Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PEBH 1010 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside PEBH 1010 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside PEBH 1010 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Pneumatischer bohrhammer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PEBH 1010:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
PEBH 1010
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Upute za rad i za Vašu sigurnost
DE /  A T  Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..........................................................ab Seite 
GR
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας................................................Σελίδα    13
IT
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza  . ......................................................... Pagina 
SI
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila .......................................... Stran 
HR
Upute za rad i za Vašu sigurnost  . ..................................................................... Stranica    39
5
23
  31

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PEBH 1010

  • Seite 1 PEBH 1010 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Upute za rad i za Vašu sigurnost DE /  A T  Bedienungs- und Sicherheitshinweise ............ab Seite  GR Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας..........Σελίδα    13 IT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza  ............Pagina ...
  • Seite 2 Kompernaß GmbH  Burgstraße 21 · D-44867 Bochum (Germany)  Stand der Informationen · Έκδοση των πληροφοριών · Versione delle informazioni · Stanje informacij · Stanje informacija: 10 / 2006 · Ident.-No.: PEBH1010-102006-1 / S...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Volt (Wechselspannung) Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Watt (Wirkleistung) Vorsicht vor elektrischem Schlag! Tragen Sie einen Gehörschutz,...
  • Seite 4: Einleitung

    Nennaufnahme: 1010 W Bestimmungsgemäßer Gebrauch Nennspannung: 230 V ~ 0 Hz Leerlaufdrehzahl: 0 - 1.100 / min Der Bohrhammer PEBH 1010 ist geeignet zum: Schlagfrequenz: 0 - .800 / min Hammerbohren in Ziegel, Beton und Schlagenergie: 2,2 Joule natürlichem Gestein Bohrungsdurchmesser: max.
  • Seite 5: Arbeitsplatz-Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise Sie die Sicherheitshinweise gut auf. Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie Fehler bei der Einhaltung der nachstehend das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten aufgeführten Anweisungen können elektrischen oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen oder verwickelte Kabel oder Stecker erhöhen verursachen.
  • Seite 6: Service

    Allgemeine Sicherheitshinweise Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- Spannvorrichtungen / Schraubstock um das nahme. Vergewissern Sie sich, dass sich der Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer Schalter in der „AUS“-Position befindet, bevor gehalten, als mit Ihrer Hand. Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Wenn Sie beim Tragen des Gerätes den Finger am Service EIN- / AUS-Schalter haben oder das Gerät bereits...
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit / Bedienung Sicherheit Lassen Sie die Ver- / Entriegelungskappe los. Dadurch wird die Aufnahme verriegelt. Überprüfen Sie durch Ziehen des Werkzeugs die einwandfreie Gerätespezifische Verriegelung. Das Werkzeug hat systembedingt Sicherheitshinweise ein radiales Spiel. Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur Werkzeug entnehmen mit dem Zusatz-Handgriff verwendet werden.
  • Seite 8: Funktion Auswählen Mit Funktions-Wahlschalter

    Bedienung Werkzeugaufnahme lösen Die Funktionen sind wie folgt gekennzeichnet: und Werkzeug einsetzen Halten Sie die hintere Hülse des Schnellspann- Funktion Symbol bohrfutters fest und drehen Sie die vordere Hülse so weit auf, bis das Werkzeug (z.B. Rund- Bohren / Schrauben schaftbohrer) eingesetzt werden kann.
  • Seite 9: Drehrichtung Auswählen

    Die Verpackung besteht zu 100 % aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen Überlastkupplung entsorgen können. Zu Ihrer Sicherheit ist der Bohrhammer PEBH 1010 Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! mit einer Überlastkupplung ausgestattet. Diese bewirkt, dass der Antrieb automatisch unterbrochen wird, wenn das Bohrwerkzeug verklemmt.
  • Seite 10: Informationen

    (89 / 336 / EEG), (92 / 31 / EEG), (93 / 68 / EEG): EN 014-1:1993+A1+A2, EN 61000-3-2:199+A1+A2, EN 61000-3-3:199, EN 014-2:1997 Typ / Gerätebezeichnung: Parkside Pneumatischer Bohrhammer PEBH 1010 Bochum, 31.10.2006 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 11 Περιεχόμενα Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Στις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονογράμματα / σύμβολα: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης! Εναλλασσόμενη τάση Λάβετε υπόψη τις προειδοποιήσεις και Watt (απόδοση) τις...
  • Seite 12: Προστασίας

    συσκευής σε τρίτους. Τεχνικά δεδομένα Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Κανονική απορροφούμενη ισχύς: 1010 W Το σφυροτρύπανο PEBH 1010 είναι κατάλληλο για: Ονομαστική τάση: 230 V ~ 50 Hz τρύπημα σε οπτόπλινθο, μπετόν και Αριθμός φυσικά πετρώματα στροφών ρελαντί: 0 - 1.100 / min Τρύπημα...
  • Seite 13: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Υπολογισμένη επιτάχυνση, τυπικά. Το βύσμα σύνδεσης της συσκευής πρέπει Δόνηση παλάμης-χεριού: 8,5 m / s να ταιριάζει στην πρίζα. Το βύσμα δεν επιτρέπεται να τροποποιηθεί με κανέναν Υπολογισμένες τιμές εξακριβώνονται σύμφωνα τρόπο. Μην χρησιμοποιείτε βύσματα με EN 50 144. προσαρμογέων...
  • Seite 14: Ασφάλεια Ατόμων

    Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Προειδοποίηση! - Ποτέ μην ανοίγετε Φοράτε τον κατάλληλο ρουχισμό. Μην συσκευές.Οι εργασίες επισκευών ή αλλαγών φοράτε μακριά ρούχα ή κοσμήματα. Να πρέπει να διεξάγονται από την υπηρεσία κρατάτε τα μαλλιά, το ρουχισμό και τα του σέρβις ή μέσω ηλεκτρολογικού γάντια...
  • Seite 15: Γνήσια Εξαρτήματα / Συμπληρωματικές Συσκευές

    Γενικές υποδείξεις ασφαλείας / Ασφάλεια / Χειρισμός και μόνο με γνήσια εξαρτήματα. Έτσι Ασφάλεια εξασφαλίζεται ότι θα διατηρείται η ασφάλεια της συσκευής. Η αλλαγή του βύσματος ή της γραμμής Υποδείξεις ασφάλειας που σύνδεσης πρέπει πάντα να διεξάγεται αφορούν στη συσκευή από...
  • Seite 16: Röhm-Σφιγκτήρας Άμεσης Τάνυσης Για Κυκλικό Τρυπάνι

    Χειρισμός του εργαλείου την υποδοχή εργαλείου Q . συσκευή είναι απενεργοποιημένη και ότι έχει Τραβήξτε προς τα πίσω το κλαπέτο αποσυνδεθεί το βύσμα δικτύου. μανδάλωσης / απομανδάλωσης E για την τοποθέτηση και τοποθετήστε το εργαλείο. Ο σφιγκτήρας τρυπανιού άμεσης τάνυσης Αφήστε...
  • Seite 17: Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση

    Χειρισμός Στρέψτε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας I Απενεργοποίηση στιγμιαίας λειτουργίας: με τέτοιο τρόπο ώστε το επιθυμητό σύμβολο Αφήστε ελεύθερο το διακόπτη ΕΝΤΟΣ / να μανδαλώνει στη σήμανση βέλους. ΕΚΤΟΣ R . Οι λειτουργίες χαρακτηρίζονται ως εξής: Ενεργοποίηση διαρκούς λειτουργίας: Πατήστε το διακόπτη ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ R και...
  • Seite 18: Συμπλέκτης Υπερφόρτωσης

    Προσοχή! Προτάνυση! Καθαρίζετε τα δομικά μέρη με ένα πινέλο Για τη δική σας ασφάλεια το σφυροτρύπανο και λιπάνετέ τα. PEBH 1010 έχει εξοπλιστεί με ένα συμπλέκτη υπερφόρτωσης. Αυτό έχει σαν αποτέλεσμα Απόσυρση ότι η λειτουργία διακόπτεται αυτόματα όταν μπλοκάρει το εργαλείο τρυπανιού. Με τον...
  • Seite 19: Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστή

    (89 / 336 / EEG), (92 / 31 / EEG), (93 / 68 / EEG): EN 55014-1:1993+A1+A2, EN 61000-3-2:1995+A1+A2, EN 61000-3-3:1995, EN 55014-2:1997 Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Πνευματικό σφυροτρύπανο PEBH 1010 Bochum, 31.10.2006 Hans Kompernaß -Διευθυντής- Με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων κατά την...
  • Seite 21 Contenuto Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. In questo manuale vengono usati i seguenti pittogrammi / simboli: Leggere il manuale d’uso! Tensione alternata Osservare le note di avvertenza Watt (Potenza) e di sicurezza! Attenzione da scosse elettriche! Tensione Pidä...
  • Seite 22: Di Protezione

    Uso corretto N° di giri a vuoto: 0 - 1.100 / min Frequenza dei colpi: 0 - .800 / min Il martello perforatore PEBH 1010 è adatto per Energia dei colpi: 2,2 Joule quanto segue: Diametro di foratura: Max. 13 mm...
  • Seite 23: Sicurezza Sul Posto Di Lavoro

    Indicazioni generali per la sicurezza fondamentali, per evitare scosse elettriche, peri- appenderlo o per scollegare la spina dalla presa. colo di lesioni e incendio. Tenere il cavo lontano dal calore, dall'olio, da Leggere e rispettare le seguenti norme, prima angoli acuminati o da parti dell'apparecchio in di utilizzare l'apparecchio, e conservare accura- movimento.
  • Seite 24: Assistenza

    Indicazioni generali per la sicurezza Assistenza parecchio o si collega l'apparecchio alla rete elettrica con l'interruttore su ON, si possono veri- ficare degli infortuni. Fare riparare gli apparecchi solo da personale Allontanare gli utensili di montaggio o la chiave qualificato specializzato e solo con ricambi per dadi, prima di accendere l'apparecchio.
  • Seite 25: Sicurezza

    Sicurezza / Uso Sicurezza Rilasciate il coperchio di bloccaggio / bloccaggio In questo modo di blocca l’accoglimento. Tirando l’attrezzo, si controlla il bloccaggio corretto. Indicazioni per la sicurezza L’attrezzo possiede un gioco radiale. specifici dell’apparecchio Togliere l’attrezzo Per ragioni di sicurezza, questo apparecchio Tirate il coperchio di bloccaggio / bloccaggio deve essere usato solamente con la maniglia all’indietro, per togliere l’attrezzo.
  • Seite 26: Selezionare La Funzione Con Interruttore Di Selezione Della Funzione

    Serrate l’attrezzo Spostamento della posizione dello scalpello Tenete ferma la boccola posteriore del porta- Questa funzione permette una semplifi- punte veloce e ruotate la boccola anteriore fino cazione del lavoro, grazie alla regolazione a quando si sente “click – clack, clack clack”. della posizione angolare dello scalpello.
  • Seite 27: Selezionare Il Numero Di Giri

    Frizione di sovvraccarico riali non inquinanti che possono essere smal- titi presso il punto di riciclaggio sul luogo. Il perforatore a martello PEBH 1010 è provvisto, per la vostra sicurezza, di una frizione di sovraccarico. Non gettate apparecchi elettrici nella...
  • Seite 28: Informazioni

    (92 / 31 / EEG), (93 / 68 / EEG): EN 014-1:1993+A1+A2, EN 61000-3-2:199+A1+A2, EN 61000-3-3:199, EN 014-2:1997 Tipo / Denominazione dell’apparecchio Parkside Martello perforatore pneumatico PEBH 1010 Bochum, 31.10.2006 Hans Kompernaß - Amministratore delegato - Modifiche tecniche nel senso dello sviluppo rimangono riservati.
  • Seite 29 Kazalo Prije čitanja otvorite stranicu sa ilustracijama i nakon toga proučite sve funkcije uređaja. U ovim uputama za rukovanje će slijedeći piktogrami / simboli biti korišteni: Čitati upute za rukovanje! Volt (Naizmjenični napon) Obratiti pažnju na upozoravajuće Wata (efektivna snaga) i sigurnosne upute! Čuvajte se strujnog udara! Nosite slušnu zaštitu, zaštitne naočale,...
  • Seite 30: Uvod

    1 knjižica „Garancija in servis“ tretji osebi zraven priložite tudi navodila. Tehnični podatki Predvidena uporaba Nazivna moč: 1010 W Udarno kladivo PEBH 1010 je primerno za: Nazivna napetost: 230 V~ 50 Hz udarno vrtanje opeke, betona in naravnih Število vrtljajev kamenin pri praznem teku: 0 - 1.100 / min...
  • Seite 31: Varnost Na Delovnem Mestu

    Splošni varnostni napotki osnovne varnostne ukrepe. Ta določila pre- zasukani kabli povečajo tveganje električnega berite in upoštevajte, preden napravo upo- udara. rabite, in varnostne napotke dobro shranite. Poškodovane naprave, omrežni Napake pri upoštevanju spodnjih navodil kabli ali vtiči pomenijo smrtno lahko povzročijo električni udar, požar in / nevarnost zaradi električnega udara.
  • Seite 32: Servis

    Splošni varnostni napotki / Varnost Preden napravo vklopite, odstranite nasta- Zamenjavo vtiča ali priključne napeljave naj vitvena orodja ali izvijače. zmeraj izvede proizvajalec električnega orodja Orodje ali izvijač, ki se nahaja v vrtečem ali njegova servisna služba. S tem je zagoto- delu naprave, lahko privede do poškodb.
  • Seite 33: Uporaba

    Varnost / Uporaba Hitrovpenjalna glava Pozor: Zagotovite, da reže za prezračevanje za svedre z okroglim cilindrom med obratovanjem niso prekrite. V reže za prezračevanje ne vtikajte predmetov. m Pozor! Svedrov z okroglim cilindrom ne uporabljajte pri obratovanju v načinu udarno Uporaba vrtanje ali klesanje! Vstavitev hitrovpenjalne glave RÖHM za svedre...
  • Seite 34: Izbira Funkcije Z Izbirnim Stikalom Funkcij

    Uporaba Vklop in izklop Uporaba orodij za privijanje Uporabljajte ustrezno držalo za nastavke izvijača, če želite uporabiti nastavke Pri načinih obratovanja udarnega kladiva lahko za privijanje. izbirate med kratkotrajnim ter trajnim obratova- Uporabljajte izključno nastavke izvijača, njem. Za krajša dela uporabljajte kratkotrajno in ki so primerni za glavo vijaka.
  • Seite 35: Preobremenitvena Sklopka

    Embalaža 100 % sestoji iz okolju prijaznih materialov, ki jih lahko odstranite pri Preobremenitvena sklopka krajevnih zbirališčih za reciklažne odpadke. Za vašo varnost je udarno kladivo PEBH 1010 Električnih orodij ne odvrzite opremljeno s preobremenitveno sklopko. Ta v hišne smeti! povzroči avtomatsko prekinitev pogona, če se...
  • Seite 36: Izjava O Skladnosti / Proizvajalec

    (92 / 31 / EGS), (93 / 68 / EGS): EN 55014-1:1993+A1+A2, EN 61000-3-2:1995+A1+A2, EN 61000-3-3:1995, EN 55014-2:1997 Tip / oznaka naprave: Pnevmatsko udarno kladivo Parkside PEBH 1010 Bochum, 31.10.2006 Hans Kompernaß - Poslovodja - Tehnične spremembe v smislu razvoja si pridržujemo.
  • Seite 37 Sadržaj Prije čitanja otvorite stranicu sa ilustracijama i nakon toga proučite sve funkcije uređaja. U ovim uputama za rukovanje će slijedeći piktogrami / simboli biti korišteni: Čitati upute za rukovanje! Volt (Naizmjenični napon) Obratiti pažnju na upozoravajuće Wata (efektivna snaga) i sigurnosne upute! Čuvajte se strujnog udara! Nosite slušnu zaštitu, zaštitne naočale,...
  • Seite 38: Uvod

    1 Knjižica „Jamstvo i servis“ trećim osobama. Tehnički podaci Uporaba u skladu sa namjenom Nominalna snaga 1010 W Vibracijska bušilica PEBH 1010 prikladna je za: Nominalni napon: 230 V ~ 50Hz Vibracijsko bušenje cigle, betona i prirodnog Broj okretaja kamena u praznom hodu: 0 - 1.100 / min...
  • Seite 39: Sigurnost Na Radnom Mjestu

    Opće sigurnosne napomene na slijedeće principijelne sigurnosne mjere. njegovo vješanje ili za izvlačenje utikača iz Pročitajte ove napomene prije nego što ko- utičnice. Kabel držite podalje od visoke ristite uređaj i pridržavajte ih se. Osim toga temperature, ulja, oštrih ivica i pokretnih sigurnosne napomene dobro sačuvajte.
  • Seite 40: Servis

    Opće sigurnosne napomene Servis "Isklj.", prije nego što utikač utaknete u utičnicu. Ako se Vaš prst prilikom prenošenja uređaja nalazi na gumbu Uklj. / Isklj., ili uređaj Svoje uređaje na popravak dajte isključivo u uključenom stanju priključujete na dovod kvalificiranom stručnom osoblju, i samo sa struje, može doći do nastanka nezgode.
  • Seite 41: Sigurnost

    Sigurnost / Rukovanje Sigurnost trolirajte pomoću povlačenja alata besprije- korno aretiranje. Uvjetovano vrstom sustava alat ima radijalan hod. Sigurnosne napomene specifične za uređaj Vađenje alata Za vađenje alata također povucite kapu za Iz sigurnosnih razloga ovaj uređaj smije biti aretiranje / oslobađanje prema nazad.
  • Seite 42: Odabir Funkcije Pomoću Odgovarajućeg Prekidača

    Rukovanje Zatezanje alata Promjena pozicije štemanja Držite čvrsto stražnju čahuru steznika za brzo Ova funkcija pomoću podešavanja umetanje svrdla, a prednju čahuru čvrsto individualnih kutnih pozicija dljeta zavrnite, dok ne čujete zvuk "klik, klik". predstavlja znatno olakšanje posla. Steznik je sada aretiran. Ona Vam omogućava, da alat za klesanje / štema- Aretiranje ponovo otpustite na taj način, što nje (vidi i slike C, D) okrenete u željeni položaj.
  • Seite 43: Predpodešavanje Broja Okretaja

    Rukovanje / Održavanje i čišćenje / Zbrinjavanje Predpodešavanje broja okretaja Održavanje i čišćenje Upozorenje! Prije svih radova oko uređaja Pomoću kotača za justiranje broja okretaja možete broj okretaja u pogonu uređaja indivi- uvijek izvucite utikač iz utičnice! dualno unaprijed odrediti. Pri predodabiru niskog Ne smiju dospjeti tekućine u unutrašnjost broja okretaja možete prekidač...
  • Seite 44: Informacije

    (92 / 31 / EEG), (93 / 68 / EEG): EN 55014-1:1993+A1+A2, EN 61000-3-2:1995+A1+A2, EN 61000-3-3:1995, EN 55014-2:1997 Tip / Naziv uređaja: Parkside Pneumatska bušilica PEBH 1010 Bochum, 31.10.2006 Hans Kompernaß - Poslovođa - Tehničke promjene u smislu daljnjeg razvoja proizvoda pridržane.