Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SLSN 3 A1

  • Seite 3 Slovenščina ......................2 Deutsch ......................21 V 1.1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SLSN 3 A1 Kazalo vsebine   1. Predvidena uporaba ....................3   2. Vsebina paketa ob dobavi ..................4   3. Opis naprave ......................5   4. Tehnični podatki ..................... 6   5. Varnostni napotki ....................6   6. Avtorske pravice ....................11  ...
  • Seite 5: Predvidena Uporaba

    SilverCrest SLSN 3 A1 Iskrene čestitke! Z nakupom damskega brivnika SLSN 3 A1 SilverCrest ste se odločili za visokokakovosten izdelek. Pred prvo uporabo damskega brivnika se seznanite z izdelkom in skrbno preberite ta navodila za uporabo. Predvsem upoštevajte varnostne napotke in damski brivnik uporabljajte le v skladu z navodili za uporabo ter za navedene namene.
  • Seite 6: Vsebina Paketa Ob Dobavi

    SilverCrest SLSN 3 A1 2. Vsebina paketa ob dobavi Damski brivnik in vso dodatno opremo vzemite iz embalaže. Odstranite ves embalažni material in preverite, ali so vsi deli celi in nepoškodovani. Če so dobavljeni deli nepopolni ali poškodovani, se obrnite na proizvajalca.
  • Seite 7: Opis Naprave

    SilverCrest SLSN 3 A1 3. Opis naprave Ta navodila za uporabo so opremljena z zložljivim ovitkom. Na notranji strani ovitka je prikazan damski brivnik s številčnimi oznakami. Številke označujejo naslednje: Zaščitni pokrovček Brivna mrežica Prirezovalnik Zapiralo prirezovalnika Tipka za sprostitev...
  • Seite 8: Tehnični Podatki

    SilverCrest SLSN 3 A1 4. Tehnični podatki Model SilverCrest SLSN 3 A1 Električno napajanje 2 x 1,5 V , LR6/Mignon/AA Vrsta zaščite IPX6 (zaščita pred močnimi vodnimi curki) Obratovalna temperatura, zračna vlažnost od 0 °C do 35 °C Temperatura shranjevanja, zračna vlažnost...
  • Seite 9 SilverCrest SLSN 3 A1 OPOZORILO! Ta simbol v povezavi z napisom »Opozorilo« označuje pomembne napotke za varno uporabo damskega brivnika in zaščito uporabnika. Ta simbol kaže, da je damski brivnik primeren za uporabo v kopalni kadi ali pod tušem. Ta simbol označuje dodatne informativne napotke o temi.
  • Seite 10 SilverCrest SLSN 3 A1 smejo igrati. Čiščenje in vzdrževanje naj namesto uporabnika ne izvajajo otroci, razen če jih nadzoruje odrasla oseba. Zaužitje majhnih delcev je lahko smrtno nevarno. Tudi embalažno folijo hranite izven dosega otrok. Obstaja nevarnost zadušitve. Otrokom, mlajšim od 8 let, je treba preprečiti dostop do damskega brivnika in priključnega kabla.
  • Seite 11 SilverCrest SLSN 3 A1 OPOZORILO! Damski brivnik ne sme biti poškodovan, sicer lahko pride do nevarnosti. OPOZORILO! Damskega brivnika ni dovoljeno izpostavljati neposrednim virom toplote (npr. radiatorjem) in neposredni sončni svetlobi ali močni umetni svetlobi. Preprečite tudi stik z agresivnimi tekočinami. Pazite tudi, da naprava ni izpostavljena premočnim udarcem in tresenju.
  • Seite 12 SilverCrest SLSN 3 A1 NEVARNOST! Baterije Pri vstavljanju baterij bodite vedno pozorni na pravilno polarnost. Ob tem upoštevajte oznako v predalčku za baterije. Baterij ne poskušajte znova napolniti in jih v nobenem primeru ne vrzite v ogenj. Sočasno ne uporabljajte različnih vrst baterij (stare in nove, alkalne in grafitne ipd.).
  • Seite 13: Avtorske Pravice

    SilverCrest SLSN 3 A1 6. Avtorske pravice Celotno vsebino teh navodil za uporabo ureja zakonodaja o avtorskih pravicah in je bralcu na voljo izključno kot vir informacij. Vsakršno kopiranje ali razmnoževanje podatkov in informacij brez izrecne in pisne odobritve avtorja je prepovedano. To se nanaša tudi na komercialno uporabo vsebine in podatkov.
  • Seite 14: Uporaba Naprave

    SilverCrest SLSN 3 A1 8. Uporaba naprave Pri britju občutljivih delov telesa, npr. bikini predela ali pazduh, mora biti koža vedno napeta, da ne pride do poškodb. V primeru občutljive kože ali nagnjenosti k alergičnim kožnim reakcijam priporočamo, da najprej preskusite združljivost na skritem, majhnem mestu.
  • Seite 15: Britje S Prirezovalnikom (3)

    SilverCrest SLSN 3 A1 8.3 Britje s prirezovalnikom (3) Če se že nekaj časa niste brili in so dlake nekoliko daljše, npr. na nogah, uporabite prirezovalnik (3). Na koncu ustrezne kožne predele pobrijte, kot je opisano v poglavju »8.2 Britje«. Postopek za uporabo prirezovalnika (3) je naslednji: ...
  • Seite 16: Nastavek Za Prirezovanje Daljših Dlak (12)

    SilverCrest SLSN 3 A1 8.4 Nastavek za prirezovanje daljših dlak (12) Nastavek za prirezovanje daljših dlak (12) uporabljajte, ko želite dlake le skrajšati ali pristriči bikini predel.  Odstranite zaščitni pokrovček (1) s potiskom navzgor.  Nastavek za prirezovanje daljših dlak (12) namestite na vrh damskega brivnika in ga potisnite navzdol, da se slišno zaskoči.
  • Seite 17: Britje Nog Z Nastavkom Za Gladko Drsenje (10)

    SilverCrest SLSN 3 A1  Po zaključku britja potisnite stikalo za vklop/izklop (7) nazaj v izhodiščni položaj. Damski brivnik je izključen.  Priporočamo, da damski brivnik in uporabljeni nastavek (11) po vsaki uporabi očistite s čistilno ščetko (14). Za temeljito čiščenje damskega brivnika upoštevajte poglavje »9. Čiščenje/vzdrževanje«.
  • Seite 18: Čiščenje/Vzdrževanje

    SilverCrest SLSN 3 A1 9. Čiščenje/vzdrževanje 9.1 Čiščenje  Snemite zaščitni pokrovček (1) ali nastavek (10, 11, 12), če je nameščen. Zaščitni pokrovček (1) in nastavke (10, 11, 12) lahko čistite z vodo in milnico. Na koncu jih dobro osušite.
  • Seite 19: Menjava Brivne Glave

    SilverCrest SLSN 3 A1 Brivna glava (6) je potrošni material in ni vključena v garancijo. Novo brivno glavo (6) lahko naročite prek interneta na naslednjem naslovu: shop.targa.de 9.2.1 Menjava brivne glave  Hkrati pritisnite obe tipki za sprostitev (5), ki sta ob strani brivne glave, da jo sprostite.
  • Seite 20: Odpravljanje Napak

    SilverCrest SLSN 3 A1 10. Odpravljanje napak Damskega brivnika ni mogoče vključiti  Preverite, ali sta bateriji prazni. Po potrebi vstavite dve novi bateriji tipa LR6/Mignon/AA. 11. Napotki za varstvo okolja in odstranitev izdelka Za naprave, označene s tem simbolom, velja evropska direktiva 2012/19/EU. Vse električne in elektronske naprave je treba odlagati ločeno od gospodinjskih odpadkov, in...
  • Seite 21: Opombe O Skladnosti

    SilverCrest SLSN 3 A1 12. Opombe o skladnosti Ta izdelek ustreza zahtevam veljavnih evropskih in nacionalnih direktiv. Skladnost je bila dokazana. Ustrezne izjave in dokumenti so shranjeni pri proizvajalcu. Celotno izjavo EU o skladnosti lahko prenesete na naslednji povezavi: www.targa.de/downloads/conformity/302593.pdf 13.
  • Seite 22 SilverCrest SLSN 3 A1 10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Ta garancija velja za Slovenijo.
  • Seite 23 SilverCrest SLSN 3 A1 Inhalt   1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............22   2. Lieferumfang ......................23   3. Gerätebeschreibung ..................... 24   4. Technische Daten ....................25   5. Sicherheitshinweise ....................25   6. Urheberrecht ......................30   7. Vor der Inbetriebnahme ..................30  ...
  • Seite 24: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SLSN 3 A1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Ladyshavers SLSN 3 A1 haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Ladyshaver vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Ladyshaver nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen...
  • Seite 25: Lieferumfang

    SilverCrest SLSN 3 A1 2. Lieferumfang Nehmen Sie den Ladyshaver und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Seite 26: Gerätebeschreibung

    SilverCrest SLSN 3 A1 3. Gerätebeschreibung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Ladyshaver mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Schutzkappe Scherfolie Trimmer Trimmerarretierung Entriegelungstaste Scherkopf Ein-Aus-Schalter Reisesicherung Batteriefachabdeckung...
  • Seite 27: Technische Daten

    SilverCrest SLSN 3 A1 4. Technische Daten Modell SilverCrest SLSN 3 A1 Spannungsversorgung 2 x 1,5 V , LR6 / Mignon / AA Schutzart IPX6 (Schutz gegen starkes Strahlwasser) Betriebstemperatur, Luftfeuchte 0°C bis 35°C Lagertemperatur, Luftfeuchte -10 °C bis +45 °C; max. 85 % rel. Feuchte ca.
  • Seite 28: Betriebsumgebung

    SilverCrest SLSN 3 A1 WARNUNG! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“, kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Ladyshavers und zum Schutz des Anwenders. Dieses Symbol zeigt an, dass der Ladyshaver zur Verwendung in einer Badewanne oder Dusche geeignet ist.
  • Seite 29 SilverCrest SLSN 3 A1 Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Ladyshaver spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
  • Seite 30 SilverCrest SLSN 3 A1 GEFAHR! Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Ladyshaver stehen. Es besteht Brandgefahr! GEFAHR! Betreiben Sie den Ladyshaver niemals in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien, wie zum Beispiel Gardinen, Vorhängen oder explosiven und/oder...
  • Seite 31 SilverCrest SLSN 3 A1 können zu Verletzungen des Benutzers führen! Außerdem erlischt der Garantieanspruch. WARNUNG! Benutzen Sie den Ladyshaver niemals mit beschädigter Scherfolie (2) oder beschädigtem Trimmer (3) Es besteht Verletzungsgefahr! WARNUNG! Benutzen Sie den Ladyshaver niemals mit einem defekten oder gebrochenen Aufsatz (10, 11, 12). Es...
  • Seite 32: Urheberrecht

    SilverCrest SLSN 3 A1 Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw. ausgespült werden und ein Arzt aufgesucht werden. 6. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten.
  • Seite 33: Inbetriebnahme

    SilverCrest SLSN 3 A1 8. Inbetriebnahme Bei der Rasur in empfindlichen Körperbereichen, z. B. in Bikinizone oder Achselbereich, muss die Haut immer gestrafft werden, um Verletzungen zu vermeiden. Bei empfindlicher Haut oder Neigung zu allergischen Hautreaktionen empfehlen wir, die Verträglichkeit zunächst an einer versteckten, kleinen Stelle zu testen.
  • Seite 34: Rasieren Mit Trimmer (3)

    SilverCrest SLSN 3 A1 8.3 Rasieren mit Trimmer (3) Wenn Sie sich einige Zeit nicht rasiert haben und die Haare etwas länger sind, z. B. an den Beinen, nutzen Sie den Trimmer (3). Anschließend rasieren Sie die entsprechenden Hautpartien wie im Kapitel „8.2 Rasieren“...
  • Seite 35: Langhaarschneideraufsatz (12)

    SilverCrest SLSN 3 A1 8.4 Langhaarschneideraufsatz (12) Den Langhaarschneideraufsatz (12) verwenden Sie wenn Sie Haare nur kürzen bzw. die Bikinizone stutzen wollen.  Ziehen Sie die Schutzkappe (1) nach oben ab.  Setzen Sie den Langhaarschneideraufsatz (12) von oben auf den Ladyshaver und schieben Sie ihn nach unten, bis er hörbar einrastet.
  • Seite 36: Beinrasur Mit Dem Gleitaufsatz (10)

    SilverCrest SLSN 3 A1  Halten Sie den Ladyshaver rechtwinklig zur Haut und führen Sie die Scherfolie (2) mit geraden Bewegungen idealerweise entgegen der Wuchsrichtung des Haares. Achten Sie darauf, dass Peelingaufsatz (11) und Scherfolie (2) gleichzeitig die Haut berühren.
  • Seite 37: Nach Der Rasur

    SilverCrest SLSN 3 A1 8.7 Nach der Rasur Vermeiden Sie unmittelbar nach der Rasur die Verwendung von Substanzen, die Hautreizungen hervorrufen können, z. B. alkoholhaltige Deodorants. Es spricht jedoch nichts gegen das Auftragen von etwas Creme oder Körperlotion. 9. Reinigung / Wartung 9.1 Reinigung...
  • Seite 38: Wartung

    SilverCrest SLSN 3 A1 9.2 Wartung Der Scherkopf (6) des Ladyshavers unterliegt durch den Gebrauch einem stetigen Verschleiß. GEFAHR! Benutzen Sie den Ladyshaver nicht länger, wenn Sie am Scherkopf (6) bzw. der Scherfolie (2) Beschädigungen feststellen. Verletzungsgefahr! Der Scherkopf (6) muss ausgewechselt werden, wenn…...
  • Seite 39: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    SilverCrest SLSN 3 A1 9.3 Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie den Ladyshaver für längere Zeit nicht benutzen, …  reinigen Sie ihn, wie im Kapitel „9. Reinigung / Wartung“ beschrieben.  entfernen Sie die Batterien aus dem Batteriefach.  bewahren Sie ihn an einem trockenen, sauberen und kühlen Ort auf.
  • Seite 40: Konformitätsvermerke

    SilverCrest SLSN 3 A1 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. 12. Konformitätsvermerke Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
  • Seite 41 SilverCrest SLSN 3 A1 Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
  • Seite 42 SilverCrest SLSN 3 A1 Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de Telefon: 0820 201222 E-Mail: targa@lidl.at Telefon: 0842 665 566 E-Mail: targa@lidl.ch IAN: 302593 Hersteller Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.

Inhaltsverzeichnis