Aviso de conservação, Avvertenze per la pulizia, Ápolási útmutató,
Pokyny pro údržbu, Pokyny pre údržbu
P
Utilizar apenas detergente de
limpeza suave à base de sa-
bão.
Não utilizar detergentes de
limpeza ou de desinfecção
abrasivos, com álcool, amoní-
aco, ácido clorídrico, ácido
fosfórico, ácido acético ou
solventes.
Não limpar com aparelho de
jacto de vapor!
São válidas as "Condições ge-
rais de instalação" SCHELL,
em www.schell.eu
I
Per la pulizia utilizzare solo
detergenti delicati, contenenti
sapone.
Non utilizzare detersivi o di-
sinfettanti abrasivi, conten-
enti alcool, ammoniaca, acido
cloridrico, acido fosforico, aci-
do acetico o solvente.
Non utilizzare apparecchi a
getto di vapore per la pulizia!
Sono inoltre validi i "Requisiti
di installazione generali"
SCHELL riportati su
www.schell.eu
H
A tisztításhoz kizárólag lágy,
szappantartalmú tisztítószere-
ket használjon!
Ne alkalmazzon karcoló,
dörzsölő, alkohol-, ammónia-
, sósav-, foszforsav-, ecetsav-
vagy oldószertartalmú tisztí-
tó- vagy fertőtlenítőszereket!
Ne használjon a tisztításhoz
gőzborotvás készülékeket!
A SCHELL „Általános Beépí-
tési Feltételei" az irányadóak,
mely a http://www.schell.eu
honlapról letölthető.
b
Pro čištění používejte jen jem-
né, mýdlové čisticí prostředky.
Nepoužívejte čistící nebo des-
infekční prostředky škrábavé,
drhnoucí, obsahující alkohol,
amoniak, kyselinu solnou,
fosforovou nebo octovou.
Nečistěte vysokotlakými a
paroproudými přístroji!
Ve všem ostatním je třeba po-
stupovat podle montážních
návodů firmy Schell na
www.schell.eu.
– 14 –
Na čistenie používajte iba
jemné, mydlové čistiace pro-
striedky.
Nepoužívejte čistiace, alebo
dezinfekčné prostriedky škria-
bavé, drhnúce, obsahujúce
alkohol, amoniak, kyselinu
soľnú, fosforovú, alebo octo-
vú.
Nečistite vysokotlakými a pa-
roprúdnymi prístrojmi!
Vo všetkom ostatnom je po-
trebné postupovať podľa
montážnych návodov firmy
Schell na www.schell.eu.