Voreinstellung 2 Anycast Station Löschen Anycast Station_001 Anycast Station_002 Name der Daten aaaaaaa.tif bbbbbbb.tif SD_Safe_Area.tga Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Zuweisen von Grafikdateien ohne Menüanzeige Sie können Grafikdateien auch zuweisen, ohne hierzu das Menü...
  • Seite 106: Zugriff Auf Grafikdateien

    Zugriff auf Grafikdateien Drücken Sie INT bei den Auswahltasten NEXT. Beachten Sie das daraufhin angezeigte Menü nicht. Drücken Sie die Zifferntaste, welcher die Grafikdatei zugewiesen ist. Die zugeordnete Grafikdatei erscheint in der Quellenanzeige „INT“. Löschen einer registrierten Voreinstellung Drücken Sie die Taste INT in der Reihe der Auswahltasten NEXT. Nachdem das Auswahlmenü...
  • Seite 107: Grundlegende Vorgehensweise Zum Anzeigen Eines Logos

    Grundlegende Vorgehensweise zum Anzeigen eines Logos Die grundlegende Vorgehensweise zum Anzeigen eines Logos ist nachfolgend beschrieben. Importieren Sie ein Logo. Wählen Sie die Logo-Quelldatei aus. Das Logo wird angezeigt. Anzeigen eines Logos im Video Um ein Logo anzeigen zu können, muss die Logodatei zuerst auf die interne Festplatte des Geräts importiert werden.
  • Seite 108: Einstellen Der Logoanzeige

    Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Einstellen der Logoanzeige Stellen Sie die Parameter zum Einfügen des Logos und die Logo-Position ein. Lassen Sie das Logo anzeigen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Anzeigen eines Logos im Video“ (Seite 107).
  • Seite 109: Festlegen Der Position Der Logoanzeige

    Festlegen der Position der Logoanzeige 1 Wählen Sie [Standort], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [X] oder [Y], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 legen Sie die Position über die Schiebebalken fest. Logo-Quelle Keine Clip Vorverstärkung Dichte 100% Standort Die Funktionen der Einstellungsoptionen werden nachfolgend aufgeführt.
  • Seite 110: Grundlegende Vorgehensweise Zum Verwenden Der Luminanz-Keying-Funktion

    Grundlegende Vorgehensweise zum Verwenden der Luminanz-Keying-Funktion Die grundlegende Vorgehensweise zur Verwendung der Luminanz-Keying- Funktion ist nachfolgend beschrieben: Drücken Sie die Taste KEY (Wechsel in den Key-Modus). Wählen Sie mit einer Auswahltaste NEXT das Key-Videobild aus. Wählen Sie im Hauptmenü für [Key-Typ] die Einstellung [Luminance Keying].
  • Seite 111 Im Key-Statusanzeigebereich des Betriebsbildschirms wird „Lum“ angezeigt. Drücken Sie die Taste MIX oder die Taste EFFECT. Die Taste leuchtet grün, und die Details des aktuellen Effekts erscheinen in der Effektanzeige. Taste MIX Taste EFFECT AUTO TRANS Hinweise • Sie können die Überblendungsdauer ändern. Wenn Sie die Überblendungsdauer ändern möchten, gehen Sie wie unter „Ändern der Überblendungsdauer“...
  • Seite 112 Effektmuster Clip Übergangszeit Vorverstärkung Rand Farbton 0˚ Key-Typ Luminanz Dichte 100% Key anpassen Key umkehren Autom. Chrominanzschlüssel Farbe abbrechen Beschneiden Größe Klein Standort Die Funktionen der Einstellungsoptionen werden nachfolgend aufgeführt. [Clip]: Einstellen des Schwellenwerts zum Ausschneiden des Hintergrunds. [Vorverstärkung]: Einstellen der Schärfe des Umfangs. [Dichte]: Einstellen der Dichte des zu kombinierenden Videobilds.
  • Seite 113: Verwenden Von Chroma-Keying

    Die Anzeige „KEY“ auf dem Betriebsbildschirm leuchtet rot. Drücken Sie die Taste AUTO TRANS oder die Taste CUT erneut, oder betätigen Sie den Überblendungsregler in die entgegengesetzte Richtung, um den kombinierten Videoeffekt zu entfernen. Die Anzeige „KEY“ auf dem Betriebsbildschirm wird ebenfalls ausgeschaltet.
  • Seite 114 Drücken Sie die Taste KEY (Wechsel in den Key-Modus). Wählen Sie mit einer Auswahltaste NEXT das Key-Videobild aus. Wählen Sie im Hauptmenü für [Key-Typ] die Einstellung [Chroma Keying]. Wählen Sie das Effektmuster mit der Taste MIX oder der Taste EFFECT aus. Führen Sie die Überblendung durch.
  • Seite 115 B Luminance Keying Effektmuster Übergangszeit Chroma Keying Rand Key-Typ Luminanz Key anpassen Autom. Chrominanzschlüssel Beschneiden Größe Klein Standort Im Key-Statusanzeigebereich des Betriebsbildschirms wird „Chroma“ angezeigt. Drücken Sie die Taste MIX oder die Taste EFFECT. Die Taste leuchtet grün, und die Details des aktuellen Effekts erscheinen in der Effektanzeige.
  • Seite 116: Automatisches Einstellen Des Chroma-Keys

    Um die Einstellungen manuell anzupassen, schlagen Sie unter „Manuelles Einstellen“ (Seite 117) nach. Automatisches Einstellen des Chroma-Keys Wählen Sie [Autom. Chrominanzschlüssel], und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Effektmuster Größe Übergangszeit Standort Rand Key-Typ Chroma Key anpassen Autom. Chrominanzschlüssel Beschneiden Größe Klein Standort Damit wird der automatische Chroma-Key-Modus aktiviert, und ein Cursor wird in der PGM-Anzeige eingeblendet.
  • Seite 117: Manuelles Einstellen

    Erstes Menü Effektmuster Größe Übergangszeit Standort Rand Key-Typ Chroma Key anpassen Autom. Chrominanzschlüssel Beschneiden Größe Klein Standort Die Funktionen der Einstellungsoptionen werden nachfolgend aufgeführt. [X]: Legt die horizontale Cursorposition fest. [Y]: Legt die vertikale Cursorposition fest. Hinweis Im automatischen Chroma-Key-Modus können Sie die vertikale bzw. horizontale Position des Cursors durch Drücken des Positionierschalters oben, unten, links oder rechts einstellen.
  • Seite 118: Abmildern Des Eindringeffekts Von Hintergrundfarben

    [Farbton]: Einstellen des Farbtons. Einstellen der Dichte des Key-Videobilds 1 Wählen Sie aus der Einstellungsliste [Dichte], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 justieren Sie die Einstellung mit Hilfe des Schiebebalkens. Effektmuster Clip Übergangszeit Vorverstärkung Rand Farbton 0˚ Key-Typ Luminanz Dichte 100% Key anpassen Key umkehren...
  • Seite 119: Justieren Der Key-Einstellungen Während Der Programmausgabe

    Justieren der Key-Einstellungen während der Programmausgabe Sie können die Key-Einstellungen ohne Beeinflussung der Programmausgabe justieren. Hinweis Stellen Sie sicher, dass Sie der PVW-Anzeige Vorrang einräumen. Einzelheiten siehe „Vorrang für PVW-Anzeige festlegen“ (Seite 124). Führen Sie die Schritte 1 bis 5 unter „Grundlegende Vorgehensweise zum Verwenden der Chroma-Keying-Funktion“...
  • Seite 120: Anwenden Von Kanteneffekten

    1 Wählen Sie [Beschneiden], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Ein], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 wählen Sie die zu beschneidende Seite aus (oben, unten, links oder rechts), und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 4 bewegen Sie zum Ausschneiden den Schiebebalken. Effektmuster Übergangszeit B Ein...
  • Seite 121: Vorschau Von Videokombinations-Ergebnissen (Effektvorschau)

    Vorschau von Videokombinations-Ergebnissen (Effektvorschau) Sie können die Ergebnisse der Picture-in-Picture- und Keying-Funktion in der PVW-Anzeige vor dem Programmausgang prüfen. Die PVW-Anzeige kann so konfiguriert werden, dass sie beim Anzeigen des Menüs und beim Einstellen von Werten stets eingeblendet bleibt. Einzelheiten finden Sie unter „Vorrang für PVW-Anzeige festlegen“...
  • Seite 122 Prüfen Sie das Kombinationsergebnis der Videos, regeln Sie ggf. nach, und führen Sie den folgenden Vorgang durch, um den Programmausgang zu belegen. Einzelheiten zu den Picture-in-Picture-Einstellungen finden Sie unter „Justieren des Picture-in-Picture (PinP)-Effekts“ (Seite 96). Führen Sie die Kombination der Videos mit der Taste AUTO TRANS, der Taste CUT oder dem Überblendungsregler durch.
  • Seite 123 Einstellungen mit Autom. Chrominanzschlüssel Hinweis Stellen Sie sicher, dass Sie der PVW-Anzeige Vorrang einräumen. Einzelheiten siehe „Vorrang für PVW-Anzeige festlegen“ (Seite 124). Wenn die PVW-Anzeige Vorrang hat und die Funktion Autom. Chrominanzschlüssel ausgeführt wird, wird das aktuell mit der Auswahltaste NEXT gewählte Video zusammen mit dem Farbwahlcursor angezeigt.
  • Seite 124: Vorrang Für Pvw-Anzeige Festlegen

    Vorrang für PVW-Anzeige festlegen Voreingestellt ist, dass die PVW-Anzeige links ausgeblendet wird, wenn vom Hauptmenü aus Untermenüs in drei Ebenen angezeigt werden. Wenn Sie der PVW-Anzeige Vorrang gewähren wollen, ist die Vorschau stets sichtbar, weil die PVW-Anzeige nach rechts verschoben wird (so, dass die PGM-Anzeige verborgen wird), sobald Untermenüs in drei Ebenen angezeigt werden.
  • Seite 125: Aufrufen Von Soforteffekten

    Hinweis Sie können die Einstellungen auch speichern, indem Sie die Taste SHIFT gedrückt halten und die Zifferntaste (1 bis 9) drücken, die dem gewünschten Speicherplatz entspricht. Diese Tastenkombination können Sie auch in den Menüs [Effektmuster], [Löschen] und [Name der Daten] verwenden.
  • Seite 126 Hinweis Falls vor dem Ausführen von Schritt 1 die Taste MIX leuchtete, drücken Sie erneut auf die Taste EFFECT. 1 Wählen Sie die Nummer des Ordners (Anwenderprogramms), und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie einen Soforteffekt, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. 1 aaaaaaaaaa Effektmuster Anwenderprogramm 1...
  • Seite 127: Löschen Von Gespeicherten Soforteffekten

    Löschen von gespeicherten Soforteffekten Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Videoeffekt] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [Löschen], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie die Nummer des Ordners (Anwenderprogramms), und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 wählen Sie den zu löschenden Soforteffekt aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 128: Anlegen Einer Titelgrafik Mit Dem Texteingabewerkzeug

    Anlegen einer Titelgrafik mit dem Texteingabewerkzeug Funktionen der Texteingabewerkzeug-Software Die Software für Texteingabewerkzeug ist eine Anwendung zum Erstellen einfacher Titel. Sie können beim Arbeiten zwischen der Hauptsoftware Anycast Station und dieser Anwendung umschalten. • Eine mit dem Texteingabewerkzeug erstellte Datei wird gleichzeitig in der Hauptsoftware Anycast Station gespeichert und kann als DSK- (Downstream- Key) oder Luminanz-Key-Quelle verwendet werden.
  • Seite 129: Seiten Und Dateien

    Seiten und Dateien In der Software für Texteingabewerkzeug erstellen Sie einen Titel als einzelne Seite. Erstellte Seite Überlagertes Ergebnis Sie können mehrere zusammengehörende Seiten (z. B. für ein einzelnes Programm) in einer Datei speichern. Datei Wenn Sie ähnliche Titel erstellen, können Sie zum Erstellen einer Seite ein Objekt kopieren.
  • Seite 130 Hauptsoftware Anycast Station Texteingabewerkzeug-Software 1Führen Sie die Schritte zum Starten des „Memory Stick“ oder USB-Flash-Speichermedium Texteingabewerkzeug aus, und wechseln Sie zu diesem Tool. Schriftart 2Erstellen Sie ein Objekt. Bearbeiten Sie das Objekt, um einen Titel zu erstellen. Gleichzeitig gespeichert 3Speichern Sie die Datei. Datei 4Führen Sie die Schritte zum Schließen des Tools aus, und...
  • Seite 131: Einschalten

    Einschalten Drücken Sie in der Hauptsoftware Anycast Station „INT“ bei den Auswahltasten NEXT. In der Menüanzeige erscheint das Auswahlmenü für das Material INT. Wählen Sie [Texteingabewerkzeug]. Daraufhin wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER am vorderen Bedienfeld. Der Bildschirm wird schwarz, und die Software für Texteingabewerkzeug wird gestartet.
  • Seite 132: Herunterfahren

    Herunterfahren So schalten Sie das Gerät aus Drücken Sie die 1 Netztaste an der Seite des Geräts. Die nachfolgend abgebildete Meldung wird angezeigt, das Texteingabewerkzeug geschlossen und das Gerät ausgeschaltet. Vorsicht Wenn gerade eine Datei erstellt wird, wird das Programm beendet, ohne dass die Datei gespeichert wird.
  • Seite 133: Standardfunktionen

    Standardfunktionen In diesem Abschnitt werden Standardfunktionen der Software für Texteingabewerkzeug als einzelne Punkte beschrieben. Mausfunktionen • Wenn Sie eine USB-Maus am USB-Anschluss an der Seite des Geräts anschließen, können Sie Mausfunktionen ausführen. • Sie können Mausfunktionen auch mit dem Pfeilzeiger der Tastatur ausführen. Grundlegende Schaltflächenfunktionen Klicken Sie zum Ausführen einer Funktion auf die entsprechende Schaltfläche.
  • Seite 134: Standardfunktionen Für Die Texteingabe

    Standardfunktionen für die Texteingabe Die folgenden Funktionen sind grundlegende Tastaturfunktionen für die Texteingabe. Cursor Taste Funktion T, t Horizontales Bewegen des Cursors um jeweils eine Position. Aufwärtsbewegen des Cursors um jeweils eine Position. Abwärtsbewegen des Cursors um jeweils eine Position. Shift + T, Auswählen jeweils eines Zeichens in horizontaler Richtung von der Shift + t...
  • Seite 135: Objektauswahlfunktionen

    Objektauswahlfunktionen Klicken Sie auf das Auswahl-Tool. Das Symbol wird grün, und Sie können jetzt ein Objekt auswählen. Klicken Sie auf ein Objekt, oder legen Sie durch Ziehen einen Objektbereich fest. Klicken Ziehen Ein orangefarbener Rahmen wird um das ausgewählte Objekt angezeigt. Dies ist der ausgewählte Status.
  • Seite 136: Dateifunktionen

    Dateifunktionen In diesem Abschnitt werden Dateifunktionen beschrieben, einschließlich Exportieren, Speichern und Löschen von mit dem Texteingabewerkzeug erstellten Titeln usw. Erstellen einer neuen Datei Klicken Sie im Dateifunktionsbereich auf die Schaltfläche [Neu]. Eine neue Seite wird angezeigt. Öffnen einer vorhandenen Datei Klicken Sie im Dateifunktionsbereich auf die Schaltfläche [Öffnen].
  • Seite 137: Speichern Einer Datei

    Hinweis Falls eine der in der zu öffnenden Datei verwendeten Schriftarten gelöscht wurde, wird eine Meldung angezeigt, die Sie dazu auffordert, das Ersetzen der fehlenden durch eine andere Schriftart zur Anzeige der Datei zu bestätigen. Wenn Sie auf [Enter] klicken, wird die Schriftarten-Auswahlliste angezeigt. Wenn Sie eine Schriftart auswählen und auf [Enter] klicken, wird die gewählte Schriftart eingesetzt und die Datei geöffnet.
  • Seite 138 Gleichzeitig wird die Datei auch in der Hauptsoftware Anycast Station gespeichert. Wenn Sie in der Hauptsoftware Anycast Station „INT“ bei den Auswahltasten NEXT drücken, wird die gespeicherte Datei angezeigt. Vorsicht • Wenn in der Hauptsoftware Anycast Station bereits eine Datei mit dem gleichen Namen existiert, wird diese überschrieben.
  • Seite 139 Speichern einer Datei unter einem neuen Namen Klicken Sie im Dateifunktionsbereich auf die Schaltfläche [Speichern unter...]. Der Bildschirm [Speichern] wird angezeigt. Geben Sie den Dateinamen im Feld [Dateiname] ein. Vorsicht Der Dateiname darf bis zu 20 alphanumerische Zeichen enthalten. In Textfeldern, Listen oder im Auswahlmenü...
  • Seite 140: Löschen Einer Datei

    Löschen einer Datei Klicken Sie im Dateifunktionsbereich auf die Schaltfläche [Löschen]. Der Bildschirm [Löschen] wird angezeigt. Wählen Sie den Dateinamen aus der Liste aus. Hinweis Sie können mehrere Dateien auswählen, indem Sie bei gedrückter SHIFT- Taste einzeln auf Dateien klicken oder klicken und ziehen (oder die Tasten R bzw.
  • Seite 141: Exportieren Einer Datei

    Exportieren einer Datei Wenn Sie eine mit dem Texteingabewerkzeug erstellte Datei in einen „Memory Stick“ oder ein USB-Flash-Speichermedium exportieren, können Sie die Datei in anderen Systemen verwenden. Sie können die Datei in den Formaten TIFF oder TARGA mit der Größe 1.280 × 960 (4:3) oder 1.706 ×...
  • Seite 142 Hinweis Wenn die Datei nur eine Seite enthält, wird diese Meldung nicht angezeigt. Klicken Sie auf [Enter]. Daraufhin erscheint die folgende Meldung. Wählen Sie ein Seitenverhältnis, und klicken Sie auf [Enter]. Der Bildschirm [Speichern] wird angezeigt. Geben Sie den Dateinamen im Feld [Dateiname] ein. Klicken Sie auf [Enter].
  • Seite 143: Arbeiten Mit Textobjekten

    Arbeiten mit Textobjekten In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Textobjekte erstellt und anschließend Änderungen auf den Text angewendet werden. Erstellen eines Textobjekts Klicken Sie auf das Text-Tool. Das Symbol wird grün, und das System ist nun im Texteingabemodus, in dem Text eingegeben werden kann. Klicken Sie an die Stelle, an der Sie Text eingeben möchten.
  • Seite 144 Klicken Sie auf die Schaltfläche V neben dem Schriftartnamen im Schriftartfunktionsbereich. Die Pulldown-Liste wird angezeigt. Wählen Sie eine Schriftart aus. Die ausgewählte Schriftart wird angewendet. Bearbeiten des Texts Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das Textobjekt aus (Seite 135).
  • Seite 145: Ändern Der Schriftgröße

    Ändern der Schriftgröße Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das Textobjekt aus (Seite 135). Ein orangefarbener Rahmen wird um das Textobjekt angezeigt. Klicken Sie im Schriftartfunktionsbereich auf die Schaltfläche [Größe] V. Wählen Sie die Schriftgröße aus. Dadurch wird die ausgewählte Schriftgröße geändert. Hinweis Sie können die Größe auch durch direktes Eingeben eines Zahlenwerts in das Feld [Größe] ändern.
  • Seite 146: Ändern Des Zeichenabstands

    Wählen Sie im Schriftartfunktionsbereich einen Schriftstil aus. Dadurch wird der ausgewählte Schriftstil geändert. Fett Kursiv Unterstrichen Ändern des Zeichenabstands Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das Textobjekt aus (Seite 135). Ein orangefarbener Rahmen wird um das Textobjekt angezeigt. Klicken Sie im Schriftartfunktionsbereich auf das Eingabefeld [Kerning], und geben Sie mit der Tastatur einen Zahlenwert ein.
  • Seite 147: Ausrichten Von Text

    Klicken Sie im Schriftartfunktionsbereich auf das Eingabefeld [Zeilenabstand], und geben Sie mit der Tastatur einen Zahlenwert ein. Drücken Sie die Taste Enter. Dadurch wird der ausgewählte Abstand übernommen. Hinweis Der Zahlenwert Null ist der Basispunkt für den Abstand. Durch Eingeben einer negativen Zahl wird der Abstand kleiner.
  • Seite 148: Ändern Der Textfarbe

    Ändern der Textfarbe Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das Textobjekt aus (Seite 135). Ein orangefarbener Rahmen wird um das Textobjekt angezeigt. Klicken Sie auf der Registerkarte [Text] im Bereich Farbe auf eines der Optionsfelder zur Auswahl der Textfarbe. Der Text wird folgendermaßen angezeigt.
  • Seite 149: So Ändern Sie Die Farbe Des Zeichenrands

    So ändern Sie die Farbe des Zeichenrands Markieren Sie zur Farbauswahl eines der beiden Optionsfelder [Schwarz] und [Weiß]. Um die gewünschte Farbe einzustellen, erstellen Sie sie im Bereich zur Farberstellung. Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Erstellen einer Farbe im Farberstellungsbereich“ (Seite 156). So entfernen Sie Zeichenränder Wählen Sie das Optionsfeld [Kein].
  • Seite 150: Nach Abgeschlossenem Erstellen Eines Linienobjekts

    Ändern der Länge und Richtung einer Linie Direkt nach dem Erstellen eines Linienobjekts Während das Linien-Tool nach dem Erstellen der Linie noch ausgewählt ist, können Sie die Länge und Richtung einer Linie ändern. Zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf ein Ende der Linie. Der Mauszeiger wechselt zu Klicken und ziehen Sie mit der Maus.
  • Seite 151: Ändern Der Linienstärke

    Gepunktet Ändern der Linienstärke Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, um das Linienobjekt auszuwählen (Seite 135). Ein orangefarbener Rahmen wird um das ausgewählte Linienobjekt angezeigt. Klicken Sie auf der Registerkarte [Linie] im Bereich Farbe auf die Schaltfläche [Breite] V. Die Pulldown-Liste wird angezeigt. Wählen Sie eine Stärke aus.
  • Seite 152: So Ändern Sie Die Stärke Des Zeichenrands

    Für einen Zeichenrand mit Rundungen wählen Sie das Optionsfeld [Weicher Rand], für einen mit scharfen Ecken dagegen [Harter Rand]. Wählen Sie die gewünschte Farbe und Stärke des Rands. So ändern Sie die Farbe des Zeichenrands Markieren Sie zur Farbauswahl eines der beiden Optionsfelder [Schwarz] und [Weiß].
  • Seite 153: Ändern Der Schattendistanz

    Ändern des Schattenwinkels Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das Objekt mit dem Schatten aus (Seite 135). Ein orangefarbener Rahmen wird um das ausgewählte Objekt angezeigt. Ziehen Sie die Richtungsanzeige in die gewünschte Richtung. Die Schattenrichtung ändert sich folgendermaßen. Hinweise •...
  • Seite 154: Funktionen Für Hintergrundfarben (Erstellen Von Telop Und Flip)

    Geben Sie in [Weichheit] einen Zahlenwert ein. Der Verzerrungsgrad des Schattens wird folgendermaßen geändert. Funktionen für Hintergrundfarben (Erstellen von Telop und Flip) Telop Flip Erstellen eines Telop für das Keying (transparent für Keying) Wenn der erstellte Titel als Key-Quelle in der Hauptsoftware Anycast Station verwendet wird, ist der Hintergrund transparent (Alpha-Wert 100 %), damit der Hintergrund nicht angezeigt wird.
  • Seite 155: Erstellen Eines Flips (Für Das Keying Mit Einer Hintergrundfarbe)

    Wählen Sie die Registerkarte [HG]. Wählen Sie eines der beiden Optionsfelder [Transparent Schwarz] oder [Transparent Weiß] für die Farbauswahl. Hinweis Markieren Sie zum Erstellen eines Flips mit weißem oder schwarzem Hintergrund das Optionsfeld [Malen], und stellen Sie Schwarz oder Weiß ein.
  • Seite 156: Farbfunktionen

    Hinweise • Nachdem Sie die Transparenz festgelegt haben, wählen Sie [Live] und überprüfen den Effekt der Transparenz. • Wenn die Schaltfläche [HG] der Ansicht aktiviert ist, werden der Bildschirm und die Anzeige der Hauptsoftware ohne Transparenz angezeigt, auch wenn diese gewählt ist. Für das tatsächliche Keying ist die Hintergrundtransparenz jedoch aktiviert.
  • Seite 157: Auswahl Von [Punktauswahl]

    Wählen Sie abhängig von der gewünschten Farbauswahlmethode [Punktauswahl] oder [Schieberegler]. Gehen Sie zur Festlegung der Farbe folgendermaßen vor. Auswahl von [Punktauswahl] Bewegen Sie den Mauszeiger auf die gewünschte Stelle im Farbfeld, und klicken Sie darauf, oder legen Sie die Farbe durch Eingeben eines Zahlenwerts fest.
  • Seite 158: Ändern Der Farbe Mit Dem Pipetten-Tool

    Ändern der Farbe mit dem Pipetten-Tool Sie können die Farbe eines anderen Objekts auswählen und diese Farbe für das aktuelle Objekt übernehmen. Klicken Sie auf das Pipetten-Tool. Der Mauszeiger wird zu einer Pipette. Klicken Sie auf die auszuwählende Farbe. Die Farbe des Pipettenbreiten-Fensters wechselt zu der gewählten Farbe. Hinweis Sie können mit der Pipette die Farbe aus jedem Bereich des Bildschirms wählen: Hintergrund, Text, Zeichenrand, Linienobjekt oder erfasstes Bild.
  • Seite 159: Ändern Der Transparenz

    Ändern der Transparenz Sie können einen Transparenzwert für die Farbe eines Objekts festlegen. Hinweis In diesem Abschnitt wird das Beispiel einer Textobjekt-Farbe beschrieben. Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das Objekt aus (Seite 135). Ein orangefarbener Rahmen wird um das ausgewählte Objekt angezeigt. Wählen Sie auf der Registerkarte [Text] die Registerkarte Farbe.
  • Seite 160: Objekt-Layout

    Markieren Sie das Kontrollkästchen [Farbverlauf-Typ]. Dadurch wird die Farbabstufung folgendermaßen angewendet. Ändern des Abstufungsmusters Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das Objekt mit der Abstufung aus (Seite 135). Ein orangefarbener Rahmen wird um das ausgewählte Objekt angezeigt. Wählen Sie auf der Registerkarte [Text] die Registerkarte Farbe. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Farbverlauf-Typ] V.
  • Seite 161 Vorwärts C wird um eine Ebene in den Vordergrund verschoben. Bei Auswahl von A Rückwärts A wird um eine Ebene in den Hintergrund verschoben. Hintergrund A wird in den Hintergrund verschoben. Beispiel: So verschieben Sie das Objekt von hinten nach vorn Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das zu verschiebende Objekt aus.
  • Seite 162: Positionieren Von Objekten

    Positionieren von Objekten Sie können das ausgewählte Objekt innerhalb des Rahmens vertikal oder horizontal zentrieren. Folgende Tools werden für die Zentrierung und dazugehörige Funktionen verwendet. Vertikale Zentrierung Das Objekt wird innerhalb des Rahmens vertikal zentriert. Horizontale Zentrierung Das Objekt wird innerhalb des Rahmens horizontal zentriert. Senken der Position Hiermit wird das Objekt so positioniert, dass dessen unterer Teil an einer vorgewählten Position ausgerichtet wird.
  • Seite 163: Hinzufügen Und Löschen Von Seiten

    Beispiel: Vertikales Zentrieren eines Objekts Klicken Sie auf das Auswahl-Tool, und wählen Sie das zu positionierende Objekt aus. Klicken Sie auf die Funktion für vertikale Positionierung. Das ausgewählte Objekt wird vertikal zentriert. Hinzufügen und Löschen von Seiten In der Texteingabewerkzeug-Software können Sie mehrere Seiten in einer Datei speichern.
  • Seite 164: Löschen Einer Seite

    Wählen Sie [Aktuelles Blatt duplizieren] oder [Leeres Blatt erstellen]. Aktuelles Blatt duplizieren: Erstellen einer neuen Seite als Kopie der aktuell geöffneten Seite. Leeres Blatt erstellen: Erstellen einer neuen, leeren Seite. Klicken Sie auf [Enter]. Die neue Seite wird als nächste Seite nach der aktuell offenen Seite eingefügt.
  • Seite 165: Festlegen Der Hintergrundanzeige

    Wählen Sie im Ansichtsfunktionsbereich [Live] aus. Wenn Sie [Live] wählen, wird das Bild im Hintergrund angezeigt, das vom Programm-Ausgangsvideo erfasst wurde, als Sie von der Hauptsoftware umgeschaltet haben. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Erfassen] im Ansichtsfunktionsbereich. Bei jedem Klicken auf diese Schaltfläche wird das gerade aktuelle Bild erfasst.
  • Seite 166: Tastenkombination In Der Hauptsoftware Anycast Station

    Die sichere Zone wird angezeigt, wenn im Ansichtsfunktionsbereich auf eine Schaltfläche geklickt wird. Wählen Sie „Off“, um die sichere Zone auszublenden. Die äußere gepunktete Linie ist der äußerste Rand des Rahmens. Befindet sich ein Teil des Bilds außerhalb dieser Linie, wird dieser Teil sicher abgeschnitten. Innerhalb der inneren gepunkteten Linie befindet sich die sichere Zone.
  • Seite 167 Wählen Sie die Datei oder die Seite, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Hinweise • Wenn die Datei aus mehreren Seiten besteht, hat die erste Seite den Namen der Datei und alle folgenden Seiten den Dateinamen + Seitenzahl. • In der Texteingabewerkzeug-Software erstellte Dateien haben keine Erweiterung.
  • Seite 168: Importieren Einer Schriftartdatei

    Importieren einer Schriftartdatei Sie können auf einem „Memory Stick“ oder USB-Flash-Speichermedium gespeicherte Schriftartdateien importieren. Die Schriftartdatei muss im für Schriftarten vorgesehenen Ordner gespeichert worden sein: MSSONY/PRO/LPS/ANYCAST/FONT. Stecken Sie den „Memory Stick“ bzw. das USB-Flash-Speichermedium in den „Memory Stick“-Schacht bzw. den USB-Anschluss an der Seite des Geräts.
  • Seite 169: Löschen Einer Schriftartdatei

    Klicken Sie auf [Enter]. Während des Importvorgangs wird folgende Meldung angezeigt. Nach Abschluss des Imports wird eine Abschlussmeldung angezeigt, und die Schriftart wird der Liste Schriftart hinzugefügt. Klicken Sie auf [Enter]. Vorsicht • Durch diesen Vorgang werden alle im Verzeichnis FONT des „Memory Stick“...
  • Seite 170 Wählen Sie die zu löschende Schriftartdatei aus der Liste aus. Hinweise • Sie können mehrere Schriftartdateien auswählen, indem Sie bei gedrückter SHIFT-Taste einzeln auf Dateien klicken oder klicken und ziehen (oder die Tasten bzw. drücken). • Jene Schriftartdateien, die von einer ggf. aktuell geöffneten Datei verwendet werden, können nicht gelöscht werden.
  • Seite 171: Kamerasteuerung

    • Informationen über anschließbare VISCA-Kameras erhalten Sie auf der nachfolgenden Webseiten des Anycast Station-Portals: https://servicesplus.us.sony.biz/SoftwarePlusSearch.aspx (für Kunden in den USA) https://www.sony.biz.net/anycast (für Kunden in Europa, Nahost und Afrika) https://www.ecspert.sony.biz/ecsite/ (für alle anderen Kunden) Manuelle Kamerasteuerung Steuern Sie eine VISCA-kompatible Kamera manuell über dieses Gerät.
  • Seite 172: Verwenden Der Gegenlichtfunktion

    Gesteuertes Objekt Kamerasteuerungsanzeige Wenn die automatische Einstellung von Fokus- und Blendeneinstellung aktiviert ist, wird hier „AUTO“ angezeigt. Einzelheiten zum manuellen Ändern der Einstellungen finden Sie unter „Einstellen der Kamerasteuerung“ (Seite 177). Befolgen Sie die Anweisungen, und steuern Sie die Kamera mit den Tasten und Drehschaltern an der Vorderseite des Geräts.
  • Seite 173: Zurücksetzen Der Schwenk- Und Neigepositionen

    1 Center 2 Base Guitear 3 Drum 4 Right 5 Vocal 7 Gegenlicht 8 Schwenk-Neigen zurücksetzen 9 Auto-Weißabgl. auf Knopfdruck - Fokus auto/manuell Steuerung konfigurieren Zurücksetzen der Schwenk- und Neigepositionen Wenn für die Option [Schwenken-Neigen] (Seite 177) die Einstellung [Aktivieren] gewählt ist, können Sie die Schwenk- und Neigeposition auf deren Voreinstellung zurücksetzen.
  • Seite 174: Speichern Einer Kameravoreinstellung

    Speichern einer Kameravoreinstellung Die Kameravoreinstellungsfunktion ermöglicht es, die Einstellungen einer VISCA-kompatiblen Kamera auf einer der Zifferntasten auf der Vorderseite des Geräts abzuspeichern. Durch Drücken der entsprechenden Zifferntaste ist es dann möglich, die Kamera in den gespeicherten Zustand zu versetzen. Beispielsweise bei der Übertragung einer Vorlesung können Sie dadurch die Einstellungen für Standardaufnahmen wie Nahaufnahmen des Sprechers, Ganzkörperaufnahmen des Sprechers, Aufnahmen der Gäste oder der Zuschauer abspeichern.
  • Seite 175: Aufrufen Einer Voreinstellung

    1 Center Voreinstellung Shift z+6 2 Base Guitear Löschen 3 Drum Name der Daten xxxxxxxxxx Geben Sie bis zu 20 4 Right Zeichen ein. 5 Vocal * Das Kamera-Hilfsmenü kann nur eine begrenzte Anzahl von Zeichen darstellen. Wählen Sie [Voreinstellung], und bestätigen Sie Ihre Auswahl. 1 Center Voreinstellung Shift z+6...
  • Seite 176 Die ausgewählte Nummer wird in gelb angezeigt. Löschen einer gespeicherten Voreinstellung. Drücken Sie die Auswahltaste NEXT, der das Videosignal der Kamera zugewiesen ist. In der Menüanzeige erscheint ein Kamera-Hilfsmenü. Wählen Sie die Nummer der zu löschenden Voreinstellung mit dem Drehschalter aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Das Einstellmenü...
  • Seite 177: Einstellen Der Kamerasteuerung

    Einstellen der Kamerasteuerung Wenn Sie die Standardeinstellungen dieses Geräts ändern möchten oder die Einstellungen von Neigung, Schwenkwinkel und Zoom einer deckenmontierten Kamera ermöglichen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor. Drücken Sie die Auswahltaste NEXT, der das Videosignal der Kamera zugewiesen ist. In der Menüanzeige erscheint ein Kamera-Hilfsmenü.
  • Seite 178: Manuelles Einstellen Des Weißabgleichs

    Schwenken-Neigen Aktivieren Deaktivieren Schwenk rückg. Auto Neigen rückg. B Manuell Zoom Aktivieren Fokus Auto Blende(Belichtung) Auto Weißabgleich Auto Hinweis Sie können durch Drücken der Zifferntaste „0“ zwischen automatischer und manueller Fokuseinstellung umschalten. Manuelles Einstellen des Weißabgleichs 1 Wählen Sie [Weißabgleich], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 stellen Sie [Manuell] ein, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 179: Zurücksetzen Der Kamera

    Schwenken-Neigen Aktivieren B Data Screen Schwenk rückg. HOME Neigen rückg. Zoom Aktivieren Fokus Auto Blende(Belichtung) Auto Weißabgleich Auto R-Verstärkung B-Verstärkung Bildschirmmenüs Die Funktionen der Menüoptionen sind nachfolgend erklärt. [Data Screen]: Zum Ein-/Ausblenden des Datenbildschirms (Menü, das in den Videobildern der VISCA-Kamera erscheint) und zum Durchblättern der Menüebenen (identisch mit der Taste Data Screen auf der RM- EV100).
  • Seite 180: Einschaltzustand Von Visca-Kamera Und Gerät Verbinden

    Schwenken-Neigen Aktivieren Schwenk rückg. Neigen rückg. Zoom Aktivieren Fokus Auto Blende(Belichtung) Auto Weißabgleich Deaktivieren R-Verstärkung B-Verstärkung Zurücksetzen SHIFT z+ - Hinweis Sie können die Kamera auch zurücksetzen, indem Sie die Taste SHIFT gedrückt halten und die Zifferntaste 0 drücken. Einschaltzustand von VISCA-Kamera und Gerät verbinden Durch Verknüpfen der Stromversorgung können Sie die VISCA-Kamera zusammen mit dem Gerät ausschalten.
  • Seite 181: Verwenden Des Anschlusses Factory Use

    Verwenden des Anschlusses FACTORY USE Indem Sie den Anschluss FACTORY USE am Gerät mit dem Kontrollanschluss einer CCU (Kamerasteuereinheit) oder eines anderen Geräts verbinden, können Sie die Kontrollleuchten an der Kamera verwenden und von einem externen Gerät die Tasten PGM und NEXT fernbedienen. Verwenden von Kamerakontrollanzeigen Wenn die Kamera die Kamerakontrollfunktion unterstützt (BRC- Serie usw.)
  • Seite 182 Eingangsschaltung des anzuschließenden Geräts nicht korrekt. Orientieren Sie sich beim Herstellen der Verbindungen am folgenden Schaltbild. Beispielschaltbild (CCU-D50/CCU-M7/CCU-M5/HFU-X310) * Einzelheiten zu anderen Geräteausführungen 10000 pF erhalten Sie bei Ihrem Händler oder dem Sony- Kundendienst. NOISE FILTER Zenerdiode (Vz=3,2 V bis 7,42 V)* RSB6.8SFTE Vz=±5.78 V 7.82 V...
  • Seite 183: Bedienen Der Auswahltasten Pgm Und Next Von Einem Externen Gerät Aus

    7,8,14,15 Kable AWS-G500 RM-BR300 * Einzelheiten zu anderen Geräteausführungen erhalten Sie bei Ihrem Händler oder dem Sony- Kundendienst. Vorsicht • Alle Signalleitungen müssen hochgezogen werden. • Stellen Sie auf dem Gerät die Option [Auslösung] unter [Fernsteuerung] im Menü [Video-Hilfsprogramm] auf [Niedriger Pegel].
  • Seite 184 Schließen Sie das externe Gerät an den Anschluss FACTORY USE an. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Video-Hilfsprogramm] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [Fernsteuerung], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie die von dem externen Gerät aus zu bedienenden Tasten, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 185: Audiomischen

    Audiomischen In diesem Abschnitt wird das Mischen der in das Gerät eingespeisten Audiosignale und das Ausgeben des endgültigen Audiosignals (Programmausgang) über die PGM-Ausgangsanschlüsse beschrieben. Weisen Sie zuerst den Kanalreglern die Audiosignale zu wie unter „Audiosignalbezogene Einstellungen“ (Seite 77) beschrieben. Drücken Sie die Taste CH ON auf der Vorderseite des Geräts, um die Kanäle auszuwählen, die Sie mischen möchten.
  • Seite 186: Aufzeichnen Von Video Und Audio Auf Eine Externe Festplatte

    Aufzeichnen von Video und Audio auf eine externe Festplatte Wenn Sie den i.LINK-Anschluss (HDD) des SD-Videoschnittstellenmoduls (BKAW-570) oder des seriellen digitalen Schnittstellenmoduls (BKAW-580) verwenden, können Sie die Signale der Programmausgänge und aller Quelleneingänge auf einer externen Festplatte aufzeichnen. Anschluss i.LINK (HDD): Anschließen einer externen Festplatte zum Aufzeichnen des jeweiligen Eingangsmaterials (Video + Audio) (Seite 193) und zum Aufzeichnen des Programmausgangs (Video + Audio) (Seite 192).
  • Seite 187 Wählen Sie [Dateimanager] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [Format], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie die Festplattennummer, und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 wählen Sie die Größe, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Löschen HDD1 Alles Trennen HDD2 270 GB Wiederherstellen HDD3 140 GB...
  • Seite 188: Vorbereiten Der Aufzeichnung Auf Eine Externe Festplatte

    Nach der Beendigung der Formatierung wird die folgende Meldung angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Meldung zu schließen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Vorbereiten der Aufzeichnung auf eine externe Festplatte Zum Aufzeichnen von Programmausgang oder Material auf eine externe Festplatte gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die externe Festplatte anzuschließen und die Aufzeichnungseinstellungen zu konfigurieren.
  • Seite 189: Auswählen Des Anschlusses Zum Aufzeichnen Des Programmausgangs

    Anschluss i.LINK (6-polig) S VIDEO COMPOSITE S VIDEO COMPOSITE I.LINK S400 Das auf die Festplatte aufzuzeichnende Material muss über einen dieser Anschlüsse zugeführt werden. Beide Eingänge [1] und [2] können auch gleichzeitig aufgezeichnet werden. * Sie können das Signal auch über den 6-poligen i.LINK-Anschluss des seriellen digitalen Schnittstellenmoduls aufzeichnen.
  • Seite 190: Auswählen Des Aufzuzeichnenden Materials

    1 Wählen Sie [PGM-Aufzeichnung], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie sowohl die externe Festplatte für die Aufzeichnung des Programmausgangs als auch den Eingang zum Aufzeichnen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. PGM-Aufzeichnung B Aus Quellaufzeichnung HDD1 SCHACHT1-1 HDD1 SCHACHT1-2 Streaming HDD2 SCHACHT2-1...
  • Seite 191: Kurzauswahl Für Material

    PGM-Aufzeichnung Quellaufzeichnung Streaming DV OUT-Aufzeichnung Hinweis Sie können mehrere Materialien zum Aufzeichnen auswählen. Das ON LINE-Symbol zur Aufzeichnungsreservierung erscheint im Gerätestatusbereich der Quellenanzeige der gewählten Nummer. ON LINE-Symbol für Aufzeichnungsreservierung Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Kurzauswahl für Material Zusätzlich zum Auswählen des Materials über das Hauptmenü...
  • Seite 192: Manuelles Aufzeichnen Des Programmausgangs Auf Eine Externe Festplatte

    Hinweise • Einzelheiten zu Dateien für aufgezeichnetes Eingangsmaterial siehe „Aufzeichnungseinstellungen und Dateiinformationen“ (Seite 193), zu Dateien für Aufzeichnungen des Programmausgangs siehe „Aufzeichnungsdateien“ (Seite 192). • Falls Streaming, Erstellung von EDLs und Aufzeichnung von DV OUT reserviert wurden, werden diese Vorgänge ebenfalls gleichzeitig gestartet, sobald Sie die Taste ON LINE drücken.
  • Seite 193: Stoppen Der Aufzeichnung Des Programmausgangs

    MENU X - Y Taste REC Taste PLAY Taste SHIFT SHIFT Im Festplattenstatus-Bereich der PGM-Anzeige wird „REC PAUSE“ eingeblendet, und die nachfolgend abgebildete Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER oder die Taste PLAY. Der Festplattenstatus wechselt zu „REC“, und die Aufzeichnung beginnt. Stoppen der Aufzeichnung des Programmausgangs Um die Aufzeichnung zu beenden, halten Sie die Tasten SHIFT und REC gedrückt, und drücken Sie die Taste STOP.
  • Seite 194: Starten Der Materialaufzeichnung

    Dateiinformationen Dateiname YYMMDD-(Quellennummer)–(3-stelliges Suffix) (.avi) Dateiformat DV-Format (.avi) Signalformat wie im Hauptmenü unter [Videoausgang] für [PGM OUT] eingestellt (NTSC/PAL) Zeitcode DV-Material Der mit dem DV-Material verbundene Zeitcode wird aufgezeichnet. Nicht-DV-Material Systemzeitcode (Seite 59) Starten der Materialaufzeichnung Konfigurieren Sie die Einstellungen unter „Vorbereiten der Aufzeichnung auf eine externe Festplatte“...
  • Seite 195: Aufgezeichnetes Material Audio

    Aufgezeichnetes Material Audio: • Das Audiosignal wird mit dem derselben Quellennummer zugewiesenen Videosignal aufgezeichnet. Es ist nicht möglich, nur das Audiosignal aufzuzeichnen. • DV-Video- und analoge Audiosignale können nicht zusammen aufgezeichnet werden. Wenn Sie das Aufzeichnen von DV-Videosignalen und analogen Audiosignalen starten, wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt, und DV-Audio wird mit DV-Video kombiniert aufgezeichnet.
  • Seite 196: Arbeiten Mit Dateien Auf Der Externen Festplatte

    Arbeiten mit Dateien auf der externen Festplatte Sie können mit Dateien arbeiten, die auf einer mit dem Schnittstellenmodul verbundenen, externen Festplatte gespeichert sind. Hinweis Sie können auch mit .dv-Dateien arbeiten, die mit einer älteren Version aufgezeichnet wurden. Einzelheiten zum Anschließen der Festplatte finden Sie „Anschließen einer externen Festplatte“...
  • Seite 197: Schnelles Aufrufen Der Letzten Wiedergegebenen Datei

    Wählen Sie eine Datei aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Der Frame der Datei erscheint als Standbild in der Quellenanzeige und der PVW-Anzeige. Vorsicht Die Datei wird möglicherweise mit einer kurzen Verzögerung geöffnet. Drücken Sie die Taste PLAY. Taste PLAY SHIFT Die Datei wird in der Quellenanzeige und der PVW-Anzeige wiedergegeben.
  • Seite 198: Weitere Wiedergabefunktionen

    Vorsicht Wenn Sie Daten auf eine externe Festplatte aufzeichnen und gleichzeitig eine Datei von derselben externen Festplatte wiedergeben, kann die Wiedergabe durch Block-Artefakte und einen grauen Bildschirm gestört werden. Weitere Wiedergabefunktionen Drücken Sie die Auswahltaste NEXT mit derselben Nummer wie die Quellenanzeige für die Datei, die Sie bearbeiten möchten.
  • Seite 199: Automatische Wiedergabewiederholung

    Shuttle-Dial Durch Drehen des Schalters im Uhrzeigersinn wird die Datei mit einer dem Drehwinkel entsprechenden Geschwindigkeit (x1/8, x1/2, x1, x2, x4, x8 oder x16) vorwärts wiedergegeben; sinngemäß hierzu wird die Datei beim Drehen des Schalters gegen den Uhrzeigersinn rückwärts wiedergegeben. Jog-Dial Durch Drehen dieses Schalters bei geöffneter Datei wird diese mit einer dem Drehwinkel entsprechend verlangsamten Geschwindigkeit wiedergegeben.
  • Seite 200: Festlegen Des Wiederholungsbereichs

    Hinweis Sie können durch Drücken der Zifferntaste [0] zwischen aktivierter und deaktivierter Wiedergabewiederholung umschalten. Festlegen des Wiederholungsbereichs So legen Sie Start- und Endpunkte für die automatische Wiedergabe- Wiederholung eines bestimmten Teils der Datei fest: Wählen Sie für [Autom. Wiederh.] die Einstellung [Ein]. Halten Sie an der gewünschten Startposition die Taste SHIFT gedrückt, und drücken Sie die Zifferntaste [8].
  • Seite 201: Löschen Des Start- Und Endpunkts

    Startpunkt Endpunkt Hinweis Sind Start- und Endpunkt festgelegt, können Sie die Wiedergabeposition auf diese verschieben, indem Sie die Zifferntaste [8] bzw. [9] drücken. Sind Start- und Endpunkt nicht festgelegt, wird die Wiedergabeposition durch Drücken dieser Tasten auf den Anfang bzw. das Ende der Datei verschoben. Löschen des Start- und Endpunkts Öffnen Sie die Datei, in der die zu löschenden Start- und Endpunkte festgelegt wurden.
  • Seite 202: Einblenden Des Systemzeitcodes In Anzeigen

    Einblenden des Systemzeitcodes in Anzeigen Sie können den zu Dateien hinzugefügten Systemzeitcode in der Quellen- und PVW-Anzeige während der Wiedergabe einblenden. Einzelheiten zum Wiedergeben von Dateien siehe „Arbeiten mit Dateien auf der externen Festplatte“ (Seite 196). Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Anzeige] im Hauptmenü.
  • Seite 203: Benennen Von Vorlaufpunkten

    Beispiel: Zuweisung zur Zifferntaste [2] Datei öffnen Voreinstellung SHIFT Datei schließen SHIFT Löschen Name der Daten Der Vorlaufpunkt wird der entsprechenden Zifferntaste des Bedienfelds zugewiesen. Hinweis Um dem Punkt zuzuweisen, können Sie auch bei gedrückter Taste SHIFT die Zifferntaste [2] drücken. Der Vorlaufpunkt wird zugewiesen, und der Zeitcode der Vorlaufposition wird angezeigt.
  • Seite 204: Zugreifen Auf Vorlaufpunkte

    Die Anzeige der in Schritt 2 gewählten Nummer wechselt vom Zeitcode in den eingegebenen Namen des Vorlaufpunktes. Datei öffnen Datei schließen SHIFT 2 aaaaaaaaaa Zugreifen auf Vorlaufpunkte Öffnen Sie die Datei, in welcher der Vorlaufpunkt festgelegt ist. Drücken Sie die Zifferntaste, welcher der Vorlaufpunkt zugewiesen wurde. Das Videosignal am Vorlaufpunkt wird angezeigt, und die Anzeige stoppt.
  • Seite 205: Wiederherstellen Einer Externen Festplatte

    Wählen Sie [Dateimanager] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [Trennen], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie die zu trennende Festplatte, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Löschen Alle Trennen HDD1 Wiederherstellen HDD2 Umbenennen HDD3 Hinweis Wählen Sie [Alle], um alle Festplatten zusammen zu trennen. Daraufhin erscheint die folgende Meldung.
  • Seite 206 Drücken Sie die Taste ENTER. Die Wiederherstellung wird gestartet. Nach der Beendigung der Wiederherstellung wird die folgende Meldung angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Meldung zu schließen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Vorsicht Wenn die Festplatte ohne die entsprechende Vorgehensweise getrennt wurde, müssen Sie zum Ausführen der Wiederherstellung die Anweisungen in den angezeigten Meldungen befolgen.
  • Seite 207: Aufzeichnen Von Video- Und Audiosignalen Auf Einem Videorecorder

    Aufzeichnen von Video- und Audiosignalen auf einem Videorecorder Über die DV-Anschlüsse eines SD-Videoschnittstellenmoduls (BKAW-570), den SDI-Ausgangsanschluss eines seriellen digitalen Schnittstellenmoduls (BKAW- 580), den analogen HD-Ausgangsanschluss eines HD-Videoschnittstellenmoduls (BKAW-560) oder den HD SDI-Ausgangsanschluss eines seriellen digitalen HD- Schnittstellenmoduls (BKAW-590) können Sie die Programmausgänge auf einem Videorecorder aufzeichnen.
  • Seite 208: Vorgehensweise Zum Aufzeichnen Auf Einem Videorecorder

    Vorgehensweise zum Aufzeichnen auf einem Videorecorder Wählen Sie zum Aufzeichnen auf einen Videorecorder den DV-Anschluss als Anschluss für die Aufzeichnung. Mit der Taste ON LINE können Sie gleichzeitig Eingangsmaterial und Programmausgang auf einem Videorecorder aufzeichnen. Einzelheiten siehe „Aufzeichnen der Programmausgabe auf einem Videorecorder“...
  • Seite 209: Hinzufügen Des Systemzeitcodes Zu Sdi-Signalen (Bei Verwendung Des Seriellen Digitalen Schnittstellenmoduls)

    PGM OUT NTSC/60Hz PGM-Ausgang S1-2 DV Fs32kHz(4ch) PGM OUT-Seitenverh. Audio-Modus Fs48kHz(2ch) B Fs48kHz(2ch) PGM OUT-Pegel DV OUT Die Funktionen der Einstellungsoptionen werden nachfolgend aufgeführt. Fs32kHz(4ch): 12 bit, 32 kHz Abtastfrequenz, 4-Kanal-Ausgang (Wählen Sie diesen Eintrag, wenn Sie später mit einem Nachvertonungsgerät auf die Kanäle 3 und 4 aufzeichnen wollen.) Der Audioausgang ist wie folgt zugeordnet: 1 ch: L...
  • Seite 210: Beim Verwenden Des Analogen Hd-Ausgangsanschlusses

    1 Wählen Sie [TC hinzufügen], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie für [SDI] die Einstellung [Ein], und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Mit jeder Auswahl wechseln Sie die Einstellung zwischen Ein und Aus. PGM OUT NTSC/60Hz s SDI PGM OUT-Seitenverh. PGM OUT-Pegel DV OUT RGB OUT...
  • Seite 211: Einstellen Des Signalformats Des Hd-Ausgangs (Bei Verwendung Eines Hd- Videoschnittstellenmoduls Oder Seriellen Digitalen Hd-Schnittstellenmoduls)

    Einstellen des Signalformats des HD-Ausgangs (bei Verwendung eines HD- Videoschnittstellenmoduls oder seriellen digitalen HD-Schnittstellenmoduls) Wählen Sie das Format des am analogen HD-Ausgangsanschluss abgegebenen Signals, wenn das Seitenverhältnis des PGM-Ausgangs auf 16:9 HD festgelegt ist. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Videoausgang] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [HD OUT], und bestätigen Sie Ihre Auswahl;...
  • Seite 212 Konfigurieren Sie die Einstellungen gemäß des Abschnitts „Beim Verwenden des DV-Anschlusses“ (Seite 207) unter „Aufzeichnen des Programmausgangs auf einem Videorecorder“. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [ON LINE-Manager] im Hauptmenü. Wählen Sie für die Option [DV OUT-Aufzeichnung] die Einstellung [Ein], und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 213: Steuern Der Wiedergabe Auf Einem Videorecorder Vom Gerät Aus

    Steuern der Wiedergabe auf einem Videorecorder vom Gerät aus Sie können von diesem Gerät aus Wiedergabevorgänge auf Videorecordern starten, die mit den DV-Anschlüssen des SD-Videoschnittstellenmoduls (BKAW-570) verbunden sind. Sie können darüber hinaus bestimmte Positionen auf einem Videoband den Zifferntasten 1 bis 6 zuweisen und bei Bedarf auf diese zugreifen.
  • Seite 214: Weitere Wiedergabefunktionen

    Hinweis Falls ein Videorecorder angeschlossen ist und das Videorecorder-Hilfsmenü nicht angezeigt wird, drücken Sie erneut die Auswahltaste NEXT. Drücken Sie die Taste PLAY. Taste PLAY SHIFT Die Datei wird in der Quellenanzeige und der PVW-Anzeige wiedergegeben. Weitere Wiedergabefunktionen Drücken Sie die Auswahltaste NEXT, welcher der zu steuernde Videorecorder zugewiesen ist.
  • Seite 215 Taste STOP SHIFT Taste REW Taste FFWD Shuttle-Dial Jog-Dial Taste STOP Die Wiedergabe wird gestoppt. Hinweis Wenn Sie bei gedrückter Taste SHIFT die Taste STOP drücken, wird die Wiedergabe des Videos angehalten. Taste REW Das Videoband wird zurückgespult. Hinweis Wenn Sie bei gedrückter Taste SHIFT die Taste REW drücken, wird die Wiedergabe des Videos um ein Einzelbild zurückgespult und dann angehalten.
  • Seite 216: Registrieren Von Vorlaufpunkten

    Registrieren von Vorlaufpunkten Wenn Sie eine Position auf dem Videoband einer der Zifferntasten von 1 bis 6 zuweisen, können Sie einfach durch Drücken der entsprechenden Zifferntaste auf diese Position springen. Drücken Sie die Auswahltaste NEXT, welcher der zu steuernde Videorecorder zugewiesen ist. Navigieren Sie zur gewünschten Stelle, und halten Sie das Video an (STILL).
  • Seite 217: Zugreifen Auf Vorlaufpunkte

    Wählen Sie im Videorecorder-Hilfsmenü: 1 den Vorlaufpunkt, und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Name der Daten], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 geben Sie die Benennung des Vorlaufpunkts in das Eingabefeld ein, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Voreinstellung Shift z+4 Geben Sie bis zu 20 2 00:00:40:00...
  • Seite 218 Hinweis Sie können alle Vorlaufpunkte gleichzeitig löschen, indem Sie bei gedrückter Taste SHIFT die Taste ENTER drücken. Drücken Sie die Taste ENTER. Der Vorlaufpunkt wird gelöscht. Steuern der Wiedergabe auf einem Videorecorder vom Gerät aus...
  • Seite 219: Verwenden Von Auf Anderen Geräten Erstellten Avi-Dateien

    Zur Erkennung der Festplatte muss im Handel erhältliche Software auf dem Computer installiert werden. • Informationen zu Treibersoftware und Dateiformat (.avi) erhalten Sie auf den nachfolgend aufgeführten Webseiten des Anycast Station-Portals. https://servicesplus.us.sony.biz/SoftwarePlusSearch.aspx (für Kunden in den USA) https://www.sonybiz.net/anycast (für Kunden in Europa, Nahost und Afrika) https://www.ecspert.sony.biz/ecsite/ (für alle anderen Kunden) Unterstützte AVI-Dateien...
  • Seite 220: Wählen Sie [Avi Konvertieren], Und Bestätigen Sie Ihre Auswahl

    Kopieren Sie die zu verwendenden AVI-Dateien in den Ordner anycast/tmp auf dem Laufwerk mit der Datenträgerbezeichnung „data“. Hinweis Falls die externe Festplatte auf einem AWS-G500 mittels einer Softwareversion vor 2.20 formatiert wurde, verbinden Sie sie mit diesem Gerät, und melden Sie sie erneut an.
  • Seite 221: Dateiinformationen Nach Der Umwandlung

    HDD1 Alles Löschen Trennen HDD2 aaaaaaaaa.avi Wiederherstellen HDD3 bbbbbbbbb.avi Umbenennen cccccccccc.avi AVI konvertieren ddddddddd.avi EDL exportieren Typ 1 EDL exportieren Typ 2 VOD-Datei exportieren Job exportieren Job importieren CG-Datei importieren Logo-Datei importieren Format Restplatz auf lokaler Festplatte Hinweise • Es werden nur Dateinamen mit bis zu 20 alphanumerischen Zeichen im Menü...
  • Seite 222: Wiedergeben Von Auf Einer Externen Festplatte Aufgezeichneten Dateien Am Computer

    Webseiten des Anycast Station-Portals. https://servicesplus.us.sony.biz/SoftwarePlusSearch.aspx (für Kunden in den USA) https://www.sonybiz.net/anycast (für Kunden in Europa, Nahost und Afrika) https://www.ecspert.sony.biz/ecsite/ (für alle anderen Kunden) Installieren Sie einen Treibersoftware auf dem Computer. Schließen Sie die externe Festplatte mit einem IEEE1394-Kabel am Computer an.
  • Seite 223: Verwenden Der Intercom-Funktion

    Mikro- Geräte- Masseverbindung Eingang eines externen Mikrofons (Electret-Kondensatormikrofon) Intercom- System (Steuerung Low: Active) AWS-G500 Schließen Sie bei Verwendung eines Headsets den Mikrofonanschluss an den Anschluss INTERCOM und den Kopfhöreranschluss an den Anschluss HEADPHONES an. Pin-Nr. Signalbezeichnung Beschreibung AUDIO IN (H)
  • Seite 224: Sprechen Auf Dem Intercom-System

    Sprechen auf dem Intercom-System Schließen Sie das externe Intercom-System an. Drücken Sie die Taste TB (Talk-Back), und sprechen Sie in das Mikrofon auf der Vorderseite des Geräts (bzw. das Headset-Mikrofon). Taste TB AUTO NEXT TRANS Mikrofon Dadurch wird an das externe Intercom-System übertragen. Sie können das externe Intercom-System über die integrierten Lautsprecher dieses Geräts oder Kopfhörer abhören.
  • Seite 225: Überwachung Von Audiosignalen

    Überwachung von Audiosignalen Verwenden Sie die internen Lautsprecher oder die angeschlossenen Kopfhörer, um die in das Gerät eingespeisten oder die vom Gerät ausgegebenen Audiosignale zu überwachen. Zuweisen der Audiosignalausgänge Wählen Sie, welchen Ausgängen die Audiosignale der einzelnen Kanalregler zugewiesen werden sollen. Als Ausgang können Sie die Ausgangsanschlüsse PGM, AUX oder MIX auswählen.
  • Seite 226: Ausgabe Über Die Ausgangsanschlüsse Mix

    Die Funktionen der Einstellungsoptionen werden nachfolgend aufgeführt. [Vor Regle]: Ausgabe des Audiosignals vor der Veränderung durch die Kanalregler. In diesem Fall wird das Audiosignal auch dann ausgegeben, wenn die Taste CH ON auf Off eingestellt, also ausgeschaltet ist. [Nach Regler]: Ausgabe des Audiosignals nach der Veränderung durch die Kanalregler.
  • Seite 227: Überwachung Von Ausgangs-Audiosignalen

    Anzeige des zugewiesenen Ausgangs Überwachung von Ausgangs-Audiosignalen Sie können einen Audioausgang dieses Geräts auswählen (Programmausgang (PGM), Ausgang AUX oder Ausgang MIX) und diesen über die integrierten Lautsprecher, an den Monitor-Ausgangsanschluss angeschlossene Lautsprecher oder an den Anschluss HEADPHONES angeschlossene Kopfhörer abhören. Der Audioausgangspegel kann mit Hilfe der Audiopegelanzeigen auf dem Betriebsbildschirm überwacht werden.
  • Seite 228: Überwachung Des Audiosignals Eines Bestimmten Kanals

    PGM t AUX1 t AUX2 t MIX t PGM ... Überwachung des Audiosignals eines bestimmten Kanals Verwenden Sie zur Überprüfung des Audiosignals eines Kanals ohne Änderungen durch die Kanalregler die Pre-Fader-Listening-Funktion (PFL). Dies können Sie beispielsweise mit Hilfe der integrierten Lautsprecher durchführen.
  • Seite 229: Signaleinstellungen Der Video-/Audiosignale

    Signaleinstellungen der Video-/Audiosignale In diesem Abschnitt werden die möglichen Einstellungen der Video- und Audiosignale beschrieben. Bild- und Tonqualität der Eingänge dieses Geräts sind möglicherweise unterschiedlich. Dies ist abhängig von Faktoren wie den Aufnahmebedingungen. Dieses Gerät verfügt daher über Funktionen zum separaten Einstellen der eingespeisten Video- und Audiosignale.
  • Seite 230: Glätten Der Farbabstufung Eines Sdi-Eingangssignals (Bei Verwendung Des Seriellen Digitalen Schnittstellenmoduls Oder Seriellen Digitalen Hd-Schnittstellenmoduls)

    Vorsicht • Die hier angegebenen Einstellwerte gelten nur zu Referenzzwecken. Sie entsprechen möglicherweise nicht den tatsächlichen Werten während des Betriebs. • Wenn für [Automat. Vorverstärkung] die Einstellung [Ein] gewählt ist und während der Aufnahme eines hellen Hintergrunds ein dunkles Objekt in den Rahmen gelangt oder ein Signal zugeführt wird, das den akzeptablen Luminanzpegel überschreitet, können Störungen der Videobildqualität auftreten.
  • Seite 231: Einstellen Der Taktphase Von Rgb-Signalen

    Drücken Sie die Taste ACCESS in der Reihe der Auswahltaste des zu konfigurierenden Videosignals. Wählen Sie für die Option [Weitzoom] im Hauptmenü die Einstellung [Ein], und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Mit jeder Auswahl wechseln Sie die Einstellung zwischen Ein und Aus. Leuchtstärke 100% Luminance Level...
  • Seite 232: Einstellen Der Bildschirmlage Von Rgb-Signalen

    Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Hinweis Diese Einstellungen werden auch dann beibehalten, wenn sich das Format der RGB-Eingangssignale ändert. Einstellen der Bildschirmlage von RGB-Signalen Sie können die Bildschirmlage von über die RGB-Eingangsanschlüsse zugeführten RGB-Signalen einstellen. Drücken Sie die Taste ACCESS in der Reihe der Auswahltaste des einzustellenden RGB-Videosignals.
  • Seite 233: Anwenden Der Offset-Funktion Auf Das Programm-Ausgangsvideo

    Die Funktionen der Einstellungsoptionen werden nachfolgend aufgeführt. [Leucht]: Einstellen der Luminanz. [Sätt]: Einstellen der Sättigung. [Farbton]: Einstellen des Farbtons. Anwenden der Offset-Funktion auf das Programm- Ausgangsvideo Sie können dem Programm-Ausgangsvideo ein 7,5 IRE-Offset zuweisen. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Videoausgang] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [PGM OUT-Pegel], und bestätigen Sie Ihre Auswahl;...
  • Seite 234 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Vorsicht • Durch Ändern dieser Einstellung kann das Videoausgangssignal oder das Referenzausgangssignal vorübergehend zusammenbrechen. • Wenn das Ausgangsformat des Videosignals PAL ist, fehlt bei Verwendung einer der Einstellungen [XGA], [SXGA] oder [WXGA] im Ausgangssignal des Composite-Video-Anschlusses und des S-VIDEO- Anschlusses der obere und der untere Teil des Bildes.
  • Seite 235: Hinzufügen Von Seitenverhältnisangaben Zu Composite-/ S-Video-Ausgangssignalen

    Hinzufügen von Seitenverhältnisangaben zu Composite-/S- Video-Ausgangssignalen Die am Gerät konfigurierten Seitenverhältniseinstellungen können den Composite- und S-Video-Ausgangssignalen hinzugefügt werden. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Videoausgang] im Hauptmenü. Wählen Sie für die Option [Seitenverhältnis-ID hinzufügen] die Einstellung [Ein], und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Mit jeder Auswahl wechseln Sie die Einstellung zwischen Ein und Aus.
  • Seite 236: Einstellen Der Pegel Der Audioeingangssignale

    Vorsicht Wenn [SXGA] oder [WXGA] als Formateinstellung für das RGB- Ausgangssignal ausgewählt ist, können Sie keinen Filter anwenden. Hinweise • Wählen Sie [Scharf], wenn das Bild verschwommen ist und [Weich], wenn das Bild flimmert. • Wenn [Video RGB] als Formateinstellung für das RGB-Ausgangssignal ausgewählt ist, werden die Filtereinstellungen [SD-Video] angewendet.
  • Seite 237: Einstellen Des Equalizers

    Drücken Sie die Taste ACCESS in der Reihe des Kanalreglers, dem das einzustellende Audiosignal zugewiesen ist. 1 Wählen Sie [Filter] im Hauptmenü, 2 wählen Sie [Hohe abschneiden (8kHz)] oder [Niedrige abschneiden (100Hz)]. Eingangssig. trimmen Hohe abschneiden(8kHz) Filter Niedrige abschneiden(100Hz) Limiter/Kompressor Drücken Sie die Taste ESC, um das Menü...
  • Seite 238: Verwenden Von Begrenzungsfunktion Oder Dämpfungsfunktion

    Drücken Sie die Taste ESC, um das Menü ÖFFNEN zu schließen. Verwenden von Begrenzungsfunktion oder Dämpfungsfunktion Verwenden Sie die Begrenzungs- oder Dämpfungsfunktion, wenn Audiosignale mit großen Pegelunterschieden eingespeist werden. Die Begrenzungsfunktion begrenzt die Spitzenpegel eines Audiosignals mit großen Pegelunterschieden. Die Funktion dämpft ebenfalls Audiosignale, deren Lautstärke einen bestimmten Schwellenwert überschreitet, so dass der Schwellenwert nicht überschritten werden kann und somit übermäßige Ausgangsleistungen verhindert werden.
  • Seite 239: Einstellen Der Audioausgangspegel Der Jeweils Zugewiesenen

    Einstellen der Audioausgangspegel der jeweils zugewiesenen Ausgänge Stellen Sie die Audioausgangspegel der jeweils zugewiesenen Ausgänge ein. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Audioausgang] im Hauptmenü. Das Menü [Audioausgang] erscheint. Hinweis In diesem Menü sind die für die jeweiligen Kanäle unter „Zuweisen der Audiosignalausgänge“...
  • Seite 240: Wenn Das Ausgegebene Videobild Im Vergleich Zum Audiosignal Verzögert Ist

    Hinweis Stellen Sie den über die PGM-Audioausgangsanschlüsse ausgegebenen Audiopegel über den Regler PGM auf der Vorderseite des Geräts ein (Seite 185). Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Wenn das ausgegebene Videobild im Vergleich zum Audiosignal verzögert ist Wenn das ausgegebene Videobild im Vergleich zum Audiosignal verzögert ist, können Sie dieses durch Verzögern des Audiosignals wieder synchronisieren.
  • Seite 241: Einstellen Des Ausgangs Über Das Oszillatorsignal

    Vorsicht • Da ein Einzelbild im Signalformat 720p die halbe Zeit von einem im Format 1080i erfordert, müssen Sie bei Verwendung von 720p die Audioverzögerungszeit auf die Hälfte des für 1080i eingestellten Werts setzen. • Durch das Einstellen der Verzögerungszeit kommt es möglicherweise zu Störungen.
  • Seite 242: Das Oszillatorsignal Einem Ausgang Zuweisen

    Das Oszillatorsignal einem Ausgang zuweisen 1 Wählen Sie [OSC OUT], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie den Ausgang, über den Sie das Oszillatorsignal ausgeben möchten, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Audio-Monitor OSC-Freq. OUT-Pegel -20dBFS s AUX1 OSC OUT s AUX2 s MIX Hinweis...
  • Seite 243: Speichern Und Laden Verschiedener Einstellungen

    Speichern und Laden verschiedener Einstellungen Sie können verschiedene Einstellungen des Geräts sowie Kameravoreinstellungen gemeinsam speichern und bei Bedarf wieder laden. Wenn Sie die optimalen Einstellungen im Vorhinein speichern, brauchen Sie diese nicht erneut zu konfigurieren, wenn Sie beispielsweise vor Ort arbeiten oder bei verschiedenen Anlässen unterschiedliche Konfigurationen benötigen.
  • Seite 244: Speichern Der Einstellungen

    Speicherbare Einstellungen und Werte Einzelheiten der Einstellungen Effekte Einstellungen für Einstellungen unter Videoeffekte [Videoeffekt] Downstream-Key- Einstellungen unter [DSK] Einstellungen Schwarzblende- Einstellungen unter Einstellungen [Schwarzblende] Einstellungen für die Einstellungen unter [LOGO] Streaming-Datei Anderes Netzwerkeinstellungen Einstellungen unter [Netzwerk] Name der EDL-Datei Einstellung [Name der Datei] unter [EDL] Kamerasteuerungseinstel- Einstellungen des Kamera-...
  • Seite 245: Laden Von Gespeicherten Einstellungen

    Drücken Sie die Taste ENTER. Die Meldung wird ausgeblendet und die Speicherung abgeschlossen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Laden von gespeicherten Einstellungen Sie können gespeicherte Einstellungsdatensätze laden. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Job] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [Laden], und bestätigen Sie Ihre Auswahl;...
  • Seite 246: Exportieren Der Einstellungen

    Alle Laden Speichern xxxxxxxxxx.job xxxxxxxxxx.job Löschen xxxxxxxxxx.job xxxxxxxxxx.job Hinweise • Die Datensatznamen sind in alphabetischer Reihenfolge abwärts sortiert aufgeführt. • Sie können alle Datensätze löschen, indem Sie [Alle] wählen. Daraufhin wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER. Die Datensätze werden gelöscht.
  • Seite 247: Importieren Der Einstellungen

    Memory Stick Alle Löschen USB-Flash-Speicher 1 xxxxxxxxxx.job Trennen USB-Flash-Speicher 2 xxxxxxxxxx.job Wiederherstellen xxxxxxxxxx.job Umbenennen xxxxxxxxxx.job AVI konvertieren EDL exportieren Typ 1 EDL exportieren Typ 2 VOD-Datei exportieren Job exportieren Job importieren Hinweise • Die Datensatznamen sind in alphabetischer Reihenfolge abwärts sortiert aufgeführt.
  • Seite 248 1 Wählen Sie [Job importieren], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Memory Stick], [USB-Flash-Speicher 1] oder [USB-Flash- Speicher 2], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 wählen Sie die zu importierende Datensatzdatei, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Memory Stick Alle Löschen USB-Flash-Speicher 1...
  • Seite 249: Verwenden Der Schnittinformationen Auf Einem Nichtlinearen Schnittsystem

    Die erstellte EDL wird im CMX3600-Format gespeichert. Informationen zu nichtlinearen Schnittsystemen sowie bezüglich EDLs erhalten Sie auf den folgenden Webseiten zur Anycast Station: https://servicesplus.us.sony.biz/SoftwarePlusSearch.aspx (für Kunden in den USA) https://www.sonybiz.net/anycast (für Kunden in Europa, Nahost und Afrika) https://www.ecspert.sony.biz/ecsite/ (für alle anderen Kunden) Einschränkungen der EDL...
  • Seite 250: Starten Der Edl-Erstellung

    B Aus PGM-Aufzeichnung Quellaufzeichnung Name der Datei Streaming DV OUT-Aufzeichnung 1 Wählen Sie [Name der Datei], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 geben Sie den Namen der EDL-Datei im Eingabefeld ein, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. B Aus PGM-Aufzeichnung Quellaufzeichnung Name der Datei XXXXXXXXXX Streaming...
  • Seite 251: Erstellen Von Weiteren Edls

    Daraufhin wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER. Die Erstellung der EDL wird beendet. Vorsicht Nachdem Sie die Taste ENTER gedrückt haben, dauert das vollständige Erstellen der EDL ungefähr 10 Sekunden. Starten Sie während dieser Zeit keine anderen Vorgänge wie z. B. das Texteingabewerkzeug, und fahren Sie das System nicht herunter.
  • Seite 252 Wählen Sie [Dateimanager] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [EDL exportieren Typ 1] oder [EDL exportieren Typ 2], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Memory Stick], [USB-Flash- Speicher 1] oder [USB-Flash-Speicher 2], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 wählen Sie die zu exportierende EDL-Datei, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 253: Löschen Von Edl-Dateien

    (für Kunden in den USA) https://www.sonybiz.net/anycast (für Kunden in Europa, Nahost und Afrika) https://www.ecspert.sony.biz/ecsite/ (für alle anderen Kunden) Installieren Sie einen Treibersoftware auf dem Computer. Stecken Sie den „Memory Stick“ bzw. das USB-Flash-Speichermedium mit der EDL-Datei in den Computer ein, und verbinden Sie die externe Festplatte mit den Aufzeichnungen mit dem Computer.
  • Seite 254: Importieren, Umbenennen Und Löschen Von Dateien

    Importieren, Umbenennen und Löschen von Dateien Über das Menü [Dateimanager] können Sie die folgenden Dateifunktionen durchführen. • Importieren von Grafikdateien und Logodateien von einem „Memory Stick“ oder einem USB-Flash-Speichermedium • Umbenennen von Dateien • Exportieren von VOD-Dateien • Löschen von Dateien mit EDLs, Grafiken und Logos von der internen Festplatte •...
  • Seite 255: Importieren Von Grafikdateien

    Vorsicht Wenn Sie eine Grafikdatei mit Microsoft PowerPoint erstellen und diese zum Downstream-Keying oder Luminanz-Keying verwenden möchten, speichern Sie sie im BMP-Format. Importieren von Grafikdateien Indem Sie eine Grafikdatei auf die interne Festplatte importieren, können Sie sie zum Downstream- oder Luminanz-Keying verwenden. Setzen Sie den „Memory Stick“...
  • Seite 256: Importieren Von Logodateien

    Hinweis Wenn Sie in Schritt 3 [Alle] auswählen, werden alle Dateien importiert. Wenn beim Importieren aller Dateien bereits Dateien mit gleichem Namen auf der internen Festplatte bestehen, wird eine Bestätigungsabfrage zum Überschreiben eingeblendet. Wenn Sie alle bestehenden Dateien gleichen Namens überschreiben wollen, halten Sie die Taste SHIFT gedrückt, und drücken Sie die Taste ENTER.
  • Seite 257 Einzelheiten zum Formatieren eines „Memory Stick“ oder eines USB-Flash- Speichermediums finden Sie unter „Formatieren eines „Memory Stick““ (Seite 263) bzw. unter „Formatieren eines USB-Flash-Speichermediums“ (Seite 265). Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Dateimanager] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [Logo-Datei importieren], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Memory Stick], [USB-Flash-Speicher 1] oder [USB-Flash- Speicher 2], und bestätigen Sie Ihre Auswahl;...
  • Seite 258: Umbenennen Von Dateien

    Umbenennen von Dateien Sie können die nachfolgend aufgeführten Dateitypen umbenennen: • Auf einer externen Festplatte aufgezeichnete AVI-Dateien (.avi) • VOD-Dateien (.rmvb) Vorsicht Die Namen umgewandelter AVI-Dateien werden nur auf diesem Gerät angezeigt. Beim Zugriff von einem Computer aus auf die externe Festplatte wird der in der Dateiinformationsanzeige ersichtliche Name (physischer Name) angezeigt.
  • Seite 259 „Memory Stick“-Steckplatz FACTORY USE REMOTE NETWORK RESET USB-Anschlüsse Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Dateimanager] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [VOD-Datei exportieren], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Memory Stick], [USB-Flash-Speicher 1] oder [USB-Flash- Speicher 2], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 wählen Sie die zu exportierende VOD-Datei, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 260: Löschen Von Dateien

    Vorsicht Das Exportieren von VOD-Dateien kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Das Exportieren einer Datei mit der Größe 128 MB erfordert etwa 3 Minuten, bei einer Datei von 2 GB Größe ist etwa 1 Stunde erforderlich. Löschen von Dateien Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Dateimanager] im Hauptmenü.
  • Seite 261 Grafikdatei Logo-Datei VOD-Datei Daraufhin wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER. Die Löschmeldung wird angezeigt, und die Datei wird gelöscht. Vorsicht Wenn das System heruntergefahren oder das Texteingabewerkzeug gestartet wird, während eine Datei von der internen Festplatte gelöscht wird, muss die Festplatte wiederhergestellt werden.
  • Seite 262: Prüfen Der Verbleibenden Kapazität Der Internen Festplatte

    Prüfen der verbleibenden Kapazität der internen Festplatte Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Dateimanager] im Hauptmenü. Im Menü [Dateimanager] wird die verbleibende Kapazität unter [Restplatz auf lokaler Festplatte] angezeigt. Verbleibende Kapazität Löschen 17,215MB Trennen Wiederherstellen Umbenennen AVI konvertieren EDL exportieren Typ 1 EDL exportieren Typ 2 VOD-Datei exportieren Job exportieren...
  • Seite 263: Formatieren Eines „Memory Stick

    Formatieren eines „Memory Stick“ Formatieren Sie einen „Memory Stick“, damit er in diesem Gerät verwendet werden kann. Verwenden Sie mit diesem Gerät folgende „Memory Stick“-Typen. „Memory Stick“-Typ Verwendbar zum Lesen/ Schreiben mit diesem Gerät „Memory Stick“ „Memory Stick“ (mit Speicherwählfunktion) „Memory Stick Duo“...
  • Seite 264 Drücken Sie die Taste ENTER. Die Formatierung beginnt. Nach der Beendigung der Formatierung wird die folgende Meldung angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Meldung zu schließen. Hinweis Wird ein „Memory Stick“ mit diesem Gerät formatiert, wird automatisch die folgende Dateistruktur auf dem „Memory Stick“...
  • Seite 265: Formatieren Eines Usb-Flash-Speichermediums

    Formatieren eines USB-Flash-Speichermediums Sie müssen das USB-Flash-Speichermedium formatieren, um es mit diesem Gerät verwenden zu können. Schließen Sie das USB-Flash-Speichermedium am USB-Anschluss an der Seite des Geräts an. Der obere USB-Anschluss ist Nummer 1, der untere Anschluss ist Nummer FACTORY USE REMOTE NETWORK RESET...
  • Seite 266 Drücken Sie die Taste ENTER, um die Meldung zu schließen. Hinweis Durch das Formatieren des USB-Flash-Speichermediums auf diesem Gerät wird automatisch folgende Ordnerstruktur im USB-Flash-Speichermedium angelegt. MSSONY/PRO/LPS/ANYCAST/INSTALL /JOB /LICENCE /LOGO /VOD /EDL /FONT Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Formatieren eines USB-Flash-Speichermediums...
  • Seite 267: Streaming

    Streaming Sie können den Programmausgang dieses Geräts intern in das Real Media Streaming-Dateiformat (.rm) kodieren und über das Netzwerk senden. Was ist Streaming? Streaming ist eine Möglichkeit, multimediale Daten zu übertragen. Video- und Audiodaten werden über ein Netzwerk gesendet und können in Echtzeit wiedergegeben werden.
  • Seite 268: Verwenden Von Vod-Dateien Sendemethode Funktionen

    Verwenden von VOD-Dateien Sendemethode Funktionen Verwenden des • Exportieren Sie eine mit dem Gerät erstellte VOD-Datei, und vom Provider speichern Sie sie auf dem Streaming-Server Ihres bereitgestellten Internetdienstanbieters. Zuschauer greifen auf den Streaming- Streaming- Server zu und rufen die Inhalte ab. Servers Dienstanbieter begrenzte Anzahl...
  • Seite 269: Eingeben Des Host-Namens

    Eingeben des Host-Namens 1 Wählen Sie [Hostname], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 geben Sie den Hostnamen im Eingabefeld ein, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Anwenden XXXXXXXXXX Hostname IP-Einstellung DHCP DNS-Einstellung DHCP MAC-Adresse Maximal 15 Zeichen Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein. Einstellen der IP-Adresse 1 Wählen Sie [IP-Einstellung], und bestätigen Sie Ihre Auswahl;...
  • Seite 270: Anzeigen Der Mac-Adresse

    [Manuell]: Die Adresse wird manuell eingegeben. Geben Sie bei Auswahl von [Manuell] die folgenden Menüoptionen ein, und bestätigen Sie diese. [Domänenname]: Geben Sie den Domänennamen ein. Geben Sie 3 bis 63 alphanumerische Zeichen ein. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein.
  • Seite 271: Einstellen Einer Live-Streaming-Übertragung

    Einstellen einer Live-Streaming-Übertragung Einstellen des Menüs Diese Einstellungen ermöglichen es, das von diesem Gerät ausgegebene Programm im Real Media Streaming-Dateiformat (.rm) zu kodieren und durch Live-Streaming zu übertragen. Sie können die Einstellungen auch derart konfigurieren, dass die Inhalte des Live-Streaming auf der internen Festplatte des Geräts beim Übertragen als Dateien für VOD (Video On Demand) gespeichert werden.
  • Seite 272: Eingeben Des Dateinamens

    Eingeben des Dateinamens 1 Wählen Sie [Stream-Name], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Name der Livedatei], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 3 geben Sie den Dateinamen im Eingabefeld ein, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. START Name der Livedatei XXXXXXXXXX STOP Pfad...
  • Seite 273: Eingeben Der Inhaltsinformationen

    START 1M Download STOP B 768k DSL Ausgang Live/VOD 512k DSL Stream-Name 384k DSL Größe 320x240 256k DSL Bitrate 768k DSL 150k LAN Clip-Informationen 64k ISDN 56k Dial-up Hinweise • Die genauen Übertragungsraten sind folgendermaßen. 1 M Downloadt1000 kb/s(Video: 903,5 kb/s Audio: 96,5 kb/s) 768 k DSLt700 kbit/s(Video: 603,5 kbit/s Audio: 96,5 kbit/s) 512 k DSLt450 kbit/s(Video: 353,5 kbit/s Audio: 96,5 kbit/s) 384 k DSLt350 kbit/s(Video: 285,9 kbit/s Audio: 64,1 kbit/s)
  • Seite 274: Wählen Sie [Servereinstellung], Und Bestätigen Sie Ihre Auswahl

    Wählen Sie [Streaming] im Hauptmenü. 1 Wählen Sie [Servereinstellung], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie [Eigene], und bestätigen Sie Ihre Auswahl. START Anwenden STOP Eigene Ausgang Live/VOD Ext(Konto) Stream-Name Ext(Kennwort) Größe 320x240 Serveradresse Bitrate 768k DSL HTTP-Port Clip-Informationen RTSP-Port Servereinstellung Einstellung für VOD-Datei...
  • Seite 275 1 Wählen Sie [Serveradresse], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 geben Sie die IP-Adresse des externen Servers im Eingabefeld ein, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. START Anwenden STOP Eigene Ausgang Live/VOD Ext(Konto) Stream-Name Ext(Kennwort) Größe 320x240 Serveradresse XXX.XXX.XXX.XXX 8080 Bitrate 768k DSL HTTP-Port Clip-Informationen...
  • Seite 276 Hinweis Geben Sie den RTSP-Port im Helix-Administrator in den Einstellungen [Server Setup] unter [Ports] ein. Bei Wahl von [Ext (Konto)] gehen Sie so vor: 1 Wählen Sie [Adresse f. eingehende Anforderg.], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 geben Sie die IP-Adresse des Geräts ein, die für den externen Server bei Verwendung von [NAT] sichtbar ist, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 277 1 Wählen Sie [Transport], und bestätigen Sie Ihre Auswahl; 2 wählen Sie das für die Kommunikation mit dem externen Server zu verwendende Protokoll, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. START Anwenden STOP Eigene Ausgang Live/VOD Ext(Konto) Stream-Name Ext(Kennwort) XXX.XXX.XXX.XXX Größe 320x240 Serveradresse 8080 Bitrate...
  • Seite 278: Prüfen Der Verbindungen Zu Anderen Geräten

    Hinweis Legen Sie das gleiche Kennwort wie das im Helix-Administrator in den Einstellungen [Broadcast-Distribution] unter [Receiver] festgelegte fest. Falls Sie Einstellungen in den Schritten 3, 4, 5 oder 6 vorgenommen haben, wählen Sie [Anwenden], und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Dies ist nicht erforderlich, falls Sie lediglich Einstellungen in den Schritten 7, 8, 9 oder 10 vorgenommen haben.
  • Seite 279: Speichern Von Live-Streaming-Übertragungen Als Dateien Für Vod

    Die nachfolgend abgebildete Meldung wird angezeigt, und der Kommunikationstest beginnt. Eine Meldung informiert Sie darüber, ob die Verbindung hergestellt werden konnte oder nicht. Drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen. Speichern von Live-Streaming-Übertragungen als Dateien für Sie können Live-Streaming-Übertragungen auf der internen Festplatte des Geräts als Dateien für VOD speichern.
  • Seite 280: Auswählen Der Videogröße, Der Übertragungsrate Und Der Inhaltsinformationen

    [ XXXXXXXXXX START Name der Livedatei STOP Pfad [ XXXXXXXXXX Ausgang Live/VOD Name der VOD-Datei XXXXXXXXXX Stream-Name Größe 320x240 Bitrate 384k DSL Clip-Informationen Servereinstellung Einstellung für VOD-Datei VOD-Dateiverteilung Anschluss prüfen Geben Sie bis zu 20 alphanumerische Zeichen ein. Auswählen der Videogröße, der Übertragungsrate und der Inhaltsinformationen Die Konfigurationsvorgänge sind dieselben wie bei der Live-Übertragung.
  • Seite 281: Übertragen Einer Gespeicherten Vod-Datei

    Nachfolgend werden die Längen der Segmente aufgeführt, in welche die Aufzeichnung unterteilt wird. Beispiel: Einstellung „320×240“ für [Größe], „1M Download“ für [Bitrate] und „30 fps“ für [Bildfrequenz] Dateigröße Länge 2 GB 4 Stunden 1 GB 2 Stunden 512 MB 1 Stunde 256 MB 30 Minuten 128 MB...
  • Seite 282: Starten Und Beenden Der Streaming-Übertragung

    Wenn sich der interne Server in Betrieb befindet, wird das VOD-Symbol wie nachfolgend abgebildet dargestellt. Während der interne Server in Betrieb ist, wird das Symbol deaktiviert dargestellt. VOD-Symbol Vorsicht Um den Zugriff auf die gespeicherten Inhalte zu beenden, benennen Sie die zugehörige Datei um, oder löschen Sie diese.
  • Seite 283: Beenden Der Streaming-Übertragung

    Drücken Sie die Taste ON LINE. Die Taste ON LINE leuchtet rot, und die Übertragung beginnt. Taste ON LINE ON LINE MONI LEVEL Vorsicht Stellen Sie sicher, dass ein Empfängercomputer zur Verfügung steht, auf dem die Übertragung eines Signals mit dem Real Player geprüft werden kann.
  • Seite 284: Erforderliche Einstellungen Zum Ansehen Der Streaming-Übertragung

    Hinweis Wenn Sie in Schritt 1 bei gedrückter Taste ESC die Taste ON LINE drücken, wird die Übertragung ohne Bestätigungsmeldung gestoppt. Hinweis Sie können das Streaming auch über das Hauptmenü beenden. Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie [Streaming] im Hauptmenü. Wählen Sie [STOP], und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
  • Seite 285: Platzieren Von Links Auf Die Streaming-Übertragung In Einer

    Hinweis Wählen Sie [Preferences] im Menü [Tools] des Real Player, und nehmen Sie die Verbindungseinstellungen Ihrer Netzwerkumgebung entsprechend vor. Richtlinien zur Anzahl der Real Player-Verbindungen in Abhängigkeit von der Übertragungsrate (für [Eigene]) Die folgende Tabelle zeigt die Anzahl der Real Player-Verbindungen, die für jede Übertragungsrate möglich sind.
  • Seite 286 Öffnen Sie ein Textverarbeitungsprogramm wie beispielsweise Notepad, und geben Sie den URL des Streaming-Inhalts im Real Media-Format wie unten gezeigt ein. rtsp://IP-Adresse des Geräts oder des externen Servers (Helix Server)/ broadcast (Pfad)/spezifizierter Dateiname.rm Beispiel: rtsp://xxx.xxx.xxx.xxx/broadcast/live.rm Speichern Sie die Datei mit der Erweiterung „.ram“. Hinweis Diese Datei wird die Metadatei des Real Media-Formats.
  • Seite 287: Funktionen Gleichzeitig Mit Der Taste On Line Aktivieren

    Funktionen gleichzeitig mit der Taste ON LINE aktivieren Sie können alle fünf reservierten Funktionen für die Taste ON LINE gleichzeitig aktivieren. Vorbereitung In den folgenden Abschnitten wird beschrieben, wie Sie jede Funktion vorbereiten und für die Aktivierung mit der Taste ON LINE freigeben. •...
  • Seite 288: Funktionen Mit Der Taste On Line Deaktivieren

    Taste ON LINE ON LINE MONI LEVEL Das Symbol ON LINE wird ausgeblendet, und die verschiedenen Statusanzeigen ändern sich. Funktionen mit der Taste ON LINE deaktivieren Drücken Sie die Taste ON LINE. Daraufhin wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt. Das Symbol ON LINE blinkt, während die Meldung angezeigt wird. Hinweis Wenn Sie bei gedrückter Taste ESC die Taste ON LINE drücken, werden die Funktionen ohne Bestätigungsmeldung deaktiviert.
  • Seite 289: Anhang

    Anhang Wartung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Version der Betriebssoftware geprüft und aktualisiert werden kann. Prüfen der Version der Betriebssoftware Sie können die Versionsnummern der Betriebssoftware, der Hardware und der eingebauten Schnittstellenmodule sowie die Seriennummer des Geräts prüfen. Drücken Sie die Taste MENU.
  • Seite 290: Aktualisieren Der Betriebssoftware

    Trennen Sie immer die externe Festplatte vom Gerät, bevor Sie die Betriebssoftware aktualisieren. Informationen zu Aktualisierungen Informationen zu Software-Aktualisierungen sind über die von Sony betriebene Anycast Station Portal-Webseite erhältlich. Die folgenden Seiten bieten ebenfalls Verknüpfungen auf die Portal-Webseite und Informationen zu Aktualisierungen.
  • Seite 291 Nach dem Startbildschirm wird mittels einer Meldung angezeigt, dass eine Eingabe über die Funktionstasten möglich ist. Drücken Sie während der Anzeige dieser Meldung die Taste F10 (Fn+0) auf der Tastatur. Der folgende Bildschirm wird angezeigt. Nach einer Weile wird der Bildschirm „INSTALL“ mit der Meldung „C:Programmdateien kopieren...“...
  • Seite 292 Hinweis In der Reihe „STATUS“ blinkt ein Sternchen-Symbol (*), während die Betriebssoftware installiert wird. Wenn die Installation erfolgreich abgeschlossen ist, wird „Abgeschlossen“ angezeigt. Ist der Installationsvorgang fehlgeschlagen, wird stattdessen „Fehler“ angezeigt. Vorsicht Schalten Sie das Gerät nicht aus, und nehmen Sie nicht den „Memory Stick“ oder das USB-Flash-Speichermedium während eines Schreib- oder Lesevorgangs aus dem Gerät.
  • Seite 293: Wenn Ein Schnittstellenmodul Mit Älterer Software Installiert Ist

    • Wird in der Anzeige „STATUS“ während der Installation „Fehler“ angezeigt, wiederholen Sie den gesamten Installationsvorgang. Wird das Problem dadurch nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Sony-Kundendienst. • Benutzer, die die optionale Erweiterung BKAW-550/BKAW-560/ BKAW-570/BKAW-580/BKAW-590 erworben haben, müssen das optionale Zubehör einbauen und dann dieselbe Aktualisierung der Version...
  • Seite 294: Menüoptionen

    Menüoptionen Hauptmenü Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Videoeffekt Effektmuster Anwenderprogramm 1 DieNamen der gespeicherten – bis 6 Video-Soforteffekte werden angezeigt. 1080 (mix) 1080 (mix) 1100 (picture-in-picture) 0001 bis 0022 (Wischen) Übergangszeit Rand – Breite Weichheit Farbmatte – Leucht 100% Sätt Farbton...
  • Seite 295 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Videoeffekt Größe Groß Mittel Mittel Klein Standort Dieser Wert kann auch mit X=200, dem Positionierschalter Y=-150 angegeben werden. Voreinstellung Anwenderprogramm 1 DieNamen der gespeicherten – bis 6 Video-Soforteffekte werden angezeigt. Löschen Anwenderprogramm 1 DieNamen der gespeicherten –...
  • Seite 296 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Dateimanager Löschen HDD1 bis 3 • Sie können Dateien auf – den externe Festplatten auswählen. • Die Dateinamen werden unter „Alle“ aufgeführt. EDL-Datei Die Dateinamen werden – unter „Alle“ aufgeführt. VOD-Datei Die Dateinamen werden –...
  • Seite 297 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Dateimanager Logo-Datei Memory Stick Die Dateinamen werden – importieren unter „Alle“ aufgeführt. USB-Flash-Speicher 1 – USB-Flash-Speicher 2 – Format HDD1 bis 3 Sie unter den gemounteten – Festplatten auswählen. Alles – 270 GB –...
  • Seite 298 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Streaming Stream-Name Name der Livedatei Wird nicht angezeigt für – [Ausgang] der Wert [VOD] gewählt wurde. Pfad – Name der VOD-Datei Wird nicht angezeigt für – [Ausgang] der Wert [Live] gewählt wurde. Größe 320×240 320×240 (428×240)
  • Seite 299 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Streaming Servereinstellung Eigene Eigene Ext (Konto) – Ext (Kennwort) – Serveradresse Die übrigen Einstellungen – können nicht konfiguriert werden, wenn für [Servereinstellung] der Wert [Eigene] ausgewählt ist. HTTP-Port RTSP-Port Adresse f. eingehende Kann nicht konfiguriert –...
  • Seite 300 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Netzwerk Hostname anycast IP-Einstellung – DHCP – Manuell – IP-Adresse – Subnetzmaske – Standardgateway – DNS-Einstellung – DHCP – Manuell – Domänenname – Primärer DNS – Sekundärer DNS – MAC-Adresse – Videoeingang Name d. Quelle Geben Sie bis zu 20 Zeichen –...
  • Seite 301 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Videoausgang PGM OUT NTSC/60 Hz NTSC/60 Hz PAL/50 Hz PGM OUT- Seitenverh. 16:9 SD 16:9 HD Wird eingeblendet, wenn ein HD-Video- oder ein serielles digitales HD- Schnittstellenmodul installiert ist. PGM OUT-Pegel Leuchtstärke-Offset 0 IRE 0 IRE 7,5 IRE DV OUT...
  • Seite 302 Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert Audioausgang PGM OUT- Verzögerung AUX1 OUT- Verzögerung AUX1 OUT-Pegel AUX2 OUT- Verzögerung AUX2 OUT-Pegel MIX OUT- Verzögerung MIX OUT-Pegel Audiopegel MIC/LINE 1 bis 6 Hoch (+4 dB) Mittel (-20 dB) MIC/LINE Mittel (-20 dB) Niedrig (-44 dB) Video- Fernsteuerung...
  • Seite 303: Menü Öffnen

    Hauptkategorie Unterkategorie 1 Unterkategorie 2 Beschreibung Standardwert System Datum/Uhrzeit – Zeitzone – System-ZC LOKALE UHRZEIT Verwendet die in [Datum/ LOKALE Uhrzeit] eingestellte Uhrzeit. UHRZEIT Benutzervoreinst. Zeitcode Sprache Chinesisch-vereinfacht English (US) Chinesisch-traditionell Englisch (GB) Englisch (US) Französisch Deutsch Italienisch Japanisch Koreanisch Portugiesisch Spanisch Anzeige...
  • Seite 304 Hauptkategorie Unterkategorie Beschreibung Standardwert Automat. Aus/Ein Vorverstärkung Weitzoom Aus/Ein Größe ändern 100% 100% Neu positionieren Dynam. Runden Aus/Ein Eingangssig. 0 dB trimmen Filter Hohe abschneiden – (8kHz) Niedrige abschneiden – (100Hz) – Hohe Freq. 4.75 khz Lautst. hoch 0 dB Mittlere Freq.
  • Seite 305: Meldungen

    Abschnitt zu beheben, bevor Sie sich an Ihren Händler wenden. Lässt sich die Störung nicht beheben, notieren Sie die Nummer der angezeigten Meldung, und wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Sony-Kundendienst. Aufbau der Meldungen Die Meldungen, die während des Betriebs des Geräts angezeigt werden, bestehen aus folgenden Teilen.
  • Seite 306: Fehlermeldung

    Meldungstypen Die Meldungen haben folgende Bedeutung. Fehlermeldung Meldungstyp: FEHLER Meldungsnummer: 4XXX-YYYY-ZZZZ (beginnt mit 4) Ein Fehler ist aufgrund einer durchgeführten Funktion aufgetreten. Warnmeldung Meldungstyp: WARNUNG Meldungsnummer: 2XXX-YYYY-ZZZZ (beginnt mit 2) Diese Meldung erscheint, wenn während einer vorläufigen Prüfung vor der Durchführung einer Funktion ein Problem aufgetreten ist.
  • Seite 307: Liste Der Meldungen

    Liste der Meldungen Wird eine in der Liste enthaltene Meldung angezeigt und diese bei einem erneuten Versuch der Durchführung einer Funktion wieder angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Sony-Kundendienst. Nummer Meldungstext Deutsch 0001 Daten wurden ins Verzeichnis xx : xx exportiert.
  • Seite 308 Nummer Meldungstext Deutsch EDL data has been divided into the following 0047 EDL-Daten wurden in die folgenden Dateien aufgeteilt. xx-xx. files. xx-xx. 0048 EDL-Daten wurden in mehrere Dateien aufgeteilt. EDL data has been divided into some files. Es ist erneut ein Fehler aufgetreten. Das Problem besteht weiterhin. An error occurred again.
  • Seite 309 Nummer Meldungstext Deutsch This source has already been assigned to Source Diese Quelle wurde bereits Quelle Nr.xx zugewiesen. Möchten Sie sie 1030 No. xx. Would you like to assign it to Source No. stattdessen Quelle Nr.xx zuweisen? xx instead? Disk recovery may take a considerable time to Die Wiederherstellung des Datenträgers nimmt einige Zeit in Anspruch.
  • Seite 310 Nummer Meldungstext Deutsch Der Steckplatz xx-xx DV-Schnittstelle wurde bereits als DV-Ausgang Slot xx-xx DV interface has already been 1066 zugewiesen. Möchten Sie diese Zuweisung verwerfen und den PGM- assigned as DV OUT. Would you like to cancel Ausgang aufzeichnen? the assignment and record PGM Output? Wird die PGM-Aufzeichnung zugewiesen, so wird die Aufzeichnung von When the PGM Recording is assigned, recording 1067...
  • Seite 311 Nummer Meldungstext Deutsch Der „Memory Stick“ ist schreibgeschützt. Schreibschutz bitte “Memory Stick” is Write Protected. Please 2016 deaktivieren und erneut einsetzen. remove Write Protection and re-insert. 2018 Es werden nur Bilder des Formats 160×120 unterstützt. xx Only images of size 160×120 are supported. xx Nur die folgenden Formate der CG-Datei werden unterstützt.
  • Seite 312 Nummer Meldungstext Deutsch Das USB Flash-Speicher ist schreibgeschützt. Schreibschutz bitte This USB Flash Memory is write protected. 2059 deaktivieren und erneut einsetzen. Please remove Write Protection and re-insert. Der „Memory Stick“ ist schreibgeschützt. Schreibschutz bitte This “Memory Stick” is write protected. Please 2060 deaktivieren und erneut einsetzen.
  • Seite 313 Nummer Meldungstext Deutsch Geben Sie bitte die Einstellungen für Primäre DNS ein und wählen Sie Please enter Primary DNS Settings, then select 2094 „Anwenden“. “Apply”. Geben Sie bitte die Subnetzmasken-Einstellungen ein und wählen Sie Please enter Subnet Mask Settings, then select 2095 dann „Anwenden“.
  • Seite 314 Nummer Meldungstext Deutsch 2126 SD_Safe_Area.tga ist durch das System geschützt. SD_Safe_Area.tga is protected by the system. 4001 Beim Formatieren ist ein Fehler aufgetreten. An error occurred during formatting. 4002 Beim Laden der Datei ist ein Fehler aufgetreten. An error occurred when loading file. 4003 Beim Lesen der Datei ist ein Fehler aufgetreten.
  • Seite 315 4117 Aufzeichnung von xx konnte nicht gestartet werden. Cannot start recording xx. Wird die folgende Meldung angezeigt, trennen Sie sofort die Spannungsversorgung des Geräts, und wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Sony-Kundendienst Nummer Meldungstext Deutsch 4045 A fault has developed with the internal fan.
  • Seite 316: Fehlersuche

    Fehlersuche Überprüfen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Sony-Kundendienst wenden. Funktioniert das Gerät weiterhin nicht korrekt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Sony-Kundendienst. Problem Mögliche Ursachen Mögliche Siehe Abstellmaßnahmen Seite Videobezogen In der Quellenanzeige erscheint Das angeschlossene Gerät ist...
  • Seite 317: Picture-In-Picture

    Problem Mögliche Ursachen Mögliche Siehe Abstellmaßnahmen Seite Über die integrierten An den Monitor- – Lautsprecher wird kein Ton Ausgangsanschluss ist ein Gerät ausgegeben. angeschlossen. Die Spitzenpegelanzeige wird Die Steuerung über Prüfen Sie das Eingangssignal. – nicht ausgeblendet. Spitzenpegelanzeige ist beim Audio-Eingangssignal DV oder SDI nicht möglich.
  • Seite 318: Streaming-Medien

    Problem Mögliche Ursachen Mögliche Siehe Abstellmaßnahmen Seite Die Keying-Anzeige wird nicht Die Luminanz- oder Chroma- Schalten Sie die Taste KEY ein, ausgeblendet, wenn die Taste Keying-Funktion wird damit sie grün aufleuchtet, und DSK gedrückt wird. verwendet. führen Sie wie mit der Taste CUT eine Überblendung durch.
  • Seite 319: Usb-Geräteanschluss

    Problem Mögliche Ursachen Mögliche Siehe Abstellmaßnahmen Seite The live contents can not be view Die erforderlichen Einstellungen Nehmen Sie die erforderlichen using Real Player. zum Betrachten des Einstellungen für die Live-Streaming sind nicht Betrachtung der vorgenommen worden. Live-Übertragung vor. Der Real Player wird gestoppt. Starten Sie die Wiedergabe des –...
  • Seite 320: Hd-Videoschnittstellenmodul Oder Serielles Digitales Hd-Schnittstellenmodul

    Problem Mögliche Ursachen Mögliche Siehe Abstellmaßnahmen Seite Externe Festplatte Die Festplattennummer wird Die Quellenanzeige ist auf Stellen Sie den Eingang mit nicht in der Quellenanzeige „Nicht zugewiesen“ eingestellt. [Videoeingang zuweisen] im angezeigt. Hauptmenü ein. In der Quellenanzeige wird „Kein Schließen Sie das Schnittstellenmodul“...
  • Seite 321: Memory Stick"-Medien

    Daten wie Bilder und E-Mails aufgezeichnet, bearbeitet oder gelöscht werden. Stellen Sie sicher, dass der Schreibschutzschalter entriegelt ist, bevor Sie Schreibschu- Daten vom AWS-G500 auf den „Memory tzschalter Stick“ verschieben oder kopieren und bevor Sie Etikettfeld auf dem „Memory Stick“ gespeicherte Daten Position und Aussehen des Schreibschutzschalters löschen.
  • Seite 322: Hinweise Zur Verwendung Der Speicherauswahlfunktion

    • Betätigen Sie niemals den Schalter Memory Wechselspannung 100 bis Select, wenn ein „Memory Stick“ in den 240 V, 50/60 Hz Einschub des AWS-G500 eingesetzt ist, da dies Stromaufnahme 1,6 A - 0,8 A zu Beschädigungen führen kann. Die Sony Betriebstemperatur Corporation übernimmt keine Haftung für...
  • Seite 323: Audio Inputs

    Sync.: 0,3 Vp-p, 75 Ω, VIDEO OUTPUTS FBAS BNC-Typ × 1 (PAL) Video: 1,0 Vp-p, 75 Ω, C: 0,286 Vp-p bei Spannungsspitze, 75 Ω Negative Synchronisation DIN-Typ × 1 S-Video (NTSC) Y: 1,0 Vp-p, 75 Ω, C: 0,3 Vp-p bei Spannungsspitze, 75 Ω, Negative Synchronisation C: 0,286 Vp-p bei...
  • Seite 324 85 Tasten + Zeiger / Audiostandardpegel: −20 dBFS Infrarotkommunikation Abastfrequenz: 12 Bit, 32 kHz, Spannungsversorgung über 4 Kanäle / 16 Bit, 48 kHz, AWS-G500: +5 V 2 Kanäle Batteriebetrieb: CR2032 oder CR2032H × 2 * Anschlüsse DV IN/OUT HEADPHONES Optionales zubehör 1/4”...
  • Seite 325 IEC 61883-2 equiv. i.LINK: IEEE1394 6-polig Vorsicht Typ × 1 HDD IF: SBP2 Aufgrund der internen Videosignalverarbeitung des AWS-G500 ist nicht garantiert, dass das SDI- Serielles digitales Schnittstellenmodul Ausgangssignal identisch mit dem SDI- BKAW-580 Eingangssignal ist. SDI IN BNC-Typ × 2 VIDEO: 800 mVp-p (75 Ω)
  • Seite 326: Abmessungen

    JEGLICHEN ANDEREN DATENGRÄGERN ODER SPEICHERSYSTEMEN ZUR AUFNAHME VON INHALTEN JEDER ART ÜBERNEHMEN. • Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE 424 mm Zoll) HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER...
  • Seite 327: Glossar

    Üblicherweise wird ein Objekt DNS (Domänennamen- Glossar System) vor einem blauen Hintergrund Ein System, das es ermöglicht, aufgenommen (auch „Blue Internet-Domänennamen in IP- Screen“ genannt) und danach Adressen umzuwandeln. der blaue Hintergrund entfernt, 16:9 gestaucht Ein SD-Videosignal mit einem so dass nur das Objekt für die Domänennamen Seitenverhältnis von 16:9, dass Zusammenstellung verbleibt.
  • Seite 328 Eine Funktion zur Steuerung ist auch als FireWire von Apple bestimmter Audiofrequenzen FTB (Schwarzblende) Computer oder als i.LINK von im hohen, mittleren und tiefen Siehe Schwarzblende. Sony Corporation bekannt. Bereich. Diese Funktion wird zum Hervorheben oder GPI (General Purpose Indexbild Interface) Absenken bestimmter...
  • Seite 329 Klinkenstecker (TRS- Motion JPEG2000 Picture-in-Picture (PinP, Stecker) Eine Erweiterung des Bild-in-Bild) Ein Stecker, der bei Kopfhörern Ein Effekt, der durch Einbetten Bildkompressionsformats und anderen Geräten zum eines Videosignals in ein JPEG2000, das die Einsatz kommt. anderes erzielt wird. Aufzeichnung von Sprache ermöglicht.
  • Seite 330 äußerst zuverlässig und werden Telop (Fernseh- häufig bei Mikrofonen zur Einblendungsprojektor) VISCA Unterdrückung von bei der Über dem Videobild Ein von Sony entwickeltes Handhabung erzeugten eingeblendeter Text oder Protokoll, das das Anschließen Störgeräuschen eingesetzt. eingeblendete Bilder, z. B. von Videogeräten an Computer Untertitel.
  • Seite 331: Index

    Index Numerics Anschlüsse für Mikrofon/ Audiosignalbezogene Leitungseingang Einstellungen ....77 16:9-Modus HD ....57 (MIC/LINE) 3/4/5/6 ..24 Aufstellen des Geräts ..48 16:9-Modus SD ....57 Ansehen von durch Aufzeichnung ....207 Streaming-Übertragung Ausblenden .......98 gesendetem Material ..284 Ausgabe über die Abmessungen ....326 Anzeige Ausgangsanschlüsse Abschneiden hoher Frequenzen...
  • Seite 332 Dateimanager Eingangs-/Ausgangssignale Autom. Wiederh. AVI konvertieren ..220 ........72 .....199 CG-Datei ....260 Datei öffnen ....196 Eingangsanschlüsse RGB CG-Datei importieren Ende ....200 (RGB) ......26 ......255 Ende löschen .....201 Eingangssig. trimmen ..236 Ende markieren ..200 EDL exportieren Einstellen analoger Video- Typ 1 ....252 Filter Eingangssignale ...
  • Seite 333 Mischen ......185 Mitgeliefertes zubehör ..324 Leuchtstärke ....229 Importieren von Grafikdateien ....255 MIX OUT .......226 Leuchtstärke-Offset ..229 Importieren von Monitor-Ausgangsanschlüsse Limiter/Kompressor Logodateien ....256 (MONI) (RCA) ....24 Kompressor ....238 Intercom- Limiter ..... 238 Monitorpegel-Einstellregler Schnittstellenanschluss ..23 ........19 Logo Intercom-System .....223 Clip ......
  • Seite 334 Name der Livedatei ... 272 Name der Quellenanzeige ....35 Überblendung ....88 VOD-Datei .... 279 Überblendungsdauer ..92 Pfad ......272 Überblendungseffekt ..88 Port-Bereich ..... 276 Überblendungsregler ..20 Real Player .....284 RTSP-Port ....275 Serveradresse ... 274 Umschalten mit einem Referenz-Ausgangsanschlüsse Servereinstellung ..274 Auflösungseffekt ....88 (REF OUT) ....25 START ....
  • Seite 335 Videoeffekt VISCA-kompatible Anwenderprogramm ..124 Kamera ......75 Autom. Vorderseite ....... 17 Chrominanzschlüssel ......116 Beschneiden ....120 Weitzoom ....... 231 Breite .......120 Chroma Keying ..114 Clip ..111 Dichte ..111 Zeit ........55 Effektmuster ..93 Zeitcode Farbe abbrechen ..118 TC hinzufügen ..210 Farbmatte ....120 Zifferntasten .....
  • Seite 336 Warenzeichen der Sony Corporation. • „Memory Stick Duo“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. • „MagicGate Memory Stick Duo“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. • „Memory Stick PRO“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. • „Memory Stick PRO Duo“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation.
  • Seite 337 Sony Corporation...

Inhaltsverzeichnis