Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PNTS 1500 D5 Originalbetriebsanleitung

Parkside PNTS 1500 D5 Originalbetriebsanleitung

Nass- und trockensauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PNTS 1500 D5:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 76
WET & DRY VACUUM CLEANER PNTS 1500 D5
MOKRO-SUHI USISAVAČ
Prijevod originalnih uputa za uporabu
ASPIRATOR UMED ŞI USCAT
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
ПРАХОСМУКАЧКА ЗА СУХО И
МОКРО ПОЧИСТВАНЕ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
IAN 304887
USISIVAČ ZA MOKRO I SUVO
USISAVANJE
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΥΓΡΩΝ /
ΣΤΕΡΕΩΝ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
NASS- UND TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PNTS 1500 D5

  • Seite 1 WET & DRY VACUUM CLEANER PNTS 1500 D5 MOKRO-SUHI USISAVAČ USISIVAČ ZA MOKRO I SUVO Prijevod originalnih uputa za uporabu USISAVANJE Prevod originalnog uputstva za upotrebu ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΥΓΡΩΝ / ASPIRATOR UMED ŞI USCAT ΣΤΕΡΕΩΝ Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale Μετάφραση...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4  ‚...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Sadržaj Uvod Srdačno Vam čestitamo na kupnji Vašega Uvod..........5 novog uređaja. Time ste se Vi odlučili za Svrha primjene ......5 Opći opis ........6 jedan visokokvalitetni proizvod. Tijekom proizvodnje ispitana je kvaliteta Obim isporuke ......... 6 ovog uređaja i podvrgnut je završnoj Pregled ...........
  • Seite 6: Opći Opis

    Opći opis Pregled Kućište Skice ćete pronaći na prednjoj preklopljenoj stranici. 1 Ručka za nošenje 2 Tipka za čišćenje filtra Obim isporuke 3 Kućište motora s prihvatom pribo- ra (3a) Odpakirajte uređaj i provjerite da li je sve 4 Regulator mlaza zraka 5 Kopča za zatvaranje kompletno.
  • Seite 7: Opis Djelovanja

    Tehnički podaci Mlaznice 24 Mlaznica za suho usisavanje Usisavač za suho i poda mokro usisavanje ... PNTS 1500 D5 25 Mlaznica za mokro usisavanje Struja (U) ....220-240 V~, 50 Hz poda 26 Mlaznica za fuge Snaga motora (P) .......1500 W 27 Mlaznica za tapecirane dijelove Maks.
  • Seite 8: Simboli Na Uređaju

    Simboli na uređaju Za usisavanje fine prašine, npr. ka- mene i drvene prašine. Električni uređaji ne pripadaju u Opće sigurnosne upute kućno smeće Pozor! Pri uporabi električnog Prebacivanje dodatni uređaj + usi- alata u svrhu zaštite protiv savač električnog udara, ozlijeda i opasnosti od požara osnovno Maks.
  • Seite 9: Uputa Za Montažu

    Ovako spriječavate nesreće i Pozor! Ovako ćete spriječiti ozljede koje mogu nastati od oštećenja uređaja i eventual- električnog udara: no iz toga rezultirajuće povre- de osoba: • Pazite da se strujni kabel ne oštećuje povlačenjem preko oš- trih rubova, prignječivanjem ili •...
  • Seite 10: Upravljanje

    Uključivanje Za vađenje pritisnite zubac električnog alata + usisavača (21a) i izvucite crijevo za usisa- 1. Iskrenite uključivač/isključivač vanje (21). - Montirajte ručku s regulatorom 13) u položaj 2. Uključite električni alat. zraka (18). - Montirajte teleskopsku usisnu cijev (19). (Gumb na teleskop- Prilikom priključivanja električnog ala- skoj usisnoj cijevi pritisnite u ta usisavač...
  • Seite 11: Suho Usisavanje

    Suho usisavanje 3. Papirnatu filtarsku vrećicu (15) potpuno otvorite i navucite je preko ulaza pri- Prilikom isporuke uređaja je filtar ključka za usisavanje (10). za nabore (14) već montiran. Zaptivni prsten na otvoru filtarske vre- ćice mora potpuno obuhvatiti spoj na Usisavanje s naboranim filtrom: usisnom priključku.
  • Seite 12: Mokro Usisavanje

    Mokro usisavanje Powertool-usisavanje Powertool-crijevo prikladno je Za mokro usisavanje ili usisavanje vode postavite spužveni filtar (13) na filtarsku • za čišćenje teško dostupnih mjesta. košaru (3b) na glavi motora (3). • za priključivanje električnih alata za usisavanje prašine. 1. Da biste kidanje pjenastog filtra 16) spriječili: 1.
  • Seite 13: Čišćenje Filtarskog Umetka

    • Zamijenite punu papirnatu vrećicu 3. Teleskopsku usisnu cijev (19) guranjem  15) (Za naručivanje vidi poglavlje sastavite i držač cijevi za usisavanje „rezervni dijelovi“). (20) utaknite u prihvat pribora (3a) na • Prije svakog korištenja provjeravajte kućištu motora (3). da li uređaj ima očite nedostatke kao 4.
  • Seite 14: Traženje Greške

    Traženje greške Problem Mogući uzrok Uklanjanje greške Ispitati utičnicu, kabel, vod, utikač i Nedostaje mrežni napon osigurač, prema potrebi popravak kod električara Uređaj ne Uključivač/isključivač ( starta pokvaren Popravak u servisnoj službi Ugljene četke istrošene Motor pokvaren 21/22) ili Crijevni sustav ( Odstranite začepljenja ili blokade mlaznice ( 24-28) začepljeni...
  • Seite 15: Rezervni Dijelovi / Pribor

    Rezervni dijelovi / Pribor Zamjenske dijelove i opremu možete naručiti na stranici www.grizzly-service.eu Ako nemate internet, molimo da se telefonski obratite servisnom centru (vidi „Service Center“ strana 17). Na dohvatu ruke držite dolje navedene brojeve narudžbe. Pozicija Pozicija Oznaka Umetak Br. narudžbe upute za oznaka -...
  • Seite 16: Garancija

    Garancija Opseg garancije Uređaj je brižljivo proizveden prema stro- Poštovani kupci, gim smjernicama o kvaliteti i prije isporuke Vi dobivate na ovaj uređaj garanciju od 3 je savjesno ispitan. godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Garancijska usluga vrijedi za greške ma- Vama pripadaju zakonska prava prema terijala ili proizvodnje.
  • Seite 17: Servis Za Popravke

    Service-Center • Proizvod koji smatrate pokvarenim, Vi možete poslije dogovora s našom Služ- Servis Hrvatska bom za kupce, uz prilaganje dokaza o kupnji (blagajnički račun) i podatka, Tel.: 0800 777 999 u čemu se sastoji nedostatak i kada je E-Mail: grizzly@lidl.hr nastao, bez plaćanja poštarine poslati IAN 304887 na Vama priopćenu adresu servisa.
  • Seite 18: Uvod

    Spisak sadržaja Uvod Čestitamo na kupovini Vašeg novog uređa- Uvod.......... 18 Namenska upotreba ....18 ja. Time ste se odlučili za veoma kvalitetan Opšti opis ........18 proizvod. Kvalitet ovog proizvoda je za Obim isporuke / pribor ....19 vreme proizvodnje kontrolisan i sprovedena je krajnja kontrola.
  • Seite 19: Obim Isporuke / Pribor

    Obim isporuke / pribor 7 Mrežni priključni vod 8 5 točkića sa držačima za pribor Raspakujte uređaj i prekontrolišite da li je kom- (8a) pletan: Uređaj se isporučuje sa montiranom 9 Navojni zatvarač za ispust tečnosti glavom motora ( 3). Za skidanje glave mo- tora, otvorite sigurnosne stezalice ( 10 Priključak za usisavanje Propisno odložite ambalažni materijal.
  • Seite 20: Opis Funkcija

    Znakovi napomene sa informacijama o boljem Tehnički podaci rukovanju uređajem. Slikovne oznake na Uređaj ..... PNTS 1500 D5 uređaju Nominalni napon U ... 220-240 V~, 50 Hz Nominalna snaga Ne bacajte električne apara- usisvača (P) .......1500 W te u kućni otpad.
  • Seite 21: Slikovne Oznake Za Primenu Mlaznica I Filtera

    Ovako ćete sprečiti nezgode i po- Slikovne oznake za primenu mlaznica i filtera vrede: Mlaznica za usisavanje tepi- • Ovaj uređaj mogu da koriste deca od 8 godina i lica sa smanjenim fizičkim, senzornim Mlaznica za usisavanje glat- i mentalnim sposobnostima ili s kih površina i tvrdih podova. nedostatkom iskustva i znanja, ako stoje pod nadzorom ili ako Mlaznica za usisavanje...
  • Seite 22: Montaža

    kabl na znakove oštećenja i sta- • Vodite računa da je uređaj renja. Ne koristite uređaj kada ispravno sastavljen i da se filteri je kabl oštećen ili pohaban. nalaze u ispravnom položaju. • Kada se ošteti priključni vod • Ne radite bez filtera. Uređaj bi ovog uređaja, proizvođač...
  • Seite 23: Rukovanje

    - Montirajte ručku sa regulaci- Usisivač se automatski uključuje pri- likom uključivanja električnog alata. jom vazduha (18). Usisivač se naknadno isključuje - Montirajte teleskopsku usisnu cev (19) (pritisnite dugme na prilikom isključivanja električnog teleskopskoj cevi u smeru i alata. izvucite teleskopsku cev na Isključivanje usisivača: željenu dužinu).
  • Seite 24 Usisavanje filterom sa Zaptivni prsten na otvoru filter kese naborima: mora potpuno da obuhvati most na nastavku usisa. 1. Za suvo usisavanje, stavite filter sa naborima (14) na korpa filtera (3b) na Filter kesa od filca za finu prašinu je opciono raspoloživ, koji može glavi motora (3).
  • Seite 25: Mokro Usisavanje

    Mokro usisavanje Usisavanje sa električnim alatom Za mokro usisavanje ili usisavanje vode, Crevo za električni alat je pogodno stavite sunđerasti filter (16) na korpu filtera • za čišćenje teško pristupačnih mesta; (3b) na glavi motora (3). • za priključak električnih alata za usisa- 1.
  • Seite 26: Sistem Za Čišćenje Filtera

    • Istresite filter sa naborima ( 3. Uvucite teleskopsku cev (19) i da uta- 14) i očistite ga četkicom ili ručnom metlom. knete držač usisne cevi (20) na držač • Zamenite punu papirnu filter kesu za pribor (3a) na glavi motora (3). 15) (za naknadnu porudžbinu 4.
  • Seite 27: Rezervni Delovi / Pribor

    Rezervni delovi / Pribor Rezervni delovi i pribor stoje na raspolaganju na stranici www.grizzly-service.eu Ako nemate internet, molimo da se telefonski obratite servisnom centru (vidi „Service Center“ na stranici 30). Držite pri ruci dole navedene brojeve narudžbe. Broj porudžbine Pozicija Pozicija Naziv Primena Uputstvo...
  • Seite 28: Pronalaženje Greške

    Pronalaženje greške Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Proverite utičnicu, mrežni priključni Nema mrežnog napona vod, vod i osigurač, eventualno po- pravka koju vrši električar Uređaj se ne po- Prekidač Uklj/Isklj ( kreće 3) je neispravan Popravka od strane korisničke služ- Ugljene četkice su istrošene Motor je u kvaru Usisno crevo ( 21/22)
  • Seite 29: Garancija I Garantni List

    Garancija i garantni list Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
  • Seite 30 6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom. 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. Usisivač za mokro i suvo usisavanje Naziv proizvoda: PNTS 1500 D5 Model: Serijski broj: 201811000001 - 201906186474 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Proizvođač:...
  • Seite 31: Introducere

    Cuprins Introducere Introducere ........ 31 Felicitări pentru achiziţia noului Dvs. apa- Domeniul de aplicare ....31 rat. Aţi luat o decizie înţeleaptă și aţi achi- Descriere generală ..... 32 ziţionat un produs valoros. Inventar de livrare/ Accesorii ..32 Acest aparat a fost verificat din punct de vedere calitativ în timpul producţiei și a fost Privire de ansamblu ......
  • Seite 32: Descriere Generală

    Descriere generală Privire de ansamblu Carcasă Imaginile pot fi vizualizate pe an- terioară și spate rabatabilă. 1 Mâner 2 Buton curățare filtru Inventar de livrare/ 3 Carcasă motor cu suport pentru Accesorii accesorii (3a) 4 Regulator debit de aer Despachetaţi aparatul și verificaţi conţinu- 5 Clip de închidere tul.
  • Seite 33: Descrierea Modului De Funcţionare

    Date tehnice Duze 24 Duză de fund pentru aspirare Aspirator umed - uscat ..PNTS 1500 D5 uscată 25 Duză de fund pentru aspirare Tensiune de reţea umedă (U) ......220-240 V~, 50 Hz 26 Duză pentru rosturi Preluare dimensiuni aspirator (P) .. 1500 W 27 Duză...
  • Seite 34: Simboluri Înscrise Pe Aparat

    Simboluri înscrise pe aparat Pentru aspirarea prafului fin, de ex. a prafului de piatră și a prafului de Dispozitivele electrice nu trebuie lemn. aruncate în deșeurile casnice. Instrucţiuni de siguranţă Detașaţi componenta anexă + aspi- Citiţi următoarele instrucţiuni ratorul de siguranţă pentru a exclu- de riscul de incendiu, șoc Sarcina max.
  • Seite 35 alcaline. Acestea generază aparatul. Protejaţi cablul împo- riscuri de incendiu și vătămare triva căldurii, uleiului și margini- corporală. lor ascuţite. • Duzele și tubul de aspirare nu • Aveţi grijă ca tensiunea de re- trebuie să ajungă la nivelul feţei ţea să...
  • Seite 36: Instrucţiuni De Montare

    Instrucţiuni de montare Accesoriile, cum sunt duza pen- 26), duza pentru tru rosturi ( Trageţi ștecherul de reţea. Acesta tapițerie ( 27) sau duza auto poate genera risc de vătămare cor- 28) pot fi montate direct în mâ- porală prin șoc electric. nerul cu reglare a aerului (18).
  • Seite 37: Reglarea Debitului De Aer

    Reglarea debitului de aer Dacă buza de etanșare a filtrului cutat (14) nu se potrivește spontan Debitul de aer poate fi reglat în mod conti- pe capul motorului (3), rotiți discul nuu rotind regulatorul respectiv ( de închidere (14a) puțin fără forță, până...
  • Seite 38: Aspirarea Lichidelor

    Opţional se poate achiziţiona și 1. Pentru a evita deteriorarea filtrului pen- un sac de filtrare pentru praf fin tru substanţe spumante (16), (geotextil microfiltrant), care poate - acesta trebuie folosit numai atunci fi utilizat în locul sac de hârtie cu când este uscat;...
  • Seite 39: Furtun Powertool

    Furtun Powertool • Limpeziţi filtrul de umplere ( 14) și curăţaţi-l cu o pensetă sau o pensulă. Furtunul Powertool este adecvat • Instalaţi o pungă nouă de filtrare ( • pentru curăţarea locurilor greu accesi- 15) (pentru a comanda din nou, vezi „Piese de schimb/Accesorii“).
  • Seite 40: Depozitare

    Depozitare 1. Rulaţi cablul de reţea (7) în jurul su- porţilor aferenţi (30a+b) de pe partea posterioară a aparatului. 2. Înfășuraţi complet furtunul de aspirare (21) în jurul unității motor (3). Cele două bride de reținere (29) fixează furtunul de aspirare. 3.
  • Seite 41: Piese De Schimb/Accesorii

    Piese de schimb/Accesorii Piese de schimb şi accesorii sunt disponibile pe site-ul www.grizzly-service.eu Dacă nu dispuneţi de Internet, vă rugăm să contactaţi telefonic Centrul de service (vezi „Service-Center“ pagina 44). Ţineţi la îndemână numerele de comandă specificate mai jos. Poz. Poz.
  • Seite 42: Identificare Defecţiuni

    Identificare defecţiuni Problemă Cauză posibilă Eliminare eroare Verificaţi priza, cablul, furtunul, Tensiune de reţea - lipsește ștecherul și siguranţa, eventual con- tactaţi un specialist în acest scop Aparatul nu por- Conector/Deconector nește 13) defect Contactaţi centrul de service pentru Perie de cărbuni uzată a efectua lucrările de reparaţie Motor defect Sistem de furtunuri...
  • Seite 43: Garanţie

    Garanţie Conţinutul garanţiei Aparatul este fabricat în conformitate cu Stimată clientă, stimate client, standarde de calitate foarte înalte și este Pentru acest aparat veţi primi 3 ani de ga- testat în detaliu înainte de livrare. ranţie, de la data achiziţiei. În cazul în care aparatul este deteriorat, Dreptul la garanţie este valabil pentru aveţi dreptul legal de a solicita compen-...
  • Seite 44: Reparaţii-Service

    Service-Center prin e-mail, departamentul de service menţionat mai jos. Veţi primi informaţii Service România suplimentare referitoare la modalitatea de soluţionare a reclamaţiei Dvs. Tel.: 0800896637 • Produsul evaluat ca fiind defect, în E-Mail: grizzly@lidl.ro urma consultării cu serviciul nostru IAN 304887 de relaţii cu clienţii, poate fi expediat Importator gratuit către departamentul de service...
  • Seite 45 Съдържание Увод Увод ............45 Сърдечно Ви честитим закупуването на Предназначение .........45 Вашия нов уред. По такъв начин Вие сте Общо описание ........46 избрали един висококачествен продукт. Обем на доставката/ По време на производството уредът е Принадлежности ......46 проверяван за качество и е подложен на Описание...
  • Seite 46: Общо Описание

    Общо описание Описание на работата Фигурите ще намерите върху Прахосмукачката за сухо и мокро почист- отварящата се страна. ване е оборудвана със стабилен резер- воар от неръждаема стомана за събира- Обем на доставката/ не на замърсяванията. Направляващите Принадлежности колелца позволяват голяма маневреност на...
  • Seite 47: Технически Данни

    Технически данни 15 Хартиена филтърна торбичка за изсмукване на груби замър- сявания Прахосмукачката за сухо и мокро почистване ..PNTS 1500 D5 16 филтър от пеноматериал за мокро смучене Мрежово напрежение (U) ..220-240 V~, 50 Hz Принадлежности Номинална консумация 17 торбичка за принадлежности...
  • Seite 48: Символи Върху Уреда

    Символи върху уреда Филтър за изсмукване на фин прах като напр. прах от камъни и Електрическите уреди не бива да дърва. се изхвърлят с битовите отпадъци. Инструкции за Превключване допълнителен безопасност уред + прахосмукачка Общи инструкции за безопасност Макс. натоварване на контакта на уреда...
  • Seite 49: Упътване За Монтаж

    киселини или основи. Има • Внимавайте мрежовото на- опасност от пожар и нараня- прежение да съвпада с данни- ване. те върху фабричната табелка. • При работа дюзите и смука- • Свържете уреда само с кон- телната тръба не бива да са такт...
  • Seite 50: Включване/Изключване

    Обслужване 1. Поставете направляващите ко- лелца (8) с държачите за при- надлежности (8а) върху долна- За работа развийте изцяло сму- та страна на контейнера (6). кателния маркуч ( 21). Фиксирайте ги с включените Включване/изключване в окомплектовката на достав- ката винтове с кръстообразно гнездо...
  • Seite 51: Регулиране На Въздушния Поток

    Регулиране на въздушния Почистване с нагънатия филтър: поток 1. За сухо смучене поставете нагъна- Настройте безстепенно въздушния тия филтър (14) в кошничката за поток чрез завъртане на регулатора на филтъра (3b) на корпуса на двигате- въздушния поток ( ля (3). При това изпъкналият нагоре маншон...
  • Seite 52: Мокро Почистване

    1. Монтирайте нагънатия филтър (14). на зидария, шлайфане или пробиване 2. Огънете страничните пластини при на твърдо дърво) могат да се образуват перфорацията на хартиената фил- вредни за здравето прахове. търна торбичка (15) надолу. За тези фини прахове препоръчваме 3. Разгънете напълно хартиената фил- използване...
  • Seite 53: Почистване/Поддръжка

    Почистване/поддръжка Когато резервоарът ( 6) е пъ- лен, поплавъкът затваря смука- телния отвор, смученето прекъс- Издърпайте захранващия кабел. ва. Има опасност от нараняване по- Изключете уреда, издърпайте ради токов удар. щепсела от контакта и изпразне- те резервоара (виж почистване/ Не пръскайте уреда с вода и не използвайте...
  • Seite 54: Поддръжка

    Натискайте бутона за почистване 4. съхранение на по-малките при- на филтъра само тогава, когато надлежности служат държачите за нагънатият филтър ( 14) е по- принадлежности (8а) върху направ- ставен. ляващите колелца (8) и включената в доставката торбичка за принад- Включете захранващия щепсел лежности...
  • Seite 55: Резервни Части/Принадлежности

    Резервни части/Принадлежности Резервни части и принадлежности можете да получите на адрес www.grizzly-service.eu Ако нямата Интернет, моля обърнете се по телефона към Сервизния център (вижте „Сервизно обслужване” страница 58). Пригответе посочените по-долу номера за поръчка. Поз. Поз. Наименование Употреба Каталожен № Ръководство...
  • Seite 56: Търсене На Повреди

    Търсене на повреди Проблем Възможна причина Отстраняване на повредата Проверете контакта, кабела, Липсва мрежово напреже- проводника, щепсела и пред- ние пазителя, при необходимост ремонт от електротехник Копчето за включване/ Уредът не изключване ( 13) е де- тръгва фектно Ремонт в сервиз Въглеродните...
  • Seite 57: Гаранция

    Гаранция Гаранционен срок и законови претен- ции при дефекти Уважаеми клиенти, Гаранционната услуга не удължава за този уред получавате 3 години гаран- гаранционния срок. Това важи също и ция от датата на покупката. В случай за сменените и ремонтирани части. За на...
  • Seite 58: Извънгаранционно Обслужване

    Процедура при гаранционен случай Внимание: Изпратете Вашия уред на За да се гарантира бърза обработка клона на нашия сервиз почистен и с ука- на Вашия случай, следвайте следните зание за дефекта. указания: Уредите, изпратени с неплатени транс- • За всички запитвания подгответе ка- портни...
  • Seite 59 (2) Смята се, че даден начин за обез- (5) Потребителят може да иска и обез- щетяване на потребителя е непропор- щетение за претърпените вследствие ционален, ако неговото използване на несъответствието вреди. налага разходи на продавача, които в сравнение с другия начин на обезще- Чл.
  • Seite 60 (2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразумение меж- ду продавача и потребителя за решава- не на спора. (3) Упражняването на правото на потре- бителя по ал. 1 не е обвързано с ника- къв...
  • Seite 61 Περιεχόμενα Εισαγωγή Εισαγωγή ..........18 Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας συ- Χρήση ..........18 σκευής σας. Προτιμήσατε να αγοράσετε Γενική περιγραφή ....... 19 ένα προϊόν ανώτερης ποιότητας. Η ποιό- Παραδοτέα υλικά ......19 τητα αυτής της συσκευής ελέγχθηκε κατά Επισκόπηση ........19 τη...
  • Seite 62: Γενική Περιγραφή

    Επισκόπηση       ,    .  Γενική περιγραφή 1   2 Πλήκτρο καθαρισμού φίλτρου Οι απεικονίσεις βρίσκονται 3   με υποδο- στην μπροστινή και πισινή σε- χές αξεσουάρ (3a) λίδα-φάκελλο. 4 Ρυθμιστής ροής αέρα 5 ...
  • Seite 63: Περιγραφή Λειτουργίας

    Τεχνικά στοιχεία 23  Powertool    κούπα υγρών    και σκόνης ......PNTS 1500 D5 Τάση δικτύου (U) ..220-240 V~, 50 Hz  24 Ακροφύσιο δαπέδου για στεγνή    αναρρόφηση  (P) ........1500 W 25 Ακροφύσιο...
  • Seite 64: Σύμβολα Πάνω Στη Συσκευή

    Σύμβολο υπόδειξης με πληροφο- για την αναρρόφηση στεγνών ρύ- ρίες για τον καλύτερο χειρισμό της πων από το νοικοκυριό, το γκαράζ συσκευής. και το συνεργείο. Σύμβολα πάνω στη συσκευή για την αναρρόφηση λεπτής σκό- νης όπως π.χ. σκόνης πέτρας και ξύλου.
  • Seite 65 •   , -     , ,     . • Μη χρησιμοποιείτε τη γραμμή      . σύνδεσης δικτύου για να τρα-     βήξετε το βύσμα από την πρίζα ...
  • Seite 66: Οδηγίες Συναρμολόγησης

    σκοπικό σωλήνα αναρρόφησης     προς την κατεύθυνση και   . τραβήξτε τον μέχρι το επιθυμού- •    μενο μήκος.     - Τοποθετήστε το ακροφύσιο που    επιθυμείτε (    . 24-28).
  • Seite 67: Ρύθμιση Ροής Αέρα

    Στεγνή αvαρρόφηση         Κατά την αποστολή της συσκευής   .   το πτυχωτό φίλτρο (14) είναι ήδη    συναρμολογημένο. ,       Αναρρόφηση χρησιμοποιώντας το .
  • Seite 68: Υγρή Αναρρόφηση

    1. Τοποθετήστε το πτυχωτό φίλτρο (14). βερνικιών, διάτρηση σε τοίχο, λείανση ή 2. Πιέστε τις γλώσσες της χάρτινης σα- διάτρηση σε σκληρό ξύλο) μπορεί να προ- κούλας φίλτρου (15) στην διάτρηση κύψουν επιβλαβείς για την υγεία σκόνες. προς τα κάτω. Για...
  • Seite 69: Φύσημα

    Καθαρισμός και Εάν το δοχείο είναι γεμάτo, ο συντήρηση πλωτήρας κλείνει το άνοιγμα της αναρρόφησης και η αναρρόφηση σταματά.    . Απενεργοποιήστε τη συσκευή, Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. τραβήξτε το ρευματολήπτη από Γενικές εργασίες καθαρισμός την πρίζα και αδειάστε το δοχείο (βλέπε...
  • Seite 70: Αποθήκευση

    Πιέστε το πλήκτρο καθαρισμού 5. Φυλάσσετε τη συσκευή σε ένα μέρος φίλτρου μόνο όταν έχει τοποθετη- ξηρό (προτεινόμενη θερμοκρασία περι- θεί το πτυχωτό φίλτρο ( βάλλοντος 15 - 30 °C), προφυλαγμένο 14). από τη σκόνη και εκτός εμβέλειας των Συνδέστε το βύσμα δικτύου της παιδιών.
  • Seite 71: Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ

    Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ Ανταλλακτικά και αξεσουάρ μπορείτε να βρείτε στη σελίδα www.grizzly-service.eu Εάν δεν έχετε Internet, απευθυνθείτε τηλεφωνικά στο Κέντρο Σέρβις (βλέπε „Service- Center„ στη σελίδα 75). Να έχετε πρόχειρους τους αριθμούς παραγγελίας που αναφέ- ρονται πιο κάτω. Αρ. Αρ. Επί Χαρακτηρισμός Χρήση...
  • Seite 72 Παράλληλα, διατίθενται τα ακόλουθα: Χαρακτηρισμός Τύπος Χρήση Αρ. είδους Σάκος φίλτρου λεπτής Μικροφίλτρο 2 στρώσεων, λευκό 30250110 σκόνης 30 L, σετ 5 τεμ χρώμα Πτυχωτό φίλτρο χωρίς και εσωτερικό χαλύβδινο πλέγμα 91104553 καπάκι φίλτρου Υφασμάτινος σάκος μπλε χρώμα- Ξηρό φίλτρο 30250135 τος, με...
  • Seite 73: Ανίχνευση Βλαβών

    Ανίχνευση βλαβών Πρόβλημα Πιθανή αιτία Παραμερισμός βλαβών Έλεγχος πρίζας, καλωδίων, αγωγών, φις και ασφάλειας, Έλλειψη τάσης δικτύου ενδεχομένως επισκευή από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Η συσκευή δεν Ο διακόπτης ON/OFF ( παίρνει μπρο- είναι ελαττωματικός στά Επισκευή μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών Φθαρμένο...
  • Seite 74: Εγγύηση

    Εγγύηση δηλωθούν αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα. Για όλες τις επισκευές που καθίστανται απα- Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, ραίτητες μετά τη λήξη της εγγύησης επιβα- για τη συσκευή αυτή σας προσφέρουμε εγ- ρύνεστε με τις σχετικές δαπάνες. γύηση 3 ετών από την ημερομηνία της αγο- ράς.
  • Seite 75: Σέρβις Επισκευής

    • Εάν παρουσιαστούν σφάλματα λειτουρ- Οι συσκευές που στέλνονται χωρίς να έχουν γίας ή άλλα ελαττώματα, επικοινωνήστε πληρωθεί τα ταχυδρομικά τέλη - με εξπρές, πρώτα με το πιο κάτω αναφερόμενο σαν ογκώδη αντικείμενα, ή με άλλο ειδικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών τηλεφω- τρόπο...
  • Seite 76: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........76 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein Verwendung ......76 hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 77 Dieses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang/Zubehör ....77 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
  • Seite 77: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Übersicht Beschreibung Gehäuse Die Abbildungen finden Sie auf 1 Tragegriff der vorderen und hinteren Aus- 2 Filterreinigungstaste 3 Motorkopf klappseite. mit Zubehöraufnahme (3a) Lieferumfang/Zubehör 4 Luftstromregler 5 Verschlussclip Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren 6 Behälter Sie, ob es vollständig ist: 7 Netzanschlussleitung Das Gerät wird mit aufgesetztem Motor- 8 5 Lenkrollen...
  • Seite 78: Funktionsbeschreibung

    Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Symbole auf dem Gerät Technische Daten Elektrogeräte gehören nicht in den Gerät ....... PNTS 1500 D5 Hausmüll. Netzspannung (U) ..220-240 V~, 50 Hz Bemessungs-Aufnahme Umschalten Zusatzgerät + Sauger des Saugers (P) ......1500 W Max.
  • Seite 79: Bildzeichen Zum Einsatz Von Düsen Und Filtern

    Bildzeichen zum Einsatz von von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder Düsen und Filtern mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und Wissen Düse zum Saugen von Teppichen. benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des Düse zum Saugen von glatten Flä- sicheren Gebrauchs des Gerä- chen und Hartböden.
  • Seite 80: Montage

    • Überprüfen Sie vor jeder Benut- Achtung! So vermeiden Sie zung die Netzanschlussleitung Geräteschäden und eventuell und das Verlängerungskabel daraus resultierende Perso- auf Schäden und Alterung. nenschäden: Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt • Achten Sie darauf, dass das Gerät korrekt zusammengebaut oder abgenutzt ist.
  • Seite 81: Bedienung

    Einschalten Sauger (Dauerbetrieb): 3. Drücken Sie die Enden der Halte- bügel (29) leicht zusammen und Kippen Sie den Ein-/Ausschalter ( klicken Sie diese in den Motor- in Position „I“. kopf (3) ein. Einschalten 4. Montieren Sie das Zubehör: Elektro-Werkzeug + Sauger: - Schieben Sie den Saugschlauch (21) in den Sauganschluss (10), 1.
  • Seite 82: Trockensaugen

    in die Zubehöraufnahme (3a) am Mo- 1. Montieren Sie den Faltenfilter (14). torkopf (3) stecken; 2. Knicken Sie die seitlichen Laschen am das Teleskopsaugrohr (19) in den Hal- Papierfilterbeutel (15) an der Perforati- ‚ on nach unten. tebügel (29) einlegen. 3.
  • Seite 83: Nass-Saugen

    Blasen 1. Faltenfilter (14). 2. Feinstaubfilterbeutel aus Vlies (weiß, optional erhältlich siehe „Ersatzteile/ 1. Zum Blasen schieben Sie den Saug- Zubehör“), der anstelle des im Liefer- schlauch (21) in den Anschluss Blasen umfang enthaltenen Papierfilterbeutels (12), er rastet ein (Betrieb ohne Ver- (15) verwendet wird.
  • Seite 84: Filterreinigungssystem

    Wartung • Leeren Sie nach dem Betrieb den Behälter ( 6) aus: Die aufgesaugte Flüssigkeit können Sie nach Öffnen des Das Gerät ist wartungsfrei. Schraubdeckels ( 9) abfließen lassen. Aufbewahrung • Reinigen Sie den Behälter ( 6) mit einem feuchten Lappen oder Schwamm. •...
  • Seite 85: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 86: Reparatur-Service

    Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Service Deutschland E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail: grizzly@lidl.de Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können IAN 304887 Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 87: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 86). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 2 Verschlussclips 91104545...
  • Seite 88: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektro- fachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Schlauchsystem Verstopfungen und Blockierungen 21/22) oder Düsen beseitigen 24-28) verstopft Luftregulierung am Handgriff Luftregulierung schließen...
  • Seite 90: Prijevod Originalne Ce Izjave O Podudarnosti

    Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovim mi potvrđujemo da Mokro-suhi usisavač serije PNTS 1500 D5 Serijski broj 201811000001 - 201906186474 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011 • EN 55014-2:2015...
  • Seite 91: Prevod Originalne Ez Izjave O Konformitetu

    Prevod originalne EZ izjave o konformitetu Ovime potvrđujemo, da Usisivač za mokro i suvo usisavanje Serija proizvodnje PNTS 1500 D5 Broj serije: 201811000001 - 201906186474 odgovara sledećim merodavnim EU-smernicama u njihovom važećem izdanju: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* U cilju obezbeđenja podudarnosti primenjene su sledeće harmonizovane norme i naci- onalne norme i odredbe: EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62233:2008...
  • Seite 92: Traducerea Declaraţiei Originale De Conformitate Ce

    Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confirmăm, că Aspirator umed şi uscat viiseria PNTS 1500 D5 Numărul serial 201811000001 - 201906186474 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale şi prevederi: EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62233:2008...
  • Seite 93: Превод На Оригиналната Ce-Декларация За Съответствие

    Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Прахосмукачка за сухо и мокро почистване серия PNTS 1500 D5 Сериен номер 201811000001 - 201906186474 отговаря на следните директиви на EС в съответната им действаща редакция: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* За да се гарантира съответствието, са приложени следните хармонизирани норми и национални...
  • Seite 94: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης Ce

    Μετάφραση της πρωτότυπης Δήλωσης συμμόρφωσης CE          Ηλεκτρική σκούπα υγρών / στερεών Σειρά PNTS 1500 D5 Αριθμός σειράς 201811000001 - 201906186474           : 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU*     -,     ...
  • Seite 95: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass- und Trockensauger Baureihe PNTS 1500 D5 Seriennummer 201811000001 - 201906186474 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62233:2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung (19)** trägt der Hersteller:...
  • Seite 96 20190116_rev02_mt...
  • Seite 97: Sklopni Crtež

    Eksplozivni crtež • Detaljni crtež• Schemă de explozie Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα • Технически чертеж Explosionszeichnung PNTS 1500 D5 informativan, informativ, нформативен, ενημερωτικό...
  • Seite 100 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 01/2019 Ident.-No.: 72079539012019-HR/RS/RO/BG/GR IAN 304887...