Pflegehinweis, Onderhoud, Consignes d'entretien, Maintenance instructions,
Indicaciones para el mantenimiento, Aviso de conservação
D
Zur Reinigung nur milde, sei-
fenhaltige Reinigungsmittel
verwenden.
Keine kratzenden, scheuern-
den, alkohol-, ammoniak-,
salzsäure-, phosphorsäure-,
essigsäurehaltige oder
lösungsmittelhaltige Reini-
gungs- oder Desinfektions-
mittel benutzen.
Keine Reinigung mit Dampf-
strahlgeräten!
Es gelten die SCHELL „Allge-
meinen Installationsbedin-
gungen" unter ww.schell.eu.
O
Voor de reiniging alleen mil-
de, zeephoudende reinigings-
middelen gebruiken.
Geen krassende, schurende,
alcohol-, ammoniak-, zout-
zuur-, fosforzuur-, azijnzuur-
houdende of oplossingsmiddel-
houdende reinigings- of des-
infectiemiddelen gebruiken.
Geen reiniging met stoom-
straalapparaten!
Van toepassing zijn de
'Algemene installatievoor-
waarden' van SCHELL onder
www.schell.eu.
F
Utiliser uniquement des pro-
duits de nettoyage doux, à
base de savon pour le netto-
yage.
Ne pas utiliser de de produits
de nettoyage et désinfectants
irritants, abrasifs, ou encore à
base d'alcool, d'ammoniac,
d'acide chlorhydrique, d'acide
phosphorique ou d'acide
acétique.
Ne pas utiliser de nettoyeurs
à jet de vapeur pour le netto-
yage!
Les «conditions générales
d'installation» reprises à
l'adresse www.schell.eu
s'appliquent.
G
Only use mild, soapy cleaning
agents for cleaning.
Do not use scratchy, abrasive
cleaning and disinfecting
agents, or agents containing
alcohol, hydrochloric acid,
phosphoric acid, acetic acid or
solvents.
Do not clean with steam-jet
units!
The SCHELL "General
installation conditions" at
www.schell.eu apply.
– 6 –
E
Para limpiar, usar únicamente
un limpiador suave a base de
jabón.
Prohibido emplear productos
de limpieza o desinfección
corrosivos ni abrasivos que
contengan alcohol, amonia-
co, ácido clorhídrico, ácido
fosfórico o ácido
acético.
¡No limpiar con chorro de
agua o vapor a presión!
Son aplicables las "Condicio-
nes generales de instalación"
de SCHELL que figuran en
www.schell.eu