Herunterladen Diese Seite drucken
Nibe Pool 40 Installateurhandbuch

Nibe Pool 40 Installateurhandbuch

Poolerwärmung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pool 40:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IHB 1933-11
031432
POOL 40
SE
Installatörshandbok
Pooluppvärmning
GB
Installer manual
Pool heating
DE
Installateurhandbuch
Poolerwärmung
S1155 / S1255 / SMO S40
F1145 / F1245 / F1155 / F1245 / F1345 / F1355 / SMO40

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe Pool 40

  • Seite 1 IHB 1933-11 031432 POOL 40 Installatörshandbok S1155 / S1255 / SMO S40 Pooluppvärmning Installer manual Pool heating F1145 / F1245 / F1155 / F1245 / F1345 / F1355 / SMO40 Installateurhandbuch Poolerwärmung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    S1155 / S1255 / SMO S40 Table of Contents Svenska Viktig information Allmänt Röranslutning Elinkoppling Programinställningar Tekniska data English Important information General Pipe connections Electrical connection Program settings Technical specifications Deutsch Wichtige Informationen Allgemeines Rohranschluss Elektrischer Anschluss Programmeinstellungen Technische Daten Kontaktinformation POOL 40 | DE...
  • Seite 4: Viktig Information

    Fara för människa eller maskin. dukt Max flöde Definieras Läs installatörshandboken. av huvudpro- dukt Max tillåten om- °C givningstempera- POOL 40 ska installeras via allpolig brytare. Kabelarea ska vara dimensionerad efter vilken avsäkring som används. POOL 40 | SE...
  • Seite 5: Allmänt

    MONTERING Allmänt TÄNK PÅ! POOL 40 som innehåller en fristående elektrisk styrmo- Skruvtyp ska anpassas efter underlaget som dul är ett tillbehör för att möjliggöra pooluppvärmning i monteringen sker på. din klimatanläggning. Växelventilen (QN19) kopplas in för att styra in en del av, eller hela, värmebärarflödet mot en poolväxlare.
  • Seite 6 KOMPONENTPLACERING AXC-MODUL (AA25) AA5-X4 AA5-S2 AA5-X10 AA5-X2 AA5-X9 AA25-FC1 AA25-X1 ELKOMPONENTER Tillbehörskort AA5-S2 DIP-switch AA5-X2 Anslutningsplint, ingångar AA5-X4 Anslutningsplint, kommunikation AA5-X9 Anslutningsplint, utgångar AA5- Anslutningsplint, växelventil AA25-FC1 Automatsäkring AA25-X1 Anslutningsplint, spänningsmatning Beteckningar enligt standard EN 81346-2. POOL 40 | SE...
  • Seite 7: Röranslutning

    • Poolgivaren (BT51) placeras på returledningen från poolen. ALLMÄNT • Den externa framledningsgivaren (BT25) placeras på När POOL 40 kopplas mot klimatanläggningen, måste framledningen till klimatsystemet, efter cirkulations- värmekretsen ha en yttre cirkulationspump. Orsaken till pumpen (GP10). detta är att under poolladdning är det värmepumpens interna cirkulationspump som håller uppe flödet genom...
  • Seite 8 Avstängningsventil, värmebärarsida QM54 - QM57 QN10 Växelventil, värme/varmvatten QZ2-QZ5 Filterkulventil (smutsfilter) RM10 - RM13 Backventil AA25 Styrmodul SMO 40 Temperaturgivare, utomhus Temperaturgivare, varmvattenladdning Temperaturgivare, varmvatten topp BT25 Temperaturgivare, extern framledning BT50 Rumsgivare BT71 Temperaturgivare, extern returledning POOL 40 | SE...
  • Seite 9 PRINCIPSCHEMA S1155 MED POOL 40 OCH EXTRA KLIMATSYSTEM -EP21 -AA25 -BT2 -GP20 -QN11 -BT3 -EB100-BT25 -EB100-GP10 -RM2 -CL11 -EB100-BT1 -QN19 -AA25 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ1 POOL -QM12 -CM2 -QM31 -QM32 -QM42 -XL15 -HQ1 -FL3 -QM34 -CP1 -CM1 -EB100 -BT7 -FL2...
  • Seite 10 PRINCIPSCHEMA SMO S40 MED POOL 40 -AA25 POOL 40 | SE...
  • Seite 11: Elinkoppling

    AA2-X30:1, 3, exempel EKKX, LiYY eller liknande. 4. Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. • POOL 40 ska installeras via allpolig brytare. Kabelarea Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installe- ska vara dimensionerad efter vilken avsäkring som rade måste nedanstående instruktioner följas.
  • Seite 12 AA5-X9:7 (N) och X1:3 (PE). AA5-X4 Apparatlåda Externt KRAFTANSLUTNING AA5-X9 Anslut matningskabeln till plint AA25-X1 enligt bild. Åtdragningsmoment: 0,5-0,6 Nm. Externt POOL 40 Externt ProduktNamn AA25-X1 ANSLUTNING AV GIVARE OCH EXTERN BLOCKERING Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. POOL 40 | SE...
  • Seite 13 Anslut motorn (QN19) till AA5-X9:6 (signal), AA5-X9:5 (N) och AA5-X10:2 (230 V). Apparatlåda Externt AA5-X9 Svart Blå Brun QN19 -X10 -X10 AA5-X10 DIP-SWITCH DIP-switchen på tillbehörskortet ska ställas in enligt ne- dan. AA5-S2 -X10 Pool 1 Pool 2 POOL 40 | SE...
  • Seite 14: Programinställningar

    MENY 7.1.2.1 - DRIFTLÄGE Programinställningar VÄRMEBÄRARPUMP GP1 Programinställningen av POOL 40 kan göras via startgui- Driftläge den eller direkt i menysystemet. Alternativ: Auto, intermittent STARTGUIDEN Auto: Värmebärarpumpen går enligt aktuellt driftläge för Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumps- kompatibel produkt.
  • Seite 15: Tekniska Data

    Vikt 1,47 Ämnen enligt förordning (EG) nr. 1907/2006, artikel 33 (Reach) Bly i mässingsde- taljer POOL 40 Manöverspänning 230 V 50 Hz -värde Anslutning ventil (Ø mm) Art nr 067 062 RSK nr 624 66 78 POOL 40 | SE...
  • Seite 16: English

    Max flow Defined by main product Max. permitted °C ambient temper- ature POOL 40 must be installed via an isolator switch. The cable area has to be dimensioned based on the fuse rating used. POOL 40 | GB...
  • Seite 17: General

    MOUNTING General Caution POOL 40, which includes a freestanding electric control The screw type must be adapted to the surface module, is an accessory that enables pool heating in on which installation is taking place. your climate unit. The reversing valve (QN19) is connected to control a part, or all, of the heating medium flow to a pool ex- changer.
  • Seite 18 Accessory card AA5-S2 DIP switch AA5-X2 Terminal block, inputs AA5-X4 Terminal block, communication AA5-X9 Terminal block, outputs AA5- Terminal block, reversing valve AA25-FC1 Miniature circuit-breaker AA25-X1 Terminal block, power supply Designations according to standard EN 81346-2. POOL 40 | GB...
  • Seite 19: Pipe Connections

    GENERAL • The external supply temperature sensor (BT25) is When POOL 40 is connected to the climate unit, the located on the supply line to the climate system, after heating circuit must be supplied with an external circu- the circulation pump (GP10).
  • Seite 20: Outline Diagram

    QZ2-QZ5 Filterball (particle filter) RM10 - RM13 Non-return valve AA25 Control module SMO 40 Temperature sensor, outdoor Temperature sensor, hot water charging Temperature sensor, hot water top BT25 Temperature sensor, external flow line BT50 Room sensor POOL 40 | GB...
  • Seite 21 OUTLINE DIAGRAM S1155 WITH POOL 40 AND EXTRA CLIMATE SYSTEM -EP21 -AA25 -BT2 -GP20 -QN11 -BT3 -EB100-BT25 -EB100-GP10 -RM2 -CL11 -EB100-BT1 -QN19 -AA25 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ1 POOL -QM12 -CM2 -QM31 -QM32 -QM42 -XL15 -HQ1 -FL3 -QM34 -CP1 -CM1 -EB100...
  • Seite 22 OUTLINE DIAGRAM SMO S40 WITH POOL 40 -AA25 POOL 40 | GB...
  • Seite 23: Electrical Connection

    50 m, for example EKKX, LiYY or equivalent. block AA2-X30:1, 3, 4. Use cable type LiYY, EKKX or • POOL 40 must be installed via an isolator switch. The equivalent. cable area has to be dimensioned based on the fuse If several accessories are to be connected or are already rating used.
  • Seite 24 Connect the circulation pump (GP9) to AA5-X9:8 (230 V), AA5-X9:7 (N) and X1:3 (PE). Unit box External POWER CONNECTION Connect the power supply cable to terminal block AA25- X1 as illustrated. AA5-X9 Tightening torque: 0,5-0,6 Nm. External POOL 40 Externt ProduktNamn AA25-X1 POOL 40 | GB...
  • Seite 25: Dip Switch

    X9:5 (N) and AA5-X10:2 (230 V). Unit box External AA5-X9 Black Blue Brown QN19 -X10 -X10 AA5-X10 DIP SWITCH The DIP switch on the accessory card must be set as follows. AA5-S2 -X10 Pool 1 Pool 2 POOL 40 | GB...
  • Seite 26: Program Settings

    MENU 7.1.2.1 - OPERATING MODE HEATING Program settings MEDIUM PUMP GP1 Program setting of POOL 40 can be performed via the Operating status start guide or directly in the menu system. Alternative: Auto, intermittent START GUIDE Auto: The heating medium pump runs according to the The start guide appears at first start-up after heat pump current operating mode for a compatible product.
  • Seite 27: Technical Specifications

    Dimensions LxWxH 175x250x100 Weight 1,47 Substances according to Directive (EG) no. 1907/2006, article 33 (Reach) Lead in brass components POOL 40 Control voltage 230 V 50 Hz value Connection valve (Ø mm) Part No. 067 062 POOL 40 | GB...
  • Seite 28: Deutsch

    Maximal zulässi- °C Informationen ge Außenlufttem- peratur SICHERHEITSINFORMATIONEN POOL 40 muss über einen allpoligen Schalter In diesem Handbuch werden Installations- und Service- installiert werden. Der Kabelquerschnitt muss vorgänge beschrieben, die von Fachpersonal auszufüh- der verwendeten Absicherung entsprechend ren sind. dimensioniert sein.
  • Seite 29: Kennzeichnung

    KENNZEICHNUNG Die CE-Kennzeichnung ist für die meisten inner- halb der EU verkauften Produkte vorgeschrieben – unabhängig vom Herstellungsort. IP 21 Klassifizierung des Gehäuses als elektrotechni- sche Ausrüstung. Gefahr für Personen und Maschinen. Lesen Sie das Installateurhandbuch. POOL 40 | DE...
  • Seite 30: Allgemeines

    MONTAGE Allgemeines ACHTUNG! Das Zubehör POOL 40, das ein freistehendes elektri- Die Wahl der Schrauben richtet sich nach dem sches Regelgerät umfasst, ermöglicht in Ihrem Klimati- Untergrund, auf dem die Montage erfolgt. sierungssystem eine Poolerwärmung. Das Umschaltventil (QN19) kann angeschlossen werden, um den Durchfluss des Heizungsmediums vollständig...
  • Seite 31: Position Der Komponenten Des Axc-Moduls (Aa25)

    AA5-X4 AA5-S2 AA5-X10 AA5-X2 AA5-X9 AA25-FC1 AA25-X1 ELEKTRISCHE KOMPONENTEN Zubehörplatine AA5-S2 DIP-Schalter AA5-X2 Anschlussleiste, Eingänge AA5-X4 Anschlussklemme für Kommunikati- onsleitung AA5-X9 Anschlussklemme, Ausgänge AA5- Anschlussklemme, Umschaltventil AA25-FC1 Sicherungsautomat AA25-X1 Anschlussklemme, Spannungsversorgung Bezeichnungen gemäß Standard EN 81346-2. POOL 40 | DE...
  • Seite 32: Rohranschluss

    • Der Poolfühler (BT51) ist am Rücklauf vom Pool zu platzieren. ALLGEMEINES • Der externe Vorlauffühler (BT25) wird am Vorlauf zum Wenn POOL 40 mit dem Klimatisierungssystem verbun- Klimatisierungssystem nach der Umwälzpumpe (GP10) den wird, muss der Heizkreis über eine externe Umwälz- platziert.
  • Seite 33: Erklärung

    Unter nibe.de finden Sie weitere Anschlussop- QN10 Umschaltventil, Heizung/Brauchwasser tionen. QZ2-QZ5 Filterkugelventil (Schmutzfilter) RM10 - RM13 Rückschlagventil AA25 Regelgerät SMO 40 Außentemperaturfühler Temperaturfühler, Brauchwasserbereitung Fühler, Brauchwasser oben BT25 Externer Vorlauffühler BT50 Raumtemperaturfühler BT71 Temperaturfühler, externer Rücklauf POOL 40 | DE...
  • Seite 34: Prinzipskizze S1155 Mit Pool 40 Und Zusätzlichem Klimatisierungssystem

    PRINZIPSKIZZE S1155 MIT POOL 40 UND ZUSÄTZLICHEM KLIMATISIERUNGSSYSTEM -EP21 -AA25 -BT2 -GP20 -QN11 -BT3 -EB100-BT25 -EB100-GP10 -RM2 -CL11 -EB100-BT1 -QN19 -AA25 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ1 POOL -QM12 -CM2 -QM31 -QM32 -QM42 -XL15 -HQ1 -FL3 -QM34 -CP1 -CM1 -EB100 -BT7 -FL2...
  • Seite 35: Prinzipskizze Smo S40 Mit Pool

    PRINZIPSKIZZE SMO S40 MIT POOL 40 -AA25 POOL 40 | DE...
  • Seite 36: Elektrischer Anschluss

    Verwenden Sie Kabeltyp 0,5 mm² bis zu 50 m betragen, z.B. EKKX, LiYY o.s.ä. LiYY oder EKKX oder ein gleichwertiges Kabel. • POOL 40 muss über einen allpoligen Schalter installiert Sollen mehrere Zubehöreinheiten angeschlossen werden werden. Der Kabelquerschnitt muss der verwendeten oder sind bereits Zubehöreinheiten installiert, sind die...
  • Seite 37: Anschluss Der Umwälzpumpe, Poolkreis (Gp9)

    Verbinden Sie die Umwälzpumpe (GP9) mit AA5-X9:8 (230 V), AA5-X9:7 (N) und X1:3 (PE). Gerätegehäuse Extern STROMANSCHLUSS Verbinden Sie die das Stromkabel mit Anschlussklemme AA25-X1, siehe Abbildung. Anzugsmoment: 0,5-0,6 Nm. AA5-X9 Extern POOL 40 Externt ProduktNamn AA25-X1 POOL 40 | DE...
  • Seite 38: Anschluss Der Umwälzpumpe, Klimatisierungssystem (Gp10)

    Verbinden Sie den Motor (QN19) mit AA5-X9:6 (Signal), AA5-X9:5 (N) und AA5-X10:2 (230 V). Gerätegehäuse Extern AA5-X9 Schwarz Blau Braun QN19 -X10 -X10 AA5-X10 DIP-SCHALTER Der DIP-Schalter an der Zusatzplatine ist wie folgt einzu- stellen. AA5-S2 -X10 Pool 1 Pool 2 POOL 40 | DE...
  • Seite 39: Programmeinstellungen

    Programmeinstellungen ACHTUNG! Die Starttemperatur kann auf einen Wert ge- Die Programmeinstellung von POOL 40 kann per Star- stellt werden, der über der Stopptemperatur tassistent oder direkt im Menüsystem vorgenommen liegt. werden. MENÜ 7.1.2.1 – BETRIEBSMODUS STARTASSISTENT HEIZUNGSUMWÄLZPUMPE GP1 Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnah- me nach Installation der Wärmepumpe.
  • Seite 40: Technische Daten

    Maximale Anzahl der Ausgänge für Ventile Sonstiges Abmessungen L×B×H 175x250x100 Gewicht 1,47 Stoffe gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006, Artikel 33 (Reach) Blei in Messing- bauteilen POOL 40 Steuerspannung 230 V 50 Hz -Wert Ventilanschluss (Ø mm) Art.nr. 067 062 POOL 40 | DE...
  • Seite 41: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM POOL 40 |...
  • Seite 42 F1355 / SMO 40 Table of Contents Svenska Viktig information Allmänt Röranslutning Elinkoppling Programinställningar Tekniska data English Important information General Pipe connections Electrical connection Program settings Technical specifications Deutsch Wichtige Informationen Allgemeines Rohranschluss Elektrischer Anschluss Programmeinstellungen Technische Daten Kontaktinformation POOL 40 |...
  • Seite 43: Viktig Information

    Fara för människa eller maskin. dukt Max flöde Definieras Läs installatörshandboken. av huvudpro- dukt Max tillåten om- °C givningstempera- POOL 40 ska installeras via allpolig brytare. Kabelarea ska vara dimensionerad efter vilken avsäkring som används. POOL 40 | SE...
  • Seite 44: Allmänt

    MONTERING Allmänt TÄNK PÅ! POOL 40 som innehåller en fristående elektrisk styrmo- Skruvtyp ska anpassas efter underlaget som dul är ett tillbehör för att möjliggöra pooluppvärmning i monteringen sker på. din klimatanläggning. Växelventilen (QN19) kopplas in för att styra in en del av, eller hela, värmebärarflödet mot en poolväxlare.
  • Seite 45 KOMPONENTPLACERING AXC-MODUL (AA25) AA5-X4 AA5-S2 AA5-X10 AA5-X2 AA5-X9 AA25-FC1 AA25-X1 ELKOMPONENTER Tillbehörskort AA5-S2 DIP-switch AA5-X2 Anslutningsplint, ingångar AA5-X4 Anslutningsplint, kommunikation AA5-X9 Anslutningsplint, utgångar AA5- Anslutningsplint, växelventil AA25-FC1 Automatsäkring AA25-X1 Anslutningsplint, spänningsmatning Beteckningar enligt standard EN 81346-2. POOL 40 | SE...
  • Seite 46: Röranslutning

    • Poolgivaren (BT51) placeras på returledningen från poolen. ALLMÄNT • Den externa framledningsgivaren (BT25) placeras på När POOL 40 kopplas mot klimatanläggningen, måste framledningen till klimatsystemet, efter cirkulations- värmekretsen ha en yttre cirkulationspump. Orsaken till pumpen (GP10). detta är att under poolladdning är det värmepumpens interna cirkulationspump som håller uppe flödet genom...
  • Seite 47 Avstängningsventil, värmebärarsida QM54 - QM57 QN10 Växelventil, värme/varmvatten QZ2-QZ5 Filterkulventil (smutsfilter) RM10 - RM13 Backventil AA25 Styrmodul SMO 40 Temperaturgivare, utomhus Temperaturgivare, varmvattenladdning Temperaturgivare, varmvatten topp BT25 Temperaturgivare, extern framledning BT50 Rumsgivare BT71 Temperaturgivare, extern returledning POOL 40 | SE...
  • Seite 48 PRINCIPSCHEMA F1145/F1155 MED POOL 40 OCH EXTRA KLIMATSYSTEM -EP21 -AA25 -BT2 -GP20 -QN11 -BT3 -EB100-BT25 -EB100-GP10 -RM2 -CL11 -EB100-BT1 -QN19 -AA25 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ1 POOL -QM12 -CM2 -QM31 -QM32 -QM42 -XL15 -HQ1 -FL3 -QM34 -CP1 -CM1 -EB100 -BT7 -FL2...
  • Seite 49 PRINCIPSCHEMA F1345 MED POOL 40 OCH EXTRA KLIMATSYSTEM -EB100 -GP10 -RM21 PRINCIPSCHEMA F1355 MED POOL 40 OCH EXTRA KLIMATSYSTEM -EB100 -GP10 -RM21 -QZ3 -QZ5 -QZ2 -QZ4 POOL 40 | SE...
  • Seite 50 PRINCIPSCHEMA SMO 40 MED POOL 40 -AA25 POOL 40 | SE...
  • Seite 51: Elinkoppling

    F1345, kontrollera om beteckningen "2.0" exempel EKKX, LiYY eller liknande. syns ovanför plintarnas högra sida enligt bild. • POOL 40 ska installeras via allpolig brytare. Kabelarea ska vara dimensionerad efter vilken avsäkring som används. • Märk upp aktuell ellåda med varning för extern spän- ning, i de fall någon komponent i lådan har separat...
  • Seite 52 -X10 AA5-X4 -X10 KRAFTANSLUTNING Anslut matningskabeln till plint X1 enligt bild. Åtdragningsmoment: 0,5-0,6 Nm. POOL 40 Externt ProduktNamn Externt ANSLUTNING AV GIVARE OCH EXTERN BLOCKERING Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. POOLGIVARE (BT51) Anslut poolgivaren till AA5-X2:23-24. POOL 40 | SE...
  • Seite 53 POOLKRETS (GP9) QN19 Anslut cirkulationspumpen (GP9) till AA5-X9:8 (230 V), AA5-X9:7 (N) och X1:3 (PE). -X10 -X10 Apparatlåda Externt AA5-X10 DIP-SWITCH DIP-switchen på tillbehörskortet ska ställas in enligt ne- dan. AA5-X9 AA5-S2 -X10 Pool 1 Pool 2 POOL 40 | SE...
  • Seite 54: Programinställningar

    Programinställningar Programinställningen av POOL 40 kan göras via startgui- den eller direkt i menysystemet. STARTGUIDEN Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumps- installationen, men finns även i meny 5.7 MENYSYSTEMET Om du inte gör alla inställningar via startguiden eller behöver ändra någon inställning kan du göra detta i menysystemet.
  • Seite 55: Tekniska Data

    Vikt 1,47 Ämnen enligt förordning (EG) nr. 1907/2006, artikel 33 (Reach) Bly i mässingsde- taljer POOL 40 Manöverspänning 230 V 50 Hz -värde Anslutning ventil (Ø mm) Art nr 067 062 RSK nr 624 66 78 POOL 40 | SE...
  • Seite 56: English

    Max flow Defined by main product Max. permitted °C ambient temper- ature POOL 40 must be installed via an isolator switch. The cable area has to be dimensioned based on the fuse rating used. POOL 40 | GB...
  • Seite 57: General

    MOUNTING General Caution POOL 40, which includes a freestanding electric control The screw type must be adapted to the surface module, is an accessory that enables pool heating in on which installation is taking place. your climate unit. The reversing valve (QN19) is connected to control a part, or all, of the heating medium flow to a pool ex- changer.
  • Seite 58 Accessory card AA5-S2 DIP switch AA5-X2 Terminal block, inputs AA5-X4 Terminal block, communication AA5-X9 Terminal block, outputs AA5- Terminal block, reversing valve AA25-FC1 Miniature circuit-breaker AA25-X1 Terminal block, power supply Designations according to standard EN 81346-2. POOL 40 | GB...
  • Seite 59: Pipe Connections

    GENERAL • The external supply temperature sensor (BT25) is When POOL 40 is connected to the climate unit, the located on the supply line to the climate system, after heating circuit must be supplied with an external circu- the circulation pump (GP10).
  • Seite 60 QZ2-QZ5 Filterball (particle filter) RM10 - RM13 Non-return valve AA25 Control module SMO 40 Temperature sensor, outdoor Temperature sensor, hot water charging Temperature sensor, hot water top BT25 Temperature sensor, external flow line BT50 Room sensor POOL 40 | GB...
  • Seite 61 OUTLINE DIAGRAM F1145/F1155 WITH POOL 40 AND EXTRA CLIMATE SYSTEM -EP21 -AA25 -BT2 -GP20 -QN11 -BT3 -EB100-BT25 -EB100-GP10 -RM2 -CL11 -EB100-BT1 -QN19 -AA25 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ1 POOL -QM12 -CM2 -QM31 -QM32 -QM42 -XL15 -HQ1 -FL3 -QM34 -CP1 -CM1 -EB100...
  • Seite 62 OUTLINE DIAGRAM F1345 WITH POOL 40 AND EXTRA CLIMATE SYSTEM -EB100 -GP10 -RM21 OUTLINE DIAGRAM F1355 WITH POOL 40 AND EXTRA CLIMATE SYSTEM -EB100 -GP10 -RM21 -QZ3 -QZ5 -QZ2 -QZ4 POOL 40 | GB...
  • Seite 63 OUTLINE DIAGRAM SMO 40 WITH POOL 40 -AA25 POOL 40 | GB...
  • Seite 64: Electrical Connection

    50 m, for example EKKX, LiYY or equivalent. check the designation "2.0" visible above the right hand side of the terminal block as illustrated. • POOL 40 must be installed via an isolator switch. The cable area has to be dimensioned based on the fuse rating used.
  • Seite 65: Power Connection

    Connect the power supply cable to terminal block X1 as illustrated. Tightening torque: 0,5-0,6 Nm. POOL 40 External ProduktNamn Externt CONNECTION OF SENSORS AND EXTERNAL BLOCKING Use cable type LiYY, EKKX or similar. POOL SENSOR (BT51) Connect the pool sensor to AA5-X2:23-24. POOL 40 | GB...
  • Seite 66 Connect the circulation pump (GP9) to AA5-X9:8 (230 -X10 V), AA5-X9:7 (N) and X1:3 (PE). -X10 Unit box External AA5-X10 DIP SWITCH The DIP switch on the accessory card must be set as follows. AA5-S2 AA5-X9 -X10 Pool 1 Pool 2 POOL 40 | GB...
  • Seite 67: Program Settings

    Program settings Program setting of POOL 40 can be performed via the start guide or directly in the menu system. START GUIDE The start guide appears at first start-up after heat pump installation, but can also be found in menu 5.7...
  • Seite 68: Technical Specifications

    Dimensions LxWxH 175x250x100 Weight 1,47 Substances according to Directive (EG) no. 1907/2006, article 33 (Reach) Lead in brass components POOL 40 Control voltage 230 V 50 Hz value Connection valve (Ø mm) Part No. 067 062 POOL 40 | GB...
  • Seite 69: Deutsch

    Maximal zulässi- °C Informationen ge Außenlufttem- peratur SICHERHEITSINFORMATIONEN POOL 40 muss über einen allpoligen Schalter In diesem Handbuch werden Installations- und Service- installiert werden. Der Kabelquerschnitt muss vorgänge beschrieben, die von Fachpersonal auszufüh- der verwendeten Absicherung entsprechend ren sind. dimensioniert sein.
  • Seite 70 KENNZEICHNUNG Die CE-Kennzeichnung ist für die meisten inner- halb der EU verkauften Produkte vorgeschrieben – unabhängig vom Herstellungsort. IP 21 Klassifizierung des Gehäuses als elektrotechni- sche Ausrüstung. Gefahr für Personen und Maschinen. Lesen Sie das Installateurhandbuch. POOL 40 | DE...
  • Seite 71: Allgemeines

    MONTAGE Allgemeines ACHTUNG! Das Zubehör POOL 40, das ein freistehendes elektri- Die Wahl der Schrauben richtet sich nach dem sches Regelgerät umfasst, ermöglicht in Ihrem Klimati- Untergrund, auf dem die Montage erfolgt. sierungssystem eine Poolerwärmung. Das Umschaltventil (QN19) kann angeschlossen werden, um den Durchfluss des Heizungsmediums vollständig...
  • Seite 72 AA5-X4 AA5-S2 AA5-X10 AA5-X2 AA5-X9 AA25-FC1 AA25-X1 ELEKTRISCHE KOMPONENTEN Zubehörplatine AA5-S2 DIP-Schalter AA5-X2 Anschlussleiste, Eingänge AA5-X4 Anschlussklemme für Kommunikati- onsleitung AA5-X9 Anschlussklemme, Ausgänge AA5- Anschlussklemme, Umschaltventil AA25-FC1 Sicherungsautomat AA25-X1 Anschlussklemme, Spannungsversorgung Bezeichnungen gemäß Standard EN 81346-2. POOL 40 | DE...
  • Seite 73: Rohranschluss

    • Der Poolfühler (BT51) ist am Rücklauf vom Pool zu platzieren. ALLGEMEINES • Der externe Vorlauffühler (BT25) wird am Vorlauf zum Wenn POOL 40 mit dem Klimatisierungssystem verbun- Klimatisierungssystem nach der Umwälzpumpe (GP10) den wird, muss der Heizkreis über eine externe Umwälz- platziert.
  • Seite 74 Unter nibe.de finden Sie weitere Anschlussop- QN10 Umschaltventil, Heizung/Brauchwasser tionen. QZ2-QZ5 Filterkugelventil (Schmutzfilter) RM10 - RM13 Rückschlagventil AA25 Regelgerät SMO 40 Außentemperaturfühler Temperaturfühler, Brauchwasserbereitung Fühler, Brauchwasser oben BT25 Externer Vorlauffühler BT50 Raumtemperaturfühler BT71 Temperaturfühler, externer Rücklauf POOL 40 | DE...
  • Seite 75 PRINZIPSKIZZE F1145/F1155 MIT POOL 40 UND ZUSÄTZLICHEM KLIMATISIERUNGSSYSTEM -EP21 -AA25 -BT2 -GP20 -QN11 -BT3 -EB100-BT25 -EB100-GP10 -RM2 -CL11 -EB100-BT1 -QN19 -AA25 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ1 POOL -QM12 -CM2 -QM31 -QM32 -QM42 -XL15 -HQ1 -FL3 -QM34 -CP1 -CM1 -EB100 -BT7 -FL2...
  • Seite 76: Prinzipskizze F1345 Mit Pool 40 Und Zusätzlichem Klimatisierungssystem

    PRINZIPSKIZZE F1345 MIT POOL 40 UND ZUSÄTZLICHEM KLIMATISIERUNGSSYSTEM -EB100 -GP10 -RM21 PRINZIPSKIZZE F1355 MIT POOL 40 UND ZUSÄTZLICHEM KLIMATISIERUNGSSYSTEM -EB100 -GP10 -RM21 -QZ3 -QZ5 -QZ2 -QZ4 POOL 40 | DE...
  • Seite 77: Prinzipskizze Smo 40 Mit Pool

    PRINZIPSKIZZE SMO 40 MIT POOL 40 -AA25 POOL 40 | DE...
  • Seite 78: Elektrischer Anschluss

    über den Anschlussklemmen befindet, siehe 0,5 mm² bis zu 50 m betragen, z.B. EKKX, LiYY o.s.ä. Abbildung. • POOL 40 muss über einen allpoligen Schalter installiert werden. Der Kabelquerschnitt muss der verwendeten Absicherung entsprechend dimensioniert sein. • Bringen Sie am betreffenden Schaltschrank eine...
  • Seite 79: Anschluss An Regelgerät

    Verbinden Sie das Stromkabel mit Anschlussklemme X1 , siehe Bild. Anzugsmoment: 0,5-0,6 Nm. POOL 40 Extern ProduktNamn Externt ANSCHLUSS VON FÜHLER UND EXTERN GESCHALTETER BLOCKIERUNG Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. POOLFÜHLER (BT51) Verbinden Sie den Poolfühler mit AA5-X2:23-24. POOL 40 | DE...
  • Seite 80 Verbinden Sie die Umwälzpumpe (GP9) mit AA5-X9:8 -X10 (230 V), AA5-X9:7 (N) und X1:3 (PE). -X10 Gerätegehäuse Extern AA5-X10 DIP-SCHALTER Der DIP-Schalter an der Zusatzplatine ist wie folgt einzu- stellen. AA5-S2 AA5-X9 -X10 Pool 1 Pool 2 POOL 40 | DE...
  • Seite 81: Programmeinstellungen

    Programmeinstellungen Die Programmeinstellung von POOL 40 kann per Star- tassistent oder direkt im Menüsystem vorgenommen werden. STARTASSISTENT Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnah- me nach Installation der Wärmepumpe. Er kann aber auch über Menü 5.7 MENÜSYSTEM Wenn Sie nicht alle Einstellungen über den Startassis- tent vornehmen oder eine Einstellung ändern wollen,...
  • Seite 82: Technische Daten

    Maximale Anzahl der Ausgänge für Ventile Sonstiges Abmessungen L×B×H 175x250x100 Gewicht 1,47 Stoffe gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006, Artikel 33 (Reach) Blei in Messing- bauteilen POOL 40 Steuerspannung 230 V 50 Hz -Wert Ventilanschluss (Ø mm) Art.nr. 067 062 POOL 40 | DE...
  • Seite 83 WIRING DIAGRAM POOL 40 |...
  • Seite 87: Kontaktinformation

    FINLAND FRANCE GERMANY NIBE Energy Systems Oy NIBE Energy Systems France SAS NIBE Systemtechnik GmbH Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Zone industrielle RD 28 Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: +358 (0)9 274 6970 Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux Tel: +49 (0)5141 75 46 -0 info@nibe.fi...
  • Seite 88 WS version: a687 (working edition) Publish date: 2019-09-04 13:50 This manual is a publication from NIBE Energy Systems. All product illustrations, facts and specifications are based on current information at the time of the publication’s approval. NIBE Energy Systems makes reservations for any factual or printing errors in this manual.