Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
MS-1261
MS-1261M
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTE :
Read safety instructions carefully and understand them before using.
Retain this Instruction Manual for future reference.
HINWEIS :
Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen aufmerksam durch, um sich mit ihnen vertraut zu
machen, bevor Sie diese Maschine in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für spätere Bezugnahme auf.
NOTE :
Avant d'utiliser la machine, lire attentivement toutes les consignes de sécurité.
Conserver ce manuel pour pouvior le consulter en cas de besoin.
NOTA :
Antes de comenzar a usar esta máquina lea con detención hasta comprender todas las
instrucciones de sequridad. Conserve este Manual de instrucciones a mano para futuras
consultas.
NOTA :
Leggere attentamente e compredere tutte le istruzioni per la sicurezza prima di inziare l' uso
di questa macchina. Conservare questo Manuale d'Instruzioni per pronto riferimento.
MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'ISTRUZIONI
No.01
40095707
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JUKI MS-1261

  • Seite 1 MS-1261 MS-1261M INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D’ISTRUZIONI NOTE : Read safety instructions carefully and understand them before using. Retain this Instruction Manual for future reference. HINWEIS : Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen aufmerksam durch, um sich mit ihnen vertraut zu machen, bevor Sie diese Maschine in Betrieb nehmen.
  • Seite 3 ENGLISH ENGLISH...
  • Seite 23 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 25: Zur Gewährleistung Des Sicheren Gebrauchs Ihrer Nähmaschine

    ZUR GEWÄHRLEISTUNG DES SICHEREN GEBRAUCHS IHRER NÄHMASCHINE Für eine Nähmaschine, automatische Maschine und Zusatzvorrichtungen (im Folgenden kollektiv als "Maschine" bezeichnet), ist es unerlässlich, die Näharbeit in der Nähe von beweglichen Teilen der Maschine durchzuführen. Dies bedeutet, dass stets die Möglichkeit besteht, versehentlich mit den beweglichen Teilen in Berührung zu kommen. Daher empfehlen wir dem Bedienungs- und Wartungspersonal, das sich mit der Bedienung, Wartung und Reparatur der Maschine befasst, dringend, vor der Benutzung/Wartung der Maschine die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam zu lesen und voll zu verstehen.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    2. Unterlassen Sie jegliche Modifi kationen und Abänderungen der Maschine, um Unfälle zu verhüten, die zu Verletzungen oder Tod führen können. JUKI übernimmt keine Verantwortung für Schäden, Verletzungen oder Todesfälle, die auf den Gebrauch einer modifi zierten oder abgeänderten Maschine zurückzuführen sind.
  • Seite 27: In Verschiedenen Betriebsphasen Zu Treffende Vorkehrungen

    Installation Tisch und Tischständer 1. Verwenden Sie den Original-JUKI-Tisch und -Tischständer, um Unfälle zu verhüten, die zu Verletzungen oder Tod führen können. Lässt sich die Verwendung eines markenfremden Tisches und Tischständers nicht vermeiden, wählen Sie einen Tisch und Tischständer aus, die in der Lage sind, dem Maschinengewicht und der Reaktionskraft während des Betriebs standzuhalten.
  • Seite 28: Wartung

    7. Falls die Maschine nach einer Reparatur oder Einstellung nicht normal betrieben werden kann, halten Sie sofort den Betrieb an, und kontaktieren Sie JUKI oder Ihren Händler bezüglich einer Reparatur, um Unfälle zu verhüten, die zu Verletzungen oder Tod führen können.
  • Seite 29: Für Sicheren Betrieb

    FÜR SICHEREN BETRIEB 1. Halten Sie beim Einschalten des Netzschalters oder während des Betriebs der Maschine Ihre Hände von der Nadel fern. 2. Fassen Sie während des Betriebs der Maschine nicht mit Ihren Fingern hinter die Fadenhebelab- deckung. 3. Halten Sie Finger, Kopf, Haare oder Kleidung aus dem Bereich von Handrad und Fadenhebel fern, bzw.
  • Seite 30 INHALT TECHNISCHE DATEN ......................1 1. EINRICHTEN DER NÄHMASCHINE ................. 1 2. EINSTELLEN DER RIEMENSPANNUNG ................. 2 3. INSTALLIEREN DES GARNSTÄNDERS ................2 4. ANBRINGEN DES KNIEHEBERS ..................2 5. SCHMIERUNG ........................3 6. ANBRINGEN EINER NADEL .................... 3 7. EINFÄDELN DES MASCHINENKOPFES ................. 4 8.
  • Seite 31: Technische Daten

    7/32", 1/4", 9/32", 5/16", 3/8" Zylinderumfang 194 mm Schmieröl JUKI New Defrix Oil No.1 - Entsprechender kontinuierlicher Emissions-Schalldruckpegel (L ) am Arbeitsplatz: A-bewerteter Wert von 83,0 dB; (einschließlich K = 2,5 dB); gemäß ISO 10821- C.6.2 -ISO 11204 GR2 bei 3.600 sti/ min.
  • Seite 32: Einstellen Der Riemenspannung

    2. EINSTELLEN DER RIEMENSPANNUNG WARNUNG : Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß der Motor vollkommen stillsteht. Stellen Sie die Riemenspannung mit der Höhe des Motors so ein, dass der Riemen einen Durchhang von 15 mm hat, wenn ein Druck von 9,8 N auf die Mitte des Keilriemens ausgeübt wird.
  • Seite 33: Schmierung

    5. SCHMIERUNG WARNUNG : Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß der Motor vollkommen stillsteht. 6. ANBRINGEN EINER NADEL WARNUNG : Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß...
  • Seite 34: Einfädeln Des Maschinenkopfes

    WARNUNG : Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß der Motor vollkommen stillsteht. MS-1261 MS-1261M 8. FADENSPANNUNG – 4 –...
  • Seite 35: Einstellen Des Drucks Des Drückerfusses

    9. EINSTELLEN DES DRUCKS DES DRÜCKERFUSSES 10. EINSTELLEN DER STICHLÄNGE WARNUNG : Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß der Motor vollkommen stillsteht. (Vorsicht) 1.
  • Seite 36: Einstellen Des Nadelschutzes

    Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß der Motor vollkommen stillsteht. 0,1 bis 0,2mm (MS-1261) 0,05 bis 0,1mm (MS-1261M) 0,1 bis 0,2 mm (0,05 bis 0,1 mm für MS-1261M)
  • Seite 37: Höhe Des Transporteurs

    WARNUNG : Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß der Motor vollkommen stillsteht. MS-1261 MS-1261M 14. STEUERUNG ZUR LÖSUNG DER NADELFADENSPANNUNG WARNUNG : Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit...
  • Seite 38: Position Von Zwischenfadenspannun-Freigabehebel Und Fadenführung Des Nadelfadenspannungsreglers

    Drehzahl des Modell Durchmesser Frequenz ser der Motorriemen- Nähmaschine des Motors Motors des Handrads scheibe 50Hz 2.860 U/min 85mm 3,600 sti/min 60Hz 3.430 U/min 70mm MS-1261 67,4mm MS-1261M 50Hz 2.860 U/min 70mm 3,600 sti/min 60Hz 3.430 U/min 60mm – 8 –...
  • Seite 39: Austauschlehren-Tabelle

    18. AUSTAUSCHLEHREN-TABELLE (1) MS-1261 (für besonders schweres Material) Lehrensatz Drückerfuß (Bg.) Teilebezeichnung Stichplatte Nadelklemme (Bg.) Transporteur (Bg.) (mit Fingerschutz) (mit Fingerschutz) Nadellehre Code Inch 7/32 12954061 12954004 12956355 12957163 12965158 12953964 12953907 12956256 12957064 12965059 9/32 12954160 12954103 12956454 12957262...
  • Seite 40 Umleger-Code M297 ̶ Für mittelschweres Material M297 M298 M299 Mar- (Bei MS-1261M serienmäßig) kierung M298 ̶ Für schweres Material (Optional) Nadellehre M299 ̶ Für besonders schweres Material (Bei MS-1261 serienmäßig) Markierung Code Inch 7/32 MAM2970DDBA MAM2980AABA MAM2990AABA MAM2970EEBA MAM2980BBBA MAM2990BBBA...
  • Seite 41 ENGLISH FRANÇAIS...
  • Seite 59 ESPAÑOL...
  • Seite 77 ITALIANO...
  • Seite 96 * Les spécifi cations données dans le présent Manuel d’utilisation sont sujettes à modifi cation sans préavis. Copyright © 2011 JUKI CORPORATION Sírvase ponerse en contacto con nuestros distribuidores o agentes en su área siempre que necesite algu- na información más detallada.

Diese Anleitung auch für:

Ms-1261m

Inhaltsverzeichnis