Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Switch ON HE-D0101 Bedienungsanleitung

Konvektor heizgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HE-D0101:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienun sanleitun
Návod k obsluze
Upute za uporabu
nstrukcja obs u i
nstruc iuni de olosire
Návod na obsluhu
Инструкция за
употреба
KONVEKTOR HEIZGERÄT | TEPLOVZDUŠNÝ KONVEKTOR | KONVEKTORSKA
GRIJALICA | GRZEJNIK KONWEKTOROWY | ONVE TOR E N
TEPLOVZDUŠNÝ KONVEKTOR | ОНВЕ ТОРЕН ОТОП ИТЕ ЕН УРЕД
D
Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Dieses Produkt ist nur f r gut isolierte Räume
oder f r den gelegentlichen ebrauch geeignet.
CZ
Tento výrobek není vhodný jako hlavní oh ívač. Tento výrobek je vhodný pouze pro dob e izolované
místnosti nebo pro p íležitostné použití.
HR
Ovaj proizvod nije prikladan za primjenu u svrhe primarnog grijanja. Ovaj proizvod je prikladan
samo za dobro izolirane prostorije ili za povremenu uporabu.
P
Ten produkt nie mo e by stoso any jako g
czony do okazjonalnego ogrze ania dobrze ocieplonych pomieszcze .
RO, MD Acest produs nu este potrivit ca surs principal de nc lzire. Acest produs este recomandat numai
pentru camere bine izolate sau pentru utilizare ocazional .
SK
Tento výrobok nie je vhodný ako hlavný ohrievač. Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované
miestnosti alebo pre príležitostné použitie.
Това изделие не е подходящо за използване като основен отоплителен уред. Това изделие е
подходящо само за добре изолирани помещения или за нередовно използване.
KONVEKTOR HEIZGERÄT
CONVECTOR HEATER
ne urz dzenie grze cze. Ten produkt jest przezna-
1800-2000 W
LZ RE |

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON HE-D0101

  • Seite 1 KONVEKTOR HEIZGERÄT CONVECTOR HEATER 1800-2000 W Bedienun sanleitun Návod k obsluze Upute za uporabu nstrukcja obs u i nstruc iuni de olosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба KONVEKTOR HEIZGERÄT | TEPLOVZDUŠNÝ KONVEKTOR | KONVEKTORSKA GRIJALICA | GRZEJNIK KONWEKTOROWY | ONVE TOR E N LZ RE | TEPLOVZDUŠNÝ...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem esen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des erätes vertraut. P ed čtením si otev ete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi p ístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama ure aja.
  • Seite 4 Sehr eehrte undin, Lie erum an sehr eehrter unde! - Konvektor Heizgerät - Standf e (2 St ck) Wir begl ck nschen Sie zum Kauf Ihres - Befestigungsschrauben (4 St ck) neuen erätes. Sie haben sich f r ein Pro- - Bedienungsanleitung dukt mit hervorragendem Preis- eistungs- verhältnis entschieden, das Ihnen viel Freu-...
  • Seite 5 Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial! Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheit

    Allgemeine Sicherheit - Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Netzkabel oder Gehäuse be- schädigt sind. - Ist das Netzkabel beschädigt, darf es nur durch eine autorisierte Reparatur- dienststelle ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. - Reparaturen am Gerät dürfen nur durch eine autorisierte Reparaturdienststel- le durchgeführt werden.
  • Seite 7: Anforderungen An Den Aufstellort

    Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch hei e Oberflächen! Teile des erätes können während des Betriebs sehr heiß werden. - Berühren Sie nie die heißen Teile des Gerätes. - Lassen Sie das Gerät nach dem Ausschalten zuerst abkühlen, bevor Sie es anfassen. Gerät nicht abdecken! Brandgefahr! Abdecken des Gerätes kann zu Überhitzung führen und einen Brand verursachen.
  • Seite 8: Bedienung Und Betrieb

    • Schalten Sie den Kippschalter (e) bz . (f) Teilebezeichnung (Bild ein, um die gewünschte Heizleistung zu a Tragegriffe (seitlich am erät) erhalten: b Luftauslass - Kippschalter (e) f r 1250 W c Lufteinlass - Kippschalter (f) f r 750 W d Standf e (2 St ck) - Kippschalter (e) und (f) f r 2000 W e Kippschalter mit Kontrollleuchte (Heiz-...
  • Seite 9: Überhitzungsschutz

    Gerät ausschalten Reini en und P e en • Um das Gerät auszuschalten drehen Sie Warnung! den Thermostatregler gegen den Uhrzei- Stromschlaggefahr durch Nässe! gersinn bis zum Anschlag auf Stellung - Schützen Sie das Gerät vor „MIN“. Feuchtigkeit und dem Eindrin- •...
  • Seite 10: Technische Daten

    Schutzgitter des Lufteinlasses mit Bodenverunreinigungen führen. einem Staubsauger bei niedriger Saugleis- tung. Technische Daten Aufbewahrung Modell HE-D0101 Spannung 220-240 V~ • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck- dose, wenn Sie das Gerät längere Zeit Frequenz 50 - 60 Hz nicht verwenden.
  • Seite 11 Angaben laut Verordnung (EU) 2015/1188 Modellkennung(en): HE-D0101 (DL01D) Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art Wärmeleistung der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärme- manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem 1,8 - 2,0 Nein leistung Thermostat Mindestwärme-...
  • Seite 12: Vážená Zákaznice, Vážený Zákazníku

    Vážená zákaznice, Rozsah dodávky vážený zákazníku! - Teplovzdušný konvektor - Nohy (2 kusy) ratulujeme vám ke koupi nového p ístro- - Upevňovací šrouby (4 kusy) je. Rozhodli jste se pro produkt s vynika- - Návod k obsluze jícím pom rem ceny a výkonu, který vám bude p inášet mnoho radosti.
  • Seite 13 Bezpečnost d tí a osob Varování! Pro d ti nebezpečí zadušení p i h e s balicím materiálem! Obalový materiál vždy uchovávejte mimo dosah d tí. - Tento p ístroj smí používat d ti od 8 let a starší, jakož i osoby s omezenými fyzic- kými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností...
  • Seite 14 - Vadné součásti smí být nahrazeny pouze originálními náhradními díly. Pouze u takových díl je zajišt no spln ní bezpečnostních požadavk . - P ístroj nepoužívejte v blízkosti otev eného ohn . - Tento p ístroj nesmí být umíst n v blízkosti záv s , polštá , ubrus , novin a jiných ho lavých materiál .
  • Seite 15: P Ed Prvním Uvedením Do Provozu

    P ed prvním uvedením do Obsluha a provoz provozu Upozorn ní: P i prvním použití m že z p ístroje krátce • P ed prvním použitím odstraňte z p ístro- vycházet zápach. Tento zápach je neškodný je všechny obalové materiály. a nemá vliv na funkčnost p ístroje. Zajist te •...
  • Seite 16: Ochrana Proti P Eh Átí

    Ochrana proti p eh átí Nastavení teploty (obrázek Regulátorem termostatu (g) lze plynule na- P ístroj je vybaven ochranou proti p eh átí. stavit teplotu topení. Otáčením regulátoru Pokud se p ístroj p eh ívá, topný článek se termostatu ve sm ru hodinových ručiček automaticky vypne.
  • Seite 17 Čišt ní a ošet ování Pozor! Nepoužívejte abrazivní houbičky ani abra- Varování! zivní čisticí prost edky, aby nedošlo k po- Nebezpečí úrazu elektrickým škození povrchu p ístroje. proudem v d sledku vlhkosti! • P ed čišt ním p ístroj vypn te a odpojte - Chraňte p ístroj p ed vlhkostí...
  • Seite 18: Technické Údaje

    ístrojem nebo jeho poškození m že p i pozd jší likvidaci p ístroje dojít k poško- zení zdraví nebo znečišt ní vod a p dy. Technické údaje Model HE-D0101 Nap tí 220 - 240 V~ Frekvence 50 - 60 Hz Výkon...
  • Seite 19 Údaje podle na ízení (EU) 2015/1188 Identifi kační značka (značky) modelu: HE-D0101 (DL01D) Znač- Hod- Jednot- Jednot- Údaj Údaj nota Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ Tepelný výkon příjmu tepla (vyberte jeden) Jmenovitý tepel- 1,8–2,0 ruční řízení akumulace tepla s integrovaným termostatem ný...
  • Seite 20: Opseg Isporuke

    Cijenjeni kupci, Opseg isporuke Čestitamo vam na kupnji novog ure aja. - Konvektorski grijač Odlučili ste se za proizvod s izvrsnim omje- - Nožice (2 kom.) rom cijene i kvalitete koji e vam donijeti - Pričvrsni vijci (4 kom.) puno užitka. - Upute za uporabu Prije uporabe ovog ure aja upoznajte se Provjerite jesu li isporučeni svi dijelovi i ima...
  • Seite 21 - Ure aj smiju upotrebljavati djeca od 8 ili više godina starosti i osobe sa smanje- nim zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i ili znanja ako su pod nadzorom druge osobe ili ako su u svrhu sigurne uporabe ure aja dobile odgovaraju u poduku te ako su shvatile mogu e opasnosti.
  • Seite 22: Prije Prvog Puštanja U Rad

    - Ure aj treba montirati tako da osoba koja se nalazi u kadi ili pod tušem ne može dirati prekidač i druge regulatore. - Ure aj se ne smije upotrebljavati s programskim prekidačem, vremenskim pre- kidačem, zasebnim daljinskim upravljačem ili bilo kojim drugim ure ajem koji automatski uključuje grijalicu jer postoji opasnost od požara ako je ure aj pre- kriven ili pogrešno postavljen.
  • Seite 23: Rukovanje I Rad

    - Nemojte izlagati ure aj izravnoj sunčevoj • Utaknite utikač u ispravno instaliranu svjetlosti ili toplini. utičnicu sa zaštitnim kontaktom. - Temperatura okoline mora biti u rasponu • Uključite polužni prekidač (e) odn. (f) da od 0 do 40 °C. biste postigli željenu snagu grijanja: - Vlažnost zraka (bez kondenzacije) mora - Polužni prekidač...
  • Seite 24: Zaštita Od Pregrijavanja

    sključivanje ure aja Čiš enje i nje a • Da biste isključili ure aj, okre ite regu- Upozorenje! lator termostata suprotno od kazaljke Opasnost od strujnog udara zbog na satu dok se ne zaustavi na položaju vlage! „MIN“. - Zaštitite ure aj od vlage i ulaska •...
  • Seite 25: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci • Uklonite naslage prašine na gornjem izla- zu zraka i donjoj zaštitnoj rešetki ulaza zraka usisavačem uz nisku usisnu snagu. Model HE-D0101 Napon 220-240 V~ Čuvanje Frekvencija 50 - 60 Hz • Izvucite mrežni utikač iz utičnice ako du-...
  • Seite 26 Podaci prema Uredbi (EU) 2015/1188 Identifi kacijska(-e) oznaka(-e) modela: HE-D0101 (DL01D) Vrijed- Jedini- Jedini- Značajka Simbol Značajka nost Vrsta ulazne topline, samo za električne akumulacijske Toplinska snaga grijalice za lokalno grijanje prostora (odabrati jednu) nazivna toplin- ručna regulacija napajanja toplinom, s ugrađenim 1,8 –...
  • Seite 27 Szanowni Klienci! Za arto opako ania ratulujemy zakupu no ego urz dzenia. - rzejnik-kon ektor Zdecydo ali si Pa st o na zakup produk- - N ki (2 sztuki) tu o doskona ym stosunku ceny do jako ci, - ruby mocuj ce (4 sztuki) kt ry spra i Pa st u iele rado ci.
  • Seite 28 Bezpiecze st o dzieci i os b doros ych Ostrze enie! Niebezpiecze st o uduszenia si dzieci przypadku zaba y materia- ami opako anio ymi! Nale y koniecznie trzyma materia y opako a- nio e poza zasi giem dzieci. - Urz dzenie to mo e by u y ane przez dzieci od 8. roku ycia oraz osoby o ograniczonych zdolno ciach zycznych, sensorycznych czy mentalnych lub ta- kie, kt rym brakuje iedzy oraz lub do iadczenia, tylko pod arunkiem, e...
  • Seite 29 lne zasady bezpiecze st a - Nie olno u y a produktu, gdy uszkodzone s prze d zasilania lub obudo- - Aby unikn zagro e , uszkodzony prze d zasilania mo e by ymieniany y cznie przez autoryzo any ser is napra czy. - Napra y urz dzenia mo e przepro adza y cznie autoryzo any ser is na- pra czy.
  • Seite 30 Nie os ania urz dzenia! Niebezpiecze st o po aru! Os anianie urz dzenia mo e spo odo- a jego przegrzanie, a konsek encji po ar. - Nale y chroni je przed ilgoci i nikni ciem cieczy. - Upe ni si , e na urz dzenie, kabel siecio y i tyczk nie kapie oda ani adna inna ciecz.
  • Seite 31 Obs u a i eksploatacja - e li czony jest termostat pomiesz- czenia, trybie grze czym skaz si kontrolki czonego prze cznika Podczas pier szego u ycia urz dzenie ignio ego. mo e emito a nieprzyjemne zapachy przez kr tki czas. est to nieszkodli e i nie Usta ianie temperatury (rys p y a na funkcjonalno urz dzenia.
  • Seite 32 Zabezpieczenie przed zyszczenie i piel nacja prze rzaniem Ostrze enie! Urz dzenie jest yposa one ochron Niebezpiecze st o pora enia przed przegrzaniem. e eli urz dzenie si pr dem ze zgl du na ilgo ! - Nale y chroni je przed ilgoci przegrzeje, element grze czy y czy si i nikni ciem cieczy.
  • Seite 33 • Zosta i urz dzenie do ca ko itego Model HE-D0101 ostygni cia. Napi cie 220-240 V~ • Urz dzenie nale y przecho y a czy- stym, suchym i olnym od kurzu miejscu.
  • Seite 34 (UE) 2015/1188 Identyfi kator(-y) modelu: HE-D0101 (DL01D) Ozna- War- Jed- Jed- Parametr Parametr czenie tość nostka nostka Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku Moc cieplna elektrycznych akumulacyjnych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) Nominalna moc ręczny regulator doprowadzania ciepła z...
  • Seite 35: Stimate Client

    Stimate client, Pachetul de livrare V felicit m pentru cump rarea noului dvs. - Aparat de nc lzire tip convector aparat. A i decis s alege i un produs cu - Picioare (2 buc i) un raport calitate-pre excelent care v va - uruburi de xare (4 buc i) aduce multe satisfac ii.
  • Seite 36 Si uran a copiilor i a persoanelor Avertizare! Pericol de as xiere pentru copii la joaca cu materialul de ambalare! ine i neap rat materialul de ambalare departe de copii. - Acest aparat poate utilizat de copiii de peste 8 ani, precum i de persoane cu abilit i zice, senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i sau cuno - tin e necesare, dac sunt supravegheate sau dac au fost instruite cu privire...
  • Seite 37 specte enerale privind si uran a - Aparatul nu se va utiliza atunci c nd cablul de alimentare sau carcasa sunt defecte. - n cazul defect rii cablului de alimentare, n vederea evit rii pericolelor, acesta se va nlocui numai de c tre un centru autorizat de repara ii. - Repara iile la aparat trebuie efectuate numai de c tre un service autorizat.
  • Seite 38 Precau ie! Pericol de arsuri din cauza suprafe elor ncinse! n timpul utiliz ri, p r i ale aparatului se pot ncinge foarte tare. - Nu atinge i niciodat p r ile erbin i ale aparatului. - Dup oprire, l sa i aparatul s se r ceasc nainte de a-l atinge. Nu acoperi i aparatul! Pericol de incendiu! Acoperirea aparatului poate conduce la supra n- c lzire i poate cauza un incendiu.
  • Seite 39 enumirea pieselor • Porni i comutatorul basculant (e) resp. (f) pentru a ob ine puterea de nc lzire do- (imaginea rit : a m nere de transport (lateral pe aparat) - Comutator basculant (e) pentru 1250 W b evacuare aer - Comutator basculant (e) pentru 750 W c admisie aer - Comutator basculant (e) i (f) pentru...
  • Seite 40 Oprirea aparatului ur area i n rijirea • Pentru a opri aparatul, roti i regulatorul Avertizare! termostatului n sens anti-orar p n la Pericol de electrocutare din cauza opritor, n pozi ia „MIN . umezelii! • Scoate i techerul din priz dup ecare - Proteja i aparatul...
  • Seite 41: Date Tehnice

    . Date tehnice epozitarea Model HE-D0101 Tensiunea 220 - 240 V~ • Dac nu utiliza i aparatul pentru o peri- oad mai ndelungat , scoate i tec rul Frecven a 50 - 60 Hz din priz .
  • Seite 42 Re ulamentului (UE) 2015/1188 Identifi catorul de model(e): HE-D0101 (DL01D) Parametru Simbol Valoare Unitate Parametru Unitate Modul de acumulare a căldurii, numai în cazul aparatelor Puterea termică electrice pentru încălzire locală cu acumulator de căldură...
  • Seite 43: Použitie V Súlade S Určením

    Vážená zákazníčka, Rozsah dodávky vážený zákazník! - Teplovzdušný konvektor - Nohy (2 kusy) Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového - Upevňovacie skrutky (4 kusy) prístroja. Rozhodli ste sa pre výrobok s vý- - Návod na obsluhu borným výkonom za vynikajúcu cenu, ktorý vám prinesie veľa radosti.
  • Seite 44: Všeobecná Bezpečnosť

    Bezpečnosť detí a osôb Výstraha! Nebezpečenstvo udusenia detí pri hre s obalovým materiálom! Obalový materiál vždy uschovávajte mimo dosahu detí. - Tento prístroj smú používať deti od 8 rokov, ako i osoby s obmedzenými fyzický- mi, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú...
  • Seite 45 - Chybné súčasti smú byť nahradené iba originálnymi náhradnými dielmi. Iba pri takých dieloch je zaistené splnenie bezpečnostných požiadaviek. - Prístroj nepoužívajte v blízkosti otvoreného ohňa. - Tento prístroj nesmie byť umiestnený v blízkosti závesov, vankúšov, obrusov, novín a iných horľavých materiálov. - Prístroj nesmie byť...
  • Seite 46: Pred Prvým Uvedením Do Pre- Vádzky

    Pred prvým uvedením do pre- Opis súčastí (obrázok vádzky a Rukoväti (zboku na prístroji) b Výstup vzduchu • Pred prvým použitím odstráňte z prístroja c Prívod vzduchu všetky obalové materiály. d Nohy (2 kusy) • Pred prvým použitím prístroj dôkladne e Kolískový prepínač s kontrolkou (vy- vyčistite (pozri odsek „Čistenie a starost- kurovací...
  • Seite 47: Ochrana Proti Prehriatiu

    Umiestnenie a zapnutie prístroja - Kontrolka na kolískovom prepínači (obrázok zhasne. - Ak teplota v miestnosti klesne pod na- Pozor! stavenú hodnotu, vykurovací článok sa Prístroj môže byť prevádzkovaný iba vtedy, znovu zapne a kontrolka sa opäť roz- ak stojí a má namontované nohy! svieti.
  • Seite 48: Čistenie A Starostlivosť

    Čistenie a starostlivosť • Pred čistením prístroj vypnite a odpojte od elektrickej siete. Varovanie! • Pred čistením nechajte prístroj kompletne Nebezpečenstvo úrazu elektric- vychladnúť. kým prúdom následkom vlhkosti! • Prístroj čistite iba mierne navlhčenou - Chráňte prístroj pred vlhkosťou handričkou a potom ho dôkladne vysušte. a prenikaním kvapalín.
  • Seite 49 škodlivé látky. Pri nesprávnej manipulácii alebo poškodení prístroja môžu tieto pri jeho neskoršej recyklácii spôsobiť ujmu na zdraví alebo znečistiť vodné toky či pôdu. Technické údaje Model HE-D0101 Napätie 220 - 240 V~ Frekvencia 50 - 60 Hz Príkon 1 800 - 2 000 W...
  • Seite 50 Údaje podľa nariadenia (EÚ) 2015/1188 Identifi kačný (-é) kód (-y) modelu: HE-D0101 (DL01D) Hod- Jednot- Jednot- Položka Symbol Položka nota Spôsob prívodu tepla, iba pre elektrické akumulačné lokálne Tepelný výkon ohrievače priestoru (vyberte jeden) Menovitý tepel- manuálne ovládanie množstva tepla so zabudovaným 1,8 –...
  • Seite 51: Уважаеми Клиенти

    Уважаеми клиенти, Обхват на доставката - Конвекторен отоплителен уред Поздравяваме Ви с покупката на Вашия - Опорни крака (2 броя) нов уред. Избрали сте продукт с пре- - Скрепителни винтове (4 броя) красно съотношение цена/качество, кой- - Инструкция за употреба то...
  • Seite 52 Безопасност на деца и хора Предупреждение! За децата има опасност от задушаване при игра с опаковката! Непременно дръжте опаковката далече от деца. - Деца на възраст над 8 години, както и възрастни хора с намалени фи- зически, сензорни или ментални способности или с недостатъчно опит и познания, могат...
  • Seite 53 Общи инструкции за безопасност - Уредът не трябва да се използва, ако са повредени захранващият кабел или корпусът. - Ако захранващият кабел е повреден, той може да бъде заменен само от оторизиран сервиз, за да се предотвратят опасности. - Ремонти по уреда могат да се извършват само от оторизиран ремонтен сервиз.
  • Seite 54: Преди Първото Пускане В Експлоатация

    Внимание! Опасност от изгаряне поради горещи повърхности! Частите на уреда могат да станат много горещи по време на работа. - Никога не докосвайте горещите части на уреда. - Оставете уреда след изключване първо да се охлади, преди да го пипате. Не...
  • Seite 55: Обслужване И Експлоатация

    Наименование на частите • Хванете уреда за двете дръжки за но- сене и го поставете на стабилна, суха и (фиг. хоризонтална повърхност. a Дръжки за носене (странично на • Пъхнете щепсела в обезопасен кон- уреда) такт, монтиран в съответствие с из- b Изход...
  • Seite 56 - Това означава, че нагревателният • Проверете дали уредът може да от- елемент е изключен. деля достатъчно топлина и ако е въз- - Контролната лампа на клавишния можно, отстранете проблема: - Покрит ли е уредът? превключвател угасва. - Ако температурата в помещението - Твърде...
  • Seite 57: Отстраняване На Отпадъците

    • Извадете щепсела от контакта, ако няма да използвате уреда за по-дълго Технически данни време. • Оставете уреда да се охлади напълно. Модел HE-D0101 • Съхранявайте уреда на чисто и сухо Напрежение 220 - 240 V~ място, където няма прах. Честота...
  • Seite 58 Гаранция Kaufland Ви дава гаранция от 3 години от датата на покупката. Гаранцията не се отнася за щети, при- чинени от неспазване на инструкцията за употреба, злоупотреба и неправилно боравене, собственоръчни ремонти или недостатъчно обслужване и грижи.
  • Seite 59 Информация съгласно Регламент (ЕС) 2015/1188 Идентификатор(и) на модела: HE-D0101 (DL01D) Мерна Мерна Сим- Стой- Позиция едини- Позиция едини- вол ност ца ца Вид топлинно зареждане, само за електрически Топлинна мощност акумулиращи локални отоплителни топлоизточници (изберете един) Номинална то- ръчен регулатор на топлинното зареждане с...
  • Seite 61 aben Sie ra en zur Bedienun des ve i ntreb ri cu privire la utilizarea er tes aparatului Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie V st m la dispozi ie prin asisten a rapid ber unsere kostenlose Service-Hotline: competent disponibil gratuit prin hotline-ul 08 00 1 52 83 52 nostru: (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und...
  • Seite 62 Chinach ara de origine: China Krajina pôvodu: Čína Страна на произход: Китай HE-D0101 640 / 1172796 / 5016600 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea informa iilor • Stav informácií • Актуалност на информацията: 09 / 2018...

Inhaltsverzeichnis