Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cebora POWER PLASMA 3100 Betriebsanleitung Seite 43

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
INSTRUKTIONSMANUAL FÖR PLASMASVETS
VIKTIGT: LAS MANUALEN INNAN
UTRUSTNINGEN ANVANDS. FORVARA
MANUALEN LATTILLGANGLIGT FOR
PERSONALEN UNDER UTRUSTNINGENS HELA LIV-
SLANGD.DENNA UTRUSTNING SKA ENDAST ANVAN-
DAS FOR SVETSARBETEN.
1 FORSIKTIGHETSATGARDER
BAGSVETSNINGEN OCH -SKARNINGEN KAN UTGORA
EN FARA FOR DIG OCH ANDRA PERSONER. Använda-
ren måste därför informeras om de risker som uppstår på
grund av svetsarbetena. Se sammanfattningen nedan.
För mer detaljerad information, beställ manual kod
3.300.758
ELSTOT - Dödsfara
· Installera och anslut svetsen enligt gällande
standard.
· Rör inte vid spänningsförande elektriska delar
eller elektroder med bar hud, våta handskar eller kläder.
· Isolera dig mot jord och det arbetsstycke som ska svet-
sas.
· Kontrollera att arbetsplatsen är säker.
ROK OCH GAS - Kan vara skadliga för hälsan
· Håll huvudet borta från röken.
· Se till att det finns tillräcklig ventilation vid arbe-
tet och använd uppsugningssystem i bågzonen
för att undvika gasförekomst i arbetszonen.
STRALAR FRAN BAGEN - Kan skada ögonen och brän-
na huden
· Skydda ögonen med svetsmasker som är för-
sedda med filtrerande linser och bär lämpliga klä-
der.
· Skydda andra personer med lämpliga skärmar eller för-
hängen.
RISK FOR BRAND OCH BRANNSKADOR
· Gnistor (stänk) kan orsaka bränder och bränna
huden. Kontrollera därför att det inte finns lättan-
tändligt material i närheten och bär lämpliga
skyddskläder.
BULLER
Denna utrustning alstrar inte buller som överskri-
der 80 dB. Plasmaskärningen/svetsningen kan
alstra bullernivåer över denna gräns. Användarna
ska därför vidta de försiktighetsåtgärder som föreskrivs
av gällande lagstiftning.
PACEMAKER
· De magnetfält som uppstår på grund av högström kan
påverka pacemakerfunktionen. Bärare av livsuppehållan-
de elektroniska apparater (pacemaker) ska konsultera en
läkare innan de går i närheten av bågsvetsnings-,
bågskärnings-, bågmejslings- eller punktsvetsningsarbe-
ten.
EXPLOSIONER
· Svetsa inte i närheten av tryckbehållare eller där
det förekommer explosiva pulver, gaser eller
ångor. Hantera de gastuber och tryckregulatorer
som används vid svetsarbetena försiktigt.
ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET
Denna utrustning är konstruerad i överensstämmelse
med föreskrifterna i harmoniserad standard EN50199 och
får endast användas för professionellt bruk i en
industrimiljö. Det kan i själva verket vara svårt att
garantera den elektromagnetiska kompatibiliteten i
en annan miljö än en industrimiljö.
KONTAKTA KVALIFICERAD PERSONAL VID EN EVEN-
TUELL DRIFTSTORNING.
2 ALGEMENE BESCHRIJVING
Deze constante gelijkstroomgenerator is ontworpen voor
het snijden van elektrisch geleidende materialen (metalen
en legeringen) met behulp van een plasma-lichtboog. Als
plasmagas kan lucht of stikstof worden gebruikt.
2.1 BESKRIVNING AV MASKINENS ANORDNINGAR
A)
Nätkabel för elförsörjning.
B)
Koppling till tryckluft (1/4" gas inv. gänga).
C)
Strömbrytare för nätspänning.
D)
Indikeringslampa för nätspänning.
E)
Vred för att reglera trycket.
F)
Manometer
G)
Lysdiod för termostat.
H)
Jordklämma
I)
Uppsamlingskärl för kondensvätska.
L)
Lysdiod som indikerar otillräckligt lufttryck.
M)
Vred för att reglera skärströmmen.
N)
Lysdiod som indikerar att maskinen har blocke-
rats av säkerhetsskäl, tänds vid farlig situation.
O)
En lysdiod som tänds när funktionen "SELF-
RESTART PILOT" är aktiv.
P)
Knapp för att aktivera och stänga av funktionen
"SELF-RESTART PILOT".
Q)
Koppling för brännare.
2.2 SÄKERHETSANORDNINGAR
Denna anläggning är utrustad med följande säkerhetsan-
ordningar:
Överhettningsskydd:
För att undvika överbelastningar vid skärning.
Lysdioden G (se fig. 1) tänds vid följande situationer.
Pneumatiskt skydd:
Är placerat på brännarens strömkälla för att undvika
➡ ➡
ett otillräckligt lufttryck. Lysdiod L tänds (se fig. 1).
Elektriskt skydd:
1) I händelse av kortslutning mellan munstycke och elek-
trod vid tändningen av bågen.
2) I händelse av kortslutning för reedreläets kontakter i
kretsen 22 (se sprängskissen).
43

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis