Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cleaning; Disinfection And Cleaning During Operation; Daily Cleaning At Shift End; Repair And Maintenance - EFA VB 225 Betriebsanleitung

Viehbetäubungsgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VB 225:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

6. Cleaning

Before carrying out any cleaning
work, disconnect the stunning
device from the compressed air
supply line.
Clean the stunning device with hot
water, using a cloth or sponge.
Always comply with the relevant
safety and hygiene requirements
(DIN EN 1672)!
According to article 3 paragraph 2 of the German
Animal Welfare at Slaughter Regulation, equipment
used for the stunning of animals must at all times
ensure fast and effective stunning prior to
slaughtering.
6.1 Disinfection and cleaning during
operation
According to the EU regulations, the persons
operating the stunning device are obliged to
document all completed cleaning and maintenance
tasks in suitable schedules.

6.2 Daily cleaning at shift end

For disruption-free operation, ensure that the
stunning device is always kept clean. Disinfect tool
before cleaning it. The device must be cleaned and
serviced at least once during each slaughtering day,
and also when there is visible dirt.
Always comply with the relevant safety and hygiene
requirements (DIN EN 1672)!
Do not use aggressive detergents!
Do not clean with steam or high-
pressure water jet! Do not
immerse machine in water!
6.2.1 Cleaning of the stunning device
1. Bring the stunning device to the workshop.
2. Use a brush and warm water (approx.
45...55°C) to remove dirt; if necessary, soak the
Schmid & Wezel
D75433 Maulbronn,
device to dissolve encrusted deposits.
3. Add detergent to the warm water. Distribute the
foam evenly over the cleaned surfaces and let
the detergent work for 15...20 minutes.
4. Wipe off the dissolved dirt and rinse the tool
with warm water.
5. Rinse the stunning device with clean water and
dry it.
Recommended cleaning agents
Diversey Lever Tego 2000: surface-active
disinfectant
Diversey Lever GmbH
Mallaufstr. 50-56, 68219 Mannheim, Germany
Alternative product:
P3-topax 91: surface-active disinfectant
Henkel-Ecolab Deutschland GmbH,
Postfach 13 04 06, D-40554 Düsseldorf,
Germany
For a cleaning schedule and detailed instructions,
contact the above suppliers.
The detergents listed above are recommended
products. If you wish to use other products, you are
obliged to test them as regards suitability and
compliance with the applicable hygiene regulations.

7. Repair and maintenance

7.1 Maintenance

All maintenance work must be
carried out by suitably trained and
authorised technicians.
Before carrying out any repair
work, switch off the stunning
device and disconnect it from the
compressed air supply line.
7.1.1 Before and during the stunning
process:
To ensure disruption-free operation, the
compressed air system must be equipped with a
R3/8" maintenance unit with filter, regulator
and oiler (including with compressor).
Use only acid-free oil of a known brand
(order no. 001 365 612).
Oiler settings: 1 drop of oil for approx. 15 shots.
Page / Seite
9 / 24
Version / Ausführung
03.2006

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis