Herunterladen Diese Seite drucken

Menu Camera; Menu Record; Menu Alarm; Menù Camera - Monacor DMR-425A Bedienungsanleitung

Werbung

9.3 Menu CAMERA

SUPERVISOR
[CAMERA]
TITLE
ALARM REC BR CT CL HUE
CAMERA01
LOW
ON 32 18 11 00
CAMERA02
LOW
ON 32 18 11 00
CAMERA03
LOW
ON 32 18 11 00
CAMERA04
LOW
ON 32 18 11 00
Sur cette page, il est possible d'effectuer séparé-
ment pour chaque canal de caméra, les réglages.
Sélection du canal de caméra
Lorsqu'on appelle le menu, le canal 1 est toujours
sélectionné. Pour sélectionner un autre canal, allez
à la ligne correspondante avec la touche
En arrière-plan, l'image de la caméra correspon-
dante apparaît toujours.
TITLE (désignation caméra)
Pour la désignation de la caméra, on peut utiliser
dans la colonne TITLE jusqu'à 8 signes. Les carac-
tères disponibles sont les majuscules, chiffres, si-
gnes de ponctuation, signes et symboles mathéma-
tiques, espace et autres signes particuliers.
1) Avec la touche
ou
, sélectionnez l'endroit à
modifier.
2) Avec la touche + ou -, sélectionnez le signe
voulu.
3) Répétez le processus pour tous les autres si-
gnes.
ALARM (polarité de l'entrée d'alarme)
1) Avec la touche
ou
, sélectionnez la colonne
ALARM.
2) Avec la touche + ou -, sélectionnez pour l'entrée
d'alarme du canal de caméra [voir configuration
des pins de la prise EXTERNAL I/O (21), cha-
pitre 4.3.1], le réglage OFF, LOW ou HIGH :
Sélectionnez OFF si aucune alarme ne doit
être déclenchée via cette entrée d'alarme.
9.3 Menù CAMERA
SUPERVISOR
[CAMERA]
TITLE
ALARM REC BR CT CL HUE
CAMERA01
LOW
ON 32 18 11 00
CAMERA02
LOW
ON 32 18 11 00
CAMERA03
LOW
ON 32 18 11 00
CAMERA04
LOW
ON 32 18 11 00
In questa pagina si effettuano tutte le impostazioni
per ogni canale.
Selezionare il canale della telecamera
Chiamando il menù, è sempre selezionato il canale
1. Per selezionare un altro canale saltare sulla rela-
tiva riga per mezzo del tasto
o
vede sempre la relativa immagine della telecamera.
TITLE (nome della telecamera)
Per definire la telecamera, nella colonna TITLE si
possono usare fino a otto caratteri. I caratteri dispo-
nibili sono maiuscole, cifre, segni d'interpunzione e
di calcolo, spazio e caratteri speciali.
1) Con il tasto
o
selezionare il punto da modi-
ficare.
2) Con il tasto + o - selezionare il carattere deside-
rato.
3) Ripetere la procedura per gli altri caratteri.
ALARM (polarità dell'ingresso d'allarme)
1) Con il tasto
o
selezionare la colonna
ALARM.
2) Con il tasto + o - per l'ingresso d'allarme del
canale [vedi contatti della presa EXTERNAL I/O
(21), capitolo 4.3.1] scegliere l'impostazione
OFF, LOW o HIGH:
OFF, se con l'ingresso in questione non deve
scattare nessun allarme.
LOW, se l'allarme deve essere provocato da
un contatto di lavoro (NA) o da un livello TTL
Low.
Sélectionnez LOW si l'alarme doit être déclen-
chée par un contact de fermeture (NO) ou un si-
gnal TTL Low Level.
Sélectionnez HIGH si l'alarme doit être
déclenchée par un contact d'ouverture (NC) ou
un signal TTL High Level (5 V).
REC (enregistrement du canal de caméra)
1) Avec la touche
REC.
2) Avec la touche + ou -, sélectionnez le réglage
ON ou OFF :
Sélectionnez ON si le canal de caméra doit
généralement être enregistré.
Sélectionnez OFF si le canal ne doit pas être
enregistré.
BR (BRIGHTNESS), CT (CONTRAST), CL (COL-
ou
.
OR), HUE (réglage de la luminosité, du contraste,
de l'intensité des couleurs et de la chromaticité)
1) Pour un réglage optimal de l'image, on peut
modifier la luminosité (BR), le contraste (CT), l'in-
tensité des couleurs (CL) et la chromaticité
(HUE). Avec la touche
colonne correspondante.
2) On peut régler la valeur avec la touche + ou -
entre 0 et 63. La modification agit immédiatement
sur l'image du canal correspondant.
Pour quitter la page du menu et revenir au menu
principal, enfoncez la touche MENU. Pour effectuer
d'autres réglages, avec la touche
tionnez un autre sous-menu ou pour mémoriser les
réglages, quittez le menu principal en appuyant sur
la touche MENU.
HIGH, se l'allarme deve essere provocato da
un contatto di riposo (NC) o da un livello TTL
High (5 V).
REC (registrazione del canale)
1) Con il tasto
2) Con il tasto + o - scegliere l'impostazione ON o
OFF:
ON, se in genere il canale deve essere regi-
strato.
OFF, se i canale non deve essere registrato.
BR (BRIGHTNESS), CT (CONTRAST), CL (COL-
OUR) e HUE (impostazione di luminosità, contrasto,
saturazione e tono cromatico)
1) Per una regolazione ottimale dell'immagine si pos-
sono modificare luminosità (BR), contrasto (CT),
. Sullo sfondo si
saturazione (CL) e tono cromatico (HUE). Con il
tasto
o
2) Il valore può essere impostato, con il tasto + o -,
fra 0 e 63. La modifica ha effetto immediato.
Per uscire dalla pagina e per tornare nel menù prin-
cipale premere il tasto MENU. Per eseguire ulteriori
impostazioni, selezionare un altro sottomenù con il
tasto
o
zioni, uscire dal menù principale premendo il tasto
MENU.
ou
, sélectionnez la colonne
ou
, sélectionnez la
ou
, sélec-
o
selezionare la colonna REC.
selezionare la relativa colonna.
oppure, per memorizzare le imposta-

9.4 Menu RECORD

SUPERVISOR
[RECORD]
RECORD IPS
25
QUALITY
NORMAL
RECORD MODE
MULTIPLEX
Sur cette page, on règle les paramètres d'enregis-
trement pour des enregistrements démarrés ma-
nuellement.
Sélectionnez la ligne voulue avec la touche
et effectuez les réglages avec la touche + ou -.
Sous RECORD IPS, on peut régler la vitesse
d'enregistrement, sous QUALITY, la qualité
d'enregistrement, sous RECORD MODE, le
mode d'enregistrement : les options de réglage
sont les mêmes que pour un enregistrement géré
par un programmateur : voir chapitre 9.2 sous
IPS, QLT et MODE.
Pour quitter la page du menu et revenir au menu
principal, enfoncez la touche MENU. Pour effectuer
d'autres réglages, avec la touche
tionnez un autre sous-menu ou pour mémoriser les
réglages, quittez le menu principal en appuyant sur
la touche MENU.

9.5 Menu ALARM

SUPERVISOR
[ALARM]
ALARM ENABLE
YES
ALARM DURATION
10 SEC
RECORD IPS
25
QUALITY
HIGH
RECORD MODE
MULTIPLEX
Sur cette page du menu, on peut effectuer les régla-
ges d'alarme.
9.4 Menù RECORD
SUPERVISOR
[RECORD]
RECORD IPS
25
QUALITY
NORMAL
RECORD MODE
MULTIPLEX
In questa pagina vengono impostati i parametri per
la registrazione manuale.
Selezionare la relativa riga con il tasto
il tasto + o - eseguire le impostazioni.
Con RECORD IPS si imposta la velocità di regi-
strazione, con QUALITY la qualità di registra-
zione e con RECORD MODE la modalità di regi-
strazione. Le opzioni possibili sono le stesse
come per la registrazione temporizzata: vedi
capitolo 9.2 alle voci IPS, QLT e MODE.
Per uscire dalla pagina e per tornare nel menù prin-
cipale premere il tasto MENU. Per eseguire ulteriori
impostazioni, selezionare un altro sottomenù con il
tasto
o
oppure, per memorizzare le imposta-
zioni, uscire dal menù principale premendo il tasto
MENU.
9.5 Menù ALARM
SUPERVISOR
[ALARM]
ALARM ENABLE
YES
ALARM DURATION
10 SEC
RECORD IPS
25
QUALITY
HIGH
RECORD MODE
MULTIPLEX
In questa pagina si eseguono le impostazioni per
l'allarme.
F
B
CH
ou
ou
, sélec-
I
o
, e con
37

Werbung

loading